Nous vous remercions de votre achat. Soyez-en certain: vous
pouvez faire pleinement confiance à nos produits.
Pour vous faciliter l'utilisation, nous avons joint des instructions
détaillées. Grâce à ce mode d'emploi, vous pourrez
rapidement connaître votre nouvel appareil. Avant la première
utilisation, veuillez lire attentivement la notice.
Contenu
Consignes de sécurité ..................................................... 3
Avant la mise en route.................................................... 5
Table de cuisson en vitrocéramique
Four
Programmateur
Minuterie
Utilisation économique
Conseils pour le choix des récipients
Conseils d'utilisation
Conseils d'utilisation du four
Table de cuisson..............................................................6
Remarques importantes
Précautions d'emploi concernant la table de cuisson en
vitrocéramique
Utilisation des foyers
Foyers Hi-Light
Le four ............................................................................. 7
Remarques importantes
Les commandes
Le sélecteur de fonctions
Niveaux de cuisson
Accessoires du four
Glissières télescopiques
Cuisson des petits pains
Cuisson de la viande
Vous trouverez les consignes de sécurité en page 4.
Vérifiez d'abord que vous n'avez pas reçu un appareil
endommagé. En cas de défaut dû au transport, veuillez
contacter votre détaillant. Vous trouverez son numéro de
téléphone sur la facture qui vous a été remise lors de l'achat.
Nous espérons que votre nouvelle cuisinière vous apportera
toute satisfaction.
Cuisson au gril et gratin
Cuisson à la broche et gratin
Conserves
Décongélation
Nettoyage et entretien ...................................................13
Nettoyage et entretien de la surface vitrocéramique..14
Four
Que faire en cas de difficultés ? ...................................16
Attention!
Important
Changement des pièces de l’appareil...........................16
Autres accessoires
Lampe du four
Instructions pour le raccordement au réseau électrique
Avertissements importants
Tiroir de la cuisinière
Mise à niveau de la cuisinière sur le plan horizontal et socle
supplémentaire
Raccordement au réseau électrique
Service après-vente .......................................................19
Réparations
Plaque signalétique
Consignes de sécurité
• Le raccordement de la cuisinière au réseau électrique par du
personnel non qualifié peut présenter certains dangers. Pour
éviter le risque d'électrocution, le branchement de la
cuisinière doit être effectué par notre service après-vente ou
par un professionnel agréé.
• Évitez toutes interventions et réparations effectuées par du
personnel non qualifié, car celles-ci comportent un risque
d'électrocution, de blessure, ou de court-circuit pouvant
entraîner la détérioration de l'appareil. Ces interventions
doivent être effectuées par notre service après-vente ou par
un professionnel agréé.
• Pendant la cuisson sur les plaques ou au four, les graisses
peuvent s'enflammer. Pour éviter tout risque de brûlures ou
d'incendie, vos fritures en permanence.
• Attention: Le risque de brûlures est particulièrement
important pour les enfants en bas âge et les enfants
inconscients du danger. Veillez à ce que les jeunes enfants
restent à distance de la cuisinière et surveillez les plus âgés
lorsqu'ils l'utilisent.
• Les plaques électriques, la porte du four ainsi que ses
surfaces, les éléments de cuisson et l'ouverture d'évacuation
de la vapeur deviennent chauds pendant l'utilisation. Pour
cette raison, tenez les enfants en bas âge à distance de la
cuisinière.
• Attention: risque de brûlures. Les éléments de cuisson, le
four et une partie des installations deviennent brûlants
pendant l'utilisation. Pour cette raison, utilisez toujours un
torchon ou des gants pour retirer les récipients et agissez
avec précaution pour éviter les brûlures.
• Les cordons d'alimentation se trouvant à proximité de la
cuisinière et en contact avec les endroits chauds ou avec la
porte du four peuvent s'endommager sous l'effet de la
chaleur et provoquer un court-circuit. Pour cette raison,
gardez-les à une distance de sécurité de la cuisinière.
• Le nettoyage du four à l'aide d'appareils à vapeur ou à haute
pression peut provoquer un court-circuit. Pour cette raison,
évitez d'utiliser ces appareils pour nettoyer le four.
• Pendant le fonctionnement du four, la porte atteint une
température élevée. Pour cette raison, une troisième vitre a
été intégrée au hublot (uniquement sur certains modèles),
ce qui diminue la température de la vitre extérieure du four.
• Ne conservez pas d'objets inflammables, explosifs ou
craignant la chaleur dans le tiroir de la cuisinière (par
exemple du papier, des torchons, des sacs en plastique, des
vaporisateurs ou des produits de nettoyage). Utilisez-le pour
y entreposer les accessoires de la cuisinière (le plat allant
au four, la lèchefrite, le filtre antigraisse etc.).
• En cas d'apparition de fissures sur la surface de la table de
cuisson vitrocéramique, n'utilisez pas les foyers chauffants
car il existe un risque d'électrocution. Dans ce cas,
positionnez sur Arrêt les manettes des foyers et mettez la
cuisinière hors tension soit en enlevant le fusible
correspondant sur le tableau électrique, soit en actionnant le
Notice d'utilisation et d'installation
3
disjoncteur dédié à la cuisinière. Appelez ensuite le service
après-vente.
• L’appareil doit reposer directement sur le sol, sans socle ni
support.
• Cet appareil est fabriqué selon les normes de sécurité en
vigueur. Cependant, il est vivement recommandé aux
personnes disposant de capacités physiques, motrices ou
mentales réduites, ou aux personnes n’ayant pas
l’expérience ou les connaissances suffisantes, de se faire
aider par quelqu’un de compétent pour utiliser l’appareil. La
meme recommandation s’applique aux jeunes mineurs.
Ce symbole figure sur le produit ou sur son
emballage en application de la directive européenne
2002/96/CE sur les Déchets d’Équipement Électrique
et Électronique (DEEE). Cette directive sert de
reglement cadre a la reprise, au recyclage et a la
valorisation des appareils usagés dans toute l’Europe.
Ce produit doit donc faire l’objet d’une collecte sélective.
Lorsque vous ne l’utiliserez plus, remettez-le a un service
de ramassage spécialisé ou a une décheterie qui traite les
DEEE ; vous contribuerez ainsi a éviter des conséquences
néfastes pour la santé et l’environnement.
Descriptif
Pour tout renseignement sur la mise au rebut et le
recyclage de ce produit, veuillez contacter la mairie ou le
service de la propreté de votre commune, ou encore le
magasin dans lequel vous l’avez acheté.
Précautions d'emploi
• N'utilisez pas la table de cuisson comme plan de travail, les
objets pointus peuvent endommager sa surface. En raison
du risque d'incendie ou des dégâts qui pourraient s'ensuivre,
il n'est pas permis de faire cuire les aliments dans des
récipients en aluminium ou en plastique sur la table en
vitrocéramique.
• La porte du four peut s'abîmer si vous y posez des objets
lourds lorsqu'elle est ouverte. Évitez de vous appuyer sur la
porte quand elle est ouverte ou d'y déposer des objets
lourds.
Utilisation
Votre cuisinière est destinée uniquement à une usage
domestique. Tout autre utilisation n'est pas autorisée!
Le fonctionnement de la cuisinière est décrit en détail dans la
suite de la notice.
Ouverture d'évacuation de la vapeur
Table de cuisson en vitrocéramique
Tableau de commande
Poignée de la porte du four
Porte du four
Tiroir de la cuisinière
Support additionnel
Pieds réglables (vous pouvez y accéder quand le tiroir de
la cuisinière est ouvert)
4
Notice d'utilisation et d'installation
1 Voyant de contrôle. Il s'allume pour indiquer la mise en
marche du four ou des plaques électriques
2 Voyant lumineux du four. Il s'allume pour indiquer la mise en
marche du four et s'éteint quand le four a atteint la
température choisie
3 Sélecteur de température de la plaque arrière gauche
4 Sélecteur de température de la plaque avant gauche
Avant la mise en route
5 Bouton marche/arrêt et de sélection du mode de
fonctionnement du four
6 Programmateur (uniquement sur certains modèles)
7 Sélecteur de température du four
8 Sélecteur de température de la plaque avant droite
9 Sélecteur de température de la plaque arrière droite
Table de cuisson en vitrocéramique
Nettoyez la table de cuisson en vitrocéramique avec une
éponge humide et un liquide à vaisselle.
