Notice d’utilisation, d’installation et
de raccordement
Cuisinière pose libre à induction
Cuisinière pose libre à induction
Chère Cliente, Cher
client,
RaccordementRaccordement
Plaque signalétiquePlaque signalétique
Nous vous remercions vivement d’avoir acheté un
appareil de notre marque et vous félicitons de votre
choix.
Pour vous faciliter l’utilisation de votre nouvel appareil, nous
avons rédigé une notice détaillée ; elle vous aidera à vous
familiariser avec lui. Nous vous recommandons de la lire
attentivement avant de mettre votre appareil en service.
Vérifi ez d’abord que votre appareil est arrivé en bon état.
En cas de dommages dus au transport, veuillez contacter
immédiatement votre détaillant. Vous trouverez son numéro de
téléphone sur la facture ou le bon de livraison qui vous a été
remis lors de l’achat.
Nous vous souhaitons de prendre beaucoup de plaisir à cuisiner
avec votre nouvel appareil.
Le raccordement doit être réalisé selon les instructions fi gurant
dans le chapitre « Raccordement au réseau électrique » et
conformément aux réglementations et normes en vigueur. Il
devra être réalisé exclusivement par un professionnel qualifi é.
La plaque signalétique comportant les principales
caractéristiques techniques est apposée à l’intérieur du four. Elle
est visible lorsque la porte est ouverte.
284015
Consignes de sécurité ...................................................3
Description de l’appareil ................................................5
Plan de cuisson vitrocéramique ...................................7
Commandes de la table de cuisson............................ 11
Fonctionnement du four ..............................................18
Cuisson des aliments...................................................30
Nettoyage et entretien ..................................................40
Garantie et dépannage .................................................48
Installation et raccordement........................................49
• L’appareil doit être raccordé au réseau électrique exclusivement par un technicien du Service
Après-vente ou par un professionnel qualifi é.
• Les réparations effectuées par des personnes non qualifi ées peuvent provoquer des blessures
ou endommager l’appareil. Confi ez toute intervention à un technicien du Service Après-vente ou
à professionnel agréé.
• L’huile et la graisse très chaudes peuvent facilement s’enfl ammer sur la table de cuisson, ce qui
représente un risque d’incendie et de brûlures. Il faut donc surveiller vos fritures en permanence.
• Attention : le risque de brûlure est particulièrement important pour les enfants en bas âge et
ceux qui sont encore inconscients du danger. Empêchez les plus jeunes de s’approcher de
l’appareil et surveillez les plus grands lorsqu’ils l’utilisent.
• Attention, risque de brûlures : les résistances, le four et ses accessoires peuvent être
excessivement chauds lorsque l’appareil est en service. Protégez-vous par un tablier et mettez
des gants de cuisine lorsque vous manipulez des ustensiles ou des plats chauds. Prenez toutes
les précautions nécessaires pour évier de vous brûler.
• Si vous utilisez d’autres appareils électriques à proximité de votre enceinte de cuisson, veillez
à ce que leur cordon d’alimentation ne se coince pas entre le moufl e et la porte du four, car
cela pourrait les endommager et provoquer un court-circuit. Maintenez les cordons secteurs des
autres appareils à une distance convenable.
• Ne nettoyez jamais la cuisinière avec un appareil à vapeur ou à haute pression, cela pourrait
entraîner un court-circuit.
• Soyez très vigilant lorsque vous cuisez les aliments au four. En raison des hautes températures,
les plats, la grille et l’intérieur du four sont extrêmement chauds. Mettez des gants de cuisine
lorsque vous les manipulez.
• Lorsque le four est en service, la porte peut devenir très chaude. Pour accroître la protection
et réduire la température de la face externe, une troisième vitre a été intégrée au hublot (sur
certains modèles).
• Ne tapissez pas le four avec une feuille d’aluminium et évitez de poser des plats ou des moules
directement sur la sole. En empêchant l’air de circuler, la feuille d’aluminium nuirait à une
cuisson convenable et pourrait endommager le revêtement en émail.
• N’utilisez pas l’appareil pour chauffer la pièce. Ne faites pas fonctionner les foyers à vide, sans
casseroles.
• Ne rangez pas dans le tiroir, en bas de la cuisinière, des produits explosifs, volatiles, facilement
infl ammables ou peu résistants à la chaleur (papier, torchons, sacs en plastique, détergents,
divers aérosols) car ils peuvent prendre feu et provoquer un incendie lorsque le four est en
marche. Ce tiroir est destiné exclusivement au rangement des accessoires du four (plaque à
pâtisserie, lèchefrite, etc.).
