Herzlichen Dank für Ihren Kauf. Überzeugen Sie sich
selbst: auf unsere Produkte können Sie sich verlassen.
Um Ihnen den Gebrauch des Geräts zu vereinfachen,
haben wir eine umfassende Gebrauchsanweisung beigelegt.
Diese soll Ihnen helfen, sich so schnell wie möglich mit
Ihrem neuen Gerät anzufreunden. Wir bitten Sie, die
Gebrauchsanweisung vor der Inbetriebnahme des Geräts
aufmerksam durchzulesen.
Sie sollten auf jeden Fall sofort überprüfen, ob Sie das Gerät
in unbeschädigtem Zustand erhalten haben. Falls Sie einen
Transportschaden festgestellt haben, treten Sie bitte umgehend
mit der Verkaufsstelle, bei der Sie das Gerät gekauft haben,
oder mit dem Regionallager, aus dem Ihnen das Gerät zugestellt
wurde, in Verbindung. Die entsprechenden Telefonnummern
fi nden Sie auf der Rechnung bzw. auf dem Lieferschein. Wir
wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen Gerät.
Der Anschluss des Geräts muss gemäß den Anweisungen aus
dem Kapitel „Anschluss an das elektrische Versorgungsnetz“,
sowie den gültigen Vorschriften und Normen durchgeführt
werden. Die Anschlussarbeiten
dürfen nur von einem Fachmann durchgeführt werden.
Das Typenschild mit den Gerätedaten ist am Rand des
Backofens befestigt und wird sichtbar, wenn die Backofentür
geöffnet wird.
• Das Gerät darf nur von einem Kundendienst oder einem autorisierten Fachmann angeschlossen werden.
• Bei unfachmännischen Eingriffen und Reparaturen des Geräts besteht die Gefahr ernster
Körperverletzungen und Beschädigungen des Geräts. Reparaturen dürfen nur von einem Kundendienst
oder einem autorisierten Fachmann durchgeführt werden.
• Beim Kochen oder Frittieren kann sich überhitztes Fett oder Öl auf der Kochplatte rasch entzünden.
Es besteht Verbrennungs- und Brandgefahr, deswegen sollten Sie den Koch-/Frittiervorgang ständig
kontrollieren.
• Achtung: Verbrennungsgefahr besteht vor allem bei Kleinkindern, die sich der Gefahr nicht bewusst
sind. Sie können sich verbrennen oder verbrühen, deswegen sollen sich Kleinkinder in sicherer
Entfernung vom Herd aufhalten, ältere Kinder dürfen den Herd nur unter Aufsicht benutzen.
• Achtung: Verbrennungsgefahr. Die Heizelemente, der Backofen und die Zubehörteile werden
während des Backofenbetriebs sehr heiß, verwenden Sie deswegen zum Anfassen der Backbleche
immer Küchentücher oder Küchenhandschuhe und behandeln Sie die Backbleche mit Vorsicht, um
Verbrennungen zu vermeiden.
• Anschlusskabel von Geräten, die sich in der Nähe des Herdes befi nden, können, falls sie von der
Backofentür eingeklemmt werden, beschädigt werden und einen Kurzschluss verursachen. Deswegen
sollen Anschlusskabel von anderen Geräten vom Herd ferngehalten werden.
• Benutzen Sie zum Reinigen des Geräts keine Wasserdampf-Reinigungsgeräte oder Hochdruckreiniger,
da dies zu Stromschlägen führen kann.
• Seien Sie besonders vorsichtig beim Braten/Backen im Backofen. Wegen der hohen Temperaturen
sind die Backbleche, der Rost und das Backofeninnere sehr heiß, verwenden Sie deswegen beim
Herausnehmen des Backblechs wärmeisolierende Küchenhandschuhe.
• Während des Backofenbetriebs wird die Backofentür sehr heiß. Deswegen ist als zusätzlicher Schutz
bei einigen Modellen ein drittes Glas eingebaut, das die Oberfl ächentemperatur des Sichtfensters der
Backofentür senkt (nur bei einigen Modellen).
• Kleiden Sie den Backofen nicht mit Alu-Folie aus und stellen Sie keine Backbleche oder andere Gefäße
auf den Backofenboden, weil die Bekleidung aus Alu-Folie die Luftzirkulation im Backofen verhindert, den
Backvorgang beeinträchtigt und das Email beschädigen kann.
• Vor dem Aktivieren der pyrolytischen Selbstreinigung sollten Sie sorgfältig die
Anweisungen in Kapitel „Reinigung und Pfl ege“ lesen und beachten, welche die richtige
und sichere Anwendung dieser Funktion beschreiben!
• Nehmen Sie vor der Aktivierung der pyrolytischen Selbstreinigungsfunktion den Rost,
den Fettfi lter, die Grillgarnitur, die Glasbräter, die Fleischsonde und ev. Geschirr, das nicht
in den Backofen gehört, aus dem Backofen!
• Legen Sie nichts direkt auf den Backofenboden!
• Eventuelle Speisereste, Fett und Bratensaft können sich während des Selbstreinigungsvorgangs
entzünden.
• Brandgefahr! Vor jedem Selbstreinigungsvorgang sollten grobe Verbrennungsgefahr!
Verunreinigung aus dem Backofen entfernt werden.
• Der Backofen wird während des Selbstreinigungsvorgangs außen sehr heiß. Kinder unbedingt
vom Backofen fern halten!
• Hängen Sie auf den Türgriff des Backofens niemals entzündliche Gegenstände wie z.B.
Küchentücher u.Ä. Brandgefahr!
• Als Folge der pyrolytischen Reinigung können der Innenraum des Backofens und die
Backofenausrüstung, die zur Reinigung mit Pyrolyse geeignet sind, ihre Farbe ändern und den
Glanz verlieren.
333233
3
Page 4
• In die Schließöffnung der Türführung darf kein Fremdkörper gelangen, da die automatische
Verriegelung der Tür während des pyrolytischen Selbstreinigungsvorgangs des Backofens
verhindert wird.
• Die Dichtung an der Backofentür kann nicht entfernt werden, deswegen haftet der Hersteller
nicht für Beschädigungen der Dichtung bei deren eventueller Entfernung.
• Der Metall-Schutzstopfen der Steckdose zum Anschluss der Fleischsonde (nur bei einigen
Modellen) muss während des Bratvorgangs immer eingesteckt sein. Im Gegenfall heizt sich der
Backofen nicht auf.
• Beim eventuellen Bersten der inneren Glasscheibe können größere scharfe Glasscherben
entstehen. Es besteht Gefahr von Schnittwunden!
• Die Türscharniere der Backofentür können im Falle einer Überbelastung beschädigt werden. Stellen Sie
auf die geöffnete Backofentür keine schweren Kochtöpfe bzw. lehnen Sie sich nicht an die Tür während
Sie den Backofeninnenraum reinigen. Nehmen Sie vor dem Reinigen des Backofens die Backofentür
ab (siehe Kapitel „Aushängen und Wiedereinsetzen der Backofentür“). Auf keinen Fall dürfen Sie auf die
geöffnete Backofentür steigen bzw. auf der geöffneten Backofentür sitzen (Kinder!).
• Das Gerät wurde in Einklang mit den vorgeschriebenen Sicherheitsnormen hergestellt. Trotzdem ist
es nicht empfehlenswert, dass das Gerät Personen mit verminderten physischen, motorischen oder
mentalen Fähigkeiten bzw. Personen ohne notwendige Erfahrung oder Wissen ohne Aufsicht benutzen.
Dieselbe Empfehlung gilt auch für den Gebrauch des Geräts durch minderjährige Personen.
Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall
entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen
und elektronischen Geräten abgegeben werden. Das Symbol auf dem Produkt, der
Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist darauf hin. Die Werkstoffe sind gemäß ihrer
Kennzeichnung wiederverwertbar. Mit der Wiederverwendung, der stoffl ichen Verwertung oder
anderen Formen der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutze
unserer Umwelt. Bitte erfragen Sie bei der Gemeindeverwaltung die zuständige Entsorgungsstelle.
Bestimmungsgemäßer
Gebrauch
333233
4
Das Gerät ist zur Zubereitung von Speisen im Haushalt bestimmt
und darf zu anderen Zwecken nicht verwendet werden!
Die einzelnen Verwendungsmöglichkeiten des Geräts sind in
dieser Gebrauchsanweisung ausführlich beschrieben.
Page 5
Beschreibung des Geräts
Auf der Abbildung ist eines der Gerätemodelle beschrieben.
Da die Geräte, für welche diese Anleitung angefertigt wurde,
verschiedene Ausstattungen besitzen, sind vielleicht auch
Funktionen und Zubehör beschrieben, die Ihr Gerät nicht besitzt.
1. Bedienblende
2. Backofentürgriff
3. Backofentür
1 Bedienungsknebel, Kochzone hinten links
2 Bedienungsknebel, Kochzone vorne links
3 Ein-/Ausschaltknebel und Auswahlknebel für
Der Schalter schaltet die Backofenbeheizung aus, wenn die
Backofentür während des Betriebs geöffnet wird und schaltet
diese wieder ein, wenn die Backofentür geschlossen wird.
Wenn die Backofentür offen ist, erscheint auf dem
Gerätedisplay das Wort „Door“. In diesem Fall heizt
sich der Backofen nicht auf.
Kühlventilator
Verlängerter Betrieb des
Kühlventilators
Selbstreinigung des
Backofens – PYROLYSE
Das Gerät verfügt über einen Kühlventilator, welcher das
Gehäuse und die Bedienblende kühlt.
Während des Vorgangs der pyrolytischen Selbstreinigung des
Backofens steigt automatisch die Kühlungsintensivität.
Nach dem Ausschalten des Backofens ist der Kühlventilator noch
für kurze Zeit in Betrieb, dadurch wird
das Gerät zusätzlich gekühlt.
Das Programm PYROLYSE ermöglicht die Selbstreinigung
des Backofeninnenraums mittels hoher Temperaturen, die
verursachen, dass Fettablagen und andere Verunreinigungen
verbrannt und verkohlt werden. Nach Abschluss des
pyrolytischen Selbstreinigungsprogramms genügt es, wenn Sie
mit einem feuchten Tuch die Asche aus dem Innenraum des
Backofens wegwischen.
Vor dem Aktivieren der pyrolytischen Selbstreinigung
sollten Sie sorgfältig die Anweisungen in Kapitel
„Reinigung und Pfl ege“ lesen und beachten, welche
die richtige und sichere Anwendung dieser Funktion
beschreiben!
Bei durchschnittlichem Gebrauch des Backofens
empfehlen wir Ihnen, die Funktion der pyrolytischen
Selbstreinigung einmal pro Monat durchzuführen.
Als Folge der pyrolytischen Reinigung können der
Innenraum des Backofens und die Backofenausrüstung,
die zur Reinigung mit Pyrolyse geeignet sind, ihre Farbe
ändern und den Glanz verlieren.
Automatische
Verriegelung der
Backofentür
333233
6
Beim Programm der pyrolytischen Selbstreinigung des
Backofens verriegelt sich wegen Ihrer Sicherheit die Backofentür
nach einer gewissen Zeit automatisch (wenn die Temperatur im
Backofen ca. 250° C erreicht).
Die Tür entriegelt sich wieder ca. 30 Minuten nach Beendigung
des Programms.
Versuchen Sie nicht, die Backofentür zu öffnen,
während das Selbstreinigungsprogramm noch
in Gang ist! Es kann zur Unterbrechung des
Reinigungsprogramms kommen. Verbrennungsgefahr!
Page 7
In die Schließöffnung der Türführung darf kein
Fremdkörper gelangen, da er die automatische
Verriegelung der Tür während des automatischen
pyrolytischen Reinigungsvorgangs des Backofens
verhindern kann.
Falls es während des pyrolytischen
Selbstreinigungsvorgangs zum Ausfall der elektrischen
Energie kommen sollte, wird das Programm
unterbrochen und die Backofentür bleibt verriegelt. Die
Backofentür lässt sich wieder ca. 30 Minuten nach dem
Wiedereinschalten der elektrischen Energie öffnen,
obwohl das Gerät inzwischen abgekühlt ist.
