Gorenje ET67554DX User Manual [ru]

RU
Инструкция по эксплуатации, установке и подключению
Электрическая плита
Электрическая плита
Уважаемый покупатель!
ПредназначениеПредназначение
ИнструкцияИнструкция
Благодарим вас за покупку и надеемся, что вы сами сможете убедиться в надежности наших изделий. Желаем, чтобы пользование плитой
доставило вам удовольствие.
Плита предназначена для приготовления пищи в домашних условиях. Возможности использования плиты подробно описаны далее.
Настоящая инструкция поможет вам быстрее познакомиться с вашей новой плитой. Внимательно прочитайте инструкцию
использованием прибора.
перед Обязательно сохраните инструкцию и другую прилагаемую документацию. При передаче прибора новому владельцу не забудьте передать также эти документы.
Инструкция по эксплуатации
Инструкция по эксплуатации предназначена для потребителя. В ней описывается и управление ей. Инструкция разработана для нескольких типов приборов, поэтому может включать описание отдельных функций, которых нет в вашей
Инструкция по подключению
Подключение производится согласно разделу «Подключение к электросети», а также согласно действующим предписаниям и стандартам. Подключение может производить только квалифицированный специалист.
модели.
Заводская табличкаЗаводская табличка
Сервисное
Сервисное обслуживание
обслуживание
258061
2
Заводская табличка с основными данными прибора находится внизу и видна при открытой дверце духовки. Расшифровку данных заводской таблички вы найдете в разделе «Технические данные».
При возникновении неисправностей устранить самостоятельно (см. раздел «Предупреждения и индикация ошибок»), обращайтесь в авторизованный сервисный центр.
Список авторизованных сервисных центров вы можете найти в брошюре «Гарантийные обязательства» и на сайте www.gorenje.ru.
, которые вы не можете
Меры безопасности ......................................................3
Описание прибора ........................................................ 7
Варочная поверхность ................................................9
Управление конфорками стеклокерамической .... 11
варочной поверхности .............................................. 11
Пользование духовкой .............................................. 18
Приготовление ............................................................33
Очистка и обслуживание ........................................... 46
Предупреждения и индикация ошибок ................... 55
Установка и подключение ......................................... 56
Технические данные ..................................................59
Меры безопасности
Транспортные
Транспортные повреждения
повреждения
Указания по
Указания по безопасности
безопасности
• Распакуйте и осмотрите плиту. В случае обнаружения транспортных повреждений не подключайте духовку и обратитесь в торговую организацию, где вы приобрели прибор.
• Ручка дверцы не рассчитана на вес прибора, может сломаться и повредить дверцу духовки.
Установка и подключение
• Производить подключение прибора к электросети может только квалифицированный специалист. Производитель не несет ответственность связанные с неправильным подключением и монтажом. Гарантия на такие неисправности не распространяется.
• Прибор устанавливается непосредственно на пол, без использования дополнительных подставок.
Горячее масло и жир
• Перегретый жир может воспламениться, поэтому блюда с использованием большого количества жира или масла готовьте под постоянным контролем. Опасность ожога и возгорания! Если масло загорелось, не тушите пламя водой. Накройте
посуду крышкой или тарелкой. Выключите конфорку. Оставьте посуду остывать на конфорке.
Горячие конфорки и духовка
• Конфорки и духовка не предназначены для обогрева помещения. Не ставьте пустую посуду на работающие или горячие конфорки.
за возможные неисправности,
258061
3
258061
Внимание! Опасность ожогов у маленьких детей и детей,
не осознающих опасность, связанную с неправильным использованием прибора. Из-за опасности получения ожогов следите, чтобы маленькие дети не находились вблизи прибора, а дети постарше пользовались прибором только под присмотром.
• Внимание: опасность ожогов! Во время работы прибора нагревательные элементы, духовка и оборудование духовки
сильно нагреваются, поэтому для извлечения посуды используйте кухонные рукавицы или прихватки. Осторожно обращайтесь с горячей посудой! Опасность ожога!