• Ne posez jamais d’ustensiles métalliques tels que couteaux, fourchettes, cuillères et couvercles
sur les foyers à induction, car ces ustensiles peuvent devenir extrêmement chauds.
• Après utilisation, mettez le foyer à l’arrêt ou réglez l’allure de chauffe à « 0 » (lorsque vous
retirez la casserole du foyer, le détecteur de récipient stoppe le fonctionnement du foyer mais ne
le met pas totalement à l’arrêt).
• Si une fente visible apparaît sur la vitrocéramique, n’utilisez pas votre table de cuisson, car il
existe un risque d’électrocution. Dans ce cas, mettez immédiatement tous les foyers à l’arrêt et
coupez l’alimentation électrique de l’appareil en retirant les fusibles ou en fermant le disjoncteur.
Appelez ensuite un technicien du service après-vente.
• Si vous utilisez votre table de cuisson comme surface (temporaire) de rangement, il est fort
284015
3
probable que des rayures ou autres dommages apparaissent plus tard. En raison du risque
d’incendie (fonte des barquettes) et pour éviter d’abîmer les foyers, ne faites jamais réchauffez
d’aliments dans des barquettes en plastique ou sur une feuille en aluminium.
• Les charnières de la porte du four peuvent se détériorer en cas de surcharge ; ne posez aucun
récipient lourd sur la porte ouverte et ne vous y appuyez pas quand vous nettoyez l’intérieur
du four. Avant de commencer le nettoyage, retirez la porte (voir le chapitre « Démontage et
remontage de la porte du four » Il ne faut pas non plus monter sur la porte ouverte, ni s’y asseoir
dessus (attention aux enfants !).
Ce symbole fi gure sur le produit ou sur son emballage en application de la directive
européenne 2002/96/CE sur les Déchets d’Équipement Électrique et Électronique
(DEEE). Cette directive sert de règlement cadre à la reprise, au recyclage et à la
valorisation des appareils usagés dans toute l’Europe. Ce produit doit donc faire l’objet
d’une collecte sélective. Lorsque vous ne l’utiliserez plus, remettez-le à un service de
ramassage spécialisé ou à une déchèterie qui traite les DEEE ; vous contribuerez ainsi à
éviter des conséquences néfastes pour la santé et l’environnement. Pour tout renseignement
sur la mise au rebut et le recyclage de ce produit, veuillez contacter la mairie ou le service de
la propreté de votre commune, ou encore le magasin dans lequel vous l’avez acheté.
Usage prévuUsage prévu
284015
Cet appareil est prévu pour un usage ménager. Tout autre
utilisation serait inadaptée.
Le fonctionnement du four est décrit en détail dans la suite de la
notice.
4
Description de l’appareil
L’illustration représente l’un des modèles disponibles. Cette notice a été rédigée pour plusieurs
appareils disposant de caractéristiques différentes ; il est donc possible qu’elle décrive des
fonctions et des équipements qui ne sont pas disponibles sur votre modèle.
1 Grille d’évacuation des vapeurs
2 Plan de cuisson en vitrocéramique
3 Bandeau de commandes
4 Poignée de la porte du four
5 Porte du four
6 Tiroir de la cuisinière
7 Socle (uniquement sur certains
modèles)
8 Pieds réglables ; accessibles
lorsqu’on enlève le tiroir de
la cuisinière (uniquement sur certains
modèles)
1 Bouton Marche/Arrêt & sélecteur de
fonctions
2 Programmateur (sur certains modèles)
3 Sélecteur de température
284015
5
Couvercle de la
Couvercle de la
cuisinière
cuisinière
Ventilateur de
Ventilateur de
refroidissement
refroidissement
(uniquement sur certains modèles)
Avant de soulever le couvercle, vérifi ez qu’il est propre et ne
comporte aucun résidu de liquide. Il est en verre laqué et peut
être rabattu seulement lorsque les foyers ont complètement
refroidi.
L’apparel est équipé d’un ventilateur intégré qui refroidit la
carrosserie et le bandeau de commandes.
Fonctionnement
Fonctionnement
prolongé du ventilateur
prolongé du ventilateur
de refroidissement
de refroidissement
Boutons rétractablesBoutons rétractables
Voyants de contrôleVoyants de contrôle
Le ventilateur fonctionne encore quelque temps après l’arrêt du
four pour accélérer le refroidissement de l’appareil.
