Благодарим вас за покупку и надеемся, что вы
сами сможете убедиться в надежности наших
изделий.
Желаем, чтобы пользование варочной панелью доставило
вам удовольствие.
Варочная панель предназначена для приготовления пищи в
домашних условиях.
Настоящая инструкция поможет вам быстрее познакомиться
с вашей новой варочной панелью. Внимательно прочитайте
инструкцию перед использованием прибора.
инструкция действительна, если на приборе
Данная
стоит символ страны. Если символа страны нет, следуйте
техническим указаниям по адаптации прибора в
соответствии с требованиями вашей страны.
Обязательно сохраните инструкцию и другую прилагаемую
документацию. При передаче прибора новому владельцу не
забудьте передать также эти документы.
Инструкция по эксплуатации
Инструкция по эксплуатации предназначена для
потребителя.
В ней описывается варочная панель и управление ей.
Инструкция разработана для нескольких типов приборов,
поэтому может включать описание отдельных функций,
которых нет в вашей модели.
Заводская табличка
258154
2
Инструкция по подключению
Подключениепроизводитсясогласноразделам
«Подключениеварочнойпанели к электросети» и
«Подключениеварочнойпанели к газу», а также согласно
действующим предписаниям и стандартам.
может производить только квалифицированный специалист.
Заводская табличка с основными данными прибора и
с видом газа, на который настроен прибор на заводе,
находится на нижней стороне варочной панели.
Расшифровку данных заводской таблички вы найдете в
разделе «Технические данные».
Подключение
Сервисное бслуживание
При возникновении неисправностей, которые вы не можете
устранить самостоятельно (см. раздел «Предупреждения
и индикация ошибок»), обращайтесь в авторизованный
сервисный центр.
Список авторизованных сервисных центров вы можете
найти в брошюре «Гарантийные обязательства» и на
сайте www.gorenje.ru.
Меры безопасности ......................................................4
Описание прибора ........................................................ 7
Варочная поверхность ................................................9
Управление электрическими конфорками .............12
Управление газовыми горелками ............................ 13
Очистка и уход ............................................................14
Предупреждения и индикация ошибок ................... 15
Технические данные ..................................................26
3
258154
Меры безопасности
Транспортные
повреждения
Указания по
безопасности
• Распакуйте и осмотрите варочную панель. В случае
обнаружения транспортных повреждений не подключайте
варочную панель и обратитесь в торговую организацию,
где вы приобрели прибор.
Установка и подключение
• Подключение к источнику газа может производить только
квалифицированный специалист, имеющий официальное
разрешение местного газоснабжающего предприятия,
или специалист авторизованного сервисного центра.
Необходимо соблюдать действующие предписания
и условия подключения местного газоснабжающего
предприятия. Важные указания в связи с подключением к
газу вы найдете в разделе «Подключение варочной панели
к газу».
• Производить подключение прибора к электросети может
только квалифицированный специалист.
• Производитель не несет ответственность за возможные
неисправности, связанные с неправильным подключением
и монтажом. Гарантия на такие неисправности не
распространяется.
• Неквалифицированное подключение и ремонт могут
стать причиной опасности для пользователя и привести
к повреждению прибора. Опасность взрыва, короткого
замыкания и удара электрическим током! Данные
работы может производить только квалифицированный
специалист.
• Перед монтажом и подключением убедитесь, что местные
условия подключения (вид и давление газа) соответствуют
настройкам прибора.
• Прибор не
отвода продуктов сгорания (например, дымоход). Прибор
должен быть установлен и подключен в соответствии с
действующими предписаниями по подключению. Во время
работы газовых горелок в помещении увеличивается
образование тепла и влаги. При длительной и
интенсивной работе прибора требуется более интенсивное
проветривание помещения или использование вытяжки.
предназначендляподключения к трубам для
258154
Горячее масло и жир
• Перегретый жир может воспламениться, поэтому блюда
с использованием большого количества жира или масла
готовьте под постоянным контролем. Опасность ожога и
возгорания!
• Если масло загорелось, не тушите пламя водой. Накройте
посуду крышкой или тарелкой. Выключите конфорку.
