GORENJE EIT67767AX User Manual [fr]

LU
BE FR
Notice d’utilisation, d’installation et de raccordement
Cuisinière pose libre à induction
Cuisinière pose libre à induction
Chère Cliente, Cher client,
RaccordementRaccordement
Plaque signalétiquePlaque signalétique
Nous vous remercions vivement d’avoir acheté un appareil de notre marque et vous félicitons de votre choix.
Pour vous faciliter l’utilisation de votre nouvel appareil, nous avons rédigé une notice détaillée ; elle vous aidera à vous familiariser avec lui. Nous vous recommandons de la lire attentivement avant de mettre votre appareil en service.
Vérifi ez d’abord que votre appareil est arrivé en bon état. En cas de dommages dus au transport, veuillez contacter immédiatement votre détaillant. Vous trouverez son numéro de téléphone sur la facture ou le bon de livraison qui vous a été remis lors de l’achat.
Nous vous souhaitons de prendre beaucoup de plaisir à cuisiner avec votre nouvel appareil.
Le raccordement doit être réalisé selon les instructions fi gurant dans le chapitre « Raccordement au réseau électrique » et conformément aux réglementations et normes en vigueur. Il devra être réalisé exclusivement par un professionnel qualifi é.
La plaque signalétique comportant les principales caractéristiques techniques est apposée à l’intérieur du four. Elle est visible lorsque la porte est ouverte.
282734
Consignes de sécurité ...................................................3
Description de l’appareil ................................................4
Conseils pour les économies d’énergie .......................9
Commandes de la table de cuisson............................10
Fonctionnement du four ..............................................18
Fonctionnement du four ..............................................19
Cuisson des aliments...................................................34
Nettoyage et entretien ..................................................46
Garantie et dépannage .................................................53
Installation et raccordement........................................55
Caractéristiques techniques .......................................58
2
Consignes de sécurité
• L’appareil doit être raccordé au réseau électrique exclusivement par un technicien du Service Après-vente ou par un professionnel qualifi é.
• Les réparations effectuées par des personnes non qualifi ées peuvent provoquer des blessures ou endommager l’appareil. Confi ez toute intervention à un technicien du Service Après-vente ou à professionnel agréé.
• L’huile et la graisse très chaudes peuvent facilement s’enfl ammer sur la table de cuisson, ce qui représente un risque d’incendie et de brûlures. Il faut donc surveiller vos fritures en permanence.
• Attention : le risque de brûlure est particulièrement important pour les enfants en bas âge et ceux qui sont encore inconscients du danger. Empêchez les plus jeunes de s’approcher de l’appareil et surveillez les plus grands lorsqu’ils l’utilisent.
• Attention, risque de brûlures : les résistances, le four et ses accessoires peuvent être excessivement chauds lorsque l’appareil est en service. Protégez-vous par un tablier et mettez des gants de cuisine lorsque vous manipulez des ustensiles ou des plats chauds. Prenez toutes les précautions nécessaires pour évier de vous brûler.
• Si vous utilisez d’autres appareils électriques à proximité de votre enceinte de cuisson, veillez à ce que leur cordon d’alimentation ne se coince pas entre le moufl e et la porte du four, car cela pourrait les endommager et provoquer un court-circuit. Maintenez les cordons secteurs des autres appareils à une distance convenable.
• Ne nettoyez jamais la cuisinière avec un appareil à vapeur ou à haute pression, cela pourrait entraîner un court-circuit.
• Soyez très vigilant lorsque vous cuisez les aliments au four. En raison des hautes températures, les plats, la grille et l’intérieur du four sont extrêmement chauds. Mettez des gants de cuisine lorsque vous les manipulez.
• Lorsque le four est en service, la porte peut devenir très chaude. Pour accroître la protection et réduire la température de la face externe, une troisième vitre a été intégrée au hublot (sur certains modèles).