• Следите, чтобы кабели соседних электроприборов не оказались зажаты горячей дверцей духовки. Опасность короткого замыкания! Следите, чтобы кабели соседних электроприборов находились на безопасном расстоянии.
• Во время работы духовки противни, решетка и внутренние
поверхности духовки сильно нагреваются. Используйте кухонные рукавицы или прихватки! Опасность ожога!
• Во время работы духовки дверца сильно нагревается. Для дополнительной защиты дверца оборудована третьим стеклом, которое снижает температуру поверхности внешнего стекла дверцы (в некоторых моделях).
• Не храните в ящике плиты горючие, взрывоопасные и нетермостойкие предметы (например, бумагу, тряпки, пакеты, чистящие
средства и аэрозоли). Опасность возгорания! Используйте ящик плиты только для хранения оборудования (мелкий и глубокий противни и под.).
• Не закрывайте отверстие для выхода пара, расположенное с задней стороны варочной поверхности, так как оно служит для вентиляции духовки.
• Нагревательные элементы могут работать при открытой дверце духовки. Опасность ожога!
Повреждения
Не выстилайте
духовку алюминиевой фольгой, не
ставьте противни и другую посуду на дно духовки, так как это препятствует циркуляции воздуха, надлежащему приготовлению пищи и может повредить эмаль внутри духовки.
• Шарнир дверцы духовки при нагрузке может повредиться. Не ставьте тяжелую посуду на открытую дверцу. Не опирайтесь на дверцу при очистке духовки. Перед очисткой
духовки можно снять дверцу (см. раздел «Снятие и установка дверцы»). Не наступайте и не садитесь на открытую дверцу духовки. Не позволяйте этого делать детям!
4
Следите за чистотой уплотнителя дверцы духовки.
При сильном загрязнении уплотнителя дверца духовки закрывается не плотно, что может привести к повреждению соседней мебели.
• Сахар и сладкие блюда могут сильно повредить стеклокерамическую поверхность, поэтому во избежание повреждения поверхности немедленно удаляйте их с помощью скребка, даже если варочная поверхность еще не остыла. Не используйте стеклокерамическую поверхность в
качестве рабочего стола. Острые предметы могут оставить царапины на стеклокерамике.
• Не используйте посуду с шероховатым дном, так как она может поцарапать стеклокерамическую поверхность.
• Не готовьте на стеклокерамической поверхности в тонкостенной алюминиевой посуде и фольге, а также в пластиковой посуде. Эти материалы могут расплавиться и повредить поверхность пластиковые предметы и алюминиевую фольгу.
• Не используйте треснувшую и разбитую варочную поверхность. При обнаружении трещин немедленно отключите прибор от электросети, выключив предохранитель, к которому подключен прибор, и обратитесь в сервисный центр.
• Для очистки плиты не используйте очистители высокого давления и пароструйные очистители, может вызвать короткое замыкание и привести к удару электрическим током.
• При возникновении неисправностей немедленно отключите прибор от электросети и позвоните в сервисный центр.
• После длительного использования поверхность чугунных конфорок и металлические кольца вокруг конфорок могут изменить цвет. Замена не является предметом гарантии.
• Ремонт и замену деталей может производить только специалист авторизованного сервисного центра. Не пытайтесь ремонтировать технику самостоятельно во избежание повреждения прибора и травм. Неквалифицированный ремонт может стать причиной опасности для пользователя. Опасность короткого замыкания и удара электрическим током!
варочную поверхность. Не кладите на варочную
так как это
прибора в гарантийный период
Безопасность людейБезопасность людей
• Не оставляйте детей без присмотра вблизи работающей плиты. Опасность ожога!
Не позволяйте детям
Упаковочный материал (пленка, пенопласт и т. д.) может
играть с прибором.
258061
5
представлять опасность для детей. Опасность удушья! Храните упаковку в недоступном для детей месте.
• Прибор соответствует всем предписанным в области безопасности стандартам, но несмотря на это использование прибора людьми с ограниченными физическими, двигательными и психическими способностями, а также людьми, не имеющими достаточного опыта или знаний для его использования, допускается только под рекомендации также распространяются на детей.