Оставьте посуду остывать на конфорке.
4
Конфорки
• Варочная панель не предназначена для обогрева
помещения. Не ставьте пустую посуду на работающие или
горячие конфорки.
• Следите, чтобы все детали горелки были правильно
установлены.
• Не используйте газовые горелки, если пламя горит не
стабильно.
• Перекрывайте газ вентилем, если вы не будете
пользоваться газовыми горелками длительное время
(напр., приотъезде
вотпуск).
• Нехранитеподприборомлегковоспламеняющиеся
предметы, напр., чистящие средства или аэрозоли.
Опасность возгорания!
• Использование газового варочного прибора приводит к
повышению температуры, влажности и концентрации
продуктов сгорания в помещении, где установлен прибор.
Во время работы прибора обеспечьте в кухне хорошую
вентиляцию: не закрывайте естественные вентиляционные
отверстия или включите
устройство принудительной
вентиляции (вытяжку).
• Внимание! Прибор предназначен только для
приготовления пищи. Запрещается использование прибор
в других целях, например, для обогрева помещения.
Повреждения
• Для очистки варочной панели не используйте очистители
высокого давления и пароструйные очистители, так как
это может вызвать короткое замыкание и привести к удару
электрическим током.
• Привозникновениинеисправностей
немедленно
отключите прибор от электросети и позвоните в сервисный
центр.
• Ремонт и замену деталей прибора в гарантийный период
может производить только специалист авторизованного
сервисного центра. Не пытайтесь ремонтировать технику
самостоятельно во избежание повреждения прибора
и травм. Неквалифицированный ремонт может стать
причиной опасности для пользователя. Опасность
короткого замыкания и удара электрическим
током!
• Последлительногоиспользования поверхность чугунных
конфорок и металлические кольца вокруг конфорок могут
изменить цвет. Замена не является предметом гарантии.
258154
5
Есливычувствуетезапахгаза впомещении:
• перекройтепоступлениегазавентилем на газовом стоякеилибаллоне,
• погасите любой огонь, в томчислетабачные изделия,
• не включайте электроприборы иосвещение,
• хорошо проветрите помещение (откройте окна!),
• немедленно свяжитесь с сервисным центром или газоснабжающимпредприятием.
Безопасность людей
Утилизация упаковки
Утилизация
отслужившего прибора
258154
6
• Неоставляйтедетей без присмотра вблизи работающей
варочнойповерхности. Опасностьожога!
• Непозволяйтедетям играть с прибором.
• Упаковочныйматериал (пленка, пенопласти т. д.) может
представлять опасность для детей. Опасность удушья!
Храните упаковку в недоступном для детей месте.
• Прибор соответствует всем предписанным в области
безопасности стандартам, но несмотря на это использование
прибора людьми с ограниченными физическими,
двигательными и психическими способностями,
людьми, не имеющими достаточного опыта или знаний для
его использования, допускается только под присмотром.
Данные рекомендации также распространяются на детей.
• Упаковка изготовлена из экологически чистых материалов,
которые можно без ущерба для окружающей среды
подвергать переработке, складировать на специальных
полигонах для хранения отходов и утилизировать.
Упаковочные материалы имеют соответствующую
маркировку.
• Отслужившее изделие нужно сделать непригодным для
использования. Для этого отсоедините варочную панель от
электросети и обрежьте присоединительный кабель, так как
он может представлять опасность для играющих детей.
Символ на изделии или его упаковке указывает, что
оно не подлежит утилизации в качестве бытовых
отходов. Изделие следует сдать в соответствующий
пункт приема электронного и электрооборудования
для последующей утилизации. Соблюдая правила
утилизации изделия, вы поможете предотвратить
причинение ущерба окружающей среде и здоровью людей,
который возможен вследствие неподобающего обращения
с подобными отходами
об утилизации изделия просьба обращаться к местным
властям, в службу по вывозу и утилизации отходов или в
магазин, в котором вы приобрели изделие.
. За более подробной информацией
а также
Описание прибора
Оборудование может различаться в зависимости от модели.
Комбинированная
варочная панель
Тип KVK4...
Тип KVK6...
Тип PVK6...
