Gorenje GDV670SD User Manual [ru]

RU
www.gorenje.com
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПОСУДОМОЕЧНАЯ МАШИНА
Содержание
3
21 4 75 6
9
8
10 12
11
13
14
15
Указания по технике безопасности .......................................................
Перед первой мойкой .............................................................................
Загрузка машины ....................................................................................
Использование посудомоечной машины ...............................................
Настройки ................................................................................................
Уход и очистка .........................................................................................
Поиск и устранение неисправностей ....................................................
Установка .................................................................................................
Сервис ......................................................................................................
Информация для тестового запуска ......................................................
Техническая информация .......................................................................
Панель управления
2
3
4
5
7
12
14
16
21
23
23
24
1 Главный выключатель
электропитания
2 Aвтoмaтичecкaя
3 Интeнcивнaя
4 Экологичная
5 Быcтpaя
6 Пoлocкaниe
7 Быстрое мытье
2
8 Автоматическое открывание
9 Экстрагигиена
10 Зaдepжкa cтapтa
11 Дисплей
12 Индикатор ополаскивателя
13 Индикатор соли
14 ION
15 Самоочистка
Указания по технике безопасности
Общие положения
• Ознакомьтесь с инструкцией по эксплуатации и сохраняйте ее в надежном месте!
• Посудомоечную машину запрещено использовать в любых целях, не указанных в этих инструкциях по эксплуатации.
• Ставьте на дверцу машины и в ее корзины только посуду.
• Не оставляйте дверцу машины открытой, поскольку о нее можно споткнуться.
• Применяйте только моющие средства, предназначены для посудомоечных машин!
• Эта машина пригодна для использования детьми в возрасте 8 лет и старше, людьми с ограниченными физическими или умственными способностями, слабой памятью, а также людьми, не имеющими достаточного опыта и знаний. Использование машиныэтими людьми возможно лишь под присмотром или после прохождения инструктажа по эксплуатации машины и возможным рискам. Запрещается очистка машины детьми без присмотра.
• Не разрешайте детям играть с машиной.
• Замену поврежденного сетевого кабеля должен выполнять только квалифицированный электрик.
• Используйте посудомоечную машину только в домашних условиях для мойки посуды, предназначенной для бытового применения. Все другие виды использования запрещены.
• Не загружайте в машину посуду с остатками растворителей. Это может привести к взрыву. Также в машине запрещено мыть посуду, покрытую золой, воском или смазкой.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
Ножи и другие острые предметы необходимо располагать горизонтально в специальной корзине для столовых приборов.
Установка
См. раздел «Установка».
Безопасность детей
Всегда запускайте посудомоечную машину
сразу после добавления моющего средства. Если дверца посудомоечной машины открыта,
не подпускайте к ней детей. Внутри может оставаться моющее средство!
Не позволяйте детям пользоваться
посудомоечной машиной или играть с ней. Будьте особо бдительны, когда дверца открыта.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
Не допускайте детей к посудомоечной машине. В ней используется едкое моющее средство!
Хранение в зимнее время и транспортировка
Храните машину в помещении стемпературой выше
• 0 °С.
Не перевозите машину на дальние расстояния при
• сильных морозах.
Перед транспортировкой использовавшейся
• посудомоечной машины необходимо удалить из нее всю воду. Запустите программу Пoлocкaниe.
При транспортировке машина должна либо стоять,
• либо лежать на задней стенке.
Функция защиты от переполнения
Если в машину набрано слишком много воды, система защиты от перелива перекрывает подачу воды и начинает откачиватьее. Вэтомслучае нужно перекрыть систему подачи воды и обратиться в сервисный центр.
Упаковочный материал
Упаковка защищает от повреждений во время транспортировки. Упаковочный материал полежит переработке. Разделяйте упаковочные материалы, чтобы сократить использование сырьевых материалов и образование отходов. Дилер может отправлять упаковку на переработку или сообщить адрес ближайшего центра вторичной переработки. Состав упаковки:
Гофрированный картон, изготовленный практически
• на 100% из переработанного материала.