• Appuyez d’abord légèrement sur le bouton pour le faire
ressortir du bandeau de commandes. Réglez ensuite le mode
de cuisson et la température du four.
• Lorsque le four est en service, les chiffres sur le pourtour du
bouton actif s’illuminent (seulement sur les modèles équipés
de boutons lumineux).
• Après chaque utilisation, remettez le bouton à zéro et
enfoncez-le légèrement pour qu’il reprenne sa position initiale
et ne dépasse pas du bandeau.
Il est possible de mettre les boutons en position
rétractée seulement lorsqu’ils sont réglés sur zéro
(arrêt) (seulement sur les modèles équipés de boutons
lumineux).
Voyant jaune
Le voyant s’allume lorsqu’on active l’une des fonctions du four.
Illumination des boutons (sur certains modèles)
Les chiffres sur le pourtour du bouton actif s’illuminent lorsque
l’une des fonctions qu’il commande est sélectionnée.
Les appareils disposant de cette caractéristique ne sont pas
équipés du voyant jaune.
284015
6
Plan de cuisson vitrocéramique
1. Foyer à induction arrière gauche (A)
2. Foyer à induction arrière droit
3. Foyer à induction avant gauche
Bandeau de commandes
A Touche Marche/Arrêt générale
B Indicateurs d’allure de chauffe ou de
chaleur résiduelle
B1 Point décimal sur l’indicateur d’allure de
chauffe:
- Allumé: il est possible de régler le foyer
- Éteint: il n’est pas possible de régler le
foyer
C Sélection et touches Marche/Arrêt des
foyers (+)
D Fonction de Verrouillage / Sécurité Enfants
(Marche/Arrêt
E Touche (-)
4. Foyer à induction avant droit
5. Bandeau de commandes
F Touche Puissance extra forte (Marche/Arrêt)
(uniquement sur certains modèles)
G Touche Minuteur (Marche/Arrêt), (+)
H Affi chages du minuteur
H1 Témoin du foyer programmé à l’aide du
minuteur
H2 Point décimal sur l’affi chage du minuteur:
- Allumé: il est possible de régler la durée
de cuisson
- Éteint: il n’est pas possible de régler la
durée de cuisson
284015
7
Principe de
Principe de
fonctionnement des
fonctionnement des
foyers à induction
foyers à induction
IMPORTANT
Si du sucre ou des aliments sucrés ont été renversés sur la surface chaude, essuyez-la
immédiatement. Enlevez le sucre avec une raclette même si le foyer est encore chaud.
Ne nettoyez pas la table de cuisson en vitrocéramique avec des produits abrasifs, vous pourriez
l’endommager.
Batterie de cuisine
Batterie de cuisine
adaptée aux foyers à
adaptée aux foyers à
induction
induction
• La table de cuisson vitrocéramique comporte trois ou quatre
foyers. Sa surface est parfaitement lisse, sans recoins où
pourrait s’accumuler la saleté.
• Elle est équipée de foyers à induction de haute effi cacité. La
chaleur est produite directement dans le fond de la casserole,
là où elle est nécessaire, sans pertes dues à la transmission
par la vitrocéramique. Ainsi la consommation d’énergie
est bien inférieure à celle des foyers conventionnels qui
fonctionnent selon le principe du rayonnement.
• Le foyer vitrocéramique ne chauffe pas directement mais
reçoit la chaleur transmise par le récipient. Une fois le foyer
désactivé, cette chaleur est indiquée comme “ Chaleur
résiduelle”. Le foyer à induction fonctionne selon le principe
suivant : une bobine d’induction, encastrée sous la surface
vitrocéramique, génère un champ magnétique grâce auquel
des courants induits se forment dans le fond magnétisable du
récipient et créent de la chaleur.
• La table de cuisson à induction ne fonctionnera parfaitement
que si vous utilisez la batterie de cuisine qui convient.
• Durant la cuisson, les récipients doivent être placés au centre
du foyer.
• La batterie de cuisine doit être magnétisable, c’est à dire
en acier, en acier émaillé ou en fonte. Les récipients en
acier inoxydable avec fond en cuivre ou en aluminium et les
récipients en verre ne conviennent pas.