Versenkbare
Bedienknebel
Indikatorlämpchen
• Den versenkbaren Bedienknebel zuerst leicht eindrücken,
bis er ausrastet und hinausragt, danach die die gewünschte
Backofentemperatur wählen oder Leistungsstufe der
Kochzone einstellen.
• Wenn der Backofen oder das Kochfeld eingeschaltet ist, ist
das Ziffernblatt des Knebels beleuchtet (nur bei Modellen mit
beleuchteten Bedienungsknebeln).
• Drücken Sie nach jedem Gebrauch den versenkbaren
Bedienungsknebel leicht in das Kochfeld hinein, um ihn wieder
in die versenkte Position zu versetzen.
Der versenkbare Bedienungsknebel springt
nur dann heraus bzw. kann nur dann in die
Bedienblende hineingedrückt werden, wenn er sich
in der Nullposition befi ndet (nur bei Modellen mit
beleuchteten Knebeln).
Gelbes Indikatorlämpchen
Das gelbe Lämpchen leuchtet, wenn eine beliebige Funktion des
Geräts eingeschaltet ist.
Beleuchtete Bedienungsknebel-Zifferblätter
(nur bei einigen Modellen)
Das Ziffernblatt des eingeschalteten Knebel leuchtet, wenn eine
Funktion gewählt wurde.
In diesen Geräten ist kein gelbes Indikatorlämpchen eingebaut.
333233
7
Page 8
Kochfeld
Vor der Inbetriebnahme
(abhängig vom Modell)
Wichtige Hinweise
• Schalten Sie die Kochzonen ohne Kochgeschirr ca. 3-5
Minuten auf die Höchststufe, damit sie sich besser erhitzen.
Beim ersten Erhitzen der Kochplatten kann es wegen der
Beschichtung der Kochplatte zu Rauchentwicklung kommen.
Dadurch erreicht die Schutzbeschichtung der Kochplatte ihre
größte Festigkeit.
• Reinigen Sie die Glaskeramikoberfl äche mit einem feuchten
Tuch und etwas Geschirrspülmittel.
Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel, wie
z.B. grobe Reinigungsmittel, die Kratzer verursachen,
Topfschwämme, Rost- oder Fleckenentferner.
• Schalten Sie die Kochzonen nicht ohne Geschirr ein und
verwenden Sie diese nie zur Beheizung des Raumes!
• Achten Sie darauf, dass die Kochzonen und der Topfboden
rein und trocken sind, damit eine gute Wärmeleitung
ermöglicht und die Heizfl äche nicht beschädigt wird.
• Überhitztes Fett und Öl kann sich auf den Kochzonen rasch
entzünden. Bereiten Sie deswegen Speisen mit Fett oder Öl
(z.B. Pommes frites) vorsichtig und unter ständiger Kontrolle
zu.
• Legen Sie auf die Kochplatten keine feuchten Kochtöpfe oder
Topfdeckel ab. Feuchtigkeit schadet den Kochplatten.
• Lassen Sie heiße Kochtöpfe niemals auf unbenutzten
Kochplatten abkühlen, weil unter dem Topf Kondenswasser
entsteht, das die Korrosion der Kochplatte beschleunigt.
333233
Besondere Hinweise zur Glaskeramikplatte
• Die Kochzone erreicht schnell die eingestellte Leistung bzw.
Heiztemperatur, wobei die Umgebung der heißen Kochzonen
kühl bleibt.
• Die Glaskeramikoberfl äche ist gegen Temperaturänderungen
beständig.
• Die Glaskeramikplatte ist schlagfest. Sie können den
Kochtopf auch grob auf die Oberfl äche aufstellen, ohne sie zu
beschädigen.
• Verwenden Sie das Glaskeramik-Kochfeld nicht als
Arbeitsfl äche. Scharfe Gegenstände können die Oberfl äche
der Glaskeramikplatte zerkratzen.
• Das Zubereiten von Speisen in Aluminium- oder
Kunststoffgefäßen auf heißen Kochzonen ist nicht gestattet.
Keine Gegenstände aus Kunststoff oder Aluminium auf die
heiße Glaskeramikplatte stellen.
• Ein Kochfeld, das Risse oder Sprünge aufweist, darf nicht
benutzt werden. Durch das Fallen eines scharfkantigen
Gegenstands auf die Glaskeramik-Oberfl äche kann ein Bruch
8
Page 9
der Glaskeramikplatte verursacht werden. Die Folgen sind
entweder sofort oder erst nach einiger Zeit sichtbar. Falls im
Glaskeramik-Kochfeld Risse oder Sprünge auftreten, muss die
Stromversorgung sofort unterbrochen werden.
• Wenn auf die Glaskeramikplatte Zucker verschüttet oder eine
stark gesüßte Speise vergossen wird, müssen Sie den Zucker
sofort wegwischen bzw. das Glaskeramik-Kochfeld sofort
sauber wischen.
Kochgeschirr
Ratschläge zum Gebrauch des Kochgeschirrs
Verwenden Sie nur hochwertige Kochtöpfe mit einem ebenen
und stabilen Böden.
• Die Wärmeübertragung ist am Besten, wenn der Topfboden
und die Kochzone denselben Durchmesser besitzen und der
Topf mittig auf die Kochplatte aufgestellt wird.
• Falls Sie feuerfestes oder temperaturbeständiges Glas- oder
Porzellangeschirr verwenden, beachten Sie unbedingt die
Anweisungen des Herstellers.
• Bei Verwendung eines Schnellkochtopfes muss dieser
so lange überwacht werden, bis der notwendige Druck
erreicht ist. Die Kochzone zuerst mit größter Leistung
betreiben, danach gemäß den Anweisungen des Herstellers
des Schnellkochtopfes die Leistungsstufe der Kochzone
reduzieren.
• Sorgen Sie dafür, dass sich im Schnellkochtopf bzw. auch
in allen sonstigen Kochtöpfen immer genügend Flüssigkeit
befi ndet, da sich ein leerer Kochtopf überhitzt und die
Kochzone bzw. der Kochtopf beschädigt werden kann.
• Kochgeschirr aus feuerfestem Glas mit speziell geschliffenem
Boden ist zur Verwendung auf Kochzonen nur geeignet,
wenn sein Durchmesser mit dem Durchmesser der einzelnen
Kochzone übereinstimmt. Kochgeschirr aus feuerfestem Glas,
das einen größeren Durchmesser hat als die Kochzone, kann
wegen thermischer Spannung bersten.
• Beachten Sie bei der Verwendung von speziellem
Kochgeschirr die Anweisungen des Herstellers.
• Wenn Sie auf der Glaskeramikplatte in einem Kochtopf mit
einem hoch refl ektierenden (helle Metalloberfl äche) oder
dicken Boden kochen, kann sich die zum Aufkochen benötigte
Zeit um einige Minuten verlängern (bis zu 10 Minuten). Wenn
Sie eine größere Menge Flüssigkeit aufkochen möchten,
empfehlen wir die Verwendung eines Kochtopfes mit dunklem
Boden.
• Kein Keramikgeschirr verwenden, da dieses die
Glaskeramikoberfl äche zerkratzen kann.
333233
9
Page 10
Energie sparen
• Der Durchmesser des Kochtopfes bzw. der Pfanne sollte
dem Durchmesser der Kochzone entsprechen. Zu kleine
Kochtöpfe verursachen Wärmeverluste und die Kochzone
kann beschädigt werden.
• Benutzen Sie beim Kochen immer Topfdeckel, wenn die
Zubereitung der Speise dies zulässt.
• Wählen Sie hinsichtlich der Speisemenge die entsprechende
Größe des Kochtopfes. Die Zubereitung einer kleineren
Speisemenge in einem großen Kochtopf bedeutet
Energieverlust.
• Speisen mit langen Zubereitungszeiten bereiten Sie am
Besten im Schnellkochtopf zu.
• Verschiedenes Gemüse, Kartoffeln u.Ä. können Sie mit
einer geringeren Wassermenge zubereiten. So wird die
Speise schneller gar, jedoch müssen Sie darauf achten,
dass der Topfdeckel gut dichtet. Nach dem Aufkochen die
Leistungsstufe verringern, damit die Speise langsam fortkocht.
Bedienung der Kochplatten - klassische Kochmulden
• Schalten Sie die Kochzonen mit den Bedienungsknebeln ein,
die auf dem Bedienfeld angebracht sind.
• Die Symbole neben den Knebeln zeigen die Zugehörigkeit zur
jeweiligen Kochzone an.
• Die Heizleistung der Kochzonen kann stufenlos (1-9) oder
stufenweise (1-6) eingestellt werden.
• Stufenweise einstellbare Bedienungsknebel können in beide
Richtungen gedreht werden. Bei Energieschaltern wird
durch Drehen des Bedienungsknebels im Uhrzeigersinn die
Leistungsstufe erhöht, durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn
wird die Leistungsstufe verringert.
• Es ist sinnvoll, 3-5 Minuten vor Beendigung des Garvorgangs
die Kochzone abzuschalten, um die Restwärme zu nutzen und
somit Energie zu sparen. (In der unteren Tabelle fi nden Sie
Beispiele für die Verwendung der einzelnen Leistungsstufen).
Aufrecherhaltung der Temperatur und Aufwärmen
von geringeren Speisemengen.
Aufwärmen bzw. langsames Garen von großen
Speisemengen.
Page 11
Schnellkochplatten (nur bei einigen Modellen) unterscheiden
sich von den gewöhnlichen Kochplatten durch höhere Leistung,
das bedeutet,
sie werden schneller heiß.
Sie sind mit einem roten Punkt in der Mitte der Kochplatte
gekennzeichnet, der mit der Zeit wegen des häufi gen
Erhitzens und wegen der Reinigung verschwindet.
Bedienung der Kochzonen - Glaskeramik-Kochzonen
(nur bei einigen Modellen)
Bedienung der DreikreisKochzone
Bedienung der
Zweikreiskochzone und
der Bräterkochzone
• Bei der Dreikreis-Kochzone kann die Heizfl äche der Größe
und der Form nach dem Kochgeschirr angepasst werden.
Schalten Sie die Kochzone mit dem dazugehörigen
Bedienungsknebel ein oder aus.
• Schalten Sie den mittleren Heizkreis durch Verdrehen des
dazugehörigen Knebels auf das Symbol der ZweikreisKochzone ein. Stellen Sie danach die gewünschte
Leistungsstufe ein.
• Der große, dritte Heizkreis wird zugeschaltet, indem Sie
den Bedienungsknebel der zugehörigen Kochzone bis zum
Anschlag verdrehen (siehe Symbol; ein „Klick“ wird hörbar).
Stellen Sie danach die gewünschte Leistungsstufe ein.
• Drehen Sie zum Ausschalten sämtlicher Heizkreise den
Bedienungsknebel auf die Position "0" (Aus).
• Bei der Zweikreis-Kochzone und der Bräterkochzone kann
die Heizfl äche an bestimmte Größen und Formen des
Kochgeschirrs angepasst werden.
• Schalten Sie die Kochzone mit dem dazugehörigen
Bedienungsknebel ein oder aus.
• Der größere Heizkreis wird zugeschaltet, indem Sie den
Bedienungsknebel der zugehörigen Kochzone bis zum
Anschlag verdrehen (siehe Symbol; ein „Klick“ wird hörbar).
Stellen Sie danach die gewünschte Leistungsstufe ein.
• Drehen Sie zum Ausschalten sämtlicher Heizkreise den
Bedienungsknebel auf die Position "0" (Aus).
11
333233
Page 12
Bedienungsknebel der
Kochzone mit zwei
zusätzlichen Heizkreisen
Bedienungsknebel der
Kochzone mit einem
zusätzlichen Heizkreis
Dreikreis-KochzoneBräterkochzone von
HI-Light Kochzonen
Zweikreis-Kochzone
ovaler Form
Kochzonen mit HI-Light Strahlern unterscheiden sich von
gewöhnlichen Kochzonen durch eine außergewöhnlich kurze
Aufheizzeit, deswegen setzt der Kochvorgang sehr schnell ein.
