de la confiance que vous nous avez
manifestée en achetant un appareil
de notre marque.
Nous vous fournissons une notice
détaillée qui vous facilitera l’utilisation
de cet appareil et vous permettra de
vous familiariser rapidement avec lui.
Vérifiez d'abord que l'appareil n'a
subi aucun dommage durant le
transport. Si vous constatez une
quelconque avarie, veuillez contacter
immédiatement le détaillant chez
qui vous l'avez acheté ou l'entrepôt
régional dont il provient. Vous
trouverez le numéro de téléphone sur
la facture ou le bon de livraison.
La notice d'utilisation est également
disponible sur notre site web :
http://www.gorenje.com
Information importante
Conseil, note
SOMMAIRE
4 CONSIGNES DE SECURITE
8 Avant de raccorder l'appareil
9 CUISINIÈRE À INDUCTION POSE LIBRE
13 Bandeau de commandes
14 Caractéristiques de l'appareil – plaque signalétique (selon le modèle)
15 UTILISATION DE L'APPAREIL
15 Avant la première utilisation
16 PLAN DE CUISSON À INDUCTION
16 Plan de cuisson (selon le modèle)
16 Plan de cuisson vitrocéramique
17 Conseils pour les économies d'énergie
17 Détection des récipients
18 Principe de fonctionnement des foyers à induction
19 Batterie de cuisine pour l'induction
20 FONCTIONNEMENT DE LA TABLE DE CUISSON
54 ENTRETIEN & NETTOYAGE
55 Nettoyage conventionnel du four
55 Nettoyage de la surface en vitrocéramique
58 Nettoyage du four avec la
59 Démontage et nettoyage des gradins en fil et des glissières
télescopiques
60 Nettoyage et installation des parois catalytiques amovibles
61 Démontage et remontage de la porte du four (selon le modèle)
64 Démontage et remontage des vitres de la porte
66 Remplacement de l'ampoule
fonction aqua clean
PRÉSENTATION
UTILISATION DE
L'APPAREIL
ENTRETIEN
& NETTOYAGE
67 MISE EN GARDE ET SIGNALISATION DES ERREURS
70 INSTALLATION ET RACCORDEMENT
73 MISE AU REBUT
GUIDE DE
DÉPANNAGE
DIVERS
3
816762
CONSIGNES DE
SECURITE
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CETTE NOTICE ET
GARDEZ-LA À PORTÉE DE MAIN POUR LA CONSULTER
ULTÉRIEUREMENT.
Les enfants a partir de 8 ans et les personnes a capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant
d’expérience ou de connaissances peuvent utiliser cet
appareil a condition de rester sous la surveillance d'un
adulte responsable, d'avoir reçu des instructions préalables
sur la maniere de s'en servir en toute sécurité, et d'avoir
compris les risques auxquels ils s'exposent. Ne laissez
pas les enfants jouer avec l'appareil ; surveillez-les s'ils
procedent a son nettoyage ou a son entretien.
ATTENTION : durant la cuisson, l'appareil et certains de
ses éléments accessibles peuvent etre brulants. Faites tres
attention a ne pas toucher les résistances. Maintenez les
enfants de moins de 8 ans a l'écart de l'appareil a moins de
les surveiller en permanence.
ATTENTION : les parties accessibles de l'appareil peuvent etre
tres chaudes durant l'utilisation. Maintenez les jeunes enfants a
l'écart du four.
ATTENTION : durant la cuisson, certains éléments
accessibles de l'appareil peuvent etre brulants. Empechez
les enfants de s'approcher du four.
ATTENTION : risque d'incendie : ne laissez aucun objet sur
le plan de cuisson.
816762
4
ATTENTION : sur une table de cuisson, les fritures peuvent
présenter un risque d'incendie si vous ne les surveillez pas.
Ne tentez JAMAIS d'éteindre le feu avec de l’eau, mais
mettez immédiatement l'appareil a l'arret, puis posez un
couvercle sur le récipient et essayez d'étouffer les flammes
avec une couverture antifeu.