• Si vous utilisez une cocotte à pression, surveillez-là en
permanence jusqu’à l’obtention de la pression convenable.
Réglez d’abord le foyer sur l’allure maximale, puis réduisez
la puissance à temps selon les instructions du fabricant de la
cocotte.
• Lors de l’achat d’une batterie de cuisine, veillez à ce que
les ustensiles portent la mention “Induction”.
284015
Foyers
Ø 160 mmØ 110 mm
Ø 200 mmØ 150 mm
Ø 275 mmØ 180 mm
Diamètre minimum du fond de la
casserole
8
Test de l’aimant
Vous pouvez vérifi er avec un petit aimant si le fond du récipient
est magnétisable. Utilisez uniquement les récipients où l’aimant
est attiré par le fond.
Détection des récipients
L’un des avantages du foyer à induction est qu’il détecte la
présence des récipients. S’il n’y a pas de casserole sur le foyer
ou si celle-ci est d’un diamètre inférieur à celui du foyer, il n’y
a pas de gaspillage d’énergie. Si votre récipient est beaucoup
plus petit que la zone de cuisson, il est possible qu’il ne soit pas
détecté par le foyer. Une fois la zone de cuisson activée, la lettre
« U » s’allume sur l’indicateur d’allure de chauffe. Si dans les
dix minutes qui suivent vous y déposez un récipient, le foyer à
induction le reconnaît et fonctionne à la puissance réglée. Dès
l’instant où vous enlevez le récipient, l’alimentation électrique du
foyer est désactivée. Si vous utilisez une casserole ou une poêle
plus petite que le foyer, seule l’énergie correspondant à la taille
du récipient sera mise en oeuvre.
Les foyers s’abîment :
• si vous y posez un récipient vide ;
• si vous y posez un récipient dont le fond est mouillé ; essuyez
le fond des casseroles avant de les placer sur les foyers ;
l’humidité empêche la production de chaleur par induction et
cela peut endommager le foyer ;
• si vous utilisez une batterie de cuisine non magnétisable ; vos
ustensiles doivent être en acier, en acier émaillé ou en fonte,
sinon la table à induction ne fonctionnera pas.
Allures de chauffeAllures de chauffe
Vous pouvez régler les foyers sur 9 allures de chauffe
différentes.
Voici quelques exemples d’utilisation pour chaque réglage.
284015
9
AllureUtilisation
0Arrêt, utilisation de la chaleur résiduelle
1 - 2
3Pour continuer la cuisson après l’avoir fait démarrer rapidement
4 - 5Pour faire mijoter de grandes quantités, rissoler de gros morceaux
6Pour faire rissoler, faire un roux
7 - 8Pour faire griller, frire
9Pour porter à ébullition, saisir, faire griller
ACuisson automatique
P
Pour maintenir les plats au chaud, poursuivre la cuisson de petites quantités
(puissance minimale)
Fonction Booster / Puissance extra forte pour très grandes quantités
(uniquement sur certains modèles)
Conseils pour les
Conseils pour les
économies d’énergie
économies d’énergie
• Lorsque vous achetez votre batterie de cuisine, soyez vigilant
quant aux dimensions : le diamètre indiqué est en général
celui du haut du récipient, qui est habituellement plus grand
que celui du fond.
• Les cocottes-minute (autocuiseurs) qui cuisent les aliments
sous haute pression en milieu hermétique sont très
économiques en temps et en énergie. Grâce à une durée de
cuisson plus co urte, les vitamines sont mieux préservées.
• Veillez à ce qu’il y ait toujours assez de liquide dans la cocotte
à pression. Si elle reste vide sur le foyer, la surchauffe peut
endommager la cocotte et le foyer à induction.
• Couvrez toujours le récipient avec un couvercle de diamètre
correspondant.
• Utilisez des récipients dont les dimensions sont adaptées à la
quantité d’aliments à cuire. La cuisson d’une petite quantité
dans un grand récipient entraîne un gaspillage d’énergie.
284015
10
Commandes de la table de cuisson
• Dès que la table de cuisson est raccordée au courant
électrique, tous les affi chages s’allument un instant : elle est
prête à fonctionner.
• La table vitrocéramique est équipée de touches sensitives
commandées par des capteurs électroniques qui s’activent
dès que l’on effl eure au moins une seconde le pictogramme
sérigraphié.
• Toute activation d’une touche est confi rmée par un bip.