Пенополистирол (EPS) без хлора или фтора.
Опоры из необработанного дерева.
Защитная полиэтиленовая (PE) упаковка.
Утилизация
Перед утилизацией машины в связи с окончанием
• срока службы необходимо предотвратить возможность ее дальнейшего использования. Для этого вытяните шнур питания и обрежьте его как можно короче.
Посудомоечная машина изготовлена с учетом
• возможности ее утилизации, о чем свидетельствует соответствующая маркировка.
Чтобы узнать, как и куда сдать машину на
• переработку, обращайтесь в местные компетентные органы.
3
Перед первой мойкой
Крышка отделения для
соли
Нажать, чтобы открыть
Смягчитель воды
Для качественной мойки посуды используйте в посудомоечной машине мягкую воду (воду с низкой минерализацией). Жесткая вода оставляет белый налет на посуде и внутренних поверхностях посудомоечной машины.
Жесткость воды определяется по следующим шкалам: немецкой (°dH) и французской (°fH). Если жесткость подаваемой воды превышает 6°dH (9°fH), ее нужно смягчать. Для этого используется автоматический встроенный смягчитель воды. Чтобы добиться от смягчителя максимальной эффективности, его необходимо отрегулировать с учетом жесткости поступающей воды.
Чтобы узнать жесткость воды в своем регионе, обратитесь на местную водопроводную станцию.
Регулировка смягчителя воды
В разделе Настройки на стр. 12 приведено описание регулировки смягчителя воды.
Заполнение солью
Перед эксплуатацией посудомоечной машины со смягчителем воды засыпьте соль в соответствующее отделение, чтобы подаваемая вода автоматически смягчалась. Используйте соль крупного помола или специальную соль для посудомоечных машин.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
Чтобы избежать появления ржавых пятен, сразу после засыпания соли запускайте программу мойки.
Никогда не заливайте в отделение для соли моющее средство, иначе устройство для смягчения воды выйдет из строя!
Индикатор заполнения соли
Если требуется досыпать соль, на дисплее появляется приведенный выше символ.
Когдасоль закончится, открутите колпачок и наполните контейнер заново. Воду необходимо заливать только в первый раз! Вытрите начисто и затяните. Чтобы смыть попавшую в посудомоечную машину соль, запустите соответствующую программу.
Символ на дисплее может исчезнуть не сразу после наполнения, а через некоторое время.
Доливание ополаскивателя
При использовании ополаскивателя посуда сушится быстрее и лучше. Кроме того, это помогает добиться лучшего результата мытья посуды.
Откройте крышку отделения для ополаскивателя.
1
Осторожно наливайте ополаскиватель до уровня,
2
обозначенного меткой «max».
Вытрите брызги вокруг отделения.
3
Плотно закройте крышку.
4
При первом добавлении соли выполнитеуказанные ниже действия.
Открутите крышку, как показано на рисунке.
1
Поместите входящую в комплект поставки воронку
2
в отверстие отделения для соли. Сначала налейте в него примерно 1 л воды.
Затем заполните отделение солью (не более 1,5 кг).
3
Стряхните лишнюю соль и плотно закрутите крышку.
4
Чтобы смыть попавшую в посудомоечную машину
5
соль, запустите соответствующую программу.
4
Индикатор заливки ополаскивателя
Если его нужно долить в машину,на дисплеепоявляется приведенный выше символ.
Символ на дисплее может исчезнуть не сразу после наполнения, а через некоторое время.
Загрузка машины
Установка дозировки ополаскивателя
РазделНастройки описывает, как установить дозировку ополаскивателя. Настройки дозатора от 0 (выкл) до 5 (высокая доза). (Заводские настройки: 5)
Дозировку ополаскивателя нужно уменьшить:
на посуде появилась липкая белая или синяяпленка;
на посуде появились полосы;
образуется слишком много пены. Если вода очень
• мягкая, ополаскиватель следует разбавлять в пропорции 50:50.