присмотром. Данные
Утилизация упаковкиУтилизация упаковки
Утилизация
Утилизация отслужившего прибора
отслужившего прибора
• Упаковка изготовлена из экологически чистых материалов, которые можно без ущерба для окружающей среды подвергать переработке, складировать на специальных полигонах для хранения отходов и утилизировать.
Упаковочные материалы имеют соответствующую
маркировку.
• Отслужившее изделие нужно сделать непригодным для использования. Для этого отсоедините плиту от электросети как он может представлять опасность для играющих детей.
Символ на изделии или его упаковке указывает, что оно не подлежит утилизации в качестве
бытовых отходов. Изделие следует сдать в соответствующий пункт приема электронного и электрооборудования для последующей утилизации. Соблюдая правила утилизации изделия, вы поможете предотвратить причинение ущерба окружающей среде и здоровью людей, который возможен вследствие неподобающего обращения с подобными отходами более подробной информацией об утилизации изделия просьба обращаться к местным властям, в службу по вывозу и утилизации отходов или в магазин, в котором вы приобрели изделие.
и обрежьте присоединительный кабель, так
. За
258061
6
Описание прибора
На рисунке приведена одна из моделей плит. Инструкция разработана для разных моделей плит, поэтому может включать отдельные функции и оборудование, которых нет в вашей плите.
1 Отверстие для выхода пара 2 Стеклокерамическая варочная
поверхность
3 Панель управления 4 Ручка дверцы духовки 5 Дверца духовки 6 Ящик плиты (в некоторых моделях) 7 Дополнительная подставка
(в некоторых моделях) 8 Регулируемые ножки (в некоторых моделях, для доступа к ножкам извлеките ящик)
Панель управления
1 Переключатель вкл./выкл. и выбора
режима работы духовки
2 Электронный программатор с температурным дисплеем и температурным зондом
3 Переключатель температуры и других функций
258061
7
Охлаждающий
Охлаждающий вентилятор (система
вентилятор (система
DC, в некоторых
DC, в некоторых
моделях
моделях
Продленная работа
Продленная работа охлаждающего
охлаждающего вентилятора (система
вентилятора (система
DC+, в некоторых
DC+, в некоторых
моделях)
моделях)
Утапливаемые
Утапливаемые переключатели (в
переключатели (в некоторых моделях)
некоторых моделях)
Плита оборудована охлаждающим вентилятором, который охлаждает корпус и панель управления плиты.
Охлаждающий вентилятор продолжает работать еще некоторое время после выключения духовки, дополнительно охлаждая плиту.
• Нажмите на переключатель, чтобы он вышел из гнезда.
Выберите режим нагрева и температуру в духовке.
• Когда духовка включена, светится шкала
соответствующего переключателя (в моделях с подсветкой переключателей).
• По окончании работы установите переключатель в
выключенное (нерабочее) положение и «утопите» его.
Утапливаемые переключатели с подсветкой
можно «утопить» в панель управления только в выключенном (нерабочем) положении. Утапливаемые переключатели без подсветки можно «утопить» в панель управления в любом положении.
Лампочки-индикаторы
Лампочки-индикаторы
(в некоторых моделях)
(в некоторых моделях)
258061
8
Желтая лампочка-индикатор
Желтая лампочка-индикатор светится при любой включенной функции прибора.
Переключатели с подсветкой (в некоторых моделях)
Если переключатель установлен в каком-либо режиме, его шкала светится. Такие модели не имеют желтой лампочки­индикатора.
Варочная поверхность
Перед первым
Перед первым использованием
использованием
(в зависимости от
(в зависимости от
модели)
модели)
Важные указанияВажные указания
• Стеклокерамическую поверхность очистите влажной
тряпкой и небольшим количеством средства для ручного мытья посуды.
Не используйте агрессивные и абразивные чистящие
средства, грубые губки для мытья посуды, средства для удаления ржавчины, пятновыводители.
• Температура конфорки стеклокерамической варочной
поверхности регулируется включением и выключением нагревательного элемента. Когда нагревательный элемент включен, видно красное свечение, когда нет. При низкой степени нагрева нагревательный элемент отключается чаще, при высокой степени нагрева — реже.