ATTENTION : la cuisson doit etre surveillée. Meme une
cuisson breve doit etre surveillée en permanence.
ATTENTION : avant de remplacer l'ampoule, mettez
l'appareil hors tension afin de prévenir tout risque de choc
électrique.
Cet appareil est destiné exclusivement a la cuisson des
aliments. Ne vous en servez pas pour un autre usage, par
exemple pour chauffer la piece.
ATTENTION : employez exclusivement les protections
prévues par le fabricant de l'appareil de cuisson, ou
recommandées par le fabricant dans la notice d'utilisation,
ou encore intégrées a l'appareil. L'utilisation d'un dispositif
de protection inapproprié peut provoquer des accidents.
ATTENTION : si la surface est felée, coupez l'alimentation
électrique de l'appareil afin d'éviter le risque d'un choc
électrique.
Pour raccorder l'appareil, utilisez un câble de 5 x 1,5 mm
2
de type H05VV-F5G1,5 ou supérieur. Ce câble doit etre
installé par un technicien du service apres-vente ou un
professionnel qualifié.
L’appareil est prévu pour etre installé directement sur le
sol,sans aucun socle ni support supplémentaire.
816762
5
Ne placez pas d'objets métalliques tels que
couteaux,cuilleres, fourchettes ou couvercle sur les foyers,
car ces ustensiles peuvent devenir extremement chauds.
Apres utilisation, mettez les foyers a l'arret en activant leurs
commandes et ne vous reposez pas uniquement sur le
détecteur de récipient.
N'utilisez pas de détergents fortement abrasifs ou de
raclettes métalliques tranchantes pour nettoyer la porte en
verre du four / le couvercle en verre de la cuisiniere (selon
le cas) car ils pourraient rayer la surface. Ces dommages
pourraient entraîner des felures sur le verre.
N'installez pas l'appareil derriere une porte décorative afin
d'éviter la surchauffe.
Ne nettoyez jamais la table de cuisson avec un appareil
a vapeur ou a haute pression : vous vous exposeriez a un
risque de choc électrique.
Si le câble d'alimentation est endommagé, faites le
remplacer par le fabricant ou un technicien du service
apres-vente agréé afin d'éviter tout risque éventuel.
- ATTENTION : risque de basculement
816762
6
- ATTENTION : afin d'éviter que
l'appareil bascule, il faut installer un
dispositif de stabilisation. Consultez la
notice d'installation.
Utilisez exclusivement la sonde thermométrique prévue
pour ce four.
Avant de soulever le couvercle, vérifiez qu'il est propre et ne
comporte aucun résidu liquide. Le couvercle peut etre laqué
ou en verre ; ne le rabattez pas tant que les foyers n’ont pas
completement refroidi.
L'appareil doit etre raccordé par un câblage fixe conforme
aux normes électriques en vigueur.
L'appareil doit etre raccordé par un câblage fixe
comportant un dispositif de déconnexion. Le câblage fixe
doit etre conforme aux normes électriques en vigueur.
Cet appareil est destiné exclusivement
à la cuisson des aliments. Ne vous en
servez pas a d'autres fins, par exemple
pour chauffer la piece, sécher les animaux
(de compagnie ou autres), le papier, les
textiles, les herbes aromatiques, etc. Car
cela pourrait entraîner des blessures ou un
incendie.
Les interventions et réparations effectuées
par des personnes non qualifiées
présentent un risque d’explosion, de choc
électrique ou de court-circuit qui peuvent
provoquer des blessures aux personnes ou
des dommages a l’appareil. Confiez toute
intervention a un professionnel agréé.
Les conditions de raccordement de votre
appareil figurent sur sa plaque signalétique.
L'appareil n'est pas raccordé a un tuyau
d'évacuation des fumées de combustion. Il
doit etre installé et raccordé conformément
a la réglementation et aux normes régissant
le raccordement. Vous devez preter
une attention particuliere aux exigences
concernant l'aération.
816762
7
Le fonctionnement de l'appareil est sur
avec ou sans glissieres.