Газовая варочная
панель
Тип PVK4...
1. Задняя левая конфорка
2. Передняя левая конфорка
3. Переключатели конфорок
4. Передняя правая конфорка
5. Задняя правая конфорка
258154
7
Переключатели
(взависимостиот
модели)
Электрические
Газовые
1- 6степени нагрева
газовый кран закрыт
максимальная мощность
минимальная мощность
258154
8
Варочная поверхность
Электрические
конфорки
Перед первым
использованием
Важные указания
Посуда
• Конфорки без посуды включите на 3-5 минут на
максимальную мощность, чтобы они обгорели. Таким
образом, защитное покрытие конфорок образует прочный
слой. При первом нагреве конфорок может появиться дым.
• Не используйте конфорки для обогрева помещения. Не
включайте конфорки без установленной на них посуды.
Диаметр дна посуды должен соответствовать диаметру
конфорки. При маленьком
может повредиться.
• Дно посуды и поверхность конфорки всегда должны
быть чистыми и сухими, чтобы обеспечить хорошую
теплопроводность и избежать повреждения варочной
поверхности.
• Не ставьте на варочную поверхность мокрую посуду и
влажные крышки. Влага может повредить конфорки.
• Не охлаждайте горячую посуду на неиспользуемых
конфорках, так как под
что может привести к коррозии дна посуды.
Советы по использованию посуды
Используйте качественную посуду с плоским, стабильным
дном.
• Теплопередача будет наиболее эффективной, если
диаметр дна посуды соответствует диаметру конфорки и
посуда установлена в центре конфорки.
• При приготовлении в посуде из огнеупорного и
термостойкого стекла или фарфора
производителя посуды.
• При приготовлении в скороварке постоянно контролируйте
процесс приготовления, пока не будет достигнуто
соответствующее давление. Сначала конфорка должна
работать на максимальной мощности, а затем, соблюдая
рекомендации изготовителя скороварки, своевременно
уменьшите степень нагрева конфорки.
• Следите, чтобы в посуде всегда было достаточное
количество жидкости. Из-за нагрева пустой
варочная поверхность может перегреться, в результате
чего повредится посуда и сама варочная поверхность.
• Посуда из огнеупорного стекла со шлифованным дном
подходит для использования на варочной поверхности,
если диаметр дна соответствует диаметру конфорки.
Посуда с дном большего диаметра может треснуть.
диаметрепосудыконфорка
дномпосудыобразуетсяконденсат,
следуйтеуказаниям
посуды
258154
9
• Прииспользованииособойпосудыследуйте
рекомендациямпроизводителяданнойпосуды.
Советы по экономии
электроэнергии
Газовые горелки
Перед первым
использованием
Важные указания
• Диаметр дна посуды должен соответствовать диаметру
конфорки. При маленьком диаметре посуды увеличивается
энергопотребление, конфорка может повредиться.
• Накрывайте посуду крышкой, если рецепт приготовления
блюда это позволяет. Крышка должна по размеру
соответствовать посуде.
• Посуда должна соответствовать количеству готовящейся
пищи. Приготовление небольшого количества
большой посуде приводит к потере электроэнергии.
• Блюда, требующие длительного приготовления, готовьте в
скороварке.
• Овощи варите в небольшом количестве воды. При таком
способе продукты сварятся быстрее обычного, однако при
этом важно, чтобы крышка посуды была плотно закрыта.
После закипания уменьшите мощность конфорки до
состояния тихого кипения.
Перед первым
необходимости в каких-либо особых мерах.
• Если вы хотите зажарить блюдо, сначала установите
максимальную мощность горелки, а затем продолжайте
приготовление на минимальной мощности.
• Все модели оборудованы газовыми горелками с системой
безопасности (далее — газ-контроль). Если пламя горелки
погаснет (убежала жидкость, сквозняк и т. п.), поступление
автоматически прекратится. Таким образом,
газа
исключается возможность утечки газа в помещение.
• Крышка горелки должна быть точно установлена на
рассекателе. Следите, чтобы отверстия рассекателя
всегда были чистые.