• Ne tapissez pas le four avec une feuille d’aluminium et évitez de poser des plats ou des moules directement sur la sole. En empêchant l’air de circuler, la feuille d’aluminium nuirait à une cuisson convenable et pourrait endommager le revêtement en émail.
• N’utilisez pas l’appareil pour chauffer la pièce. Ne faites pas fonctionner les foyers à vide, sans casseroles.
• Ne rangez pas dans le tiroir, en bas de la cuisinière, des produits explosifs, volatiles, facilement infl ammables ou peu résistants à la chaleur (papier, torchons, sacs en plastique, détergents, divers aérosols) car ils peuvent prendre feu et provoquer un incendie lorsque le four est en marche. Ce tiroir est destiné exclusivement au rangement des accessoires du four (plaque à pâtisserie, lèchefrite, etc.).
• Ne posez jamais d’ustensiles métalliques tels que couteaux, fourchettes, cuillères et couvercles sur les foyers à induction, car ces ustensiles peuvent devenir extrêmement chauds.
• Après utilisation, mettez le foyer à l’arrêt ou réglez l’allure de chauffe à « 0 » (lorsque vous retirez la casserole du foyer, le détecteur de récipient stoppe le fonctionnement du foyer mais ne le met pas totalement à l’arrêt).
• Si une fente visible apparaît sur la vitrocéramique, n’utilisez pas votre table de cuisson, car il existe un risque d’électrocution. Dans ce cas, mettez immédiatement tous les foyers à l’arrêt et coupez l’alimentation électrique de l’appareil en retirant les fusibles ou en fermant le disjoncteur. Appelez ensuite un technicien du service après-vente.
282734
3
• Si vous utilisez votre table de cuisson comme surface (temporaire) de rangement, il est fort probable que des rayures ou autres dommages apparaissent plus tard. En raison du risque d’incendie (fonte des barquettes) et pour éviter d’abîmer les foyers, ne faites jamais réchauffez d’aliments dans des barquettes en plastique ou sur une feuille en aluminium.
• Les charnières de la porte du four peuvent se détériorer en cas de surcharge ; ne posez aucun récipient lourd sur la porte ouverte et ne vous y appuyez pas quand vous nettoyez l’intérieur du four. Avant de commencer le nettoyage, retirez la porte (voir le chapitre « Démontage et remontage de la porte du four » Il ne faut pas non plus monter sur la porte ouverte, ni s’y asseoir dessus (attention aux enfants !).
Ce symbole fi gure sur le produit ou sur son emballage en application de la directive européenne 2002/96/CE sur les Déchets d’Équipement Électrique et Électronique (DEEE). Cette directive sert de règlement cadre à la reprise, au recyclage et à la
valorisation des appareils usagés dans toute l’Europe. Ce produit doit donc faire l’objet d’une collecte sélective. Lorsque vous ne l’utiliserez plus, remettez-le à un service de ramassage spécialisé ou à une déchèterie qui traite les DEEE ; vous contribuerez ainsi à éviter des conséquences néfastes pour la santé et l’environnement. Pour tout renseignement sur la mise au rebut et le recyclage de ce produit, veuillez contacter la mairie ou le service de la propreté de votre commune, ou encore le magasin dans lequel vous l’avez acheté.
Usage prévuUsage prévu
282734
Cet appareil est prévu pour un usage ménager. Tout autre utilisation serait inadaptée. Le fonctionnement du four est décrit en détail dans la suite de la notice.
4
Description de l’appareil
L’illustration représente l’un des modèles disponibles. Cette notice a été rédigée pour plusieurs appareils disposant de caractéristiques différentes ; il est donc possible qu’elle décrive des fonctions et des équipements qui ne sont pas disponibles sur votre modèle.