N'utilisez pas de produits abrasifs, de produits antirouille ou
tout autre produit pouvant rayer la surface.
Four
Videz complètement le four et lavez-le à l'eau tiède
additionnée d'un produit adapté. N'utilisez pas de produit
abrasif !
Pendant la première utilisation à vide du four, veillez à ce que
la pièce soit bien aérée.
Programmateur
(uniquement sur certains modèles)
Pour mettre l'horloge du programmateur à l'heure exacte,
suivez les instructions de la notice du programmateur. Cette
opération est indispensable car la mise en marche du four
n'est possible qu'après la mise à l'heure de l'horloge.
Minuterie
(uniquement sur certains modèles)
La durée maximale de programmation est de 60 minutes. Un
signal sonore d'environ cinq secondes vous prévient que le
temps programmé s'est écoulé.
Sélectionnez la durée de cuisson en tournant le bouton dans le
sens des aiguilles d'une montre puis et en revenant en arrière
pour choisir la durée exacte.
Utilisation économique
Le fond de la casserole ou du
faitout n'est pas assez épais et
se déforme sous l'effet de la
chaleur. Il en résulte une perte
d'énergie et une mauvaise
répartition de la chaleur.
utilisation incorrecte
Le récipient est trop grand ou
trop petit. Les récipients en
verre résistant à la chaleur dont
le diamètre est plus grand que
celui de la plaque peuvent
éclater. Une casserole trop
petite ou un couvercle mal placé
font perdre de l'énergie.
utilisation incorrecte
Un récipient adéquat.
Vous trouverez dans la suite de
la notice d'autres conseils pour
une utilisation plus adaptée et
plus économique de votre
nouvelle cuisinière.
La règle d'or:
Meilleure est la qualité des récipients et moins vous
consommez d'énergie!
Notice d'utilisation et d'installation
utilisation optimale
5
Conseils pour le choix des récipients
• Un bon récipient a un fond plat et épais. Un fond présentant
des irrégularités augmente la quantité d'énergie consommée
et rallonge la durée de cuisson.
• Lorsque vous achetez vos récipients, tenez compte du fait
que le diamètre indiqué sur le produit est fréquemment celui
de la partie supérieure du récipient, qui est plus grand que le
diamètre du fond.
• Les autocuiseurs (cocottes-minute), grâce à la cuisson sous
pression, permettent une importante économie de temps et
d'énergie. Le temps de cuisson étant court, les vitamines
contenues dans les aliments se conservent mieux.
• Foyers vitrocéramiques : quand vous préparez vos plats
dans des récipients à fond épais ou en métal clair, le temps
d’ébullition peut être plus long de quelques minutes (jusqu’à
10 minutes). Si vous souhaitez faire bouillir une grande
quantité de liquide, nous vous recommandons d’utiliser un
récipient à fond plat et foncé.
Conseils d'utilisation
• Le transfert de la chaleur se fait idéalement lorsque le
diamètre du fond du récipient et de la plaque chauffante sont
identiques et que le récipient est posé au milieu de la
plaque.
• Le diamètre du fond des casseroles peut être supérieur à
celui de la plaque, mais lorsqu'il est inférieur, une partie de
la chaleur est perdue et les impuretés déposées la plaque
peuvent prendre feu.
• Couvrez toujours les casseroles et les cocottes avec des
couvercles de diamètre adapté.
• Le récipient à utiliser doit être choisi en fonction de la
quantité des aliments à cuire. Un récipient de grande taille,
mais à peine rempli, fait perdre de l'énergie.
• Pendant la cuisson, modifiez à temps la position du
sélecteur de la plaque et quelques minutes avant la fin du
cuisson, mettez le sélecteur à zéro pour utiliser la chaleur
résiduelle.
• Assurez-vous que l'autocuiseur contient suffisamment d'eau:
une surchauffe peut intervenir en cas d'évaporation totale de
l'eau et endommager récipient et la cuisinière.
• Les récipients en verre résistant à la chaleur peuvent être
utilisés sur les plaques chauffantes si leur diamètre
correspond à celui de la plaque. Les récipients de diamètre
supérieur peuvent éclater à cause de la pression thermique.
• Si vous utiliser un récipient particulier, observez les
instructions du fabricant.
Conseils d'utilisation du four
• Utilisez de préférence des plats noirs, des plats à
revêtement de silicone ou des plats émaillés car ils sont
meilleurs conducteurs de la chaleur.
• Préchauffez le four si cela est indiqué dans votre recette ou
dans le tableau figurant dans cette notice.
• Le chauffage du four consomme une grande quantité
d'énergie. En faisant cuire plusieurs plats au four l'un après
l'autre vous économiserez de l'énergie car il sera déjà
chaud.
• Dix minutes avant la fin de la cuisson, mettez le sélecteur du
four à zéro pour utiliser la chaleur résiduelle.
Table de cuisson
Remarques importantes
• Ne pas allumer les foyers en l'absence de casseroles et ne
pas les utiliser pour chauffer la pièce!
• Veillez à ce que les foyers et les fonds de casseroles soient
propres et secs avant chaque utilisation afin de ne pas
causer de dégâts et d'avoir le meilleur rendement de
chaleur.
• Surveiller les plats cuisant avec beaucoup de graisse ou
d'huile (par ex. frites) car la graisse ou l'huile débordant
sur les foyers chauds risque de s'enflammer.
Précautions d'emploi concernant la table de cuisson en
vitrocéramique
• La table de cuisson en vitrocéramique est très résistante,
mais elle n'est pas incassable. La chute d'un objet lourd et
pointu pourrait facilement l'endommager.
• En cas d'apparition de fissures sur la surface de la table de
cuisson vitrocéramique, n'utilisez pas les foyers chauffants
car il existe un risque d'électrocution. Dans ce cas,
positionnez sur Arrêt les manettes des foyers et mettez la
cuisinière hors tension soit en enlevant le fusible
correspondant sur le tableau électrique, soit en actionnant le
disjoncteur dédié à la cuisinière. Appelez ensuite le service
après-vente.
• Le sable ou les poêles en fonte peuvent rayer la table de
cuisson en vitrocéramique.
• N'utilisez pas la table de cuisson comme plan de travail, les
objets pointus peuvent endommager sa surface. En raison
du risque d'incendie ou des dégâts qui pourraient s'ensuivre,
il n'est pas permis de faire cuire les aliments dans des
récipients en aluminium ou en plastique sur la table en
vitrocéramique.
• La chaleur dégagée par le foyer chauffant peut dépasser la
zone indiquée sur la table de cuisson..
Utilisation des foyers
DegréAdapté à
ES
00
1-21Maintien au chaud, poursuit la cuisson de
32
4-53
64
7-85
96Pour faire bouillir, sasir, pour la cuisson
Les foyers sont commandés par les manettes situées sur le
tableau de commande.
Les symboles à côté des manettes indiquent le foyer
correspondant.
La puissance de chauffe des foyers peut être réglée par degré
(1 à 6) ou en continuité (1 à 9).
Il est recommandé d'éteindre le foyer 3 à 5 minutes avant la fin
de la cuisson pour profiter de la chaleur résiduelle afin de faire
des économies d'énergie.
Vous trouverez dans le tableau suivant des exemples
d'utilisation pour chaque degré de puissance.
ARRET, utilisation de la chaleur résiduelle
petites quantités (puissance minimale)
Poursuit la cuisson
Poursuit la cuisson de grandes quantités ou
de gros morceaux
Rôtissage, préchauffage
Rôtissage
rapide (puissance minimale)
6
Notice d'utilisation et d'installation
Utilisation de la zone chauffante à deux cercles
concentriques et de la zone chauffante élargie
La zone à deux cercles concentriques et la zone élargie
s'adaptent à la taille et à la forme des récipients.