• Vous ne devez rien poser sur les touches (cela pourrait
déclencher un signal d’erreur). Veillez à ce que le bandeau de
commandes reste toujours propre.
Mise en marche de la
Mise en marche de la
table de cuisson
table de cuisson
Mise en marche des
Mise en marche des
foyers
foyers
Pour mettre la table de cuisson en marche, effl eurez au moins
une seconde la touche Marche/Arrêt générale (A) : « 0 » s’affi che
sur tous les indicateurs (B) et le point décimal (B1) clignote.
À partir de ce moment-là, vous avez 10 secondes
pour procéder au réglage suivant, sinon la table de
cuisson se met à l’arrêt.
Si vous avez mis la table de cuisson en marche à l’aide de la
touche Marche/Arrêt générale (A), vous pouvez activer un foyer
dans les dix secondes qui suivent.
• Effl eurez une des touches (C) pour sélectionner le foyer voulu : «
0 » s’affi che sur l’indicateur correspondant et le point décimal (B1)
s’allume.
• Pour régler l’allure de chauffe de 1 à 9, effl eurez la touche
« + » (C) ou « - » (E).
Arrêt des foyersArrêt des foyers
Si vous maintenez le doigt sur « + » (C) ou « - » (E),
l’allure de chauffe augmente ou diminue en continu.
Mais vous pouvez aussi régler la puissance pas à
pas en exerçant des pressions successives sur ces
touches.
On ne peut régler l’allure de chauffe que d’un seul
foyer à la fois, celui dont le point décimal (B1) est
allumé.
• Lorsqu’un foyer fonctionne, le point décimal (B1) est allumé.
• Pour mettre le foyer à l’arrêt, effl eurez la touche « - » (E)
jusqu’à ce que l’allure de chauffe soit réglée sur « 0 ». Si
tous les foyers sont réglés sur « 0 », la table de cuisson se
désactive au bout de 20 secondes.
284015
11
Mise à l’arrêt de la table
Mise à l’arrêt de la table
de cuisson
de cuisson
Verrouillage / Sécurité
Verrouillage / Sécurité
enfants
enfants
Arrêt immédiat
• Lorsqu’un foyer est en service, le point décimal (B1)
correspondant est allumé.
• Pour mettre immédiatement le foyer à l’arrêt, effl eurez
simultanément les touches (+) et (-) (C et E).
• Vous pouvez à tout moment désactiver la table de cuisson
en effl eurant la touche Marche/Arrêt générale (A). Tous les
réglages sont remis à zéro.
En activant le verrouillage de la table de cuisson, vous pouvez
empêcher toute intervention intempestive sur le bandeau de
commandes, par exemple la mise en marche ou le déréglage des
foyers. Le verrouillage agit ainsi en tant que sécurité enfants.
Activation de la sécurité enfants
• Tous les foyers doivent être à l’arrêt.
• Effl eurez la touche (A) pour mettre la table de cuisson en
marche. « 0 » s’allume sur tous les indicateurs.
• Effl eurez simultanément les touches « - » (E) et « + » (C,
avant droit). Après le bip, effl eurez de nouveau la touche « +
» (C, avant droite). La lettre « L » apparaît quelques secondes
sur tous les indicateurs. Dès lors, la sécurité enfants est
activée.
284015
Désactivation de la sécurité enfants
• Effl eurez la touche (A) pour mettre la table de cuisson en
marche. La lettre « L » apparaît sur tous les indicateurs.
• Effl eurez simultanément les touches « - » (E) et « + » (C,
avant droite). « 0 » s’allume sur tous les indicateurs. Après le
bip, effl eurez de nouveau la touche (-). Maintenant, la sécurité
enfants est désactivée.
Désactivation temporaire de la sécurité enfants
• Vous pouvez désactiver temporairement la sécurité enfants
pour faire la cuisine. Quand la cuisson sera terminée,
l’appareil se verrouillera automatiquement.
• Effl eurez la touche (A) pour mettre la table de cuisson en
marche. La lettre « L » apparaît sur tous les indicateurs.
• Effl eurez simultanément les touches « - » (E) et « + » (C,
avant droite). « 0 » s’allume sur tous les indicateurs.
• Dès lors, vous pouvez activer le foyer désiré.