1 Grille d’évacuation des vapeurs 2 Plan de cuisson en vitrocéramique 3 Bandeau de commandes 4 Poignée de la porte du four 5 Porte du four 6 Tiroir de la cuisinière 7 Socle (uniquement sur certains
modèles) 8 Pieds réglables ; accessibles lorsqu’on enlève le tiroir de la cuisinière (uniquement sur certains modèles)
Couvercle de la
Couvercle de la cuisinière
cuisinière
Interrupteur de sécurité
Interrupteur de sécurité implanté sur la porte
implanté sur la porte
Ventilateur de
Ventilateur de refroidissement
refroidissement
Fonctionnement
Fonctionnement prolongé du ventilateur
prolongé du ventilateur de refroidissement
de refroidissement
(uniquement sur certains modèles)
Avant de soulever le couvercle, vérifi ez qu’il est propre et ne comporte aucun résidu de liquide. Il est en verre laqué et peut être rabattu seulement lorsque les foyers ont complètement refroidi.
L’interrupteur désactive le chauffage et le ventilateur lorsqu’on ouvre la porte pendant le fonctionnement du four ; il remet le chauffage en marche quand on la referme.
L’apparel est équipé d’un ventilateur intégré qui refroidit la carrosserie et le bandeau de commandes.
Le ventilateur fonctionne encore quelque temps après l’arrêt du four pour accélérer le refroidissement de l’appareil.
282734
5
Plan de cuisson vitrocéramique
1. Foyer à induction arrière gauche
2. Foyer à induction arrière droit
3. Foyer à induction avant gauche
4. Foyer à induction avant droit
5. Bandeau de commandes
Éléments du bandeau de commandes
A Touche Marche/Arrêt de la table de cuisson B Indicateurs d’allure de chauffe ou de chaleur résiduelle B1 Point décimal sur l’indicateur d’allure de chauffe:
- Allumé: il est possible de régler le foyer
- Éteint: il n’est pas possible de régler le foyer
C Sélection et touches Marche/Arrêt des foyers (+) (le nombre de foyers varie selon les modèles) D Touche Sécurité Enfants (Marche/Arrêt) E Touche (-) F Touche Puissance extra forte (Marche/Arrêt) G Touche Minuteur (Marche/Arrêt), (+) H Af chages du minuteur H1 Témoin du foyer programmé à l’aide du minuteur H2 Point décimal sur l’af chage du minuteur:
- Allumé: il est possible de régler la durée de cuisson
- Éteint: il n’est pas possible de régler la durée de cuisson
282734
6
Principe de
Principe de fonctionnement des
fonctionnement des foyers à induction
foyers à induction
IMPORTANT
• Si du sucre ou des aliments sucrés ont été renversés sur la surface chaude, essuyez-la
immédiatement. Enlevez le sucre avec une raclette même si le foyer est encore chaud.
• Ne nettoyez pas la table de cuisson en vitrocéramique avec des produits abrasifs, vous pourriez
l’endommager.
Batterie de cuisine
Batterie de cuisine adaptée aux foyers à
adaptée aux foyers à induction
induction
• La table de cuisson vitrocéramique comporte trois ou quatre foyers. Sa surface est parfaitement lisse, sans recoins où pourrait s’accumuler la saleté.
• Elle est équipée de foyers à induction de haute effi cacité. La chaleur est produite directement dans le fond de la casserole, là où elle est nécessaire, sans pertes dues à la transmission par la vitrocéramique. Ainsi la consommation d’énergie est bien inférieure à celle des foyers conventionnels qui fonctionnent selon le principe du rayonnement.
• Le foyer vitrocéramique ne chauffe pas directement mais reçoit la chaleur transmise par le récipient. Une fois le foyer désactivé, cette chaleur est indiquée comme “ Chaleur résiduelle”. Le foyer à induction fonctionne selon le principe suivant : une bobine d’induction, encastrée sous la surface vitrocéramique, génère un champ magnétique grâce auquel des courants induits se forment dans le fond magnétisable du récipient et créent de la chaleur.
• La table de cuisson à induction ne fonctionnera parfaitement que si vous utilisez la batterie de cuisine qui convient.
• Les récipients doivent être placés au centre du foyer.