• Не используйте конфорки для обогрева помещения. Не
включайте конфорки без установленной на них посуды. Диаметр дна посуды должен соответствовать диаметру конфорки. При маленьком диаметре посуды конфорка может повредиться.
• Дно посуды и поверхность конфорки всегда
быть чистыми и сухими, чтобы обеспечить хорошую теплопроводность и избежать повреждения варочной поверхности.
• Не ставьте на варочную поверхность мокрую посуду и
влажные крышки. Влага может повредить конфорки.
• Не охлаждайте горячую посуду на неиспользуемых
конфорках, так как под дном посуды образуется конденсат, что может привести к коррозии дна посуды.
выключен, свечения
должны
Стеклокерамическая поверхность
• Конфорки быстро нагреваются до заданной степени
нагрева, при этом область вокруг конфорок может быть теплой.
• Стеклокерамическая поверхность устойчива к
температурным изменениям: вы можете ставить на нее горячую посуду и т.п.
• Стеклокерамика является прочным материалом, но не
устойчива к точечным ударам, поэтому следите, чтобы на нее не падали могут повредить стеклокерамику.
• Не используйте варочную поверхность в качестве рабочего
стола. Острые предметы могут оставить царапины на ее поверхности.
твердые и острые предметы, так как они
9
258061
ПосудаПосуда
Советы по использованию посуды
Используйте качественную посуду с плоским, стабильным дном.
Теплопередача будет наиболее эффективной, если диаметр
дна посуды соответствует диаметру конфорки и посуда установлена в центре конфорки.
• При приготовлении в посуде из огнеупорного и термостойкого
стекла или фарфора следуйте указаниям производителя посуды.
При приготовлении в скороварке постоянно контролируйте
приготовления, пока не будет достигнуто
процесс соответствующее давление. Сначала конфорка должна работать на максимальной мощности, а затем, соблюдая рекомендации изготовителя скороварки, своевременно уменьшите степень нагрева конфорки.
• Следите, чтобы в посуде всегда было достаточное количество
жидкости. Из-за нагрева пустой посуды варочная поверхность может перегреться, в результате чего повредится посуда и
варочная поверхность.
сама
• Посуда из огнеупорного стекла со шлифованным дном
подходит для использования на варочной поверхности, если диаметр дна соответствует диаметру конфорки. Посуда с дном большего диаметра может треснуть.
• При использовании особой посуды следуйте рекомендациям
производителя данной посуды.
• При приготовлении пищи на стеклокерамической поверхности
в посуде с теплоотражающими свойствами (например металлическое дно) или с толстым дном, время закипания может увеличиться на несколько минут (прибл. на 10 минут). Если необходимо вскипятить большое количество жидкости, рекомендуется использовать посуду с ровным темным дном.
• Не используйте глиняную посуду, так как она может поцарапать
стеклокерамическую поверхность.
, светлое
Советы по экономии
Советы по экономии электроэнергии
электроэнергии
258061
10
Диаметр дна посуды должен соответствовать диаметру
конфорки. При энергопотребление, конфорка может повредиться.
• Накрывайте посуду крышкой, если рецепт приготовления
блюда это позволяет. Крышка должна по размеру соответствовать посуде.
• Посуда должна соответствовать количеству готовящейся
пищи. Приготовление небольшого количества пищи в большой посуде приводит к потере электроэнергии.
• Блюда, требующие длительного приготовления, готовьте в
скороварке.
Овощи варите
способе продукты сварятся быстрее обычного, однако при этом важно, чтобы крышка посуды была плотно закрыта. После закипания уменьшите мощность конфорки до состояния тихого кипения.