Restwärmeanzeige
Jede Kochzone verfügt über ein zugehöriges Indikatorlämpchen,
das aufl euchtet, wenn die Kochzone
heiß ist. Nach Abkühlung der Kochzone erlischt das Lämpchen.
Die Restwärmeanzeige leuchtet auch dann auf, wenn Sie
auf eine Kochzone, die nicht verwendet wurde, einen heißen
Kochtopf abstellen.
333233
12
Page 13
Backofen
Vor der Inbetriebnahme
Wichtige Hinweise
• Nehmen Sie alle Zubehörteile aus dem Backofen und reinigen
Sie diese mit warmem Wasser und einem handelsüblichen
Geschirrspülmittel. Verwenden Sie keine groben
Scheuermittel!
• Beim ersten Erhitzen des Backofens wird ein
charakteristischer Geruch nach „Neuem“ frei, deswegen ist es
notwendig, den Raum gründlich zu lüften.
• Verwenden Sie nach Möglichkeit dunkle, schwarze,
silikonbeschichtete oder emaillierte Backbleche, weil sie die
Wärme besonders gut leiten.
• Heizen Sie den Backofen nur vor, wenn das ausdrücklich im
Rezept oder in den Tabellen in dieser Gebrauchsanweisung
angegeben ist.
• Beim Vorheizen des leeren Backofens wird viel Energie
verbraucht, deswegen können Sie, wenn Sie mehrere Arten
von Backgut oder Pizzas nacheinander backen, viel Energie
sparen, weil der Backofen schon aufgeheizt ist.
• Gegen Ende der Back-/Bratzeit können Sie den Backofen
ungefähr 10 Minuten vor Beendigung des Back-/Bratvorgangs
abschalten und damit Energie sparen, indem Sie die
Restwärme nutzen.
13
333233
Page 14
Elektronische digitale
Zeitschaltuhr mit
Temperaturanzeige
und Anzeige der
Beheizungsart
Sensortasten:
A Sensortaste zur Auswahl und
Bestätigung der Zeiteinstellungen
/ Einstellung der Temperatur der
Fleischsonde
B Sensortaste für die Temperaturwahl
C Sensortaste zur Erhöhung der
Einstellwerte
D Sensortaste zur Verringerung der
Einstellwerte
Anzeigen:
1 Betriebsdauer des Backofens
2 Betriebsende des Backofens
3 Kurzzeitwecker
4 Aktuelle Uhrzeit
5 Verriegelung - Kindersicherung
6 Zeitanzeige / Anzeige der Temperatur
der Fleischsonde
7 Anzeige der Beheizungsart
8 Temperaturanzeige
9 Symbol Heizkörperbetrieb
333233
• Wenn Sie das Gerät an das elektrische Versorgungsnetz
anschließen oder bei Stromausfall erscheint auf der Anzeige
zuerst „META“ oder „GLAS“, danach blinkt die Zeitanzeige.
Damit der Backofen betrieben werden kann, müssen Sie
mit den Sensortasten (C) und (D) zuerst die aktuelle Uhrzeit
einstellen.
• Bei jeder Berührung der Sensortaste ertönt ein kurzes
akustisches Signal.
• Durch mehrere aufeinanderfolgende Berührungen der
Sensortaste (A) können Sie verschiedene Einstellungen
wählen. Das gewählte Symbol auf der Anzeige blinkt schnell
und Sie können die Funktion einstellen oder verändern.
Nach 5 Sekunden blinkt das Symbol langsamer und zeigt
die eingestellte Zeit ein. Die leuchtenden Symbole sind
ausgewählt, jedoch werden sie auf der Anzeige nicht
angezeigt. Es wird immer die letzte gewählte Einstellung
angezeigt.
• Wenn Sie die Sensortaste zur Einstellung der Werte (C oder
14
Page 15
D) länger gedrückt halten, wird die Geschwindigkeit des
Durchlaufs der Werte größer.
• Bei Stromausfällen unter zwei Minuten bleiben alle
Einstellungen erhalten.
Damit die Sensortasten gut reagieren, berühren Sie sie
immer mit der vollen Fingerfl äche.
• Sie können die Temperatur und andere Einstellungen mit
einem besonderen Knebel, der die Berührung der Taste der
Zeitschaltuhr ersetzt, vornehmen.
Einstellung der aktuellen Uhrzeit
• Stellen Sie die genaue Uhrzeit ein, indem Sie die Sensortasten
zur Auswahl der Einstellungen berühren (A). Wählen Sie das
Symbol (4) aus.
• Stellen Sie durch Berühren der Sensortasten (C) und (D) die
aktuelle Uhrzeit ein.
• Bestätigen Sie die Einstellung durch erneutes Berühren der
Sensortaste (A), bzw. wird die Einstellung nach ein paar
Sekunden automatisch übernommen.
Einstellung der Zeitfunktionen
Die elektronische Zeitschaltuhr können Sie sowohl zur
Einstellung der Temperatur als auch zur Einstellung der
Zeitfunktionen verwenden. Wählen Sie die gewünschte Anzeige
durch Berühren der entsprechenden Sensortaste (A oder B).
Mit der Zeitschaltuhr können Sie den Backofenbetrieb auf drei
verschiedene Arten programmieren:
• Einstellung der Betriebsdauer - sofortiger Start des
Backofens und automatisches Abschalten nach einer
bestimmten Zeit.
• Einstellung des Betriebsendes - Betriebsende des
Backofens nach einer bestimmten Zeit.
• Einstellung der Einschaltverzögerung - automatischer Start
und Betriebsende des Backofens zu einer bestimmten Zeit.
Einstellung der Betriebsdauer des Backofens
Bei diesem Programm bestimmen Sie den Zeitraum, in welchem
der Backofen in Betrieb sein soll (Betriebsdauer). Die maximale
Einstellung beträgt 10 Stunden.
• Wählen Sie durch Berühren der Sensortaste (A) das Symbol
(1). Stellen Sie durch Berühren der Sensortasten (C) und (D)
die Betriebsdauer des Backofens ein.
• Schalten Sie den Backofen ein (stellen Sie die Beheizungsart
und die Back-/Brattemperatur ein). Nach Ablauf der
eingestellten Zeit schaltet sich der Backofen automatisch ab
15
333233
Page 16
(Betriebsende). Es ertönt ein unterbrochenes akustisches
Signal, das Sie durch Drücken jeder beliebigen Taste
abschalten können bzw. schaltet sich das Signal nach 1
Minute automatisch ab.
• Das Symbol (1) und die angezeigte Zeit „0.00“ blinken. Wenn
Sie mit dem Backen/Braten fortfahren möchten, berühren Sie
die Sensortaste (A) und stellen Sie nach Bedarf eine neue
Betriebsdauer ein.
Einstellung des Betriebsendes des Backofens
Bei diesem Programm stellen Sie den Zeitpunkt ein, zu welchem
sich der Backofen abschalten soll. Die längste mögliche
Einstellung beträgt 10 Stunden vom aktuellen Zeitpunkt.
• Überprüfen Sie, ob die Zeitschaltuhr auf die genaue Uhrzeit
eingestellt ist.
• Wählen Sie durch Berühren der Sensortaste (A) das Symbol
(2). Auf der Anzeige erscheint die aktuelle Uhrzeit. Stellen Sie
durch Berühren der Sensortasten (C) und (D) den AbschaltZeitpunkt des Backofens ein.
• Schalten Sie den Backofen ein (stellen Sie die Beheizungsart
und die Back-/Brattemperatur ein). Der Backofen schaltet
sich sofort ein und schaltet sich zum eingestellten Zeitpunkt
ab. Es ertönt ein unterbrochenes akustisches Signal, das Sie
durch Drücken jeder beliebigen Taste abschalten können bzw.
schaltet sich das Signal nach 1 Minute automatisch ab.
• Das Symbol (1) und die angezeigte Zeit „0.00“ blinken. Wenn
Sie mit dem Backen/Braten fortfahren möchten, berühren Sie
die Sensortaste (A) und stellen Sie nach Bedarf eine neue
Betriebsdauer ein.
333233
Einstellung der Einschaltverzögerung des Backofens
Bei diesem Programm bestimmen Sie, wie lange der Backofen
in Betrieb sein soll (Betriebsdauer) und zu welchem Zetpunkt
er sich abschalten soll (Betriebsende). Das Betriebsende kann
max. 24 Stunden ab der aktuellen Uhrzeit eingestellt werden.
• Überprüfen Sie, ob die Zeitschaltuhr auf die genaue Uhrzeit
eingestellt ist.
• Einstellung der Betriebsdauer: Wählen Sie durch Berühren der
Sensortaste (A) das Symbol (1). Stellen Sie durch Berühren
der Sensortasten (C) und (D) die Betriebsdauer des Backofens
ein.
• Einstellung des Betriebsendes: Wählen Sie durch Berühren
der Sensortaste (A) das Symbol (2). (Auf der Anzeige
erscheint automatisch die Summe der Tageszeit und der
Betriebsdauer des Backofens). Stellen Sie durch Berühren der
Sensortasten (C) und (D) den Zeitpunkt ein, zu welchem der
Back- / Bratvorgang enden soll.
16
Page 17
• Die Zeitschaltuhr wartet auf den Start des Back-/Bratvorgangs
– beide Symbole (1 und 2) leuchten.
• Schalten Sie den Backofen ein (stellen Sie die Beheizungsart
und die Back-/Brattemperatur ein). Der Backofenbetrieb startet
rechtzeitig und automatisch (danach erlischt das Symbol (2))
und schaltet sich zum eingestellten Zeitpunkt ab. Es ertönt ein
unterbrochenes akustisches Signal, das Sie durch Drücken
jeder beliebigen Taste abschalten können bzw. schaltet sich
das Signal nach 1 Minute automatisch ab.
• Das Symbol (1) und die angezeigte Zeit „0.00“ blinken. Wenn
Sie mit dem Backen/Braten fortfahren möchten, berühren Sie
die Sensortaste (A) und stellen Sie nach Bedarf eine neue
Betriebsdauer ein.
Einstellung des Kurzzeitweckers
Sie können die Zeitschaltuhr (unabhängig vom Backofenbetrieb)
auch als Kurzzeitwecker verwenden. Dieser macht Sie auf eine
abgelaufene eingestellte Zeit aufmerksam.
• Wählen Sie durch Berühren der Sensortaste (A) das Symbol
(3). Stellen Sie durch Berühren der Sensortasten (C) und
(D) die gewünschte Zeit auf dem Kurzzeitwecker ein. Die
maximale Einstellung beträgt 10 Stunden.
• Wenn die eingestellte Zeit abgelaufen ist, ertönt ein
unterbrochenes akustisches Signal, das Sie durch Drücken
jeder beliebigen Taste abschalten können bzw. schaltet sich
das Signal nach 1 Minute automatisch ab. Das Symbol (3)
erlischt.
Die letzte auslaufende Minute der auf dem
Kurzzeitwecker eingestellten Zeit wird im
Sekundenintervall angezeigt.
Einstellung der Lautstärke des akustischen Signals
Sie können die Lautstärke des akustischen Signals einstellen,
wenn keine andere Zeitfunktion aktiviert ist (es wird nur die
aktuelle Uhrzeit angezeigt).
• Berühren Sie die Sensortaste (D) ca. 3 Sekunden lang,
damit die Lautstärkenanzeige auf der Anzeige erscheint und
das dazugehörige akustische Signal ertönt („oooo“ für die
max. Lautstärke bzw „o“ für die minimale Lautstärke). Durch
aufeinanderfolgendes Berühren der Sensortaste (D) können
Sie einen der vier Lautstärkepegel auswählen.
• Bestätigen Sie die Einstellung durch erneutes Berühren der
Sensortaste (A), bzw. wird die Einstellung nach ein paar
Sekunden automatisch übernommen.