• La batterie de cuisine doit être magnétisable, c’est à dire en acier, en acier émaillé ou en fonte. Les récipients en acier inoxydable avec fond en cuivre ou en aluminium et les récipients en verre ne conviennent pas.
• Si vous utilisez une cocotte à pression (autocuiseur), surveillez-là en permanence jusqu’à l’obtention de la pression convenable. Réglez d’abord le foyer sur l’allure maximale puis réduisez la puissance selon les instructions du fabricant de la cocotte.
• Lors de l’achat d’une batterie de cuisine, veillez à ce que les ustensiles portent la mention “Induction”.
Foyers
Ø 145 mm Ø 90 mm Ø 180 mm Ø 145 mm Ø 210 mm Ø 170 mm
Ø 260 mm Ø 180 mm
Diamètre minimum du fond de la
casserole
282734
7
Test de l’aimant
Vous pouvez vérifi er avec un petit aimant si le fond du récipient est magnétisable. Utilisez uniquement les récipients où l’aimant est attiré par le fond.
Détection des récipients
L’un des avantages du foyer à induction est qu’il détecte la présence des récipients. S’il n’y a pas de casserole sur le foyer ou si celle-ci est plus petite que le foyer, il n’y a pas de pertes d’énergie. Une fois la zone de cuisson activée, la lettre « U » s’allume sur l’indicateur d’allure de chauffe. Si dans les dix minutes qui suivent vous y déposez un récipient, le foyer à induction le reconnaît et fonctionne à la puissance préréglée. Dès l’instant où vous enlevez le récipient du foyer, la production de chaleur s’arrête. Si vous déposez une casserole ou une poêle plus petite, le foyer activé peut toujours le reconnaître et l’énergie mise en oeuvre correspondra à la taille du récipient.
Les foyers s’abîment:
• si vous les mettez en marche sans y poser de récipient ou si le récipient est vide;
• si vous posez sur la table de cuisson des récipients en terre cuite qui peuvent rayer la vitrocéramique;
• si vous oubliez d’essuyer le fond des casseroles avant de les placer sur les foyers ; l’humidité empêche la production de chaleur par induction et cela peut endommager le foyer;
• si vous utilisez une batterie de cuisine non magnétisable; vos ustensiles doivent être en acier, en acier émaillé ou en fonte, sinon la table à induction ne fonctionnera pas.
Allures de chauffeAllures de chauffe
282734
8
Vous pouvez régler les foyers sur 9 allures de chauffe différentes. Voici quelques exemples d’utilisation pour chaque réglage.
Allure Utilisation
0 Arrêt, utilisation de la chaleur résiduelle
1 - 2
3 Pour continuer la cuisson après l’avoir fait démarrer rapidement
4 - 5 Pour faire mijoter de grandes quantités, rissoler de gros morceaux
6 Pour faire rissoler, faire un roux
7 - 8 Pour faire griller, frire
9 Pour porter à ébullition, saisir, faire griller
A Cuisson automatique
P
Pour maintenir les plats au chaud, poursuivre la cuisson de petites quantités (puissance minimale)
Puissance extra forte pour très grandes quantités (uniquement pour les deux foyers arrière)
Conseils pour les économies d’énergie
• Lorsque vous achetez votre batterie de cuisine, soyez vigilant quant aux dimensions : le diamètre indiqué est en général celui du haut du récipient, qui est habituellement plus grand que celui du fond.
• Les cocottes-minute (autocuiseurs) qui cuisent les aliments sous haute pression en milieu hermétique sont très économiques en temps et en énergie. Grâce à une durée de cuisson plus co urte, les vitamines sont mieux préservées.
• Veillez à ce qu’il y ait toujours assez de liquide dans la cocotte à pression. Si elle reste vide sur le foyer, la surchauffe peut endommager la cocotte et le foyer à induction.
• Couvrez toujours le récipient avec un couvercle de diamètre correspondant.
• Utilisez des récipients dont les dimensions sont adaptées à la quantité d’aliments à cuire. La cuisson d’une petite quantité dans un grand récipient entraîne un gaspillage d’énergie.