Энергосберегающая мойка посуды
С целью экономии энергии запускайте
• посудомоечную машину полностью загруженной.
Не мойте посуду водой. Просто удалите крупные
• частицы пищи с посуды перед загрузкой в посудомоечную машину.
Выбирайте экологически безопасные моющие
• средства. Обращайте внимание на экологическую маркировку на упаковке!
Если посуда слегка загрязнена, можно выбрать
• программу с низкой температурой.
Эффективность сушки повышается с помощью опции
• Автоматическоеоткрывание, которая автоматически открывает дверь посудомоечной машины в конце программы. (Мебель, в которую встроена посудомоечная машина, должна быть защищена от конденсации влаги).
Хрупкая посуда
Некоторую посуду нельзя мыть в посудомоечной машине. Это может быть обусловлено разными причинами. Одни материалы невыдерживают высокую температуру, другие могут быть повреждены моющим средством.
Обращайтесь осторожно с изделиями ручной работы, хрупкими украшениями, изделиями из хрусталя и стекла, серебра, меди, олова, алюминия, дерева и пластика. Обращайте внимание на маркировку «Для посудомоечной машины».
Корзины посудомоечной машины
Посудомоечная машина оборудована верхним лотком для столовых приборов, верхней и нижней корзиной.
Верхний лоток для столовых приборов
В верхнем лотке для столовых приборов можно размещать половники, венчики, сервировочные приборы и подобные предметы.
5
Верхняя корзина
Загрузите стаканы, чашки, миски, небольшие тарелки и блюдца в верхнюю корзину. Посуда должна располагаться загрязненной поверхностью вниз или внутрь машины! Разместите винные бокалы на полке для фужеров, а ножи — вспециальной подставкесправа (если установлено).
Складные держатели
Складные держатели сворачиваются и разворачиваются, что упрощает загрузку кастрюль, мисок и стаканов. Чтобы выдвинуть складные держатели и поменять их положение, нажмите на защелку.
Нижняя корзина
Разместите обеденные и закусочные тарелки, сервировочные блюда и кастрюли в нижней корзине.
Подъем и опускание верхней корзины
Выдвиньте верхнюю корзину.
1
Поднимите ее за края.
2
Несколько раз поднимите корзину обеими руками,
3
чтобы изменить ее положение. (Для верхней корзины предусмотрено три положения). Подъем верхней корзины, уже находящейся в самом верхнем положении, возвращает ее в самое нижнее положение. Обратите внимание, что обе стороны корзины должны всегда находиться на одинаковой высоте.
6
Складные держатели
Для мойки кастрюль раскладывайте складные держатели (подставки для тарелок). Перед регулировкой положения складных держателей, откройте защелку, нажав на нее внутрь.
Необходимо помнить:
Посуда должна располагаться загрязненной
• поверхностью вниз или внутрь машины!
Не допускаетсяразмещатьпосудувнутри или сверху
• другой посуды.
Полую посуду, такую как чашки, размещайте под
• углом, чтобы вода при ополаскивании стекала. Это также важно для изделий из пластика.
Небольшие предметы помещайте в верхний лоток
• для столовых приборов, чтобы они не проваливались через корзину посудомоечной машины.
Использование посудомоечной
Нажать, чтобы открыть
машины
ВНИМАНИЕ!
Обеспечьте свободное вращение разбрызгивателей.
Загрузите моющее средство
Отделениедля моющегосредства(предварительная
1
мойка)
Отделениедля моющего средства (основная мойка)
2
Количество моющего средства можно изменять в зависимости от жесткости воды.
Соблюдайте инструкции, указанные на упаковке моющего средства. Дозируйте моющее средство и ополаскиватель как для мягкой воды, поскольку в посудомоечной машине используется устройство для ее смягчения.
Слишком большое количество моющего средства ухудшает результат мойки и отрицательно влияет на окружающую среду.