12
Indicateur de chaleur
Indicateur de chaleur
résiduelle
résiduelle
Fonction Booster /
Fonction Booster /
Puissance extra forte
Puissance extra forte
(foyers avec la lettre «
(foyers avec la lettre «
P » – uniquement sur
P » – uniquement sur
certains modèles)
certains modèles)
Tous les foyers de la table de cuisson à induction comportent
un indicateur de chaleur résiduelle “H”. Le foyer ne chauffe pas
directement mais indirectement, en recevant la chaleur transmise
par le récipient. Après l’arrêt du foyer, tant que la lettre “H” reste
allumée, vous pouvez utiliser la chaleur résiduelle pour maintenir
les plats au chaud ou pour les décongeler.
Même lorsque le “H” est éteint, le foyer peut encore être chaud.
Faites attention à ne pas vous brûler !
Pour une cuisson très rapide, vous pouvez activer la fonction
Booster sur les foyers pourvus de la lettre « P ». Cette puissance
supplémentaire allouée au foyer permet de saisir à feu vif de
grandes quantités d’aliments.
Après avoir été activée, la puissance extra forte se maintient huit
minutes, puis passe automatiquement à la puissance 9. Lorsque
la fonction Booster est activée sur un foyer, la puissance du foyer
adjacent est limitée. En effet, vous pouvez voir sur l’indicateur
correspondant que l’allure de chauffe diminue automatiquement :
• Table de cuisson à 4 foyers (schéma A page 4) : si la fonction
Booster est activée sur un foyer du côté gauche ou droit, la
puissance est limitée sur le foyer avant ou arrière du même
côté ;
• Table de cuisson à 3 foyers (schéma B page 4) : si la fonction
Booster est activée sur un foyer avant, la puissance est limitée
sur le foyer situé de l’autre côté ; le foyer arrière est totalement
indépendant.
Cuisson automatiqueCuisson automatique
Activation de la fonction Booster
• Effl eurez d’abord la touche (C) pour sélectionner le foyer
voulu, puis effl eurez immédiatement après la touche « P » (F)
pour activer la fonction Booster. La lettre « P » s’affi che sur
l’indicateur.
• Huit minutes après, le foyer passe automatiquement à l’allure 9.
Désactivation anticipée de la fonction Booster
• Effl eurez la touche correspondant au foyer voulu, puis touchez
« P » immédiatement après. La lettre « P » n’est plus affi chée
et le foyer passe automatiquement à l’allure 9.
Lorsque vous activez cette fonction, le foyer commence à
chauffer à la puissance maximale pendant un temps déterminé,
calculé en fonction de l’allure de chauffe que vous avez choisie;
ensuite le foyer passe automatiquement à l’allure réduite
sélectionnée auparavant et s’y maintient. La fonction booster
peut être activée sur chaque foyer et pour toutes les allures de
chauffe, sauf pour « 9 », puisque dans ce cas, le foyer chauffe
en permanence à la puissance maximale.
284015
13
Mise en marche de la cuisson automatique
• Le foyer choisi doit être sur « 0 ».
• Effl eurez la touche « - » (E) : « 9 » s’affi che alors sur l’indicateur.
• Effl eurez la touche « + » (C) correspondant au foyer choisi : la
lettre « A » apparaît sur l’indicateur.
• Réglez l’allure à laquelle la cuisson devra se maintenir.
Sur l’indicateur de puissance s’affi chent alternativement la lettre
« A » et l’allure réglée. Lorsque le temps de cuisson à pleine
puissance est écoulé (voir tableau ci-dessous), le foyer fonctionne
à l’allure choisie qui reste affi chée sur l’indicateur.
• Si vous retirez le récipient du foyer puis l’y remettez dans les 10
minutes qui suivent, la cuisson automatique se remet en marche
et se poursuit jusqu’à son terme.
Si vous activez la cuisson automatique et la
puissance extra forte, cette dernière aura la priorité.
Préparation QuantitéAllure de chauffe Durée de cuisson (min.)
• Le tableau ci-dessus donne quelques exemples de préparations pour lesquelles la fonction Booster
est adaptée.
• Les valeurs numériques fi gurent à titre indicatif et peuvent varier en fonction d’autres paramètres
(par exemple type et qualité des récipients, quantité d’eau, etc.).
• Les petites quantités doivent cuire sur les petits foyers, et les grandes quantités sur les grands
foyers.
284015
La cuisson automatique convient :
• aux préparations dont la cuisson démarre à froid et à vive
allure puis se poursuit plus doucement sans nécessiter une
surveillance constante (pot au feu par exemple).