282734
9
Commandes de la table de cuisson
Dès que la table de cuisson est mise sous tension, tous les affi chages s’allument un instant : elle est prête à fonctionner.
• La table vitrocéramique est équipée de touches sensitives commandées par des capteurs électroniques qui s’activent dès que l’on effl eure au moins une seconde le cercle sérigraphié.
• Toute activation d’une touche est confi rmée par un bip.
• Vous ne devez rien poser sur les touches (cela pourrait déclencher un signal d’erreur). Veillez à ce que le bandeau de commande reste toujours propre.
Mise en marche de la
Mise en marche de la table de cuisson
table de cuisson
Mise en marche des
Mise en marche des foyers
foyers
Pour mettre la table de cuisson en marche, effl eurez au moins une seconde la touche Marche/Arrêt (A) : « 0 » s’affi che sur tous les indicateurs (B) et le point décimal (B1) clignote.
À partir de ce moment-là, vous avez 10 secondes pour
procéder au réglage suivant, sinon la table de cuisson se met à l’arrêt.
Après avoir mis la table de cuisson en service à l’aide de la touche Marche/Arrêt (A), vous devez activer un foyer dans les dix secondes.
• Effl eurez la touche (C) commandant le foyer voulu : « 0 » s’affi che sur l’indicateur correspondant et le point décimal (B1) s’allume.
• Pour régler l’allure de chauffe de 1 à 9, effl eurez la touche « + » (C) ou « - » (E).
Si vous maintenez le doigt sur « + » (C) ou « - » (E),
l’allure de chauffe augmente ou diminue en continu. Mais vous pouvez aussi régler la puissance pas à pas en exerçant des pressions successives sur ces touches.
On ne peut régler qu’un seul foyer à la fois, celui dont
le point décimal (B1) est allumé. « 0 » ou « H » s’affi che sur l’indicateur, selon la température du foyer (voir le chapitre Indicateur de chaleur résiduelle).
Vous pouvez aussi désactiver le foyer avant la fi n de
la cuisson pour utiliser la chaleur résiduelle et réaliser ainsi des économies d’énergie.
Arrêt des foyersArrêt des foyers
282734
10
• Lorsqu’un foyer fonctionne, le point décimal (B1) est allumé.
• Pour mettre le foyer à l’arrêt, effl eurez la touche « - » (E) jusqu’à ce que l’allure de chauffe soit réglée à « 0 ». Au bout de 3 secondes, le foyer est désactivé.
Arrêt immédiat
• Lorsqu’un foyer fonctionne, le point décimal (B1) est allumé.
• Effl eurez simultanément les touches (+) et (-) (C et E) pour mettre immédiatement le foyer à l’arrêt.
Arrêt de la table de
Arrêt de la table de cuisson
cuisson
Sécurité enfantsSécurité enfants
• Vous pouvez à tout moment désactiver la table de cuisson en effl eurant la touche Marche/Arrêt (A).
En activant la sécurité enfants, vous pouvez empêcher toute intervention sur le bandeau de commandes, par exemple la mise en marche intempestive des foyers, et protéger ainsi les enfants de brûlures éventuelles.
Activation de la sécurité enfants
• Mettez tous les foyers à l’arrêt (affi chage “0”).
• Si la table de cuisson est désactivée, effl eurez la touche Marche/Arrêt (A) pour l’activer. Tous les affi chages se mettent à « 0 ».
• Effl eurez simultanément les touches (-) et (+) (D). Après le bip, effl eurez de nouveau la touche (+). La lettre « L » apparaît sur tous les indicateurs et disparaît au bout de quelques secondes. Maintenant, la sécurité enfants est activée.
Désactivation de la sécurité enfants
• Pour désactiver la sécurité enfants, effl eurez la touche Marche/Arrêt (A). La lettre « L » apparaît sur tous les indicateurs.
• Effl eurez simultanément les touches (-) et (+) (D). Après le bip, effl eurez de nouveau la touche (-). Maintenant, la sécurité enfants est désactivée.