маленьком диаметре посуды увеличивается
в небольшом количестве воды. При таком
Управление конфорками стеклокерамической варочной поверхности
Панель управления
H2 Индикатор включения второго контура нагрева (конфорка 4)
1 Индикатор включения второго контура нагрева
I
(конфорка 2) H Сенсор включения двух дополнительных контуров нагрева (конфорка 4) I Сенсор включения дополнительного контура нагрева (конфорка 2)
1 Индикатор включения третьего контура нагрева
H
(конфорка 4) G Цифровой индикатор степени нагрева конфорок 0-9, готовности к работе 0 и остаточного тепла H
Конфорка 1
F Сенсор «–» для установки степени нагрева E Сенсор «+» для установки степени нагрева
Конфорка 2 F Сенсор «–» для установки степени нагрева E Сенсор «+» для установки степени нагрева
Конфорка 3 F Сенсор «–» для установки степени E Сенсор «+» для установки степени нагрева
нагрева
Конфорка 4
F Сенсор «–» для установки степени нагрева E Сенсор «+» для установки степени нагрева
D Цифровой индикатор времени
2 Сенсор «–» для установки времени
C C Символ таймера
1 Сенсор «+» для установки времени
C
1 Индикатор включения защитной блокировки
B B Сенсор защитной блокировки
A Сенсор вкл./выкл. варочной поверхности
258061
11
Включение варочной
Включение варочной поверхности и
поверхности и установка степени
установка степени нагрева конфорок
нагрева конфорок
• После подключения плиты к электросети на несколько
секунд загорятся цифровые индикаторы степени нагрева и времени, затем они погаснут, и раздастся звуковой сигнал, подтверждающий готовность варочной поверхности к работе. Горит только индикатор включения защитной блокировки, нажмите на сенсор и индикатор погаснет.
• Варочная поверхность оборудована сенсорной панелью
управления. Для включения сенсора нажмите соответствующий символ и удерживайте палец на нем не менее 1 секунды. Каждое нажатие на сенсор подтверждается звуковым сигналом.
• Не кладите на сенсорную панель управления никакие
предметы (могут появиться сообщения об ошибках). Горячая посуда может повредить панель управления.
• Следите, чтобы панель управления всегда была чистой.
В случае если панель управления ней разлита жидкость, могут появиться сообщения об ошибках.
Включение варочной поверхности
• Когда варочная поверхность не работает, все конфорки
выключены и индикаторы не светятся.
• Cенсором вкл./выкл. A включите варочную поверхность. На
всех цифровых индикаторах в течение 10 секунд светится
0. Теперь соответствующими сенсорами «+» и «–» можно установить степень нагрева любой конфорки «Установка степени нагрева»).
загрязнена или на
на
(см. раздел
258061
Если в течение 10 секунд вы не включите ни одну
конфорку, варочная поверхность автоматически выключится, раздастся короткий звуковой сигнал.
Установка степени нагрева
• Пока индикаторы горят, с помощью сенсоров «+» и «–»
установите степень нагрева в диапазоне от 1 до 9. При нажатии на сенсор «+» степень нагрева увеличивается до 9, при нажатии на сенсор «–» уменьшается до 0 (конфорка выключается). Если сразу нажать на сенсор «–», степень нагрева автоматически установится на 9.
12
Выключение конфорокВыключение конфорок
Выключение варочной
Выключение варочной поверхности
поверхности
• Чтобы выключить конфорку, установите сенсором «–»
степень нагрева 0 или одновременно нажмите сенсоры «+» и «–» данной конфорки. На цифровом индикаторе конфорки на несколько секунд высветится 0, затем конфорка выключится, и на индикаторе высветится индикация остаточного тепла H.
• Варочную поверхность можно в любой момент выключить
сенсором вкл./выкл. А. Раздастся звуковой сигнал, все индикаторы погаснут, что конфорка еще горячая. На этих индикаторах будет светиться символ Н.
кроме тех, которые показывают,
Дополнительные
Дополнительные контуры нагрева
контуры нагрева
(конфорки 2 и 4)
(конфорки 2 и 4)
• При включенной конфорке (2 и 4) можно включить
дополнительный контур нагрева, нажав на соответствующий сенсор (см. рисунок панели управления). При этом над сенсором загорится индикатор.
• Степень нагрева устанавливается для всех контуров
нагрева вместе.
• Для выключения дополнительного
нажмите на сенсор включения второго контура нагрева или установите степень нагрева 0 или одновременно нажмите на сенсоры «+» и «–» или выключите варочную поверхность сенсором вкл./выкл. А.