333233
17
Page 18
Einstellung der Verriegelung – Kindersicherung
Einschalten: Wählen Sie durch Berühren der Sensortaste (A)
das Symbol (5). Durch Berühren der Sensortaste (C oder D)
wird die Kindersicherung aktiviert und auf der Anzeige erscheint
das Wort „ON“ Sie müssen die Einstellung durch Berühren der
Sensortaste (A) bestätigen.
Ausschalten: Durch Berühren der Sensortaste (C oder D) wird
die Kindersicherung deaktiviert und auf der Anzeige erscheint
das Wort „OFF“. Sie müssen die Einstellung durch Berühren der
Sensortaste (A) bestätigen.
- Wenn Sie die Zeitschaltuhr verriegeln, wenn keine andere
Funktion eingestellt ist (nur die aktuelle Anzeige der Uhrzeit),
wird der Backofen nicht funktionieren und Sie werden keine
Änderungen der Einstellungen durchführen können.
- Wenn Sie die Zeitschaltuhr verriegeln, wenn eine der
Zeitfunktionen eingestellt ist, wird der Backofen normal
arbeiten, Sie werden jedoch keine Änderung der Einstellungen
vornehmen können.
Verringerung der Leuchtstärke der Hintergrundbeleuchtung
der Anzeige
Zwischen 00.00 und 6.00 Uhr am Morgen leuchtet die Anzeige
automatisch mit geringerer Leuchtstärke, wenn keine Zeitfunktion
verwendet wird.
Bedienung des
Backofens
333233
18
Löschen der Einstellungen
- Sie können alle Einstellungen der Zeitschaltuhr jederzeit durch
gleichzeitiges Drücken (3 Sekunden lang) der Sensortasten
(C und D) löschen. Die eingestellten Programme brechen
automatisch ab, der Back-/Bratvorgang wird abgebrochen und
die Zeitschaltuhr zeigt die aktuelle Uhrzeit an.
- Sie können die einzelne Zeiteinstellung auch löschen,
indem Sie diese zuerst durch Berühren der Sensortaste (A)
auswählen und dann durch gleichzeitiges Drücken (1 Sekunde
lang) der Sensortasten (C und D) löschen. Sie können die
Einstellung auch löschen, indem Sie den Wert auf 0.00 stellen.
Zur Bedienung des Backofens dient der Wahlknebel für die
Beheizungsart (Heizkörperkombination), sowie die elektronische
Zeitschaltuhr, auf der Sie die gewünschte Backofentemperatur
einstellen können.
Page 19
Ein-/Ausschaltknebel und Wahlknebel für die Beheizungsart des
Backofens
Drehen Sie den Wahlknebel auf die gewünschte Beheizungsart.
Auf der Zeitschaltuhr werden die Beheizungsart und die
voreingestellte Temperatur angezeigt. Der Backofenbetrieb
startet.
Einstellung der
Backofentemperatur
Mit der elektronischen Zeitschaltuhr können Sie die Back/Brattemperatur und die Zeitfunktionen einstellen:
• Wenn Sie den Wahlknebel drehen, werden die entsprechende
Beheizungsart und die voreingestellte Temperatur angezeigt
und einige Sekunden lang blinkt das Symbol '° C'.
• Während '° C' blinkt, können Sie durch Berühren der
Sensortasten (C und D) die gewünschte Temperatur im
Bereich von 30-275° C in Schritten zu 5° C einstellen.
Die maximale Temperatureinstellung ist bei einigen
Beheizungsarten begrenzt. Durch einzelne Betätigungen der
Sensortaste können Sie die Temperatur schrittweise ändern,
wenn Sie die Sensortaste länger gedrückt halten, laufen die
Werte auf der Anzeige schneller durch.
• Auf der Temperaturanzeige wird die ansteigende
Backofentemperatur in Schritten zu 5° C angezeigt. Solange
die Temperatur im Backofen unter 30° C liegt, wird ‘--- °C’
angezeigt. Es wird auch das Symbol (9), das den Betrieb der
Backofen-Heizelemente signalisiert, angezeigt.
• Wenn die eingestellte Backofentemperatur erreicht ist, erlischt
das Symbol (9) und es ertönt ein akustisches Signal.
• Während des Back-/Bratvorgangs wird die Temperatur
aufrecht erhalten, indem die Heizelemente von Zeit zu Zeit
eingeschaltet werden, dabei wird das Symbol (9) angezeigt.
• Die Back-/Brattemperatur können Sie jederzeit ändern, indem
Sie die Sensortaste (B) berühren, das Symbol '° C' blinkt ein
paar Sekunden lang, ändern Sie danach den Wert mit den
Sensortasten (C und D).
Einstellung der Temperatur mit einem speziellen
Temperatureinstellknebel (nur bei einigen Modellen)
Sie können die Temperatur und andere Einstellungen mit
einem besonderen Knebel, der die Berührung der Taste der
Zeitschaltuhr ersetzt, vornehmen.
• Drehen Sie den Temperaturknebel nach rechts oder links.
Es wird die eingestellte Temperatur angezeigt, wobei auf der
Anzeige ‘°C’ blinkt.
• Durch weiteres Drehen oder Halten des Knebels in der
Position rechts oder links, können Sie die Temperatur in
Schritten zu 5° C ändern.
333233
19
Page 20
Schnelles Vorheizen des
Backofens
Verwenden Sie diese Funktion, wenn Sie den Backofen so
schnell wie möglich auf die gewünschte Temperatur vorheizen
möchten. Diese Funktion ist zum Backen/Braten nicht geeignet.
• Wählen Sie die Beheizungsart mit der Auswahltaste
• Der Backofen startet sofort mit der Beheizung.
• Ändern Sie nach Bedarf die voreingestellte Temperatur.
• Wenn der Backofen die eingestellte Temperatur erreicht
hat, schalten sich die Backofen-Heizkörper ab, es ertönt ein
unterbrochenes akustisches Signal, das Sie durch Berühren
einer beliebigen Sensortaste oder Verdrehen des Wahlknebels
abschalten können, bzw. schaltet sich dieses nach 1 Minute
automatisch ab.
• Der Backofen ist zum Backen-/Braten betriebsbereit.
.
Der Backofen kann auf
folgende Arten betrieben
werden
333233
20
Backofen-Innenbeleuchtung
Bei einigen Modellen sind zur Beleuchtung des
Backofeninnenraums zwei Leuchten eingebaut: eine Leuchte ist
oben in die Hinterwand des Backofeninnenraums, die andere in
der Mitte der rechten Seitenwand eingebaut.
Die Backofeninnenbeleuchtung kann separat eingeschaltet
werden, ohne die Verwendung anderer Funktionen.
Bei allen anderen Betriebsarten schaltet sich die
Backofeninnenbeleuchtung nach Einstellung der Betriebsart
automatisch ein.
Die Backofenbeleuchtung ist während des Vorgangs
der pyrolytischen Selbstreinigung des Backofens
ausgeschaltet.
Ober-/Unterhitze
Die Heizelemente im Ober- und Unterteil des Backofens strahlen
die Hitze gleichmäßig in den Innenraum des Backofens. Das
Backen und Braten ist nur auf einer Einschubebene möglich.
Großgrill
Bei dieser Beheizungsart arbeiten gleichzeitig die Oberhitze und
das Infra-Heizelement.
Die Hitze wird direkt vom Infra-Heizelement ausgestrahlt, das
an der Decke des Backofens angebracht ist. Zur Steigerung der
Heizleistung bzw. optimalen Nutzung der gesamten Oberfl äche
des Rostes ist gleichzeitig auch die Oberhitze eingeschaltet.
Diese Beheizungsart ist besonders zum Grillen von kleineren
Fleischstücken, wie z.B. Steaks, Würsten, Schnitzeln, Koteletts,
u.Ä. geeignet.
Page 21
Grill
Es ist nur der Infra-Grillheizkörper, der zum Großgrill gehört, in
Betrieb.
Diese Beheizungsart ist zum Grillen von Würsten, kleineren
Mengen belegter Brote und zum Anbacken von Toast geeignet.
Grill mit Gebläse
Bei dieser Beheizungsart arbeiten gleichzeitig das InfraHeizelement und das Gebläse. Diese Beheizungsart ist
besonders zum Grillen von Fleisch und zum Braten von größeren
Fleischstücken oder Gefl ügel auf einer Einschubebene geeignet.
Sie ist auch zum Gratinieren und Überbacken geeignet.
Heißluft mit Unterhitze
Bei dieser Beheizungsart arbeiten gleichzeitig die Unterhitze
und das Heißluftgebläse. Diese Betriebsart ist besonders zum
Pizzabacken geeignet. Am Besten gelingt das Backen von
feuchten oder schweren Kuchen, Obsttorten aus Hefe- oder
Mürbeteig, sowie Quarktorten.
Heißluft
Bei dieser Beheizungsart arbeiten gleichzeitig die Unterhitze und
das Gebläse.
Das Gebläse an der Rückwand des Backofens sorgt für
ständiges Kreisen der heißen Luft um den Braten/das Backgut.
Diese Beheizungsart ist besonders zum Braten und
Backen auf mehreren Einschubebenen geeignet. Die Back/Brattemperaturen sind niedriger als bei der klassischen
Beheizungsart.
Abtauen
Bei dieser Betriebsart kreist die Luft ohne zugeschaltete
Heizkörper. Es ist nur das Gebläse in Betrieb.
Diese Beheizungsart wird zum schonenden Abtauen von
gefrorenen Lebensmitteln verwendet.
333233
21
Page 22
Unterhitze mit Gebläse
Bei dieser Beheizungsart arbeiten gleichzeitig die Unterhitze und
das Gebläse. Diese Beheizungsart ist vor allem zum Backen von
niedrigem Backgut und zum Einkochen von Obst und Gemüse
geeignet.
Verwenden Sie die 1. Einschubebene von unten und nicht allzu
hohe Backbleche, damit die erhitzte Luft auch auf der Oberseite
der Speise kreisen kann.
Unterhitze
Die Wärme wird nur vom Heizkörper abgegeben, der an der
Unterseite des Backofens angebracht ist. Wählen Sie diese
Beheizungsart dann aus, wenn Sie die Unterseite des Backguts
stärker backen möchten (z.B. zum Backen von feuchtem
Backgut mit Obstbelag). Stellen Sie den Temperaturwahlknebel
auf die gewünschte Temperatur ein.
Selbstreinigung des Backofens – PYROLYSE
Das Programm PYROLYSE ermöglicht die Selbstreinigung des
Backofeninnenraumes mittels hoher Temperaturen (ca. 460° C),
die verursachen, dass Fettablagen und andere Verunreinigungen
verbrannt und verkohlt werden. Nach Abschluss des
pyrolytischen Selbstreinigungsprogramms genügt es, wenn Sie
mit einem feuchten Tuch die Asche aus dem Innenraum des
Backofens wegwischen.
333233
Vor dem Aktivieren der pyrolytischen Selbstreinigung
sollten Sie sorgfältig die Anweisungen in Kapitel:
„Reinigung und Pfl ege“ lesen und beachten, welche
die richtige und sichere Anwendung dieser Funktion
beschreiben!
Nehmen Sie vor der Aktivierung der pyrolytischen
Selbstreinigungsfunktion den Rost, den Fettfi lter, die
Grillgarnitur, die Glasbräter, die Fleischsonde und ev.
Geschirr, das nic
22
Page 23
Abschalten des
Backofens
Drehen Sie nach Beendigung des Back-/Bratvorgangs den
Wahlknebel auf die Nullstellung. Dabei werden auf der
Zeitschaltuhr alle Zeiteinstellungen unterbrochen und gelöscht
(siehe Kapitel „Einstellung der Zeitfunktonen“), die Zeitschaltuhr
zeigt die aktuelle Uhrzeit an.
Nach Beendigung des Back-/Bratvorgangs, wird auf der
Temperaturanzeige bei abgeschaltetem Backofen der
Temperaturrückgang bis 50°C angezeigt.
Einschubebenen
(modellabhängig)
• Das Zubehör (Rost, niedriges und hohes Backblech) können
Sie in den Backofen auf 4 verschiedene Einschubebenen
stellen.