Indicateur de chaleur
Indicateur de chaleur résiduelle
résiduelle
Tous les foyers de la table de cuisson à induction comportent un indicateur de chaleur résiduelle “H”. Le foyer ne chauffe pas directement mais indirectement, en recevant la chaleur transmise par le récipient. Après l’arrêt du foyer, tant que la lettre “H” reste allumée, vous pouvez utiliser la chaleur résiduelle pour maintenir les plats au chaud ou pour les décongeler. Même lorsque le “H” est éteint, le foyer peut encore être chaud. Faites attention à ne pas vous brûler !
282734
11
Puissance extra forte
Puissance extra forte (foyers avec la lettre “P”)
(foyers avec la lettre “P”)
Pour une cuisson très rapide, vous pouvez activer la puissance extra forte. Cette fonctionnalité est disponible sur tous les foyers. À cette allure, vous pouvez saisir à feu vif de grandes quantités d’aliments. Après avoir été activée, la puissance extra forte se maintient dix minutes, puis passe automatiquement à la puissance 9 (allure normale maximale). Lorsqu’un foyer fonctionne à la puissance extra forte, l’allure des autres foyers est limitée. Dans ce cas, les indicateurs affi chent en alternance la puissance réglée et la puissance réelle.
Activation de la puissance extra forte
• Sélectionnez d’abord le foyer en effl eurant la touche correspondante, puis effl eurez immédiatement la touche « P ». La puissance extra forte est activée et « P » s’affi che sur l’indicateur.
• Dix minutes après, le foyer passe automatiquement à l’allure
9.
Désactivation anticipée de la puissance extra forte
Effl eurez la touche correspondant au foyer, puis touchez « P » immédiatement. La lettre « P » n’est plus affi chée et le foyer passe automatiquement à l’allure 9.
Cuisson automatiqueCuisson automatique
282734
12
Toutes les zones de cuisson comportent un automatisme spécial grâce auquel le foyer commence à fonctionner à la puissance maximale (9) puis passe au bout d’un certain temps à l’allure choisie (1 à 9). Grâce à cette fonction, il est seulement nécessaire de régler l’allure à laquelle vous voulez faire mijoter votre plat.
La cuisson automatique convient:
• aux préparations dont la cuisson démarre à froid et à vive allure puis se poursuit plus doucement sans nécessiter une surveillance constante (pot au feu par exemple).
La cuisson automatique ne convient pas:
• aux plats que l’on fait sauter, frire ou étuver et qui doivent souvent être retournés, arrosés ou mélangés,
• aux quenelles ou aux pâtes cuisant dans une grande quantité de liquide,
• aux préparations confectionnées dans une cocotte à pression.
Mise en marche de la cuisson automatique
• Le foyer choisi doit être sur « 0 ».
• Effl eurez la touche « - » (E) : « 9 » s’affi che alors sur l’indicateur.
• Effl eurez la touche « + » (C) correspondant au foyer choisi : la lettre « A » apparaît sur l’indicateur.
• Réglez l’allure à laquelle la cuisson devra se maintenir.
Sur l’indicateur de puissance s’affi chent alternativement la lettre « A » et l’allure réglée. Lorsque le temps de cuisson à pleine puissance est écoulé (voir tableau ci-dessous), le foyer fonctionne à l’allure choisie qui reste affi chée sur l’indicateur.
Nota
• Si dans les trois secondes suivant l’activation de la cuisson automatique l’affi chage reste sur « 0 », cela signifi e que vous n’avez pas choisi l’allure de chauffe pour la poursuite de la cuisson et que, par conséquent, la cuisson automatique s’est désactivée.
• Si vous retirez le récipient du foyer puis l’y remettez dans les 10 minutes qui suivent, la cuisson automatique se remet en marche et se poursuit jusqu’à son terme.