Si le câble d'alimentation est
endommagé,faites le remplacer par le
fabricant ou un technicien du service
apres-vente agréé afin d'éviter tout risque
éventuel.
Ne tapissez pas le four avec des feuilles
d'aluminium et évitez de poser des
plats ou des moules directement sur la
sole. En empechant l'air de circuler, la
feuille d'aluminium nuirait a une cuisson
convenable et abîmerait le revetement en
émail.
Lorsque le four est en service, la porte
chauffe. Pour améliorer la protection
et réduire la température de la face
externe de la porte, une troisieme vitre
a été intégrée (uniquement sur certains
modeles).
Les charnieres de la porte du four peuvent
s'abîmer en cas de surcharge ; ne posez
aucun récipient lourd sur la porte ouverte
et ne vous y appuyez pas quand vous
nettoyez l’intérieur du four. Ne montez pas
sur la porte ouverte et ne laissez pas les
enfants s’y asseoir dessus.
Veillez a ce que les fentes d'aérations ne
soient jamais recouvertes ni obstruées
d'aucune maniere.
L'appareil est lourd. Il faut deux personnes
pour le transporter.
AVANT DE RACCORDER L'APPAREIL
Lisez attentivement la présente notice d'utilisation avant de
raccorder l'appareil. Les réparations ou réclamations résultant
d'une utilisation ou d'un raccordement non conforme ne sont pas
couvertes par la garantie.
816762
8
CUISINIÈRE À INDUCTION POSE
LIBRE
DESCRIPTION DU FOUR ET DE SES ÉQUIPEMENTS (selon le modèle)
Cette notice a été rédigée pour plusieurs appareils ayant des équipements différents
; il est donc possible qu’elle décrive des fonctions et des équipements qui ne sont pas
disponibles sur votre modèle.
Couvercle
Plan de cuisson
Bandeau de
commandes
Interrupteur sur la
4
3
2
1
Poignée de la porte
Tiroir/Tiroir à clapet
Pieds réglables
porte
Gradins
(niveaux)
Porte
Plinthe
COUVERCLE DE LA CUISINIÈRE
Avant de soulever le couvercle, vérifiez qu'il est propre et ne comporte aucun résidu
liquide. Le couvercle de la cuisinière peut être laqué ou en verre ; ne le rabattez pas tant
que les foyers n’ont pas complètement refroidi.
816762
9
Le symbole sur le produit ou sur son emballage indique que le
couvercle en verre peut se briser si on l'expose à la chaleur. Avant
de le rabattre, éteignez tous les brûleurs.
TIROIR DE L'APPAREIL
Ne rangez pas dans le tiroir, situé sous le four, des produits
explosifs, volatiles, ou peu résistants à la chaleur (papier,
torchons, sacs en plastique, détergents, aérosols) car ils peuvent
prendre feu lorsque le four est en marche et provoquer un
incendie.
BOUTONS RÉTRACTABLES
Appuyez d’abord légèrement sur le bouton pour le faire ressortir du bandeau de
commandes, puis tournez-le.
Après chaque utilisation, tournez le bouton sur la position "Arrêt" et enfoncezle légèrement pour qu’il reprenne sa position initiale. Le bouton ne peut se mettre en
position rétractée que s'il est réglé sur "Arrêt".
VOYANTS DE CONTRÔLE
L'éclairage intérieur du four s'allume automatiquement une fois que le mode de cuisson
est sélectionné.
GRADINS EN FIL
Les gradins en fil permettent de cuire les préparations sur quatre niveaux (veuillez noter
que les gradins sont numérotés à partir du bas).
GLISSIÈRES TÉLESCOPIQUES EXTRACTIBLES
On peut insérer les glissières télescopiques aux 2ème, 3ème et 4ème niveaux. Elles
peuvent être partiellement ou totalement extensibles.
GRADINS EMBOUTIS
Le four est équipé de gradins emboutis sur trois niveaux ; ils permettent d'insérer la grille.
INTERRUPTEUR SUR LA PORTE DU FOUR
L’interrupteur désactive les résistances et le ventilateur lorsqu’on ouvre la porte pendant
la cuisson ; il les remet en marche quand on la referme.