• Beachten Sie, dass die Einschubebenen immer von unten
nach oben gezählt werden! In den nachfolgenden Tabellen
sind die einzelnen Einschubebenen beschrieben.
• Die Führungen sind Ausziehführungen, Drahtführungen oder
Teleskopausziehführungen (abhängig vom Gerätemodell). Bei
Drahtführungen müssen Sie den Rost und die Backbleche
immer in die Führungsrinne der Drahtführungen einschieben.
Verchromte (silberne) und emaillierte PYROLYTISCHE
(schwarze) Drahtführungen.
Vor Beginn des pyrolytischen
Selbstreinigungsprogramms sind die verchromten
(silbernen) Drahtführungen aus dem Backofen zu
entfernen!
Vor Beginn des pyrolytischen
Selbstreinigungsprogramms sind die TeleskopAusziehführungen aus dem Backofen zu entfernen!
23
333233
Page 24
Teleskopauszieführungen (abhängig
vom Modell)
Die Einschubebenen 2., 3. und 4. sind mit TeleskopAusziehführungen ausgerüstet. Links und rechts im Backofen
befi nden sich Führungen mit Teleskopausziehführungen auf 3
Ebenen.
Die Ausziehführungen gibt es in folgenden Ausführungen
(abhängig vom Modell):
- mit drei teilweise ausziehbaren Führungen
- mit einer komplett und zwei teilweise ausziehbaren Führungen
- mit drei komplett ausziehbaren Führungen.
Die Teleskop-Ausziehführungen und andere
Zubehörteile werden während des Backofenbetriebs
heiß! Verwenden Sie bei der Arbeit einen
wärmeisolierenden Küchenhandschuh oder einen
ähnlichen Schutz, der Sie vor Verbrennungen schützt!
• Um den Rost, das Backblech oder die Fettpfanne
einzuschieben, müssen Sie zuerst die
Teleskopausziehführungen einer Einschubebene
herausziehen.
• Stellen Sie den Rost und das niedrige oder hochwandige
Backblech auf die herausgeschobenen Laufschienen und
schieben Sie es danach mit der Hand bis zum Anschlag in den
Backofen. Schließen Sie die Backofentür erst dann, wenn die
Teleskopführungen bis zum Anschlag in das Backofeninnere
eingeschoben sind.
Leicht zu reinigende
Einsätze (abhängig vom
Modell)
A
333233
24
Die eingelegten leicht zu reinigenden Einsätze verhindern, dass
das Fett beim Braten direkt auf die Innenwände des Backofens
spritzt.
Montage:
• Entfernen Sie die Drahtführungen bzw.
Teleskopausziehführungen (siehe Kapitel Entfernen der
Teleskopausziehführungen und Drahtführungen).
• Stecken Sie die Führungen (Draht- bzw. TeleskopAusziehführungen) auf die leicht zu reinigende
Innenauskleidung (A), hängen Sie das Ganze in die
vorgesehenen Öffnungen und ziehen Sie es nach oben.
Page 25
Backofenzubehör (vom
Gerätemodell abhängig)
Stecken Sie bei der Montage der Teleskopausziehführungen
(totales Herausziehen) und der leicht zu reinigenden Einsätze,
die beigelegten vier Schnapper in die unteren Öffnungen auf
der Backofenwand. Stecken Sie sodann die Führungen in die
Schnapper ein. Die Schnapper dienen zur besseren Befestigung
der Führungen.
Der Glasbräter dient zum Braten von Fleisch und als
Serviertablett..
Der Glasbräter darf nicht mit dem pyrolytischen
Selbstreinigungsprogramm gereinigt werden!
Rost, auf welchen Sie das Backblech mit Speisen stellen. Sie
können die Speise auch direkt auf den Rost stellen.
Der Rost darf nicht mit dem pyrolytischen
Selbstreinigungsprogramm gereinigt werden!
Das niedrige Backblech ist nur zum Backen von Gebäck und
PYROLYTISCHES NIEDRIGES BACKBLECH ist zum Backen
von Gebäck und Kuchen bestimmt.
Das niedrige PYROLYTISCHE BACKBLECH hat in der
Mitte des Randes einen Punkt (Ausbuchtung) und kann
mit dem pyrolytischen Selbstreinigungsprogramm
gereinigt werden!
PYROLYTISCHES HOHES BACKBLECH dient zum Braten
und Backen von feuchten Kuchen und als Auffanggefäß für
tropfendes Fett.
Das hohe PYROLYTISCHE BACKBLECH hat in der Mitte
des Randes einen Punkt (Ausbuchtung) und kann mit dem
pyrolytischen Selbstreinigungsprogramm gereinigt werden!
Während des Back-/Bratvorgangs dürfen Sie das
hochwandige Backblech nicht auf die 1. Einschubebene
stellen, außer wenn Sie grillen oder den Drehspieß benutzen
und das Backblech als Auffanggefäß für Fett benutzt wird.
Fettfi lter
(abhängig vom Modell)
333233
Der auf der der Rückseite des Backofens eingebaute Fettfi lter
schützt das Gebläse, den Ringheizkörper und den Backofen
vor unerwünschten Verunreinigungen mit Fett. Beim Braten
von Fleisch ist der Einsatz des Fettfi lters empfehlenswert.
Wenn Sie backen, müssen Sie den Fettfi lter aus dem Backofen
herausnehmen! Der eingesetzte Fettfi lter kann beim Backen von
Potitzen zu schlechten Backergebnissen führen.
Vor Beginn des pyrolytischen Selbstreinigungsprogra
mms ist der Fettfi lter aus dem Backofen zu entfernen!
26
Page 27
Zubereitung von Speisen
Backen
• Verwenden Sie zum Backen von Kuchen , und . (Die
Bedienung des Backofens mit gewählter Beheizungsart ist
vom Modell abhängig).
• Beim Backen müssen Sie den Fettfi lter immer aus dem
Backofen entfernen!
Tipps
• Berücksichtigen Sie beim Backen immer die Auswahl der
Einschubebene, die Backtemperatur und die Backzeit aus
der Backtabelle und vernachlässigen Sie eventuelle alte
Erfahrungen, die Sie mit anderen Backöfen gemacht haben.
Die Werte in der Backtabelle wurden speziell für diesen
Backofen festgestellt und geprüft.
• Wenn Sie in der Backtabelle ein bestimmtes Backgut nicht
fi nden, wählen Sie die Werte für ein ähnliches Backgut.
Backen mit Ober-/Unterhitze
• Benutzen Sie nur eine Einschubebene.
• Die Ober-/Unterhitze ist besonders zum Backen von
verschiedenen Arten vom Gebäck, Brot und zum Braten von
Fleisch geeignet.
• Verwenden Sie dunkle Backformen. In hellen Backformen
bräunt das Backgut schlechter, weil die Wärme refl ektiert wird.
• Stellen Sie Backformen immer auf den Rost. Wenn Sie das
beigelegte Backblech verwenden, entfernen Sie den Rost.
• Ein vorgeheizter Backofen verkürzt die Backzeit. Stellen Sie
das Backgut in den Backofen erst, wenn die eingestellte
Temperatur erreicht wurde, d.h. wenn das Indikatorlämpchen
des Backofens zum ersten Mal erlischt.
Backen mit Heißluft
Heißluft ist besonders zum Backen auf mehreren
Einschubebenen geeignet, insbesondere für Kleingebäck in
niedrigen Backblechen. Wir empfehlen Ihnen, den Backofen
vorzuheizen und die Einschubebenen 2 und 3 zu verwenden.
Diese Beheizungsart ist auch für feuchtes Backgut und
Obsttorten (Backen auf einer Einschubebene) geeignet.
• Die Temperatur ist gewöhnlich niedriger als beim Backen mit
Ober-/Unterhitze (siehe Backtabelle).
• Sie können verschiedenes Backgut zusammen backen, wenn
die erforderlichen Temperaturen ähnlich sind.
• Die Backzeiten können beim Backen in gleichen
Backblechen verschieden sein. Wenn Sie auf mehreren
Backblechen gleichzeitig backen – Backen auf zwei oder
drei Einschubebenen, kann die Backzeit für verschiedene
Backbleche verschieden sein. Möglicherweise werden Sie ein
27
333233
Page 28
Backblech früher aus dem Backofen herausnehmen müssen,
als ein anderes (Backblech in der oberen Einschubebene).
• Kleingebäck, wie z.B. Plätzchen, bereiten Sie nach Möglichkeit
in gleicher Dicke und Höhe zu. Ungleichmäßiges Backgut wird
ungleichmäßig braun!
• Wenn Sie mehrere Kuchen gleichzeitig backen, entsteht im
Backofen eine größere Dampfmenge, die an der Backofentür
Kondenswasser bilden kann.
Tipps zum Backen
Ist das Backgut durchgebacken?
Stechen Sie das Backgut mit einem Holzstäbchen an seiner
dicksten Stelle durch. Wenn am Stäbchen kein Teig kleben
bleibt, ist das Backgut durchgebacken. Sie können den Backofen
ausschalten und die Restwärme nutzen.
Das Backgut ist zusammengesackt
Überprüfen Sie zuerst das Rezept. Verwenden Sie nächstes Mal
weniger Flüssigkeit. Beachten Sie die Rührzeiten, vor allem bei
Verwendung von
Küchenmaschinen.
Das Backgut ist zu hell
Verwenden Sie nächstes Mal zum Backen ein dunkles
Backblech, stellen Sie das Backgut eine Ebene tiefer und
schalten Sie gegen Ende des Backvorgangs die Unterhitze ein.
333233
Das Backgut mit feuchtem Belag, z.B. eine Quarktorte, ist
nicht durchgebacken.
Verringern Sie nächstes Mal die Backtemperatur und verlängern
Sie die Backzeit.
Hinweise zur Backtabelle:
• Bei den Temperaturen sind immer ein niedriger und ein
höherer Wert angegeben. Stellen Sie anfangs die niedrigere
Temperatur ein. Falls das Backgut nicht genügend braun wird,
erhöhen Sie beim nächsten Mal die Backtemperatur.
• Die angeführten Backzeiten sind nur Richtwerte und können
unter konkreten Bedingungen variieren.
• Fettgedruckte Angaben zeigen Ihnen die am besten geeignete
Beheizungsart für die einzelne Art des Backguts.
• Das Sternchen * bedeutet, dass Sie den Backofen bei der
gewählten Beheizungsart vorheizen sollten.
• Wenn Sie Backpapier verwenden, überprüfen Sie, ob es
temperaturbeständig ist.
28
Page 29
Backtabelle: Backen mit Oberhitze/Unterhitze oder Heißluft - beim Backen auf einer
Einschubebene
Apfelstrudel, Quarkstrudel2180-2002170-18050-70
Quarktorte2180-1902160-17065-85
Pizza2200-2202170-18020-30
Pommes frites für den
Backofen*
Kroketten für den Backofen2200-2202170-18020-35
bebene
(von unten)
2200-2202170-18020-35
Temperatur
(in ° C)
Einschu-
bebene
(von unten)
Temperatur
(in ° C)
Back-
zeit
(in Min.)
Hinweis: Die Einschubebene bezieht sich auf den Rost, auf welchen kleinere Backbleche und
Backformen gelegt werden, sowie auf das niedrige Backblech. Das hochwandige Backblech darf
während des Backens nicht in die 1. Einschubebene eingeschoben werden.
• Fettgedruckte Angaben zeigen Ihnen die am besten geeignete
Beheizungsart für die einzelne Fleischart.
• Beim Grillen von Fleisch ist der Gebrauch des Fettfi lters
empfehlenswert (abhängig vom Modell).
Tipps zum Geschirr
• Sie können Geschirr aus Email, feuerfestem Glas, Ton oder
Gusseisen verwenden.
• Bräter aus rostfreiem Stahl sind nicht geeignet, weil sie die
Wärme sehr stark refl ektieren.
• Wenn Sie den Braten zudecken, bleibt er saftiger und der
Backofen wird nicht so stark verschmutzt.
• In einem offenen Bräter wird der Braten schneller braun.