Allure réglée Durée de la cuisson à pleine
puissance
(en seconde)
en Cuisson automatique 1 0,8 2 2,4 3 3,8 4 5,2 5 6,8 6 2,0 7 2,8 8 3,6 9 0,2
Si vous activez la cuisson automatique et la puissance
extra forte, cette dernière aura la priorité.
13
282734
Arrêt de sécurité
Allure réglée Nbre d’heures avant l’arrêt de
1 6 2 6 3 5 4 5 5 4 6 1,5 7 1,5 8 1,5 9 1,5
P
La durée de fonctionnement maximale continue de chaque foyer est limitée, et elle est indiquée dans le tableau précédent. Une fois le foyer désactivé par le dispositif de sécurité, “0” ou “H” (si la chaleur résiduelle est toujours présente) s’affi che sur l’indicateur. Dans ce cas, mettez le foyer à l’arrêt en effl eurant la touche de réglage appropriée (C).
Exemple : Si vous faites fonctionner un foyer sur 6 pendant un certain temps sans modifi er son réglage, le dispositif de sécurité désactive ce foyer au bout d’1h30.
P pendant 10 min. puis 80 min.
sécurité
sur 9
MinuteurMinuteur
282734
14
Protection contre la surchauffe
La table de cuisson à induction est aussi équipée d’un dispositif de sécurité contre la surchauffe qui protège l’électronique des détériorations. La sécurité fonctionne en plusieurs étapes. Si la température du foyer augmente excessivement, le ventilateur à deux vitesses se met en route. Si ceci ne suffi t pas, la puissance extra forte est désactivée puis la puissance de certains foyers est éventuellement réduite ou complètement désactivée par le dispositif de sécurité. Une fois la table de cuisson refroidie, la totalité de la puissance est de nouveau disponible.
L’utilisation du minuteur facilite la surveillance de la cuisson. Il vous permet de régler la durée de fonctionnement du foyer, ou peut servir aussi d’alarme sonore.
Mise en marche du minuteur
• Effl eurez la touche Marche/Arrêt (C) du foyer voulu. Le point décimal (B1) s’allume.
• Touchez « + » ou « - » (C ou E) pour régler l’allure de chauffe de 1 à 9.
• Effl eurez la touche Marche/Arrêt (G) du minuteur pour l’activer. « 00 » apparaît sur l’affi chage (H) du minuteur.
• Touchez « + » ou « - » (G ou E) pour régler la durée de cuisson désirée (de 1 à 99 minutes) Le minuteur se met en route au bout de quelques secondes. Le témoin (H1) du foyer programmé s’allume.
Vous pouvez utiliser le minuteur pour régler la durée
de cuisson sur tous les foyers, même lorsqu’ils fonctionnent en même temps. Pour accélérer le défi lement des chiffres sur le minuteur, maintenez le doigt en permanence sur « + » ou « - » (G ou E).
Modifi cation de la durée de cuisson programmée
• Vous pouvez modifi er à tout moment la durée de cuisson réglée, même lorsque les foyers sont en service.
• Effl eurez la touche Marche/Arrêt (C) du foyer voulu. Le point décimal (B1) s’allume
• Effl eurez la touche Marche/Arrêt (G) du minuteur. Le témoin (H1) du foyer sélectionné clignote.
• Touchez « + » ou « - » (G ou E) pour modifi er la durée de cuisson.
Temps restant
Vous pouvez affi cher la durée de cuisson restante en effl eurant la touche Marche/Arrêt (C) du foyer.
Arrêt du minuteur
Lorsque la durée de cuisson réglée s’est écoulée, un bip retentit. Vous pouvez l’arrêter en effl eurant une touche quelconque ou le laisser s’arrêter automatiquement au bout de 2 minutes.
Désactivation du minuteur avant l’expiration de la durée programmée
• Effl eurez la touche Marche/Arrêt (C) du foyer choisi. Le point décimal (B1) s’allume.
• Effl eurez la touche Marche/Arrêt (G) du minuteur.