VENTILATEUR DE REFROIDISSEMENT
L'appareil est équipé d'un ventilateur qui refroidit la carrosserie, la porte du four et le
bandeau de commandes. Le ventilateur fonctionne encore quelque temps après l'arrêt du
four pour accélérer le refroidissement de l'appareil.
816762
10
ÉQUIPEMENTS ET ACCESSOIRES DU FOUR (selon le modèle)
Le PLAT À RÔTIR EN VERRE peut être
utilisé avec tous les modes de cuisson ; il
peut aussi faire office de plat de service.
La GRILLE est prévue pour la cuisson
au gril. Vous pouvez aussi y poser les
plats, cocottes ou moules contenant les
préparations à cuire.
La grille comporte un taquet de
sécurité. Il faut donc la soulever légèrement
à l'avant pour la sortir du four.
La PLAQUE À PÂTISSERIE est prévue pour
la cuisson des gâteaux.
Le PLAT MULTI-USAGE PROFOND sert
à la cuisson de la viande et des gâteaux
contenant beaucoup de liquide. Vous
pouvez aussi l’utiliser en tant que lèchefrite.
Lorsque vous cuisez vos préparations
dans le plat multi-usage, ne le placez
jamais sur le premier gradin, en bas du four.
Vous pouvez le mettre au premier niveau
uniquement lorsqu'il vous sert de lèchefrite
durant la cuisson au gril ou à la broche.
Comme les accessoires du four
chauffent, leur forme est susceptible
de changer. Ceci n'affecte pas leur
fonctionnalité et ils reprennent leur forme
d'origine en refroidissant.
816762
11
Vous devez insérer la grille, la plaque à
pâtisserie, le plat en verre et la lèchefrite
dans l'espace situé entre les deux fils
formant le gradin.
Si votre four est équipé de glissières
télescopiques extensibles, faites d’abord
coulisser une paire de glissières (la gauche
4
3
2
et la droite) hors du four, puis posez la
grille ou la plaque à pâtisserie sur les deux
glissières. Ensuite, poussez l’ensemble à
l’intérieur du four avec votre main, aussi loin
que possible.
Refermez la porte du four lorsque les
glissières télescopiques sont bien enfoncées
jusqu’au fond.
816762
Les PLAQUES CATALYTIQUES
AMOVIBLES empêchent les projections de
graisse d’atteindre les parois latérales du
four.
Le TOURNEBROCHE sert à rôtir la viande.
Il se compose d'une broche avec manche
amovible et de deux fourches avec vis.
SONDE THERMOMÉTRIQUE pour rôtir les
grosses pièces de viande.
Durant la cuisson, l'appareil et certains de ses éléments
accessibles sont très chauds. Mettez des gants de cuisine ou
utilisez une manique.
12
BANDEAU DE COMMANDES
(selon le modèle)
13
1 SÉLECTEUR DE FONCTION
2a TOUCHE SÉCURITÉ ENFANTS
2b TOUCHE DE SÉLECTION DE L'HORLOGE ET DU MINUTEUR
2c TOUCHE DÉPART/STOP
3 SÉLECTEUR DE TEMPÉRATURE
2a 2b2c
NOTE :
Les icônes représentant le mode de cuisson peuvent être gravées sur le sélecteur de
fonction ou sur le bandeau de commandes (selon le modèle).
Les touches réagiront mieux si vous les effleurez avec une surface large de votre doigt.
Chaque fois que vous en effleurez une, un signal sonore bref retentit.
816762
13
CARACTÉRISTIQUES DE L'APPAREIL –
PLAQUE SIGNALÉTIQUE (selon le modèle)
A Numéro de série
B Modèle
C Type
D Marque commerciale
E Code
F FCaractéristiques techniques
G Mentions/symboles de conformité
H Réglages usine pour le type de gaz concerné
La plaque signalétique indiquant les
principales caractéristiques de l'appareil
est apposée sur le bord intérieur du four.
Elle est visible lorsque la porte est ouverte.