Моющее средство добавляется в сухое отделение для моющего средства. Одно отделение предназначено для предварительной, а другое — для основной мойки.Если используется жидкое илипорошковое моющее средство, добавьте небольшое количество моющего средства в отделение предварительной мойки. При возникновении вопросов о моющем средстве свяжитесь с его производителем.
ВНИМАНИЕ!
Применяйте только моющие средства, предназначенные для посудомоечных машин! Не пользуйтесь жидкостью для мытья посуды. Образующаяся пена снижет эффективность мойки.
Таблетки для посудомоечных машин
Если крышка дозатора закрывается с трудом,разделите таблетку пополам. Если крышка прилегает слишком плотно или не открываетсядолжнымобразом, таблетка моющего средства может застрять.
ВНИМАНИЕ!
Таблетки не рекомендуется использовать в быстрых программах (менее 75 минут). В этом случае лучше применять жидкое или порошкообразное моющее средство.
7
Моющее средство «3 в 1» или «все в одном»
В главе Настройки описано, как активировать опцию Таблетки (моющее средство «3-в-1»). Обратите внимание, что соль должна быть засыпана в отделение для соли. Если вы не удовлетворены результатами мытья или сушки, отключите опцию Таблетка (моющее средство «3-в-1») и добавьте соль, моющее средство и ополаскиватель. См главу Перед первой мойкой.
Внимательно ознакомьтесь с инструкциями к этим продуктам. При возникновении вопросов обращайтесь к их производителям.
Главный выключатель
электропитания
Нажмите и удерживайте главный выключатель электропитания до включения дисплея. Также проверьте, открыт ли водопроводный кран.
PROGRAMS - Выбор программы
Выберите программу в соответствии со степенью загрязненности и типом посуды.
Нажмите необходимуюпрограмму до появления символа программы.
Экологичная
Эта программа предназначена для мойки умеренно загрязненной посуды и является самой эффективной по расходу энергии и воды.
Быcтpaя
Программа для слегка загрязненной стеклянной и фарфоровой посуды, например кофейных чашек.
В комбинации с Быстрое мытье получается более короткая программа (15 минут).
Пoлocкaниe
Программа для ополаскивания посуды при постепенной загрузке машины.
EXTRA - Выбор опций
Чтобы выбрать опцию, нажмите одну из кнопок опций до включения опции. Доступные опции зависят от выбранной программы, некоторые опции не комбинируются (доступные опции неярко подсвечиваются).
Aвтoмaтичecкaя
Посудомоечная машина оценивает степень загрязненности посуды и регулирует расход воды и температуру. При первом использовании программа настраивается в течение пяти минут, чтобы обеспечить наилучший результат мойки.
Aвтoмaтичecкaя1)+ Быстрое мытье +
Автоматическое открывание
Программа для повседневного применения эффективно удаляет засохшие остатки пищи. (Эта программа не предназначена для удаления пригоревшей пищи, например, на формах для запекания).
Интeнcивнaя
Программа для очень загрязненной посуды, например кастрюль, жаровен или форм длязапекания. Еслитакой посуды недостаточно для заполнения машины, то в корзины также можно загрузить тарелки и другие предметы.
1)
Эта комбинация (Aвтoмaтичecкaя + Быстрое мытье + Автоматическое открывание) также называется Быстрая интенсивная (90 минут).
8
Быстрое мытье
Эта опция уменьшает время выполнения программы, но увеличивает расход электроэнергии и воды.
Автоматическое открывание
Дверь посудомоечной машины открывается автоматически в конце программы, что повышает эффективность сушки. (Мебель, в которую встроена посудомоечная машина, должна быть защищена от конденсации влаги).
ВНИМАНИЕ!
Не допускается блокирование двери посудомоечной машины, если установлено автоматическое открытие. Это может нарушить работу дверного замка.
Экстрагигиена
Данная опция предназначена для исключительно высоких требований к гигиене, например, при мытье бутылочек для детского питания и разделочных досок. Температура повышается как при основной мойке, так и при последнем ополаскивании.
Loading...
+ 16 hidden pages