которого ограничивается слишком большой посудой,
также уменьшается эффективность
Дополнительнаярешетка (в некоторых моделях)
Дополнительная решетка используется при приготовлении
в посуде малого диаметра. Установите дополнительную
решетку на решетку над малой горелкой.
Тип горелкиДиаметр посуды
Большая (3 кВт)220-260 mm
Стандартная (1,9 кВт) 160-200 mm
Малая (1 кВт)120-140 mm
Вок (3,5 кВт)220-260 mm
самаварочная
сгорания.
11
258154
Управление электрическими конфорками
• Конфорки включаются с помощью переключателей,
расположенных на панели управления.
• Символы около переключателей указывают, какой
конфорке соответствует данный переключатель.
• Желтая лампочка-индикатор светится при любой
включенной конфорке.
• Степень нагрева конфорок обозначена на переключателях
цифрами от 1 до 6. Степень нагрева устанавливается
ступенчато в диапазоне от 1 до 6. Ступенчатые
переключатели (С) имеют круговое вращение
конфорку можно по или против часовой стрелки.
• Рекомендуется за 3-5 минут до окончания приготовления
выключить конфорку и таким образом использовать
остаточное тепло и сэкономить электроэнергию. В таблице
указаны примеры использования отдельных степеней
нагрева.
S
0Конфорка выключена.
Поддержание температуры блюда, продолжение
1
приготовления небольшого количества пищи.
2Продолжение приготовления.
Продолжение приготовления, длительное
3
приготовление большого количества пищи.
4Многократное зажаривание (блинчики и под.)
5Зажаривание в масле.
6Быстрый нагрев.
. Включить
258154
12
Экспресс-конфорки (в некоторых моделях) отличаютсяот
стандартных большей мощностью и нагреваются быстрее.
Они обозначены красной точкой в
через некоторое время может исчезнуть из-за
многократного нагревания и очистки конфорки.
середине, которая
Управление газовыми горелками
Розжиг и работа
горелок
Управление газовыми горелками производится с помощью
переключателей, расположенных на панели управления.
Мощность нагрева обозначена на переключателях
символами «Большое пламя» и «Малое пламя».
• Вращайте переключатель через положение «Большое
пламя»
Рабочее положение находится между символами
«Большоепламя» и «Малоепламя».
• Газовыегорелки разжигаются с помощью свечи
электроподжига, встроеннойвкаждуюгорелку.
Прежде чем повернуть переключатель, необходимо
Одноручный электроподжиг
Для розжига газовой горелки нажмите переключатель
горелки и поверните его в положение «Большое пламя».
Между свечой и горелкой проскакивает искра и разжигает
горелку.
Если электроподжиг из-за отсутствия электроэнергии или
влажных свечей не работает, вы можете разжечь горелку
спичками или зажигалкой для
• После загорания пламени удерживайте переключатель
в нажатом состоянии до 10 секунд, пока оно не
стабилизируется.
• Далее можно регулировать величину пламени между
максимальной и минимальной мощностью.
• Не рекомендуется устанавливать мощность между
и
погаснуть.
до положения «Малое пламя» и обратно.
его нажать.
газа.
. Вданномдиапазонепламянестабильноиможет
Если через 15 секунд пламя горелки не зажглось,
выключите горелку и подождите не менее 1 минуты.
Затем повторите розжиг.
Если по какой-либо причине пламя горелки погасло,
выключите горелку и подождите не менее 1 минуты.
Затем повторите розжиг.
Примечание
Перед розжигом горелки вок (двух-, трехконтурная, мини-вок)
установите над горелкой посуду.
• Для выключения горелки поверните переключатель вправо
в положение
.
13
258154
Очистка и уход
• Для очистки варочной панели не используйте очистители
высокого давления и пароструйные очистители, так как
это может вызвать короткое замыкание и привести к удару
электрическим током.
• Для очистки используйте теплую воду с добавлением
моющего средства и мягкую тряпку.
• Для очистки варочной поверхности нельзя использовать
абразивные чистящие средства и острые предметы.
Засохшие загрязнение размягчите с помощью влажной
тряпки.