Vous pouvez mettre en marche et arrêter les foyers chauffants
avec les manettes correspondantes.
• Pour mettre en marche la zone élargie, tournez la manette
du foyer jusqu'au bout (au-delà du repère, vous entendrez
un "clic") . Sélectionnez ensuite la position voulue.
• Pour mettre les zones chauffantes à l'arrêt, tournez la
manette jusqu'à la position "0" (Arrêt).
Foyers Hi-Light
Les foyers Hi-Light (voir les "Caractéristiques techniques")
chauffent plus rapidement que les autres foyers et la cuisson
commence plus tôt.
Témoin de chaleur résiduelle
Chaque foyer est doté d’un témoin qui s’allume pour signaler
que la ” zone de cuisson est chaude.“ Quand le témoin s’éteint,
la zone de cuisson est refroidie.
Le témoin de chaleur résiduelle s’allume également si vous
posez un récipient chaud sur un foyer qui n’a pas été utilisé
auparavant.
Manette du foyer à
zone chauffante
élargie
Zone chauffante à
deux cercles
concentriques
Zone chauffante
pour les grands
récipients
Le four
Remarques importantes
• Ne pas poser de papier aluminium sur les parois ni de plats
directement sur la sole, car l'émail chauffé fond et se
détériore.
• Les sauces débordant des plats peuvent provoquer des
taches qui seront très difficiles à enlever.
Les commandes
Pour les commandes du four
on utilise la manette
marche/arrêt avec le sélecteur
de fonctions et le sélecteur de
températures.
Sélecteur de températures
Témoin de chaleur résiduelle
Résistance de voûte et de sole
La chaleur est répartie uniformément à l'intérieur du four, grâce
aux résistances se trouvant en haut et en bas du four. La
cuisson des viandes ou des gâteaux est possible uniquement
sur un seul niveau.
Gril
La chaleur est répartie par le gril infrarouge situé en haut du
four.
Cette fonction est surtout adaptée à la cuisson de petits
morceaux de viande, comme par exemple steaks, rôtis,
escalopes, côtelettes, etc.
Manette marche/arêt avec la sélecteur de fonctions
(Tenez compte de la manette de votre appareil)
Le sélecteur de fonctions
Le four comporte les fonctions suivantes :
Eclairage du four
Il est possible d'éclairer le four indépendamment des autres
fonctions.
Utilisation pratique : pendant le nettoyage du four ou pendant
l'utilisation de la chaleur résiduelle en fin de cuisson.
Lorsque le four est en marche, l'éclairage du four est
automatique.
Notice d'utilisation et d'installation
7
Gril ventilé
Le gril infrarouge et le ventilateur fonctionnent en même
temps. Cette fonction est surtout adaptée à la cuisson de la
viande au gril, aux gros morceaux de viande et aux volailles,
sur un seul niveau. Il est aussi conseillé pour les gratins.
Air chaud et résistance de sole
Avec cette fonction la résistance de sole fonctionne en même
temps que le ventilateur d'air chaud. Cette fonction est adaptée
à la cuisson des pizzas.
Elle convient aussi à la cuissons de pâte brisée ou feuilletée
sur deux niveaux, gâteaux aux fruits à pâte levée ou sablée,
ainsi que des soufflés au fromage.
Réchauffage avec la résistance de voûte et
ventilateur
Grâce à cette fonction, la voûte fonctionne en même temps
que le ventilateur. Elle convient à la cuisson des viandes, petits
pains et tartelettes aux fruits. Consultez les tableaux de
cuisson des grils supérieur et inférieur pour toutes informations
sur le réchauffage, le choix du niveau, les températures et
temps de cuisson. Le four est chaud quand le voyant rouge
s'éteint.
Résistance de sole/ Aqua clean
La chaleur provient uniquement de la résistance de sole.
Choisissez cette fonction quand vous voulez faire cuire
davantage la partie inférieure des gâteaux (par exemple la pâte
feuilletée pour les tartes aux fruits). Réglez la température sur
la valeur convenable.
Utilisez la sole également - Aqua clean pour le nettoyage du
four. Vous trouverez les renseignements concernant le
nettoyage dans la partie "nettoyage et entretien".
Chaleur tournante
Le ventilateur situé au fond du four répartit uniformément la
chaleur autour du rôti ou du gâteau. Cette fonction convient à
la cuisson des viandes ou des gâteaux sur plusieurs niveaux.
Décongélation
Grâce à cette fonction, l'air circule sans que le chauffage
fonctionne. Elle est utilisé pour une décongélation lente des
aliments.
Résistance de sole et ventilateur
Grâce à cette fonction, la résistance sole du bas du four
fonctionne en même temps que le ventilateur. Elle convient à
la cuisson des quiches et des conserves de fruits et légumes.
Utiliser la première glissière du bas et ne prenez pas de plats
trop hauts pour que l'air chaud puisse circuler au-dessus des
plats.
Réchauffage avec la résistance de voûte
La chaleur est dirigée sur les aliments uniquement par la
résistance de voûte. Utilisez cette fonction pour bien gratiner le
dessus des aliments (par exemple pour bien dorer la surface).
Niveaux de cuisson
Vous pouvez placer les accessoires (grille, tôle et lèchefrite)
sur les 5 niveaux.
Dans les tableaux de cuisson, vous trouverez des indications
pour chaque niveau.
Les niveaux sont repérés à partir du bas.
Les glissières sont fondues, en fer ou télescopiques (selon le
modèle de l'appareil). Les modèles 2, 3 et 5 sont fournis avec
des glissières télescopiques.
Dans le cas des glissières en fer, il faut installer la grille et les
plats sur les glissières.
8
Notice d'utilisation et d'installation
Accessoires du four
(selon le modèle)
Grille sur laquelle on pose le plat contenant les aliments ou
bien les aliments directement sur la grille.
La tôle est prévue uniquement pour la cuisson des petits pains
ou gâteaux.
La lèchefrite est prévue pour la cuisson des viandes, pâtes
feuilletées et comme récipient pour recueillir la graisse qui peut
déborder.
La paroi arrière du four est revêtue d’une plaque catalytique
qui doit être démontée ou remplacée exclusivement par un
professionnel qualifié.
Glissières télescopiques
(uniquement sur certains modèles)
Attention: Les glissières télescopiques et les autres
accessoires se réchauffent : pendant l'utilisation utilisez des
gants de cuisine ou une protection adaptée !
Les glissières télescopiques sont situées à gauche et à droite
du four sur 3 niveaux.
• Avant l'installation de la grille, du plat ou de la lèchefrite, il
faut d'abord sortir les glissières télescopiques du niveau 1.
• Installez la grille ou le plat creux sur les gradins et poussez
bien avec la main jusqu'au fond.
Après avoir vérifié que les glissières télescopiques sont bien
poussées jusqu'au fond, fermez la porte du four.
Cuisson des petits pains
Pour la cuisson des petits pains, utilisez la résistance de
sole/voûte ou la chaleur tournante.
Pendant la cuisson des gâteaux, enlevez le filtre antigraisse.
Instructions
• Pour la cuisson des gâteaux, suivre les instructions
concernant le choix de la glissière, de la température et de la
durée de cuisson figurant dans le tableau de cuisson et
oubliez les habitudes que vous avez prises lorsque vous
utilisiez votre ancienne cuisinières. Les indications données
dans le tableau de cuisson des gâteaux ont été
spécialement adaptées à ce four
• Si, dans le tableau de cuisson, vous ne trouvez pas le
gâteau que vous avez l'intention de faire, choisissez les
indications pour un gâteau équivalent.
Cuisson des gâteaux avec la résistance de voûte et de sole
• Utilisez un seul niveau de cuisson.
• Les résistances de voûte et de sole sont spécialement
adaptées à la cuisson des gâteaux secs, du pain et des
biscuits.
• Utiliser des plats de couleur foncée. Dans des plats de
couleur claire, les gâteaux dorent plus difficilement car ils
n'absorbent pas la chaleur.