Hinweise zum Braten
• In der Brattabelle fi nden Sie Angaben zur Brattemperatur, zu
den Einschubebenen und Bratzeiten. Da die Bratzeiten von
der Art, vom Gewicht und der Qualität des Fleisches abhängig
sind, kann es zu Abweichungen kommen.
• Das Braten von Fleisch, Gefl ügel und Fisch ist erst ab 1 kg
wirtschaftlich.
• Geben Sie während des Bratvorgangs ausreichend Flüssigkeit
in das Backblech, damit das Fett und der Fleischsaft nicht
anbrennen können. Das bedeutet, dass Sie den Braten bei
längeren Bratzeiten häufi ger kontrollieren und ihm Flüssigkeit
zugeben sollten.
• Wenden Sie den Braten nach ungefähr der halben Bratzeit,
besonders beim Braten im Bräter. Es ist sinnvoll, den Braten
zuerst mit der Anmachseite nach unten gewendet zu braten.
• Beim Braten von größeren Fleischstücken kann es
zu verstärkter Dampfbildung und Niederschlag von
Kondenswasser an der Backofentür kommen. Das ist ein
natürlicher Vorgang, der die Funktion des Geräts nicht
beeinfl usst. Wischen Sie nach Beendigung des Bratvorgangs
30
Page 31
die Backofentür und das Sichtfenster mit einem Tuch trocken.
• Lassen Sie heiße Speisen nicht im geschlossenen Backofen
abkühlen, um die Bildung von Kondenswasser zu vermeiden.
Brattabelle: Braten mit Unter-/Oberhitze oder Heißluft - beim Backen auf einer
Einschubebene
Hinweis: Die Einschubebene bezieht sich auf das hochwandige Backblech; legen Sie kleinere
Backbleche auf den Rost, welchen Sie in die 1. Einschubebene schieben (Sie dürfen das
hochwandige Backblech nicht in die 1. Einschubebene schieben).
333233
31
Page 32
Grillen und Überbacken
333233
• Sie sollten beim Grillen besonders vorsichtig sein. Wegen
der hohen Temperatur des Infra-Grillheizkörpers werden
der Rost und die übrigen Teile des Zubehörs im Backofen
sehr heiß, verwenden Sie deswegen wärmeisolierende
Küchenhandschuhe und spezielle Fleischzangen!
• Aus durchstochenem Fleisch (z.B. aus Würsten) kann heißes
Fett spritzen. Um Verbrennungen der Haut oder Augen zu
vermeiden, verwenden Sie zum Wenden Fleischzangen.
• Kontrollieren Sie den Grillvorgang die ganze Zeit. Das Fleisch
kann wegen der hohen Temperatur rasch anbrennen!
• Erlauben Sie nicht, dass sich Kinder in der Nähe des Grills
aufhalten.
• Das Grillen mit dem Infra-Heizkörper ist zum knusprigen und
fettfreien Grillen von Würsten, fl achen Fleischstücken und
Fisch (Steak, Schnitzel, Lachsschnitten, usw.) oder Toasts und
zum Überbacken geeignet.
Hinweise zum Grillen
• Grillen Sie immer bei geschlossener Backofentür.
• In der Grilltabelle fi nden Sie Angaben zur Grilltemperatur,
Einschubebene und Grillzeit. Da die Grillzeit stark von der
Art, dem Gewicht und der Qualität des Fleisches abhängig ist,
kann es zu Abweichungen kommen.
• Beim Grillen von Fleisch ist der Gebrauch des Fettfi lters
empfehlenswert (abhängig vom Modell).
• Heizen Sie den Infra-Heizkörper (Groß- und Kleingrill) 5
Minuten vor.
• Wenn Sie Fleisch auf dem Rost grillen, pinseln Sie den Rost
mit Öl ein, damit das Fleisch nicht am Rost festklebt.
• Legen Sie dünne Fleischstücke auf den Rost, den Sie in die 4.
Einschubebene einsetzen.
• Schieben Sie die Fettpfanne in die 1. oder 2. Einschubebene,
damit diese das tropfende Fett und den Fleischsaft auffängt.
• Wenden Sie das Fleisch während des Grillvorgangs. Grillen
Sie die erste Seite ein wenig länger als die andere.
• Wenn Sie größere Fleischstücke auf dem Rost braten
(Hühnchen, Fisch) setzen Sie den Rost in die 2.
Einschubebene und die Fettpfanne in die 1. Einschubebene
ein.
• Wenden Sie dünne Fleischstücke nur einmal, dickere
mehrmals. Verwenden Sie zum Wenden der Fleischstücke
Fleischzangen, damit aus dem Fleisch nicht zuviel Saft
entweicht.
• Dunkle Fleischsorten werden schneller und besser braun, als
helles Schweine- oder Kalbfl eisch.
• Reinigen Sie den Backofen und das Zubehör nach jedem
Grillvorgang, damit der Schmutz beim nächsten Mal nicht
festbrennen kann.
32
Page 33
Grillen auf dem Drehspieß
(nur bei einigen Modellen)
• Die Drehspießgarnitur besteht aus einem Drehspieß
mit abnehmbarem Griff und zwei Fixiergabeln mit
Feststellschrauben zum Festmachen des Fleisches.
• Setzen Sie bei Verwendung des Drehspießes zuerst das
spezielle Grillgestell in die 3. Einschubebene von unten ein.
• Spießen Sie das vorbereitete Fleisch auf den Drehspieß und
bohren Sie auf beiden Seiten die beigelegten Gabeln ins
Fleisch, damit es gut fi xiert wird. Schrauben Sie anschließend
die Feststellschrauben auf den Gabeln fest.
• Montieren Sie den Griff auf die Vorderseite des Drehspießes.
Stecken Sie den spitzen Teil des Drehspießes in die Öffnung
auf der rechten Seite der Backofenhinterwand, die mit einer
drehbaren Blende geschützt ist. Stellen Sie den Vorderteil des
Drehspießes auf den niedrigsten Teil des Grillgestells, bis er
einschnappt.
• Stellen Sie das hochwandige Backblech zum Auffangen des
tropfenden Fettes und Fleischsaftes eine Einschubebene
tiefer.
• Aktivieren Sie den Drehspieß durch Auswahl der Betriebsart
"Großgrill"
.
• Bevor Sie die Backofentür schließen, schrauben Sie den
Handgriff des Drehspießes ab.
• Der Infra-Heizkörper arbeitet thermostatisch und nur wenn die
Backofentür geschlossen ist.
Vor Beginn des pyrolytischen Selbstreinigungsprogra
mms ist die Garnitur zum Grillen aus dem Backofen zu
entfernen!
Bemerkung: Die Einschubebene bezieht sich auf den Rost, auf welchen das Fleisch gestellt wird;
im Kapitel Fleisch/Gefl ügel bezieht sich die Einschubebene auf das hochwandige Backblech, bei
Hühnchen auf den Rost.
Beachten Sie beim Braten von Fleisch, dass im Bräter genügend Wasser sein muss, damit das
Fleisch nicht anbrennt und wenden Sie das Fleisch mehrere Male. Schieben Sie beim Grillen von
Fleisch auf dem Rost die Fettpfanne in die 1. oder 2. Einschubebene, damit Fett und Fleischsaft
aufgefangen werden (siehe "Tipps zum Grillen").
Empfehlung: Trocknen Sie die Forellen mit einem Papierküchentuch. Würzen Sie die Fische innen
mit Petersilie, Salz und Knoblauch, bepinseln Sie sie außen mit Öl und legen Sie sie auf den Rost.
Während des Grillvorgangs die Forellen nicht wenden.
* Wenn Sie möchten, können Sie auch den Drehspieß benutzen (siehe Tipps zum Gebrauch des
Drehspießes).
** Das Gemüse wird halbgegart und mit Bechamel und geriebenem Käse überdeckt. Der kleinere
Glasbräter liegt auf dem Rost.
333233
34
Page 35
Tabelle: Grillen mit dem Grill
GrillgutGewicht
Fleisch und Würste
2 Rindersteaks, durch180 g/Stk.4240-180-21
2 Koteletts4240-20-22
2 Schnitzel (Schweinenacken) 180 g/Stk.424018-22
4 Grillwürste100 g/Stk.4240-11-14
4 belegte Brötchen4240-5-7
Toast – Bräunen42403-4
3 Forellen - auf dem Rost200 g/Stk.2-160-17040-50
Hühnchen - auf dem Rost1.500 g2-160-17060-80
Schweineschulter - im
hochwandigen Backblech
(in g)
1.500 g2-150-160120-160
Einschubebene
(von unten)
Temperatur
(in ° C)
Temperatur
(in ° C)
Grillzeit
(in Min.)
Programmiertes Braten
mit der Fleischsonde
(abhängig vom Modell)
Stellen Sie bei dieser Beheizungsart die gewünschte Temperatur
des Fleischkerns ein; es sind Einstellungen zwischen 30 und 99° C
möglich.
Der Backofen ist so lange in Betrieb, bis der Fleischkern die
eingestellte Temperatur erreicht hat. Die Kerntemperatur wird von
der Temperatursonde gemessen.
Zum Braten mit der Fleischsonde sind größere Fleischstücke
geeignet, nach Möglichkeit ohne Knochen. Backhühnchen und
Hasen sind zum Braten mit der Fleischsonde nicht geeignet.
Empfohlene Temperaturen für den Fleischkern:
Schweinebraten 85° C
Rinderbraten 80° C
Kalbsbraten 75° C
Lungenbraten 40-50° C
WENN SIE DIE FLEISCHSONDE WÄHREND DES
BRATVORGANGS NICHT VERWENDEN, MUSS DER
METALLSCHUTZ-STOPFEN IN DER STECKDOSE ZUM
ANSCHLUSS DER FLEISCHSONDE EINGESTECKT SEIN!
Vor Beginn der pyrolytischen Selbstreinigung ist die
Fleischsonde aus dem Backofen zu entfernen!
Braten mit der Fleischsonde:
• Ziehen Sie den Metall-Schutzstopfen aus der Steckdose auf
der linken Backofeninnenwand.
• Stecken Sie den Stecker der Fleischsonde in die Buchse im
Backofen und stechen Sie die Sonde in das Fleischstück.
Die Buchse befi ndet sich in der vorderen oberen Ecke auf
der linken Seitenwand. Vorher müssen Sie den Metallzapfen
von der Buchse entfernen; nach dem Bratvorgang den
Metallzapfen wieder einsetzen.
333233
35
Page 36
• Sobald Sie die Fleischsonde angeschlossen haben, erscheint
auf der Anzeige anstatt der aktuellen Uhrzeit die Temperatur der
Fleischsonde. Wenn Sie vorher andere Zeitfunktionen eingestellt
hatten, werden diese automatisch gelöscht.
• Neben der voreingestellten Temperatur (80°C) blinkt ein paar
Sekunden lang das Symbol ° C. Während ° C blinkt, können
Sie durch Berühren der Sensortaste (C und D) die gewünschte
Temperatur im Bereich von 30 – 99° C in Schritten zu 1° C
einstellen.
• Wenn das Blinken des Symbols ° C aufhört, müssen Sie zur
Änderung der Temperatureinstellung zuerst die Sensortaste (A)
drücken.
• Stellen Sie mit der Auswahltaste die gewünschte Beheizungsart
des Backofens ein. Wir empfehlen die Beheizungsart Ober- und
Unterhitze. Der Backofenbetrieb startet.
• Während des Bratvorgangs wird die ganze Zeit die ansteigende
Temperatur des Fleischkerns angezeigt. Solange die Temperatur
des Fleischkerns niedriger ist als 30° C, wird folgendes Symbol
angezeigt (--).
• Während des Backofenbetriebs können Sie jederzeit die
Brattemperatur, sowie die Temperatur der Fleischsonde ändern,
indem Sie die zugehörige Sensortaste drücken.
• Wenn die eingestellte Temperatur des Fleischkerns erreicht
ist, schaltet sich der Backofen aus. Auf der Anzeige erscheint
das blinkende Symbol STOP. Es ertönt ein unterbrochenes
akustisches Signal, das Sie durch Drücken jeder beliebigen Taste
abschalten können bzw. schaltet sich das Signal nach 1 Minute
automatisch ab.