• Для очистки поверхности из нержавеющей стали
используйте специальные чистящие средства. Сухой,
мягкой, хорошо впитывающей тряпкой нанесите средство
тонким слоем на сухую, холодную поверхность и протрите
в направлении обработки металла. Трудноудалимые
загрязнения очищайте влажной тряпкой и чистящим
средством, затем протрите поверхность насухо. Средства
нержавеющей стали нельзя использовать для очистки
для
алюминиевых поверхностей.
Конфорки
258154
14
• Поверхностьвокругконфорокочищайтетеплойводой с
добавлением моющего средства. Засохшие загрязнение
перед этим размягчите с помощью губки.
• Каждый раз при загрязнении хорошо очищайте конфорки.
Если они не сильно загрязнены, их достаточно протереть
влажной тряпкой и раствором моющего средства. При
сильном загрязнении
губкой, смоченной моющим средством. После очистки
протрите конфорки насухо.
• Соленая жидкость, пригоревшие остатки пищи и влага
могут повредить конфорки, поэтому всегда очищайте и
протирайте конфорки насухо.
• Для ухода законфорками периодически протирайте их
небольшим количеством машинного масла или обычным
средством по уходу, которое можно купить в
Нельзя использовать масло, сало и под. (опасность
коррозии). Если конфорки теплые, средство быстрее
проникает в поры.
• Ободки конфорок из нержавеющей стали из-за высокой
температуры во время приготовления могут пожелтеть.
Это нормальной явление. Пожелтевшие участки можно
очистить обычными чистящими средствами для металла.
Нельзя использовать агрессивные и абразивные чистящие
средства,
так как они могут поцарапать поверхность.
очищайте конфорки металлической
магазинах.
Газовые горелки
• Вы можете снять решетки и горелки для очистки.
• Очищайтерешетки, варочнуюповерхность и детали
горелок теплой водой с добавлением моющего
средства для посуды и тряпкой. Решетки и горелки не
предназначены для мытья в посудомоечной машине.
• Нельзя использовать металлические губки, абразивные
и агрессивные чистящие средства, так как они могут
оставить
• Термоэлемент и свечу электроподжига очищайте мягкой
щеткой. Эти детали должны быть чистые и сухие, только
так обеспечивается их правильная работа.
• Очищайте рассекатель и крышку горелки. Проверьте,
чтобы отверстия рассекателя были хорошо очищены.
Следите, чтобы грязь не попала в отверстие форсунки.
• После очистки хорошо просушите все
соберите и установите на место. Из-за неправильно
установленных деталей розжиг горелок может не
срабатывать.
царапины и повредить поверхность.
Крышки горелок покрыты эмалью черного цвета.
Из-за высокой температуры возможно изменение
цвета крышек, но это не влияет на работу горелок.
Предупреждения и индикация ошибок
детали, правильно
В течение гарантийного периода ремонт прибора может производить только
специалист авторизованного сервисного центра!
• Перед ремонтом отключите прибор от электросети, выкрутив предохранитель или
выключив главный выключатель или вынув вилку из сетевой розетки.
• Не пытайтесь ремонтировать технику самостоятельно во избежание повреждения
прибора и травм. Неквалифицированный ремонт может стать причиной опасности для
пользователя
Причиной неполадок в работе могут стать мелкие неисправности. Прежде чем обращаться в
сервисный центр, проверьте, можете ли вы их устранить самостоятельно (см. указания ниже).
Важные
предупреждения
. Опасность короткого замыкания и удара электрическим током!
Производитель не несет ответственность за возможные
неисправности, связанные с неправильным подключением,
монтажом и использованием прибора. Гарантия на такие
неисправности
Храните инструкцию вблизи от прибора. При передаче
прибора новому владельцу не забудьте передать также
инструкцию.
При невозможности устранить неисправность в соответствии
с приведенными рекомендациями обратитесь в сервисный
центр.
16
Монтаж варочной панели
Важные
предупреждения
• Безопасность эксплуатации гарантируется только при квалифицированной установке
прибора в соответствии с данной инструкцией по монтажу и действующими
предписаниями и стандартами.
• Встраивать прибор в элемент кухонной мебели, производить подключение к электросети и
источнику газа может только квалифицированный специалист.