• Левая передняя конфорка (4) имеет два дополнительных
контура нагрева. Для включения второго (среднего) контура нажмите соответствующий сенсор (сверху слева), над сенсором загорится индикатор. Для включения третьего (внешнего) контура снова нажмите на этот сенсор, загорится индикатор под сенсором. Для выключения дополнительных контуров снова нажмите на сенсор включения дополнительных контуров нагрева или выключите конфорку или варочную поверхность полностью.
контура снова
13
258061
Защитная блокировка
Защитная блокировка панели управления
панели управления
Индикаторы
Индикаторы остаточного тепла
остаточного тепла
Функция защитной блокировки позволяет предотвратить включение варочной поверхности и отдельных конфорок или изменение параметров их работы, поэтому функцию блокировки можно также использовать в качестве блокировки от детей.
Включение блокировки панели управления
Включение защитной блокировки возможно при включенной или выключенной варочной поверхности.
Для включения защитной блокировки нажмите на сенсор
B, загорится индикатор B1.
Защитная блокировка предотвращает включение
всех сенсоров, кроме сенсора вкл./выкл. A и сенсора защитной блокировки B. При включенной защитной блокировке можно выключить все конфорки с помощью сенсора вкл./выкл. A, защитная блокировка останется включенной. Если при включенной защитной блокировке на конфорке установлен таймер с функцией отключения, время таймера отсчитывается, и в установленное время конфорка выключится.
Выключение блокировки панели управления
Для выключения защитной блокировки нажмите на сенсор
B, раздастся короткий звуковой сигнал. Индикатор B1 над сенсором погаснет.
После выключения конфорки на цифровом индикаторе
конфорки загорается символ Н, обозначающий, что конфорка горячая. Если варочная поверхность включена и установлена степень нагрева конфорок 0, на цифровых индикаторах будет попеременно высвечиваться выключенной варочной поверхности высвечивается только символ H.
• Пока горит символ H, не прикасайтесь к конфоркам и не
кладите на них предметы, не устойчивые к воздействию тепла. Опасность ожога!
• Если символ H погас, значит, поверхность достаточно
остыла, чтобы к ней можно было безопасно прикасаться.
После выключения символа H конфорка в некоторых
(отключение электроэнергии, на конфорке стоит
случаях горячая посуда) может оставаться горячей. Опасность ожога!
0 и H. При
Автоматика
Автоматика приготовления
приготовления
(функция BoilControl)
(функция BoilControl)
258061
14
При выборе функции «Автоматика приготовления» конфорка некоторое время работает с максимальной мощностью, спустя которое автоматически переключается на заранее установленную степень нагрева для основного приготовления. Длительность работы при максимальной
мощности зависит от установленной степени нагрева для основного приготовления (см. таблицу). Функцию «Автоматика приготовления» можно включить на каждой из конфорок, для всех степеней нагрева, кроме 9.
Включение функции «Автоматика приготовления»
• Для включения «Автоматики приготовления» установите
на конфорке степень нагрева 9. Затем нажмите на сенсор «+», около цифрового индикатора конфорки начнет мигать
В течение 10 секунд сенсором «–» установите
точка. степень нагрева для основного приготовления от 8 до 1.
• Через 10 секунд раздастся звуковой сигнал. Точка будет
гореть постоянно, пока включена функция «Автоматика приготовления».
• С помощью сенсора «+» можно увеличить степень нагрева
для основного приготовления.
Защитное отключениеЗащитное отключение
Степень нагрева основного
приготовления
1 22′45″
34′50″
4 56′30″ 61′10″ 72′45″ 82′45″
Время приготовления при макс.
мощности, в мин.
110
530
• «Автоматика приготовления» выключается сенсором «–».
При выключении «Автоматики приготовления» раздастся
звуковой сигнал и точка около цифрового индикатора конфорки погаснет.
• Для дополнительной безопасности при работе
варочная поверхность оборудована ограничителем продолжительности работы для каждой отдельной конфорки. Продолжительность работы зависит от последней установленной степени нагрева.