• Mettez le moule sur la grille. Si vous utilisez le plat livré avec
la cuisinière, enlever la grille.
• Le préchauffage diminue le temps de cuisson. Enfournez les
gâteaux quand vous avez obtenu la température nécessaire,
c'est-à-dire quand le voyant de contrôle s'éteint.
Cuisson des gâteaux à l’air ventilé
• La cuisson des gâteaux à la chaleur tournante est adaptée à
la cuisson sur différents niveaux, pour la pâte feuilletée et
pour les gâteaux aux fruits.
• Vous pouvez utilisez également des moules clairs.
• En général, la température est plus basse que pendant la
cuisson avec la voûte et sole
(voir le tableau de cuisson des gâteaux)
• Pendant la cuisson de la pâte feuilletée dans des moules à
tarte (tarte aux fruits) utilisez au maximum deux niveaux à
cause de la vapeur.
• Vous pouvez faire cuire en même temps différents petits
gâteaux si la température exigée est identique.
• La durée de cuisson est souvent différente pour différents
plats. Il est possible que vous soyez obligé de sortir un plat
avant un autre.
• Essayer de préparer des petits gâteaux (gâteaux secs) de la
même taille. Des gâteaux de différentes tailles n'auront pas
tous la même couleur!
• Si vous faites cuire plusieurs gâteaux à la fois, il y aura de la
vapeur qui pourra se condenser sur la porte du four.
Filtre antigraisse
(uniquement sur certains modèles)
Le filtre antigraisse situé au fond du four protège le ventilateur,
la résistance ronde et le four des éclaboussures de graisse.
Utilisez le filtre antigraisse pendant la cuisson de la viande ou
lors de la cuisson au grill. Pendant la cuisson des gâteaux,
vous pouvez l'enlever. L'utilisation du filtre pendant la cuisson
des galettes peut entraîner de mauvais résultats.
Notice d'utilisation et d'installation
Conseils pour la cuisson des gâteaux
Est-ce que les gâteaux sont bien cuits?
Enfoncez une tige en bois dans le gâteau à l'endroit le plus
haut. Si la pâte ne reste pas attachée à la baguette, le gâteau
est cuit. Vous pouvez éteindre le four et utiliser la chaleur
résiduelle.
Si la pâte est retombée
Vérifiez la recette. Mettez moins de liquide la prochaine fois.
Avant d'utiliser les appareils ménager, pétrissez la pâte à la
main.
Les gâteaux sont trop clairs
La prochaine fois, utilisez un plat foncé, posez votre gâteau sur
un niveau ou allumez la résistance de sole en fin de cuisson.
Le gâteau avec farce molle, par exemple le gâteau au
fromage, n'est pas bien cuit.
La prochaine fois, baissez la température et prolongez le
temps de cuisson.
9
Remarques sur le tableau de cuisson des gâteaux :
• La température est indiquée par intervalles. Commencez
d'abord par la température plus basse, et si les gâteaux ne
prennent pas de couleur, augmentez la température.
• La durée de cuisson est donnée approximativement et peut
varier selon différentes conditions.
• Les caractères gras indiquent la meilleure méthode de
cuisson pour chaque type de gâteau.
• L'astérisque (*) signifie qu'il faut d'abord préchauffer le four.
Tableau de cuisson des gâteaux
Type de gâteauxNiveau
(à partir du
bas)
Pâtes sucrées
Gâteau Marbré2160-1702150-16055-70
Gâteau dans un plat carré2160-1702150-16060-70
Gâteau dans un moule2160-1702150-16045-60
Gâteau au fromage2170-1803150-16060-80
Tarte aux fruits2180-1903160-17050-70
Génoise aux fruits2170-1803160-17060-70
Génoise*2170-1802150-16030-40
Biscuit de Savoie3180-1903160-17025-35
Gâteau aux fruits, pâte pétrie3170-1803150-16050-70
Gâteau aux prunes3180-2003150-16030-50
Génoise roulée*3180-1903160-17015-25
Gâteau à la pâte pétrie3160-1703150-16025-35
Couronne de pâte levée2180-2003160-17035-50
Bûche de Noël2170-1803150-16045-70
Strudel aux pommes2180-2003170-18040-60
Brioche2170-1803150-16040-60
Gâteaux secs3170-1803150-16015-25
Gâteaux soufflés3170-1803150-16020-30
Petits gâteaux levés3180-2003170-18020-35
Petits gâteaux feuilletés3190-2003170-18020-30
Choux à la crème3180-1903180-19025-45
Gâteaux congelés
Strudel aux pommes ou au fromage2180-2003170-18050-70
Gâteau au fromage2180-1903160-17065-85
Pizza2200-2203170-18020-30
Frites *2200-2203170-18020-35
Croquettes2200-2203170-18020-35
Temp.
(en °C)
Niveau
(à partir du bas)
Temp.
(en °C)
Durée de
cuisson
(en min.)
Cuisson de la viande
Pour la cuisson de la viande, on peut utiliser la résistance de
voûte et de sole ou la chaleur tournante.
Dans le tableau de cuisson de la viande, la meilleure méthode
de cuisson - dans un récipient précis - figure en caractères
gras.
Pendant la cuisson de la viande utiliser le filtre antigraisse.
Conseils sur la matière des récipients
• Vous pouvez utiliser des plats en émail, en Pyrex, en terre
cuite ou en fonte.
• Les plats en acier inoxydable ne sont pas adaptés car ils
réfléchissent la chaleur.
• Si vous couvrez le rôti, il sera plus juteux et le four ne se
salira pas.
• Dans un plat non couvert, le rôti dore plus vite. Pour de
grosses pièces de viande, il est conseillé d'utiliser la grille
avec la lèchefrite pour ne pas que la graisse coule.
Recommandations pour la cuisson de la viande
• Dans le tableau de cuisson de la viande, vous trouverez les
indications concernant la température, le niveau et la durée
de cuisson. Comme le temps de cuisson varie selon le type,
le poids ou la qualité de la viande, il peut y avoir de légères
différences.
• La cuisson des viandes, volailles et poissons est
économique seulement à partir de 1 kg.
10
Notice d'utilisation et d'installation
• Pendant la cuisson, il faut ajouter la quantité de
liquide nécessaire pour que la graisse et le jus ne brûlent
pas. C'est-à-dire que pendant une cuisson longue, il faut
vérifier plusieurs fois et ajouter du liquide.
• Retournez la viande à mi-cuisson, surtout si vous utilisez un
plat creux. Pour cette raison, il est conseillé de commencer
la cuisson avec la pièce de viande tournée à l'envers.
• Pendant la cuisson de grosses pièces de viande, la porte du
four peut se recouvrir de vapeur. C'est un phénomène
normal sans influence sur le fonctionnement de la cuisinière.
Essuyez soigneusement la porte et la vitre lorsque la
cuisson est terminée.
• Si vous faites cuire la viande en la posant directement sur la
grille, placez la lèchefrite en dessous pour recueillir le jus de
viande qui va s'écouler ; Vous pouvez facilement les installer
sur les glissières télescopiques en les poussant sur les
glissières en fer.
• Ne pas laisser refroidir les aliments dans le four fermé afin
d'éviter la formation de vapeur.
Tableau de cuisson de la viande
Type de viande
Durée de cuisson
Bœuf
Rôti de bœuf10002200-2202180-190100-120
Rôti de bœuf15002200-2202170-180120-150
Roastbeef saignant10002220-2302180-20030-40
Roastbeef à point10002220-2302180-20040-50
Porc
Rôti de porc15002180-1902170-180140-160
Longe de porc15002190-2002170-180120-150
Longe de porc20002180-2002160-170150-180
Epaule de porc15002200-2202160-170120-140
Roulade de porc15002200-2202160-170120-140
Travers de porc15002180-2002160-170100-120
Roulade de viande hachée15002210-2202170-18060-70
Veau
Roulade de veau15002180-2002170-19090-120
Gigot de veau17002180-2002170-180120-130
Agneau
Côte d'agneau15002190-2002170-180100-120
Gigot de mouton15002190-2002170-180120-130
Gibier
Râble de lièvre15002190-2102180-190100-120
Gigot de chevreuil15002190-2102170-180100-120
Gigot de sanglier15002190-2102170-180100-120
Poisson entier10002200-2102170-18050-60
Escalope de poisson15002180-2002150-17050-70
Poids
(en g)
Niveau
(à partir du bas)
Temp.