• Монтаж варочной панели должен обеспечивать постоянный доступ снизу к двум передним
крепежным
• Кухонные шкафчики над варочной панелью должны быть повешены на такой высоте,
чтобы не создавать помех при приготовлении пищи.
• Под варочной панелью можно устанавливать духовки типов EVP4.., EVP2.., оснащенные
охлаждающим вентилятором.
Мебель
• Варочная панель предназначена для встраивания в столешницу над кухонным шкафом,
ширина которого 600 мм и более.
• Варочнаяпанельможет быть
• Шпонидругиематериалыэлементакухонноймебели, в которую встраиваетсяприбор,
должны быть термостойкими (100°C), в противном случае более низкая термостойкость
материалов может привести к их деформации и изменению цвета.
• Варочная панель может быть встроена между элементами кухонной мебели, причем один
из них может быть выше
ней.
• В кухонном шкафу под варочной панелью не должно находиться выдвижных ящиков.
Если в кухонном шкафу установлена горизонтальная перегородка, она должна находиться
на расстоянии 100 мм от нижней поверхности столешницы. Пространство между
перегородкой и варочной панелью должно быть пустым, в нем нельзя
• При установке духовки под варочной панелью необходимо снять заднюю стенку кухонного
шкафа. В верхней части передней стенки кухонного шкафа необходимо сделать вырез
высотой не менее 6 мм по всей ширине шкафа.
элементам.
установлена в столешницу толщиной 30-50 мм.
варочнойпанели, адругой должен быть одинаковой высоты с
хранитьпредметы.
Минимальные расстояния
• Расстояние между варочной панелью и вытяжкой должно быть не меньше, чем указано в
инструкции по монтажу
• Минимальное расстояние от края варочной панели до стенки соседнего высокого
кухонного шкафа составляет 100 мм.
• Использование деревянных плинтусов столешницы с задней стороны варочной панели
возможно при соблюдении минимальных допустимых расстояний, приведенных на схеме
встраивания.
• Минимальное расстояние между варочной панелью и стеной сзади приведено на схеме
встраивания.
вытяжки.
258154
17
Размеры монтажного
проема
Тип KVK4.., PVK4..
Тип KVK6.., PVK6..
Процесс монтажа
258154
18
• Столешницакухонногогарнитурадолжна быть ровной и горизонтальной.
• Торцывыреза следует соответствующим образом загерметизироватьдлязащитыотвлагиигрязи.
• Прилагаемыевкомплектекрепежныедетали (4 шт.) с
винтами (4 шт.) прикрутите к передней и задней стенке
варочной панели в имеющиеся отверстия и прорези.
• Подключите варочную панель к электросети
соответствующие разделы).
• Для прикручивания крепежных деталей разрешается
использовать винты максимальной длиной 6,5 мм.
и газу (см.
Тип
• С нижней стороны варочной панели приклейте
самоклеящийся уплотнитель, который прилагается в
комплекте. Не приклеивайте уплотнитель на переднее
крепление.
• Установите варочную панель в монтажный проем и сверху
прижмите ее к столешнице.
Тип
• С нижней стороны варочной панели приклейте
самоклеящийся уплотнитель, который прилагается в
комплекте.
• Установите варочную панель в монтажный
прижмите ее к столешнице.
проем и сверху
Подключение варочной панели к электросети
Важные
предупреждения
• Подключение прибора к электросети и замену присоединительного кабеля может
производить только сервисный центр или квалифицированный специалист!
• Защитаподключениякэлектросети должна соответствовать действующим предписаниям.
• Передподключениемнеобходимо проверить, совпадает ли напряжение, указанное в заводскойтабличке, сфактическимнапряжениемвсети.
• Заводскаятабличкасосновнымиданнымиприборанаходится на нижнейварочнойпанели.
• Приподключенииварочнойпанели к электросети необходимо предусмотреть
размыкающее устройство, отключающее все контакты и с расстоянием между
разомкнутыми контактами не менее 3 мм. Подойдут предохранители, защитные
переключатели тока и т. п.
• Подключение должно быть выполнено с учетом возможностей предохранителей
нагрузки электросети.