816762
14
UTILISATION DE L'APPAREIL
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Après avoir reçu l'appareil, enlevez tout ce qui est à l'intérieur, y compris les protections
de transport.
Nettoyez tous les accessoires et ustensiles à l'eau chaude avec un détergent usuel.
N'utilisez pas de produits abrasifs.
Lorsque le four chauffe pour la première fois, il dégage l'odeur caractéristique d'un
produit neuf. Aérez bien la pièce lors de la première utilisation.
Après réception de votre appareil, nettoyez avec un linge humide la totalité de la table de
cuisson, y compris les foyers.
Si votre plan de cuisson est en vitrocéramique, nettoyez la surface avec une éponge
humide et un détergent usuel. N'utilisez jamais de nettoyants agressifs ou abrasifs,
ni d’éponges grattantes qui pourraient rayer la surface ; n'employez pas non plus de
produits détachants.
816762
15
PLAN DE CUISSON À INDUCTION
PLAN DE CUISSON (selon le modèle)
Foyer à induction arrière
Foyer à induction arrière droit
Foyer à induction avant droit
Module de commandes de la
table de cuisson
Foyer à induction avant
gauche
gauche
PLAN DE CUISSON VITROCÉRAMIQUE
- La table de cuisson est résistante aux variations de température.
- N’utilisez pas la table de cuisson comme espace de rangement, vous pourriez la rayer ou lui
causer d'autres dommages.
- N’utilisez pas votre table de cuisson si elle est fêlée. La chute d’un objet pointu tombant sur
l’appareil peut briser la plaque en vitrocéramique. Les dégâts sont visibles immédiatement ou
au bout d’un certain temps. Si une fêlure apparaît, déconnectez immédiatement l’appareil du
réseau électrique.
- Veillez à ce que les foyers et le fond des récipients soient propres et secs. Ceci permet une
meilleure conduction de la chaleur et évite d'abîmer la vitrocéramique. Ne posez pas de
récipients vides sur les foyers.
- Vous pourriez endommager les foyers si vous y placez des récipients vides. Avant de poser
une casserole sur un foyer, essuyez le fond du récipient pour faciliter la transmission de la
chaleur.
816762
16
ALLURES DE CHAUFFE
Vous pouvez régler les foyers sur dix allures de chauffe différentes. Le tableau ci-dessous vous
donne quelques exemples pour l'utilisation de chaque réglage.
Allure de
chauffe
0Arrêt, utilisation de la chaleur résiduelle
1 - 2
3
4 - 5
6Pour faire rissoler, faire un roux
7 - 8Pour faire griller, frire
9Pour saisir, cuire les grandes quantités
P
Utilisation
Pour maintenir les plats au chaud, faire mijoter les petites quantités
(puissance minimale)
Pour faire mijoter (poursuivre la cuisson après l'avoir fait démarrer
rapidement)
Pour faire mijoter (poursuivre la cuisson) les grandes quantités, rissoler les
gros morceaux
Fonction "Booster" pour démarrer la cuisson ; convient aussi aux très
grandes quantités
CONSEILS POUR LES ÉCONOMIES D'ÉNERGIE
- Lorsque vous achetez votre batterie de cuisine, sachez que le diamètre indiqué est en
général celui du haut du récipient, qui est habituellement plus grand que celui du fond.
- Lorsqu’une préparation doit cuire longtemps, utilisez une cocotte à pression. Veillez à ce qu’il
y ait toujours assez de liquide dans la cocotte. Si elle reste vide sur le foyer, la surchau e peut
endommager la cocotte et le foyer à induction.
- Si votre recette le permet, couvrez la casserole avec un couvercle de diamètre
correspondant. Utilisez des récipients dont les dimensions sont adaptées à la quantité
d’aliments à cuire. La cuisson d’une petite quantité dans un grand récipient entraîne un
gaspillage d’énergie.
DÉTECTION DES RÉCIPIENTS
- S’il n’y a pas de casserole sur le foyer ou si celle-ci est d’un diamètre
inférieur à celui du foyer, il n’y a pas de perte d’énergie.