• Schalten Sie den Backofen ab, nehmen Sie die Sonde aus dem
Fleischstück und ziehen Sie den Stecker der Fleischsonde aus
der Backofenbuchse heraus. Stecken Sie den Metallzapfen
wieder in die Backofenbuchse.
333233
Achten Sie darauf, dass die Sonde während des
Bratvorgangs nicht die Heizelemente berührt! Sie
dürfen nur die für diesen Backofen vorgesehene
Fleischsonde verwenden.
36
Page 37
Einkochen
Verwenden Sie zum Einkochen die Beheizungsart Unterhitze
mit Gebläse.
Bereiten Sie die Lebensmittel, die Sie einkochen möchten,
und die Einmachgläser so wie üblich vor. Verwenden Sie
handelsübliche Einmachgläser mit Gummidichtung und
Glasdeckel. Verwenden Sie keine Einmachgläser mit
Schraubverschlüssen oder Metalldosen. Einmachgläser sollten
nach Möglichkeit die selbe Größe haben, mit dem selben Inhalt
gefüllt und gut verschlossen sein. Sie können auf das Backblech
gleichzeitig bis zu 6 Stück 1-Litergläser stellen.
• Verwenden Sie nur frische Lebensmittel.
• Füllen Sie in das hochwandige Backblech ungefähr 1 Liter
heißes Wasser (ca. 70° C), damit im Backofen die notwendige
Feuchtigkeit entstehen kann. Stellen Sie die Einmachgläser
in den Backofen so hinein, dass sie die Backofenwände
nicht berühren (siehe Skizze). Befeuchten Sie die
Gummidichtungen vor dem Gebrauch.
• Schieben Sie das hochwandige Backblech mit den
Einmachgläsern in die 2. Einschubebene von unten.
Beobachten Sie die Lebensmittel während des Einkochens
und kochen Sie diese nur so lange ein, bis die Flüssigkeit
im ersten Glas zu perlen beginnt. Berücksichtigen Sie die
Einkochzeiten aus der Einkochtabelle.
Hinweis: Die Zeiten in der Tabelle sind nur Richtwerte. Sie sind von der Zimmertemperatur, der
Gläseranzahl, der Menge und der Temperatur des eingemachten Obstes und Gemüses abhängig.
Bevor Sie beim Einkochen von Obst den Backofen ausschalten bzw. bei bestimmten Gemüsesorten
die Temperatur verringern, überprüfen Sie, ob in den Einmachgläsern Luftbläschen sichtbar sind.
Wichtig: Beobachten Sie aufmerksam, wann in der Flüssigkeit im ersten Einmachglas Luftbläschen
auftauchen.
37
333233
Page 38
Abtauen
• Sie können das Abtauen von eingefrorenen Lebensmitteln
im Backofen mit dem Gebläse beschleunigen. Stellen Sie zu
diesem Zweck den Backofen auf die Betriebsart "Abtauen" ein.
Bei ungewollter Betätigung des
Temperaturwahlknebels leuchtet das BackofenIndikatorlämpchen auf, die Heizelemente sind jedoch
nicht eingeschaltet.
• Zum Abtauen sind gefrorene Torten mit Schlagsahne und
Buttercremetorten, Kuchen und Gebäck, Brot und Semmeln,
sowie tiefgefrorenes Obst geeignet.
• Tauen Sie Fleisch und Gefl ügel im Backofen aus
Hygienegründen nicht auf.
Wenn möglich, wenden Sie die Lebensmittel öfters oder rühren
Sie die Speisen um, damit sie gleichmäßig abgetaut werden.
333233
38
Page 39
Reinigung und Pfl ege
Das Gerät darf nicht mit Heißdampfgeräten oder Hochdruck-Heißdampfgeräten gereinigt werden.
Schalten Sie das Gerät vor der Reinigung ab und lassen Sie es abkühlen.
Gehäusevorderseite
Reinigen Sie die Oberfl ächen mit einem weichen Vileda-Tuch und einem fl üssigen
nichtscheuernden Reinigungsmittel, das zum Reinigen von glatten Oberfl ächen geeignet ist. Geben
Sie das Reinigungsmittel auf das Vileda-Tuch und wischen Sie den Schmutz weg. Wischen Sie die
Oberfl äche danach mit einem Tuch mit reinem Wasser sauber. Tragen Sie das Reinigungsmittel
nicht direkt auf die Oberfl äche auf. Verwenden Sie keine groben und aggressiven Reinigungsmittel,
scharfe Gegenstände und Schwämme, die Kratzer hervorrufen.
Aluminisierte Oberfl ächen
Reinigen Sie aluminisierte Geräteteile mit nichtscheuernden speziellen fl üssigen Reinigungsmitteln
und einem Vileda-Tuch. Tragen Sie das Reinigungsmittel auf ein feuchtes Tuch auf und reinigen
Sie die Oberfl äche, wischen Sie danach die Oberfl äche mit einem Tuch mit reinem Wasser ab.
Tragen Sie das Reinigungsmittel nicht direkt auf die aluminisierte Oberfl äche auf.
Verwenden Sie keine scheuernden Reinigungsmittel und Schwämme. Die aluminisierte Oberfl äche
darf mit Backofen-Sprays nicht in Berührung kommen.
Gehäusevorderseite aus rostfreiem Stahl
(nur bei einigen Modellen)
Reinigen Sie die Oberfl äche nur mit milden Reinigungsmitteln (Seifenwasser) und einem weichen
Schwamm, der nicht kratzt. Verwenden Sie keine groben Scheuermittel oder Reinigungsmittel, die
Lösungsmittel enthalten. Im Falle der Nichtbeachtung dieser Hinweise kann die Oberfl äche des
Gehäuses beschädigt werden.
Lackierte Oberfl ächen und Kunststoffteile
(nur bei einigen Modellen)
Reinigen Sie die Bedienungsknebel und den Türgriff mit einem weichen Tuch und fl üssigen
Reinigungsmitteln, die zum Reinigen von glatten und lackierten Oberfl ächen bestimmt sind.
Sie können auch Reinigungsmittel verwenden, die für solche Oberfl ächen geeignet sind und dabei
die Hinweise des Herstellers beachten.
Innenscheibe der Backofentür
Die Innenscheibe der Backofentür ist mit einer speziellen Refl exionsschicht überzogen.
Reinigen Sie die Innenscheibe nur mit milden Reinigungsmitteln (Seifenwasser) und einem
weichen Schwamm, der keine Kratzer hinterlässt. Verwenden Sie keine groben Reinigungsmittel
oder solche, die Lösungsmittel enthalten.
HINWEIS: Die Geräteoberfl ächen dürfen auf keinen Fall mit Backofen-Sprays in Berührung
kommen, weil diese die aluminisierten Oberfl ächen sichtbar und dauerhaft beschädigen.
39
333233
Page 40
Reinigen
Abb. 1
Abb. 2
Abb. 3
Abb. 4
Glaskeramik-Kochfeld
Reinigen Sie die Glaskeramik-Oberfl äche nach jedem
Gebrauch; bei jedem Gebrauch brennt sich nämlich auch die
kleinste Verunreinigung in die heiße Oberfl äche ein. Benutzen
Sie zur regelmäßigen Pfl ege der Glaskeramikoberfl äche
spezielle Pfl egemittel, die auf der Oberfl äche einen Schutzfi lm bilden und sie vor Verunreinigungen schützen. Wischen Sie
vor jeder Benutzung Staub oder andere Fremdkörper von
der Glaskeramik-Oberfl äche und vom Topfboden, damit die
Glaskeramikplatte nicht zerkratzt wird (Abb. 1).
Vorsicht: Stahlwolle, Reinigungsschwämme und scheuernde
Reinigungsmittel können die Glaskeramikoberfl äche zerkratzen.
Ebenso wird die Glaskeramikoberfl äche durch Verwendung
von aggressiven Spraymitteln und ungeeigneten oder schlecht
durchgeschüttelten fl üssigen Reinigungsmitteln beschädigt (Abb.
1 und Abb. 2).
Die Signatur auf der Glaskeramikplatte kann durch den
Gebrauch von aggressiven Reinigungsmitteln oder groben bzw.
beschädigten Kochtopfböden beschädigt werden (Abb. 2).
Entfernen Sie geringere Verunreinigungen mit einem feuchten
weichen Tuch und wischen Sie dann die Oberfl äche trocken
(Abb. 3).
Entfernen Sie Wasserfl ecken mit einer milden Essiglösung, mit
welcher Sie den Rahmen des Kochfeldes nicht abwischen dürfen
(nur bei einigen Modellen), weil er dadurch den Glanz verliert.
Verwenden Sie keine aggressiven Sprays und
Kalkentfernungsmittel (Abbildung 3).
Entfernen Sie stärkere Verunreinigungen mit speziellen
Reinigungsmitteln für Glaskeramikoberfl ächen. Beachten
Sie dabei die Gebrauchsanweisungen des Herstellers des
Reinigungsmittels. Achten Sie darauf, dass Sie nach der
Reinigung die Reinigungsmittelreste gründlich entfernen,
weil diese beim Erhitzen die Glaskeramikoberfl äche
beschädigen können (Abb. 3).
Entfernen Sie hartnäckigen und angebrannten Schmutz mit einem
Schaber (Abb. 4).
Achten Sie darauf, dass Sie sich beim Gebrauch des Schabers nicht
verletzen!
333233
Verwenden Sie den Schaber nur, wenn Sie die
Verschmutzung nicht mit einem feuchten Tuch
oder einem speziellen Reinigungsmitteln für
Glaskeramikoberfl ächen entfernen können.
Halten Sie den Schaber im Winkel von 45° bis 60° zur
Glaskeramikplatte. Gleiten Sie mit sanftem Druck über die
Glaskeramikplatte und die Signatur, um den Schmutz zu
entfernen. Achten Sie darauf, dass der Kunststoffgriff des
Schabers nicht mit der heißen Kochzone in Berührung kommt.
40
Page 41
Abb. 5
Halten Sie den Schaber niemals senkrecht zum
Glaskeramikkochhfeld und reinigen Sie es nicht mit der
Spitze des Schabers.
Zucker und zuckerhaltige Lebensmittel können die Glaskeramik-
Oberfl äche dauerhaft beschädigen (Abb. 5), deswegen ist es
notwendig, Zucker und Süßspeisen sofort mit einem Schaber von
der Glaskeramik-Oberfl äche zu entfernen, obwohl die Kochzone
noch heiß ist (Abb. 4).
Die Farbänderung der Glaskeramik-Oberfl äche hat keinen
Einfl uss auf die Funktion und Stabilität der Oberfl äche. Meistens ist
sie die Folge von Speiseresten, die sich festgebrannt haben bzw.
kann sie durch Kochtopfböden verursacht werden (z.B. Alu- oder
Kupfergeschirr), was sehr schwierig gänzlich zu entfernen ist.
Hinweis: Die erwähnten Erscheinungen sind von ästhetischer Art
und haben keinen direkten Einfl uss auf die Funktion des Geräts.
Die Beseitigung dieser Erscheinungen ist nicht Gegenstand der
Garantie.
Kochmulde
• Reinigen Sie die Umgebung der Kochplatten mit warmem
Wasser unter Zugabe eines Geschirrspülmittels. Weichen Sie
hartnäckige Verunreinigungen vor dem Reinigen mit einem
Schwamm auf.
• Bei jeder Verunreinigung müssen alle Kochplatten gründlich
gereinigt werden. Wenn sie weniger verschmutzt sind, genügt
es, sie mit einem feuchten Tuch und Wasser unter Zugabe
eines Geschirrspülmittels zu reinigen. Verwenden Sie bei
stärkeren Verunreinigungen feine Stahlwolle, die mit einem
Reinigungsmittel getränkt ist. Die Kochplatten anschließend mit
einem weichen Tuch trocken reiben.
• Salzhaltige Flüssigkeiten, übergelaufene Speisen bzw.