La cuisson automatique ne convient pas :
• aux plats que l’on fait sauter, frire ou étuver et qui doivent
souvent être retournés, arrosés ou mélangés,
• aux quenelles ou aux pâtes cuisant dans une grande quantité
de liquide,
• aux préparations confectionnées dans une cocotte à pression.
14
Arrêt de sécuritéArrêt de sécurité
Arrêt de sécurité
Allure réglée
18,5
27
35
44
53,5
63
72,5
82
91,5
P1,5
La durée de fonctionnement maximale continue de chaque
foyer est limitée, et elle est indiquée dans le tableau précédent.
Une fois le foyer désactivé par le dispositif de sécurité, “0” ou
“H” (si la chaleur résiduelle est toujours présente) s’affi che sur
l’indicateur.
Exemple :
Si vous faites fonctionner un foyer sur 6 pendant un certain
temps sans modifi er son réglage, le dispositif de sécurité
désactive ce foyer au bout de 3h30.
Nbre d’heures avant l’arrêt de
sécurité
Protection contre la
Protection contre la
surchauffe
surchauffe
Minuteur (selon les
modèles)
• Chaque foyer est équipé d’un ventilateur qui refroidit les
éléments électroniques durant la cuisson et fonctionne encore
quelques minutes après que les foyers ont été désactivés,
c’est-à-dire pendant que le « H » est affi ché.
• La table de cuisson à induction est aussi équipée d’un
dispositif de sécurité contre la surchauffe qui protège
l’électronique des détériorations. La sécurité fonctionne en
plusieurs étapes. Si la température du foyer augmente trop,
l’allure de chauffe est automatiquement réduite. Si cela ne
suffi t pas, la puissance de tous les foyers en fonctionnement
est de nouveau réduite ou totalement désactivée. Dans ce
cas, « E2 » s’affi che sur les indicateurs. Une fois la table de
cuisson refroidie, la totalité de la puissance est de nouveau
disponible.
FONCTION MINUTEUR
L’utilisation du minuteur facilite la surveillance de la cuisson. Il
vous permet de régler la durée de fonctionnement du foyer, ou
peut servir aussi d’alarme sonore.
284015
15
Mise en marche du minuteur
• Effl eurez la touche Marche/Arrêt (C) du foyer voulu. Le point
décimal (B1) s’allume.
• Touchez « + » ou « - » (C ou E) pour régler l’allure de chauffe
de 1 à 9.
• Effl eurez la touche Marche/Arrêt (G) du minuteur pour l’activer.
« 00 » apparaît sur l’affi chage (H) du minuteur.
• Touchez « + » ou « - » (G ou E) pour régler la durée de
cuisson désirée (de 1 à 99 minutes) Le minuteur se met en
route au bout de quelques secondes. Le témoin (H1) du foyer
programmé s’allume.
Vous pouvez utiliser le minuteur pour régler la durée
de cuisson sur chacun des foyers. Pour accélérer le
défi lement des chiffres sur le minuteur, maintenez le
doigt en permanence sur « + » ou « - » (G ou E).
Modifi cation de la durée de cuisson programmée
• Vous pouvez modifi er à tout moment la durée de cuisson
réglée, même lorsque les foyers sont en service.
• Effl eurez la touche Marche/Arrêt (C) du foyer voulu. Le point
décimal (B1) s’allume
• Effl eurez la touche Marche/Arrêt (G) du minuteur. Le témoin
(H1) du foyer sélectionné clignote.
• Touchez « + » ou « - » (G ou E) pour modifi er la durée de cuisson.
Temps restant
Vous pouvez affi cher la durée de cuisson restante en effl eurant
la touche Marche/Arrêt (C) du foyer.
284015
Arrêt du minuteur
Lorsque la durée de cuisson réglée s’est écoulée, un bip retentit.
Vous pouvez l’arrêter en effl eurant une touche quelconque ou le
laisser s’arrêter automatiquement au bout de 2 minutes.
Désactivation du minuteur avant l’expiration de la durée
programmée:
• Effl eurez la touche Marche/Arrêt (C) du foyer choisi. Le point
décimal (B1) s’allume.
• Effl eurez la touche Marche/Arrêt (G) du minuteur.
• Touchez « - » (E) pour régler la durée de cuisson à « 00 ». Le
minuteur est désactivé, mais le foyer reste actif tant que vous
ne le mettez pas manuellement à l’arrêt.
16
Loading...
+ 36 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.