(en °C)
Niveau
(à partir du bas)
Temp.
(en °C)
Durée de
cuisson
(en min.)
Cuisson au gril et gratin
• Il faut être très vigilant pendant la cuisson au gril. En
raison de la haute température du gril infrarouge, la
grille et les autres accessoires sont particulièrement
chauds : utilisez des gants adaptés ou des pinces
spéciales pour la viande !
• Il arrive que la graisse chaude jaillisse lorsqu'on pique
la viande. Pour éviter les brûlures sur la peau ou les
yeux utilisez des pinces pour la viande.
• Vérifiez souvent la cuisson., la viande peut brûler en
raison de la haute température !
• Ne permettez pas aux enfants de s'approcher du gril.
La cuisson au gril infrarouge convient aux rôtis non gras, à la
viande ou au poisson en morceaux (steaks, escalopes, pavés
de saumon…). Elle est également adaptée pour faire dorer le
pain et pour les gratins.
Conseils pour la cuisson au gril
• Pendant la cuisson au gril, la porte du four doit être
fermée.
• Dans le tableau de cuisson de la viande, vous trouverez les
indications concernant la température, le niveau et le temps
de cuisson. Comme le temps de cuisson varie selon le type,
le poids ou la qualité de la viande, il peut y avoir de légères
différences.
• Pendant la cuisson au gril, utilisez le filtre antigraisse.
• Préchauffez le gril infrarouge environ 3 minutes.
• Si vous procédez à la cuisson directement sur la grille,
enduisez-la d'huile pour que la viande n'y adhère pas.
• Poser les fines tranches de viande sur la grille et placez la
lèchefrite en dessous pour recueillir le jus de viande qui va
s'écouler. Posez-la sur la glissière télescopique ou sur les
glissières en fer.
• Retournez la viande à mi-cuisson. Retournez seulement une
fois les plus petits morceaux, et plusieurs fois les plus gros.
Utilisez pour cela les pinces à viande afin que le jus ne coule
trop.
• Les viandes rouges se colorent plus vite que les viandes
blanches (porc ou veau).
• Nettoyez le four et les accessoires après chaque utilisation
du gril pour éviter l'accumulation de dépôts et salissures.
Notice d'utilisation et d'installation
11
Cuisson à la broche et gratin
Cuisson à la broche
(uniquement sur certains modèles)
• Le combiné tournebroche est composé d'une broche
tournante, d'un manche, de deux fourches et de vis pour
fixer la viande.
• Avant d'utiliser le tournebroche, mettez d'abord le support
sur la glissière 4 à partir du bas.
• Embrochez la pièce à rôtir déjà préparée et enfoncez les
deux fourches de chaque côté, pour que la viande soit bien
fixée. Vissez sur les fourches.
• Installez le manche sur le devant de la broche. Fixez la
pointe de la broche dans l'orifice situé au fond du four, à
droite, et protégé par un cache pivotant. Appuyez la partie
avant de la broche sur le support et fixez-la bien.
• Placez la lèchefrite sur la glissière en dessous pour
récupérer le jus de viande
• Activez le tournebroche en choisissant la position "gril"
• Le gril infrarouge fonctionne à l'aide du thermostat et avec la
porte fermée.
• Avant de fermer la porte du four, dévisser le manche de la
broche.
Tableau de cuisson au gril
Type d'aliment
Durée de cuisson
Viande et saucisses
2 steaks (filet de bœuf) saignant4005230-14-16
2 steaks (filet de bœuf) à point4005230-16-20
2 steaks (filet de bœuf) bien cuit4005230-20-23
2 escalopes de porc3505230-19-23
2 côtelettes4005230-20-23
2 escalopes de vœu7005230-19-22
4 côtelettes d'agneau7005230-15-18
4 saucisses à griller4005230-9-14
2 morceaux de viande4005230-9-13
1 poulet, coupé en deux14003210-22028-33 (1
Poisson
Tranches de saumon4004230-19-22
Poisson en papillote 500500422010-13
Pain
4 tranches de pain blanc2002230-1,5-3
2 tranches de pain complet2005230-2-3
Petits pains garnis6005230-4-7
Viande/Volaille
Canard*20001-150-17080-100
Poulet *10003-160-17060-70
Rôti de porc15003-140-16090-120
Epaule de porc15003-140-160100-180
Rouelle de porc10003-140-160120-160
Roastbeef/filet de bœuf15003-170-18040-80
Poids
(en g)
Niveau
(à partir du
bas)
Temp.
(en °C)
Temp.
(en °C)
Durée de
cuisson
(en min.)
23-28 (2
ère
ème
partie)
partie)
* Vous pouvez également utiliser la broche.
12
Notice d'utilisation et d'installation
Conserves
Pour les conserves, utilisez la résistance de sole avec le
ventilateur
• Pour les conserves, préparer les bocaux et les aliments
comme à votre habitude. Utilisez des bocaux avec rondelle
en caoutchouc et couvercle en verre. Il ne faut pas utiliser
de bocaux à vis ou avec des couvercles en métal. Les
bocaux doivent être de même taille, remplis avec la même
quantité et bien fermés. Vous pouvez placer dans le
récipient jusqu'à 6 bocaux d'un litre.
• Utilisez uniquement des aliments frais.
• Versez environ 1 litre d'eau dans le récipient creux pour
créer dans le four la vapeur nécessaire. Installez les bocaux
de manière à ce qu'ils ne se touchent pas (voir illustration).
Une couche de papier mouillé posée sur les bocaux
protégera les rondelles en caoutchouc.
• Placez le plat profond contenant les bocaux sur la 2
glissière à partir du bas. Réglez le sélecteur de fonctions sur
la position résistance de sole /ventilateur et le sélecteur de
.
ème
température à 180°. Il n'est pas nécessaire de préchauffer le
four.
• Surveillez les aliments pendant la cuisson jusqu'au début de
l'ébullition de l'eau. Respectez le temps de cuisson indiqué
sur le tableau des conserves.
Tableau des conserves
AlimentsQuantitéSole/ventilateur
180°, jusqu'à
l'ébullition
Fruits
Fraises6x1 litreenviron 30 minarrêt15 min
Fruits avec noyau6x1 litreenviron 30 minarrêt30 min
Compote6x1 litreenviron 40 minarrêt35 min
Légumes
Cornichons6x1 litre30-40 minarrêt30 min
Haricot, Carottes6x1 litre30-40 minà 130° pendant 60-
Début de
l'ébullition
90 min
Laisser
reposer au four
30 min
Décongélation
Grâce à la circulation d'air, vous pouvez facilement décongeler
les produits surgelés. Utilisez pour cela la fonction
"Décongélation"
Remarque: si vous actionnez par inadvertance le sélecteur de
température, le voyant rouge s'allume, mais le gril ne se met
pas en marche.
.
Nettoyage et entretien
Il ne faut pas nettoyer la cuisinière avec un appareil à haute
pression ou avec un appareil à vapeur. Avant le nettoyage,
débrancher-la et laissez-la refroidir.
Partie avant de la carrosserie
Pour le nettoyage et l'entretien de ces surfaces, utilisez des
produits habituels et tenez compte des instructions du
fabricant.
Partie avant de la carrosserie en tôle inoxydable
(sur certains modèles uniquement)
Nettoyez la surface avec de l’eau chaude, un détergent et une
éponge souple. Ne pas utiliser d'abrasifs ou de produits
solvants. Si vous ne respectez pas ces instructions, vous
pouvez endommager la surface de la carrosserie.