• Варочная панель может быть встроена между элементами кухонной мебели, причем один
из них может быть выше варочной панели, а другой должен быть одинаковой высоты с
ней.
• После монтажа необходимо обеспечить полную защиту от прикосновения к
токопроводящим и изолированным деталям.
• Следите, чтобыпримонтажекабель не
• Присоединительныекабели соседнихподключенныхэлектроприборов не должны касаться горячихконфорок.
оказалсязажатинепопадалнаострыекрая.
стороне
итоковой
258154
19
ВНИМАНИЕ!
• Передлюбымвмешательством отключите прибор от электросети.
• Взависимостиотсетевогонапряженияподключитеварочнуюпанель согласно схеме.
Защитный провод заземления (PE) подключите к клемме, обозначенной символом
заземления.
• Присоединительный кабель обязательно проложите через зажим, предотвращающий
избыточное натяжение кабеля.
• Защитный провод заземления со стороны прибора должен быть длиннее остальных
проводов.
После подключения включите все нагревательные элементы на 3 минуты, чтобы
•
проверитьихработу.
Схема подключения
• Неправильное подключение может привести к
повреждению деталей прибора. В этом случае вы теряете
право на гарантийное обслуживание!
• Перед подключением необходимо проверить, совпадает
ли напряжение, указанное в заводской табличке, с
фактическим напряжением в сети. Присоединительное
напряжение в сети (230 В на N) специалист должен
проверить с помощью измерительного прибора!
• Присоединительный кабель с
задней стороны прибора
проложите таким образом, чтобы он не касался задней
стенки варочной панели, так как во время работы прибора
она нагревается.
Примечание!
Перемычки лежат в клеммной колодке. Винты клемм
уже откручены, поэтому их не нужно откручивать. При
закручивании винтов слышен слабый щелчок: это означает,
что винт необходимо крепко затянуть.
230V~
L1
N
PE
258154
Дляподключениямогут использоваться:
• резиновыесоединительныекабели типа H05RR-F 4x1,5 сжелто-зеленымзащитнымпроводом,
• ПВХ изолированные соединительные кабели типа H05VVF 4x1,5 с желто-зеленым защитным проводом, а также
другие равноценные кабели или кабели лучшего качества.
20
Подключение варочной панели к газу
Прибор должен быть установлен и подключен в соответствии
с действующими предписаниями.
Особое внимание обратите на обеспечение достаточной
вентиляции!
Перед подключением и использованием прибора
внимательно прочитайте инструкцию.
Важные
предупреждения
• Подключение к источнику газа может производить только
квалифицированный специалист, имеющий официальное
разрешение местного газоснабжающего предприятия, или
специалист авторизованного сервисного центра.
• Помещение, в котором установлен
проветриваться.
• Параметры настройки газа прибора указаны в заводской
табличке.
• Перед подключением убедитесь, что местные условия
подключения (вид и давление газа) соответствуют
настройкам прибора.
• Прибор не предназначен для подключения к трубам для
отвода продуктов сгорания (например, дымоход). Прибор
должен быть установлен и подключен в соответствии
с действующими
Особое внимание необходимо обратить на требования к
вентиляции помещений.
• Если используемый газ не соответствует настройке
прибора, обратитесь в сервисный центр или в местное
газоснабжающее предприятие. Специалист настроит
прибор на используемый вид газа.
• Любые вмешательства, требующие применения
инструментов, может производить только
квалифицированный специалист. Пользователь может
производить вмешательства,
инструментов.
предписаниямипоподключению.
прибор, должнохорошо
нетребующиеприменения
Заводская настройка
• Газовые приборы протестированы и маркируются знаком
соответствия.
• Газовые приборы поставляются с настройкой на
природный газ вида Н или Е (20 или 13 мбар) или на
сжиженный газ (50 или 30 мбар). Параметры настройки
газа прибора указаны в заводской табличке, которая
находится на нижней стороне варочной панели.
• Мощность и расход
приведены в таблице данной инструкции.
• При настройке на другой вид газа необходимо заменить
форсунки (см. раздел «Таблица форсунок»).
• В случае вмешательства необходимо проверить
газа горелок варочной панели
21
258154
функциональные элементы. Функциональными
элементами являются форсунки и регуляционные винты
малого расхода.