• Touchez « - » (E) pour régler la durée de cuisson à « 00 ». Le minuteur ne fonctionne plus, mais le foyer reste actif tant que vous ne le mettez pas manuellement à l’arrêt.
15
282734
Arrêt immédiat
• Effl eurez la touche Marche/Arrêt (C) du foyer choisi. Le point décimal (B1) s’allume.
• Effl eurez simultanément les touches (+) et (-) (G et E) et0 arrêtez le foyer. Le minuteur affi che « 00 » et l’allure de chauffe précédemment réglée apparaît sur l’indicateur du foyer
Fonction Alarme sonoreFonction Alarme sonore
Le minuteur peut servir d’alarme sonore seulement s’il n’est pas en service pour programmer la durée de cuisson sur l’un des foyers.
Réglage du minuteur
Si la table de cuisson est à l’arrêt :
• Effl eurez la touche Marche/Arrêt (A) de la table de cuisson pour la mettre en service.
• Effl eurez la touche Marche/Arrêt (G) du minuteur pour l’activer.
• Réglez la durée voulue en touchant « + » (G) ou « - » (E).
Arrêt de la sonnerie
Quand la durée réglée s’est écoulée, un signal sonore retentit. Vous pouvez l’arrêter en effl eurant une touche quelconque ou le laisser s’arrêter automatiquement au bout de 2 minutes. Désactivation de l’alarme avant l’expiration de la durée réglée:
• Effl eurez la touche Marche/Arrêt (G) du minuteur.
• Pour arrêter immédiatement l’alarme, effl eurez simultanément les touches (+) et (-) (G et E) et mettez le minuteur à l’arrêt.
• Pendant que la fonction Alarme est en service, le minuteur ne peut pas être utilisé pour programmer une durée de cuisson avec arrêt automatique du foyer. Pour cela, il faut désactiver la fonction alarme simple.
282734
16
Fonctions de sécurité et
Fonctions de sécurité et signalisation des erreurs
signalisation des erreurs
La table de cuisson est équipée d’un dispositif de sécurité qui protège les touches sensitives contre la surchauffe. Dans ce cas, les foyers les plus proches du bandeau de commande se mettent à l’arrêt.
Défauts, causes possibles, remèdes
• Signal sonore continu ou code d’erreur « Er03 » :
- de l’eau a été renversée sur la surface des touches sensitives.
(Essuyez les touches avec un torchon sec).
• « H » clignote
- Un récipient chaud se trouve sur le bandeau de commandes; (Retirez le récipient et attendez que les touches sensitives aient refroidi).
Si d’autres codes d’erreur s’affi chent, coupez tout de
suite l’alimentation électrique de la table de cuisson et consultez le service après vente.
17
282734
Fonctionnement du four
Bandeau de commandes 1
Bandeau de commandes 2
TOUCHES SENSITIVES DE FONCTION ET DE RÉGLAGE A Marche/Arrêt général
B Sécurité enfants C Marche/Arrêt des résistances / des fonctions D Horloge E Programmateur avec alarme F Heure de n de cuisson G Durée de cuisson H Réglage des valeurs numériques I Température J Sauvegardes K Mode de cuisson K1 Gradin / hauteur de la glissière L Type d’aliment
1 Poulet 2 Pizza 3 Côtelettes / escalopes, poisson 4 Rôti de porc 5 Gâteaux individuels / Gâteaux secs 6 Gâteaux à la levure boulangère 7 Pain 8 Levée de la pâte à la levure boulangère 9 Décongélation 10 Chauffage des assiettes M Préchauffage rapide du four N Maintien des préparations au chaud O Aqua Clean (nettoyage à la vapeur) P Éclairage intérieur
282734
Toutes les sélections et tous les réglages s’effectuent
en effl eurant la touche sensitive appropriée. Plus la surface du doigt qui effl eure la touche sera large, meilleure sera la réponse électronique. En revanche, la sensibilité des touches risque de diminuer si le bandeau de commandes est humide.
18
Loading...
+ 42 hidden pages