- Si votre récipient est beaucoup plus petit que le foyer, il est possible
qu’il ne soit pas détecté. Dans ce cas, lorsque vous activez le foyer,
la lettre et l’allure de chau e clignotent alternativement sur
l’a cheur de puissance. Si vous posez un récipient sur le foyer à
induction dans la minute qui suit, la table de cuisson le détecte et
fonctionne à la puissance réglée. Dès que vous enlevez le récipient,
l’alimentation électrique du foyer est coupée.
- Si vous utilisez une casserole ou une poêle plus petite que le foyer
et si celle-ci est détectée, seule l’énergie correspondant à la taille du
récipient sera mise en œuvre.
816762
17
PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT DES
FOYERS À INDUCTION
- La table de cuisson est équipée de foyers à induction de haute
e cacité. La chaleur est produite directement dans le fond
de la casserole, là où elle est nécessaire, sans pertes dues à
la transmission par la vitrocéramique. Ainsi la consommation
d’énergie est bien inférieure à celle des foyers conventionnels qui
fonctionnent selon le principe du rayonnement.
- Le foyer vitrocéramique ne chau e pas directement mais reçoit
la chaleur transmise par le récipient. Une fois le foyer désactivé,
cette chaleur est indiquée comme »chaleur résiduelle«.
- Le foyer à induction fonctionne selon le principe suivant : une
bobine d’induction, encastrée sous la surface en vitrocéramique,
génère un champ magnétique grâce auquel des courants induits
se forment dans le fond magnétisable du récipient et créent de la
chaleur.
Si du sucre ou des aliments sucrés ont été renversés sur la
surface chaude, essuyez-la immédiatement. Enlevez le sucre
avec une raclette même si le foyer est encore chaud. Ceci évitera
d'abîmer la vitrocéramique.
Quand elle est chaude, ne nettoyez pas la vitrocéramique avec
des détergents, car vous pourriez l’endommager.
816762
18
BATTERIE DE CUISINE POUR L'INDUCTION
BATTERIE DE CUISINE ADAPTÉE À UNE TABLE À INDUCTION
- La table de cuisson à induction fonctionnera parfaitement si vous
utilisez la batterie de cuisine adaptée.
- Veillez à placer les récipients au centre du foyer.
- Batterie de cuisine adaptée : récipients en acier, en acier émaillé
ou en fonte.
- Batterie de cuisine inadaptée : récipients en alliages d'acier avec
fond en cuivre ou en aluminium et récipients en verre.
- Test de l'aimant: vous pouvez vérifi er avec un petit aimant si
le fond du récipient est ferromagnétique. Si l'aimant adhère au
fond, le récipient convient à la cuisson par induction.
- Lorsque vous utilisez une cocotte à pression, surveillez-là jusqu’à l’obtention de
la pression adéquate. Réglez d’abord le foyer sur l’allure maximale, puis suivez les
instructions du fabricant de la cocotte pour réduire la puissance à temps avec la touche
convenable.
- Veillez à ce qu’il y ait toujours assez de liquide dans la cocotte à pression ou les autres
récipients. Si une casserole reste vide sur le foyer, la surchau e peut endommager la
casserole et le foyer à induction.
- Certains récipients n'ont pas un fond entièrement ferromagnétique. Dans ce cas, seule la
partie magnétique produira de la chaleur, tandis que le reste du fond demeurera froid.
- Lorsque vous utilisez des récipients spéciaux, suivez les instructions de leur fabricant.
- Pour obtenir les meilleurs résultats de cuisson, veillez à ce que la surface
ferromagnétique du fond du récipient corresponde à la taille du foyer. Si le foyer ne
détecte pas la casserole, essayez de la placer sur un foyer de plus petit diamètre.
FoyersDiamètre minimum du fond des récipients
Arrière gauche, avant gaucheØ 110 mm
Avant droitØ 90 mm
Arrière droitØ 130 mm
Le fond des récipients doit être bien plat.