Parties laquées et pièces en matières plastiques
(sur certains modèles uniquement)
Nettoyez les manettes et la poignée de la porte avec une
éponge souple et un détergent destiné à l’entretien des
surfaces lisses laquées.
• La fonction décongélation convient aux pâtisseries à la
crème fraîche ou à la crème au beurre, les gâteaux ou les
brioches, le pain ou les petits pains et les fruits congelés.
• Pour des raisons d'hygiène, ne décongelez pas de viande ou
de volaille dans le four.
• Quand cela est possible, retournez ou déplacez
fréquemment les aliments pour qu'ils décongèlent
uniformément.
Notice d'utilisation et d'installation
13
Nettoyage et entretien de la surface vitrocéramique
Les taches d’eau peuvent être enlevées avec du vinaigre
dilué dans de l’eau. N’utilisez pas cette solution pour nettoyer
l'encadrement de la table de cuisson (certains modèles
pourraient perdre leur brillant). N'utilisez pas non plus de
détergents agressifs en aérosol et de produits anticalcaires
(fig. 3).
Les taches desséchées peuvent être éliminées à l'aide de
nettoyants destinés à la vitrocéramique en observant les
fig. 1
fig. 2
fig. 3
instructions du fabricant. Essuyez ensuite la table de
cuisson car, en chauffant, les traces de détergents
pourraient endommager la surface vitrocéramique (fig. 3).
Enlevez les taches carbonisées à l'aide d'une raclette.
Veillez à ce que la poignée en plastique de la raclette ne
touche pas la surface chaude (fig. 4). Faites attention à ne pas
vous blesser avec la raclette !
Le sucre et les aliments contenant du sucre peuvent
détériorer irrémédiablement la surface vitrocéramique (fig.5).
Pour cette raison, vous devez enlever immédiatement avec
une raclette le sucre et les préparations sucrées renversés sur
la table de cuisson, même si le foyer est encore chaud (fig. 4).
Le changement de couleur de la surface vitrocéramique
n'a pas d’incidence sur le bon fonctionnement de la table de
cuisson, mais il est très difficile de récupérer complètement la
couleur d’origine. Le plus souvent, il s'agit de taches
carbonisées ou c'est la conséquence du frottement des fonds
des récipients non adaptés (comme les casseroles en
aluminium ou en cuivre).
Important : Les imperfections décrites ci-dessus n'altèrent que
l'esthétique et n'ont pas d'influence directe sur le
fonctionnement de l'appareil. La remise en état de la table de
cuisson altérée par ces défauts esthétiques n'est pas couverte
par la garantie.
fig. 4
fig. 5
La surface vitrocéramique refroidie doit être nettoyée
régulièrement après chaque utilisation, sinon le moindre résidu
peut se carboniser sur la surface chaude lors de l’utilisation
suivante.
Utilisez régulièrement des produits de nettoyage destinés
spécialement à la vitrocéramique. Ces produits forment une
couche protectrice contre l’eau et les éclaboussures qui
pourront être facilement éliminés.
Essuyez la poussière ou les dépôts éventuels de la surface
vitrocéramique et du fond des récipients avant chaque
utilisation car ils pourraient abîmer la table de cuisson (fig. 1).
Attention : les tampons métalliques, les éponges et
détergents abrasifs, les produits agressifs en aérosol et les
nettoyants liquides non appropriés peuvent abîmer la surface
(fig.1 et fig. 2).
Les pictogrammes sérigraphiés peuvent s'effacer si vous
utilisez des nettoyants trop puissants ou si le fond de vos
récipients est rugueux ou endommagé (fig. 2).
Les éclaboussures légères peuvent être nettoyées avec une
éponge douce et humide. Essuyez ensuite la surface avec un
chiffon sec (fig. 3).
Four
Vous pouvez nettoyer le four de façon habituelle (détersifs,
aérosols spéciaux).
Après chaque utilisation, nous vous conseillons de procéder au
nettoyage du four refroidi en respectant la procédure suivante :
Tournez le bouton de sélection du mode de fonctionnement sur
la position
Réglez le bouton de sélection de la température sur 50°C.
Versez 0,4 l d'eau dans le plat multi-usage et mettez-le sur le
premier niveau du four. Au bout de trente minutes, les restes
de nourriture sur l'émail ramollissent et vous pouvez les retirer
avec une éponge humide.
Pour enlever les tâches résistantes, veuillez suivre les
instructions suivantes :
• Avant chaque nettoyage, laissez refroidir le four.
• Nettoyez le four et les ustensiles après chaque utilisation
pour éviter que les tâches ne s’incrustent.
• Vous pouvez enlever les tâches de graisse avec de l’eau
savonneuse quand le four est encore tiède.
• Pour nettoyer les tâches résistantes, utilisez les détersifs
habituels pour les fours. Rinçez-le à l’eau claire afin
d’enlever toute trace de détergent.
• N’utilisez jamais de détergent agressifs, comme par
exemple les produits abrasifs, les éponges métalliques, les
produits pour enlever la rouille, etc…
• Les surfaces laquées, galvanisées ou zinguées ne doivent
pas entrer en contact avec les aérosols destinés au
nettoyage des fours car cela pourrait les endommager ou les
décolorer. Cela est également valable pour le bulbe du
thermostat (si la cuisinière est équipée d’un programmateur
et d’une sonde) et les résistances de voûte.
• Lors de l’achat et du dosage des détersifs, pensez à
l’environnement et tenez compte des instructions du
fabricant.
Plaques catalytiques (sur certains modèles)
• L’émail catalytique est fragile et sensible aux frottements,
nous vous déconseillons donc d’utiliser des produits
agressifs et des objets pointus.
.
14
Notice d'utilisation et d'installation
• L’émail catalytique poreux accélère la décomposition de la
graisse et des autres impuretés. En général, les petites
taches subsistant après la cuisson se décomposent lors de
la prochaine utilisation du four. En règle générale, les taches
disparaissent complètement à des températures supérieures
à 220°C, mais seulement en partie à des températures
inférieures.
• La puissance autonettoyante des éléments catalytiques
s’affaiblit avec le temps. Nous vous recommandons de
remplacer les plaques catalytiques après quelques années
d’utilisation régulière du four.
Démontage des glissières en fil et télescopiques
Afin de mieux nettoyer les parois du four, il est possible
d’enlever les glissières en fil ou télescopiques. Tournez les
glissières d’en bas vers l’intérieur et en haut tirez-les de leur
emplacement. Les grilles latérales ainsi que les glissières
télescopiques doivent être nettoyées uniquement avec des
détersifs habituels. Il ne faut pas laver les glissières
télescopiques dans un lave-vaisselle.
Attention: vous ne devez pas graisser les glissières
télescopiques.
Après nettoyage, remettez-les à leur place dans des
ouvertures prévues et tirez-les vers le bas.
Remettez la porte en place en procédant dans l’ordre
inverse.
(sur certains modèles uniquement)
Remettez la porte à moitié ouverte (dans un angle de 60°
environ) et pendant que vous l’ouvrez complètement, poussezla vers le four. Veillez à ce que les ouvertures sur les bras
inférieurs des charnières s’appliquent sur la paroi inférieure du
four. Quand la porte est complètement ouverte, enlevez de
leurs languettes les bras des charnières supérieures et
remettez-les en position horizontale.
Démontage et remise en place des portes du four comportant
une charnière à un axe
(sur certains modèles uniquement)
Ouvrez la porte du four complètement et tournez le dispositif
de verrouillage jusqu’au bout (schéma n°1).
Avertissement: Veillez à ce que les bras des charnières ne se
déboîtent pas, les ressorts puissants pourraient provoquer des
dégâts.
Nettoyage de la voûte du four
• Avant de nettoyer le four, il faut le mettre obligatoirement
hors tension en enlevant le fusible ou en fermant le
disjoncteur.
• La résistance doit être refroidie, sinon vous pouvez vous
brûler !
• La résistance ne doit pas être utilisée en position baissée!
Certains appareils ont une résistance sur voûte ou infra-rouge, ce
qui facilite le nettoyage de la voûte du four.