Процесс подключения
• Подключение к источнику газа производится в
соответствии действующими предписаниями и условиями
подключения местного газоснабжающего предприятия.
• С нижней стороны прибора расположена трубка
газопровода для подключения к источнику газа с внешней
резьбой EN ISO 10226-1 / -2 или EN ISO 228-1 (Зависит от
предписаний по подключению каждой отдельной страны
• В комплекте прибора прилагается переходник для
сжиженного газа и неметаллическая прокладка.
• При подключении необходимо придерживать трубку R1/2,
чтобы она не вращалась.
• Для герметизации соединений используются разрешенные
неметаллические прокладки и другие разрешенные
материалы для герметизации. Прокладки могут
использоваться только один раз. Допустимая деформация
сжатия плоских неметаллических прокладок составляет
при установке максимальной и минимальной мощности
горелок. Язычки пламени должны в центре иметь синезеленый цвет.
• Если пламя нестабильно, увеличьте минимальную
мощность винтом малого расхода.
• Объясните потребителю, как правильно пользоваться
варочной панелью, и вместе с ним изучите «Инструкцию
по эксплуатации».
Настройка на другой
вид газа
Элементы настройки на
другой вид газа
• Для настройки на другой вид газа не требуется извлекать
варочную панель из столешницы.
• Перед настройкой отключите прибор от электросети и
перекройте поступление газа.
• Замените форсунки на соответствующие форсунки для
нового вида газа (см. таблицу).
• При настройке на сжиженный газ
регуляционный винт малого расхода до конца, пока не
будет достигнута минимальная мощность.
• При настройке на природный газ открутите регуляционный
винт малого расхода, пока не будет достигнута
минимальная мощность, но не более чем за 1,5 оборота.
После настройки на другой вид газа поверх
данных с заводскими настройками на заводской
табличке приклейте наклейку с обозначением
новых настроек. Проверьте функциональность и
герметичность прибора.
• Снимите с варочной поверхности решетки и горелки
вместе с крышками.
• Форсунка горелки двойной горелки вок находится под
защитной пластинкой форсунки.
• Регуляционные винты малого расхода
отверстиях за переключателями.
Расход (л/ч)95,2134,4180,943,8285,6472,4333,2148,5
3
Форсунка
(1/100 мм)
Артикул форсунки162081162083162084162085
Номинальная
3
тепловаямощность
(кВт)
Расход (г/ч)71,726,2138,133,4215,055,3254,5113,4
Форсунка
(1/100 мм)
Артикул форсунки162162162164162165162166
Номинальная
тепловая мощность
(кВт)
Расход (л/ч)95,2134,4180,943,8285,6472,4333,2148,5
Форсунка
(1/100 мм)
Артикул форсунки162165162171162172162173
10,61,900,4630,763,51,56
77-104-129-140•
10,361,900,4630,763,51,56
5024692687339357
10,361,900,4630,763,51,56
87115145-157•
горелка
Большая горелкаГорелка вок
• На заводе встроены регуляционные винты, которые отрегулированы в соответствии с
заводской настройкой газа данного прибора.
• При настройке на другой вид газа необходимо отрегулировать (открутить или закрутить)
регуляционные винты на требуемый расход газа (допускается откручивать не более чем на
1,5 оборотаотналегания).
• Мощностьгорелокприведенасучетом высшей теплоты сгорания
газа Hs.
Данные работы может производить только
квалифицированный специалист, имеющий
официальное разрешение местного
газоснабжающего предприятия, или специалист
авторизованного сервисного центра.
258154
25
Технические данные
Заводская табличка
A Серийныйномер
B Модель
C Тип
D Торговая марка
E Артикул
F Техническиеданные
G Знакисоответствия
H Заводская настройка газа
258154
ПРОИЗВОДИТЕЛЬ ОСТАВЛЯЕТ ЗА СОБОЙ ПРАВО НА
ВНЕСЕНИЕ ИЗМЕНЕНИЙ, КОТОРЫЕ НЕ ВЛИЯЮТ НА
ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ПРИБОРА.
26
PVK_KVK6,4Kru (08-12)
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.