• Если степень нагрева не изменялась в течение
продолжительного
времени, конфорка через некоторое время (в зависимости от установленной степени нагрева: чем выше степень, тем меньше время — см. таблицу!) автоматически выключится.
15
258061
Степень нагрева Максимальное время работы, ч
1
25
35
44
53
62
72
82
91
10
ТаймерТаймер
Таймер включается нажатием на сенсор «+» или «–». Время таймера устанавливается в интервале от 1 до 99 минут. В любой момент вы можете поменять установленное время сенсорами «+» и «–».
Таймер можно использовать как: 1 будильник с функцией оповещения, 2 таймер с функцией отключения конфорки.
Будильник с функцией оповещения
Будильник оповещает, что прошло установленное время, но не отключает
конфорки.
• Включите будильник сенсором «–» (автоматически установится время 99 минут) или «+» (автоматически установится время 30 минут). На цифровых индикаторах конфорок загорится символ t. Затем сенсорами «+» и «–» установите необходимое время будильника. Через несколько секунд раздастся звуковой сигнал, и начнется отсчет времени. В любой момент вы можете поменять установленное время.
• По истечении установленного времени раздастся
звуковой сигнал, и на цифровом индикаторе времени начнет мигать 00. Для выключения звукового сигнала и световой индикации нажмите любой сенсор.
Таймер с функцией отключения конфорки
• Таймер облегчает процесс приготовления: с его помощью можно установить продолжительность работы конфорки. По истечении заданного времени конфорка автоматически выключится.
258061
Вы можете установить таймер одновременно
только для одной конфорки.
• Включите таймер сенсором «–» или «+», как описано выше. На цифровых индикаторах конфорок загорится символ t.
В течение 10 секунд выберите конфорку, на которой
16
Предупреждения и
Предупреждения и индикация ошибок
индикация ошибок
будет установлен таймер. Для этого сенсорами «+» и «–»
установите степень нагрева для этой конфорки. Около цифрового индикатора времени загорится точка, которая показывает, что для одной из конфорок установлен таймер. На цифровом индикаторе конфорки, для которой установлен таймер, каждые 15 секунд попеременно мигает символ t и установленная степень нагрева.
• По истечении установленного времени конфорка выключится, на цифровом индикаторе конфорки будут попеременно мигать 0 и H. Раздастся непрерывный звуковой сигнал. На цифровом индикаторе времени будет мигать 00, точка около индикатора времени погаснет. Для выключения звукового сигнала и световой индикации нажмите любой сенсор.
• Конфорки, для которых не был установлен таймер, продолжат работу.
• При одновременном нажатии на сенсоры «+» и «–» конфорка
• Если на всех конфорках установлена степень нагрева 0, варочная поверхность выключится через 10 секунд.
• Если какой-либо из сенсоров активирован более 10 секунд, варочная поверхность выключится, каждые две раздается звуковой сигнал. Если активация сенсора длится дольше, варочная поверхность автоматически выключится.
выключится.
17
258061
Пользование духовкой
Перед первым
Перед первым использованием
использованием
Важные
Важные предупреждения
предупреждения
• Выньте все принадлежности из духовки и очистите их теплой водой и средством для ручного мытья посуды. Не используйте абразивные чистящие средства и губки.
• Перед первым использованием рекомендуется прогреть духовку при температуре прибл. 200°С в течение 1 часа 30 минут. При первом нагреве духовки появляется характерный запах нового прибора, поэтому необходимо хорошо проветрить
• Используйте темные, черные, покрытые силиконом или эмалью, противни, которые хорошо проводят тепло.
• Предварительно разогревайте духовку только в том случае, если это указано в рецепте или в таблицах приготовления в данной инструкции.
• При нагреве пустой духовки используется большое количество энергии. Поэтому при приготовлении большого количества различной выпечки или пиццы экономится электроэнергия, так как духовка уже разогрета.
• При длительном приготовлении можно выключить духовку приблизительно за 10 минут до конца приготовления и тем самым сэкономить электроэнергию, использовав остаточное тепло.
помещение.
по очереди
258061
18
Loading...
+ 42 hidden pages