Ø
Ø Ø
816762
19
FONCTIONNEMENT DE LA
TABLE DE CUISSON
MODULE DE COMMANDES (selon le modèle)
GG
E
Touches sensitives de réglage
A Touche Marche/Arrêt de la table de cuisson
B Touche Verrouillage/Sécurité enfants
C Touche de réglage décroissant de l'allure de chauffe et du minuteur (-)
D Touche de réglage croissant de l'allure de chauffe et du minuteur (+)
E Touche Marche du foyer
F Point décimal indiquant que la fonction Minuteur est active
G Afficheurs de l'allure de chauffe
G
F
C
G
F
DE
A
B
816762
20
MISE EN MARCHE DE LA TABLE DE
CUISSON
Pour mettre la table de cuisson en marche,
effleurez la touche Marche/Arrêt (A)
pendant une seconde. Un signal sonore
retentit et le point décimal s'allume sur tous
les afficheurs.
F
E
Si vous ne mettez aucun foyer en marche dans les 10 secondes qui suivent, la table de
cuisson se met à l'arrêt et un signal sonore bref retentit.
Lorsqu'il est raccordé au réseau électrique pour la première fois ou remis sous tension
après une panne d'électricité, l'appareil est verrouillé.
E
A
MISE EN MARCHE DES FOYERS
Après avoir mis la table de cuisson en
marche, activez le foyer voulu (E) dans
les 10 secondes qui suivent. Effleurez
les touches C et D pour régler l'allure
de chauffe du foyer sélectionné. Si vous
commencez par effleurer la touche C, le
foyer se règle immédiatement sur "9". Si
vous effleurez d'abord la touche D, le foyer
se règle sur "1".
C
E
Modification du réglage des foyers.
Vous pouvez modifier à tout moment l'allure de chauffe d'un foyer en le sélectionnant
d'abord puis en effleurant la touche C ou D.
D
E
A
S'il n'y a pas de récipient sur le foyer
sélectionné, l'allure de chauffe réglée et le
symbole clignotent alternativement sur
l'afficheur.
Pour augmenter ou diminuer plus rapidement l’allure de chauffe, maintenez votre doigt
sur la touche C ou D.
816762
21
FONCTION BOOSTER
Sélectionnez un foyer quelconque. Effleurez la touche (C). Un signal sonore bref retentit et
"9" apparaît sur l'afficheur. Effleurez la touche D, et P s'affiche alors. Le foyer fonctionne 10
minutes à la puissance maximale, puis un signal sonore retentit et l'allure de chauffe passe
à 9.
D
C
G
E
Désactivation de la fonction Booster
- Vous pouvez réduire la puissance au niveau désiré en e eurant la touche (C).
Lorsque la fonction booster est active sur un foyer, celui-ci devient extrêmement
puissant.
C
B
A
816762
22
SÉCURITÉ ENFANTS
Vous pouvez activer la Sécurité enfants de la table de cuisson pour éviter qu'elle soit mise
en marche trop facilement ou que ses réglages soient modifiés par inadvertance.
Verrouillage des commandes
Effleurez 1 seconde la touche Sécurité
enfants. Le voyant (B1) s'allume. La table de
cuisson est maintenant verrouillée.
Déverrouillage des commandes
Pour déverrouiller la table de cuisson,
procédez de la même façon que pour la
verrouiller. Elle doit être à l'arrêt. Effleurez 1
seconde la touche Sécurité enfants.
B B1
Vous pouvez activer la fonction
Verrouillage quand les foyers sont allumés
ou que la table de cuisson est à l'arrêt.
Si la table de cuisson est en marche, la
fonction Sécurité enfants verrouille toutes
les touches, sauf la touche Marche/Arrêt
de la table de cuisson (A) et la touche de
verrouillage. Si elle est à l'arrêt, la fonction
Sécurité enfants verrouille toutes les
touches, sauf la touche de verrouillage.
Le verrouillage de la table de cuisson est
toujours activé lorsqu'on la raccorde au
réseau électrique pour la première fois ou
quand elle est reconnectée après avoir été
déconnectée.
23
816762
Loading...
+ 53 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.