Avant le nettoyage, enlevez les lèchefrites, la grille et les glissières
et libérer ensuite à l’aide d’une outil approprié (couteau ou
tournevis) la barre transversale pour qu’elle sorte à gauche et à
droite du four (voir le schéma). Retenez avec la main la résistance
qui se libère à l'avant et s’éloigne de la voûte du four.
Une fois le nettoyage terminé, repoussez la résistance à sa place
afin que la barre transversale se remette dans son emplacement.
Démontage et remise en place de la porte du four
(sur certains modèles uniquement)
Ouvrez la porte complètement. Mettez en position verticale les
bras des charnières situées sur les deux côtés de la porte et
accrochez-les sur les languettes des bras supérieurs des
charnières. Refermez ensuite la porte du four à moitié (voir le
schéma) et tirez-les légèrement.
Ustensiles
Lavez les ustensiles comme les lèchefrites, grille, etc. avec de
l’eau chaude additionnée de détergent.
Email spécial
Le four, la contre-porte du four et les lèchefrites sont couverts
d’un émail spécial dont la surface est lisse et résistante.
Cette surface spéciale facilite le nettoyage à température
ambiante.
Filtre antigraisse
Nous vous conseillons de nettoyer le filtre antigraisse après
chaque utilisation à l’aide d’une brosse souple et de l’eau
chaude additionnée de détergent ou de le laver dans un lavevaisselle. Le filtre doit être bien ramolli avant d’être mis au
lave-vaisselle.
1 Charnière de la porte
pendant l’utilisation normale
2 Charnière de la porte
pendant le démontage
Notice d'utilisation et d'installation
15
Que faire en cas de difficultés ?
Les interventions et réparations effectuées par du personnel
non qualifié sont dangereuses car il existe un risque
d’électrocution et de court-circuit. Nous vous déconseillons de
réparer l’appareil vous-mêmes. Faites appel à un dépanneur
professionnel ou à notre service après-vente.
Attention!
Au cas où le fonctionnement de l’appareil serait perturbé,
vérifiez dans la notice d’utilisation s’il vous est possible d'y
remédier par vous-mêmes.
Important
L’intervention du service après-vente pendant la durée de
garantie n’est pas gratuite si le dysfonctionnement de
l’appareil est dû à une utilisation non conforme.
Vous trouverez ci-après quelques conseils pour éliminer les
problèmes :
L’horloge de programmation affiche des valeurs
inhabituelles ou se met en marche/s’arrête inopinément
Si l’horloge de programmation fonctionne mal, mettez la
cuisinière hors tension pendant quelques minutes (enlevez le
fusible ou mettez le commutateur principal en position arrêt),
puis mettez-la de nouveau sous tension et réglez l’heure
exacte.
L’afficheur de l’horloge de programmation clignote
Une coupure de courant est survenue ou la cuisinière vient
d’être branchée au réseau électrique. Tous les temps
programmés sont effacés.
Réglez l'heure afin que le four démarre.
Après le fonctionnement automatique, le four s’arrête, l'heure
s’affiche et le signal sonore retentit. Sortez le plat du four,
mettez la manette de sélection du mode de fonctionnement et
la manette de réglage de température sur la position initiale.
Choisissez la fonction ” mode manuel“ afin de pouvoir utiliser
le four en mode classique (sans programmation).
Le voyant de contrôle ne s’allume pas…
• Avez-vous activé toutes les manettes nécessaires?
• Le fusible a-t-il disjoncté?
• Avez-vous programmé correctement la manette de réglage
de température et la manette de sélection du mode de
fonctionnement?
Le fusible a disjoncté à plusieurs reprises…
• Faites appel au service après-vente ou à un dépanneur!
L’éclairage du four ne fonctionne pas…
• Vous trouverez dans le chapitre ” Changement des pièces
de l’appareil “ les instructions pour changer l’ampoule.
Le four ne chauffe pas…
• Le fusible a-t-il disjoncté ?
• Avez-vous programmé correctement la manette de réglage
de température et la manette de sélection du mode de
fonctionnement ?
• Avez-vous oublié de remettre le four sur le mode de
fonctionnement manuel après avoir utilisé l’horloge de
programmation (mode automatique)?
• Pour remettre le four sur le mode de fonctionnement
classique, choisissez la fonction ”Mode manuel“.
La pâtisserie n'est pas bien cuite…
• Avez-vous enlevé le filtre antigraisse ?
• Avez-vous tenu compte des instructions et des conseils du
chapitre ” Cuisson des pâtisseries“?
• Avez-vous suivi exactement les instructions figurant sur le
tableau de cuisson?
Changement des pièces de l’appareil
Le culot de l’ampoule du four est sous tension. Il existe un
risque d’électrocution!
Avant de changer l’ampoule qui éclaire le four, mettez
obligatoirement la cuisinière hors tension en enlevant les
fusibles ou en coupant l'alimentation électrique avec
l’interrupteur du réseau.
Autres accessoires
Il est possible de commander des grilles, lèchefrites, et
d’autres accessoires auprès du service après-vente. Lors de la
commande, indiquez le code, le type ou le modèle de
l’appareil.
Les manettes s’enlèvent en les tirant vers l’avant ; remplacezles ensuite.
Lampe du four
Pour changer l’ampoule du four, prenez une lampe
correspondant aux spécifications suivantes : Culot E 14, 230
V, 25 W, 300°C.
Dévissez le couvercle en verre en le tournant dans le sens
contraire des aiguilles d’une montre et changez l’ampoule.
L’ampoule est un produit de consommation courante, elle
n’est donc pas incluse dans la garantie!
Instructions pour le raccordement au réseau électrique
Avertissements importants
• Le raccordement ne doit être effectué que par un installateur
spécialisé.
• L'installation électrique doit comporter un élément de
coupure séparant du réseau tous les pôles de l'appareil.
L’ouverture des contacts de ce dispositif doit être au
minimum de 3 mm. Les interrupteurs LS et les fusibles
conviennent à cet usage.
• Vous pouvez utiliser pour le raccordement des câbles de
raccordement à gaine en caoutchouc (type HO 5RR-F avec
conducteur de terre vert/jaune) ou autre câble similaires.
• La hauteur entre les foyers de cuisson et la hotte aspirante
doit être au moins celle indiquée dans la notice d’installation
de la hotte aspirante.
• Le placage, les colles ou les revêtements en matières
synthétiques près desquels est posé l’appareil doivent être
thermostables (>75°C), sinon ils peuvent se déformer.
16
Notice d'utilisation et d'installation
• Le câble de raccordement de la cuisinière à pose libre doit
être posé de façon à ne pas toucher la paroi arrière de la
cuisinière, car pendant le fonctionnement, celle-ci s’échauffe
considérablement.
Tiroir de la cuisinière
Le tiroir de la cuisinière est protégé contre une ouverture trop
facile. Si vous souhaitez l’ouvrir, vous devez le soulevez un
peu. Si vous souhaitez le retirer de la cuisinière, tirez-le
d’abord jusqu’aux butées, ensuite soulevez-le encore un peu et
enlevez-le.
Ne rangez pas dans le tiroir les produits inflammables,
explosifs ou susceptibles de se déformer à la chaleur.
Sur certains appareils, vous pouvez introduire le tiroir en
plaçant son socle dans la glissière de la cuisinière. S’il existe
des glissières latérales sur roulettes, introduisez-le dans les
glissières et fermez le tiroir.
Mise à niveau de la cuisinière sur le plan horizontal et
socle supplémentaire
(sur certains modèles uniquement)
La hauteur de la cuisinière avec le socle est de 90 cm, sans le
socle de 85 cm. A gauche et à droite du socle se trouvent deux
roulettes qui permettent de la déplacer facilement. Sur la partie
avant du socle sont fixées à gauche et à droite deux vis de
réglage à l'aide desquelles il est possible de mettre la
cuisinière à niveau sur le plan horizontal de façon à ce que son
bord supérieur soit à la même hauteur que le meuble adjacent.
Les pieds réglables sont accessibles après avoir enlevé le tiroir
de la cuisinière. Il faut les régler plus haut ou plus bas jusqu’à
ce que l’appareil soit mis à l'horizontale. Les deux vis de
réglage se tournent facilement si vous penchez légèrement la
cuisinière.
Il est possible d’enlever le socle supplémentaire en dévissant
les quatre vis fixant le socle aux parois de la cuisinière. Dans
ce cas, déplacez les deux vis de réglage du socle et mettez-les
à gauche et à droite sur le support avant de la cuisinière.
Mettez ensuite la cuisinière à niveau comme décrit dans le
paragraphe précédent.
Certaines cuisinières ont quatre vis de réglage (deux à l'avant
et deux à l'arrière) prévues pour la mise à niveau sur un sol
inégal ou l'adaptation à la hauteur des meubles adjacents.
Raccordement au réseau électrique
À l’aide d’un tournevis, ouvrez le couvercle du boîtier
de raccordement comme le montre le dessin sur le
Le raccordement au réseau électrique doit être réalisé
exclusivement par un technicien de notre Service AprèsVente ou par un professionnel qualifié. Un raccordement
non conforme peut endommager certains éléments de
l’appareil : dans ce cas vous ne pourriez faire valoir la
clause de garantie.
L’électricien devra vérifier la tension du secteur dans
l’habitation (230 V avec Neutre) à l’aide de l’instrument de
mesure approprié.
Les cavaliers (shunts) devront être positionnés en fonction de
la tension du réseau.
• Avant de procéder au raccordement, vérifiez si la tension
• La longueur du câble d’alimentation doit être de 1,50 m
• Le fil de terre doit être plus long que les autres conducteurs,
couvercle du boîtier.
indiquée sur la plaque signalétique correspond à la tension
du secteur au domicile de l’utilisateur.
minimum, de façon à pouvoir raccorder l’appareil avant de le
pousser complètement contre le mur.
de façon à rester en place plus longtemps que le neutre et la
phase au cas où le câble d’alimentation serait
malencontreusement arraché du boîtier.
Procédure
• À l’aide d’un tournevis, ouvrez le couvercle du boîtier de
raccordement situé à l’arrière de l’appareil. Pour cela, il faut
soulever les 2 clips comme le montre le dessin sur le
couvercle du boîtier.
• Enfilez le câble d’alimentation sous le serre-câble qui le
maintient en place et le protège contre l’arrachement. Si
vous n’avez pas encore vissé le serre-câble, faites-le
maintenant pour qu’une extrémité du câble d’alimentation
soit fixée au boîtier.
• Effectuez le raccordement conformément à l’un des
schémas de connexion ci-dessous. Positionnez les shunts
en fonction de la tension disponible dans l’habitation.
• Vissez solidement le serre-câble et refermez le couvercle du
boîtier.
NB :
• Dans certains boîtiers de raccordement, les cavaliers sont
placés entre les contacts 4 et 5. Dans d’autres boîtiers, ils
sont rangés à un autre endroit à l’intérieur. Dans ces
boîtiers, les vis de connexion sont déjà desserrées, aussi
n’est-il pas nécessaire de les dévisser au préalable. Pendant
que vous les serrez, vous allez entendre à un moment un
petit « clic » signifiant que vous avez serré convenablement
la vis de connexion.
Notice d'utilisation et d'installation
17
Caractéristiques techniques
Couleurs des conducteurs
L1, L2, L3 = Conducteurs de phase, en général noir, noir, brun.
N = Conducteur neutre, normalement de couleur bleue.
Veillez au raccordement correct du Neutre !
PE = Conducteur de terre, toujours jaune et vert.
Cuisinière électrique pose libreE54V1-E1
E54V1-E3
Dimensions
Hauteur/largeur/profondeur en cm
Foyers électriques (Ø cm/kW)HL = Foyers Hi-Light
Gauche arrière145/1,2/HL145/1,2/HL145/1,2/HL145/1,2/HL
Gauche avant180/120/1,7/HL180/120/1,7/HL180/1,8/HL180/1,8/HL
Droit avant145/1,2/HL145/1,2/HL145/1,2/HL145/1,2/HL
Droit arrière140/250/2,0/HL140/250/2,0/HL180/1,8/HL180/1,8/HL
Four
Manette de sélection de température/Manette de
sélection du mode de cuisson
Niveaux de cuisson
(Glissières télescopiques sur 3 niveaux)
Résistance de voûte et de sole (kW)0,9/1,10,9/1,10,9/1,10,9/1,1
Grill infrarouge (kW)2,0/2,22,0/2,22,0/2,2Eclairage du four (W)15151515
Modes de fonctionnement
Résistance de voûte/de sole2,02,02,02,0
Grill2,02,02,0Grill avec ventilateur (kW)2,02,02,0Air chaud/résistance de sole (kW)3,43,43,4Air chaud (kW)2,22,22,22,2
Décongélation (W)50505050
Résistance de sole/ventilateur1,11,11,11,1
Résistance de voûte/ventilateur (kW)---0,9
Résistance de sole1,11,11,1Résistance de voûte---0,9
Température maximale
Tension du réseau
Tension nominale des résistances
Total de la puissance absorbée (kW)9,59,59,48,3
Four au total (kW)3,43,43,42,3
Total des foyers électriques (kW)6,16,16,06,0
E54V2-E1
E54V2-E3
85/50/60 ou 90/85-50/60
1/1
5
275 °C
400 V 3N~, 50 Hz
230 V
E54T1-E2
E54T2-E4
E53T1-E2
18
Notice d'utilisation et d'installation
Caractéristiques techniques
Cuisinière électrique pose libreE51T2-E2
Dimensions
Hauteur/largeur/profondeur en cm
Foyers électriques (Ø cm/kW)HL = foyer Hi-Light
Gauche arrière145/1,2/HLMilieu arrière-145/1,2/HL
Gauche avant180/1,8/HL180/1,8/HL
Droit avant145/1,2/HL145/1,2/HL
Droit arrière180/1,8/HL-
Four
Manette de sélection de température/Manette de
sélection du mode de cuisson
Niveaux de cuisson
(Glissières télescopiques sur 3 niveaux)
Résistance de voûte et de sole (kW)0,9/1,10,9/1,1
Eclairage du four (W)1515
Modes de fonctionnement
Résistance de voûte/de sole2,02,0
Grill2,02,0
Résistance de sole1,11,1
Résistance de voûte0,90,9
Température maximale
Tension du réseau
Tension nominale des résistances
Total de la puissance absorbée (kW)8,36,5
Four au total (kW)2,32,3
Total des foyers électriques (kW)6,04,2
E51T1-E4
85/50/60 ou 90/85-50/60
1/1
5
275 °C
400 V 3N~, 50 Hz
230 V
E51Y1-E2
E51Y2-E2
Service après-vente
Réparations
Si vous avez des problèmes avec votre cuisinière et
qu'une réparation est nécessaire, adressez-vous à notre
service après-vente le plus proche en indiquant le code
ainsi que le type ou le modèle de l’appareil.
Vous trouverez les adresses et les numéros de téléphone
dans la liste jointe.
Important
Avant d’appelez le service après-vente, vérifiez à l’aide de
cette notice d’utilisation si vous pouvez éventuellement
éliminer vous-même les causes des problèmes. Vous
trouverez dans le chapitre ” Que faire en cas de difficultés ? “
des conseils qui vous aideront à remédier aux problèmes.
L’intervention du service après-vente pendant la durée de
garantie n’est pas gratuite si le dysfonctionnement est dû à
une utilisation non conforme.
Gardez toujours la notice d’utilisation à portée de la main
et, si vous revendez l’appareil, remettez-le accompagné de
sa notice d’utilisation.
Plaque signalétique
La plaque signalétique est visible lorsque la porte du four est
ouverte.
NOUS NOUS RESERVONS LE DROIT DES MODIFICATIONS QUI N’ONT PAS UNE INFLUENCE SUR LE
FONCTIONNEMENT DE L’APPAREIL.
Notice d'utilisation et d'installation
19
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.