Feuchtigkeit, schaden den Kochplatten. Deswegen sollen sie
immer sauber gehalten und trockengewischt werden.
• Verwenden Sie zur Pfl ege der Kochplatten gelegentlich
ein wenig Nähmaschinenöl oder handelsübliche Reinigungsund Pfl egemittel. Verwenden Sie zur Pfl ege der Kochplatten
niemals Butter, Speck und Ähnliches (Rostgefahr). Wenn die
Kochplatte warm ist, dringt das Reinigungsmittel etwas rascher
in die Poren.
• Die Kochplattenumrandungen sind aus rostfreiem Stahl
und können sich wegen der thermischen Belastung, die
während des Kochens entsteht, leicht gelb verfärben. Diese
Erscheinung ist physikalisch bedingt. Die gelblichen Stellen
können Sie mit handelsüblichen Metallreinigungsmitteln
entfernen. Aggressive Reinigungsmittel für Kochgeschirr sind
zur Reinigung dieser Umrandungen nicht geeignet, weil sie
Kratzer verursachen können.
333233
41
Page 42
Abb. 1
Abb. 2
Backofen
1. Selbstreinigung des Backofens – PYROLYSE
Das Programm PYROLYSE ermöglicht die Selbstreinigung
des Backofeninnenraums mittels hoher Temperaturen, die
verursachen, dass Fettablagen und andere Verunreinigungen
verbrannt und verkohlt werden.
Die Backofenbeleuchtung ist während des Vorgangs der
pyrolytischen Selbstreinigung des Backofens ausgeschaltet.
Während der pyrolytischen Selbstreinigung können aus dem
Backofen unangenehme Gerüche entweichen.
Der Backofen wird während der pyrolytischen
Selbstreinigung außen sehr heiß. Kinder unbedingt
vom Backofen fern halten!
Hängen Sie auf den Türgriff des Backofens niemals
brennbare Gegenstände, z.B. Küchentücher.
Brandgefahr!
Wischen Sie den Backofen, die Innenscheibe der
Backofentür und das Zubehör, das Sie im Backofen
reinigen, mit einem feuchten Tuch ab! Eventuelle
Speisereste, Fett und Bratensaft können sich während
der pyrolytischen Selbstreinigung entzünden.
Brandgefahr!
Nehmen Sie vor der Aktivierung der pyrolytischen
Selbstreinigungsfunktion den Rost, den Fettfi lter, die
Grillgarnitur, die Glasbräter, die Fleischsonde und ev.
Geschirr, das nicht in den Backofen gehört, aus dem
Backofen!
333233
Die pyrolytische Selbstreinigung des Backofens wird aktiviert,
indem Sie mit dem Wahlschalter das Programm Pyrolyse wählen
(Abb. 1).
Nach der Auswahl der Funktion wird die zur Reinigung benötigte
Zeit automatisch auf die mittlere Reinigungsstufe P2 eingestellt.
Auf der Temperaturanzeige (I) blinkt P2 (Abb. 2), auf der
Zeitanzeige (D) erscheint die zugehörige Zeit der pyrolytischen
Selbstreinigung: 2.00 (Abb. 2).
Sie können zwischen drei Reinigungsstufen wählen:
HeizstufeReinigungsintensitätDauer
P1Osnovnaca. 90 Minuten
P2Srednjaca. 120 Minuten
P3Močnaca. 150 Minuten
42
Page 43
Abb. 3
Solange die Anzeige P2 blinkt, können Sie mit den Tasten + und –
(C und D) zwischen den Reinigungsstufen P1, P2 und P3 wählen.
Entsprechend wird die Anzeige der Dauer der pyrolytischen
Selbstreinigung angezeigt, die Sie nicht ändern können.
Durch Drücken der Taste für die Temperaturauswahl (B)
bestätigen Sie die gewählte Reinigungsstufe und aktivieren
gleichzeitig den Beginn der pyrolytischen Selbstreinigung.
Dabei wird die Backofenbeleuchtung abgeschaltet. Auf der
Zeitanzeige (6) beginnt die Abzählung der Dauer der pyrolytischen
Selbstreinigung.
Sie können die Reinigungsstufe nachträglich ändern, indem Sie
die Taste zur Temperaturauswahl (B) drücken, wobei die gewählte
Stufe zu blinken beginnt. Solange die Stufe blinkt, können Sie
mit den Tasten + und – (C und D) die gewählte Reinigungsstufe
ändern. Bestätigen Sie Ihre Einstellungen mit der Taste für die
Temperaturauswahl (B), im Gegenfall wird sich die gewählte
Reinigungsstufe nach einigen Sekunden selbst aktivieren.
Beim Programm der pyrolytischen Selbstreinigung des
Backofens verriegelt sich wegen Ihrer Sicherheit die Backofentür
nach einer gewissen Zeit automatisch.
Danach erscheint auf der Temperaturanzeige (8) das Wort LOC
(Abb. 3).
Nach Beendigung der pyrolytischen Selbstreinigung bleibt
die Backofentür noch ca. 30 Minuten verriegelt. Wenn
sich die Backofentür nach Beendigung der pyrolytischen
Selbstreinigung entriegelt, ertönt ein kurzer Pfeifton und auf der
Temperaturanzeige erscheint das Wort „End“ (Abb. 4). Danach
können Sie den Wahlknebel auf die Startposition drehen.
Abb. 4
Versuchen Sie nicht, die Backofentür zu öffnen,
während das Selbstreinigungsprogramm noch
in Gang ist! Es kann zur Unterbrechung des
Reinigungsprogramms kommen. Verbrennungsgefahr!
Nachdem die Backofentür nach der pyrolytischen
Selbstereinigung wieder entriegelt ist, öffnen Sie diese
nicht, bevor der Backofen abgekühlt ist.
Wischen Sie das abgekühlte Backofeninnere mit einem
feuchten Tuch ab. Wischen Sie die Backofentür im
Bereich der Dichtung und die Randfl ächen ab.
Die Dichtung darf nicht gerieben werden!
Die Dichtung an der Backofentür kann nicht entfernt
werden, deswegen haftet der Hersteller nicht für
Beschädigungen der Dichtung bei deren eventueller
Entfernung.
333233
43
Page 44
Reinigen des Zubehörs im Backofen
Mit der Funktion der pyrolytischen Selbstreinigung können Sie
von Zeit zu Zeit auch die beigelegten Backbleche reinigen.
Reinigen Sie die Backbleche nach dem Gebrauch wie üblich, mit
fl üssigem Geschirrspülmittel und wischen Sie sie mit einem Tuch
ab. Schieben Sie sie danach in die Führungen.
Zur Reinigung mit der Funktion pyrolytische Selbstreinigung sind
das hochwandige und das emaillierte Backblech geeignet. Es ist
möglich, dass die Backbleche und das Backofeninnere wahrend
der pyrolytischen Selbstreinigung zum Teil ihre Farbe verändern
oder der Glanz verloren geht.
Die Backbleche können mit dem Pyrolyse-Programm
nur auf der 2. und 3. Einschubebene gereinigt werden.
An der untersten Einschubebene darf kein Backblech
eingeschoben werden!
Der Rost, das Fettfi lter, die Grillgarnitur, die Glasbräter,
die Fleischsonde und verschiedenes Geschirr, das
nicht zur Backofenausrüstung gehört, sind zur
Reinigung mit der Pyrolyse-Funktion nicht geeignet,
weil sie durch die hohen Temperaturen beschädigt
oder sogar zerstört werden können!
2. Klassische Backofenreinigung
• Sie können den Backofen auch klassisch reinigen (mit
Backofen-Reinigungsmitteln, Backofenspray), jedoch nur
bei hartnäckiger Verschmutzung; danach müssen Sie die
Reinigungsmittelreste mit einem Tuch und reinem Wasser
gründlich sauber wischen.
333233
Beachten Sie bei hartnäckiger Verschmutzung Folgendes:
Der Backofen muss vor dem Reinigen abgekühlt sein.
• Reinigen Sie den Backofen und die Zuberhörteile nach jedem
Gebrauch, damit der Schmutz nicht festbrennen kann.
• Fett können Sie am einfachsten mit warmer Seifenlauge
reinigen, wenn der Backofen noch warm ist.
• Verwenden Sie bei hartnäckiger oder sehr starker
Verschmutzung handelsübliche Backofenreiniger. Wischen Sie
nach dem Reinigen den Backofen gründlich mit einem Tuch
und reinem Wasser sauber, damit alle Reinigungsmittelreste
beseitigt werden.
• Verwenden Sie niemals aggressive Reiniger, wie z.B. grobe
Reinigungsmittel, grobe Schwämme, Rost- und Fleckentferner
u.ä..
• Lackierte, rostfreie und verzinkte Oberfl ächen oder Teile
aus Aluminium dürfen nicht mit Backofen-Reinigungssprays
in Berührung kommen, weil dies zu Beschädigungen
und Farbveränderungen der Oberfl äche führen kann.
44
Page 45
Dasselbe gilt für den Thermostatfühler (wenn der Herd über
eine Zeitschaltuhr mit Sonde verfügt) und die sichtbaren
Heizelemente an der Backofendecke.
• Denken Sie beim Kauf und bei der Dosierung von
Reinigungsmitteln immer an die Umwelt und beachten Sie die
Anweisungen des Herstellers.
Katalytische Backofen-Innenauskleidung (nur bei einigen
Modellen)
• Das katalytische Email ist weich und empfi ndlich auf
Abrieb, deswegen raten wir die Verwendung von groben
Reinigungsmitteln und spitzen Gegenständen ab.
• Das rauhe katalytische Email beschleunigt den Zerfall von Fett
und anderer Verunreinigungen. Kleinere Flecken, die nach dem
Back-/Bratvorgang bleiben, werden normalerweise abgebaut,
wenn Sie den Backofen beim nächsten Mal gebrauchen.
Allgemein gilt, dass die Flecken bei Temperaturen über 220°
C verschwinden, bei niedrigeren Temperaturen werden sie nur
teilweise beseitigt.
• Die selbstreinigende Fähigkeit des katalytischen Emails fällt
mit der Zeit ab. Deswegen empfehlen wir, die Verkleidung
aus katalytischem Email nach einigen Jahren regelmäßigen
Gebrauchs des Backofens auszutauschen.
Nützliche Tipps
• Wenn Sie größere fette Fleischstücke braten, empfehlen
wir Ihnen, diese in Alu-Folie oder eine geeignete Bratfolie
einzuwickeln, dadurch wird vermieden, dass das spritzende
Fett den Backofen verunreinigt.
• Schieben sie beim Grillen von Fleisch die Fettpfanne unter den
Rost.
Reinigung der Backofendecke (nur bei einigen Modellen)
• Wegen der einfacheren Reinigung der Backofendecke ist in
einige Geräte ein schwenkbares Decken-Heizelement bzw.
Infra-Heizelement eingebaut.
• Bevor Sie das Infra-Heizelement absenken, müssen Sie
den Herd unbedingt vom elektrischen Versorgungsnetz
trennen (Herausdrehen der Sicherung oder Abschalten des
Hauptschalters).
• Das Infra-Heizelement muss abgekühlt sein, es besteht sonst
Verbrennungsgefahr!
• Das Infra-Heizelement darf in gesenktem Zustand nicht
verwendet werden!
Entfernen Sie vor dem Reinigen des Backofens die Backbleche,
den Rost und die Führungen und ziehen Sie dann das
Heizelement waagrecht zu sich. Ziehen Sie das Heizelement
45
333233
Page 46
so lange, bis sich die Querstange entriegelt und aus den
Lagerungen auf der linken und rechten Seite des Backofens
herausspringt (siehe Abb.).
Schieben Sie nach der Reinigung das Heizelement einfach
zurück, damit der Querstab wieder in seine Halterungen einrasten
kann.
Zubehör
Reinigen Sie Zubehör, wie z.B. Backbleche, Rost u.Ä. mit heißem
Wasser und einem Geschirrspülmittel.
Fettfi lter (nur bei einigen Modellen)
Reinigen Sie den Fettfi lter nach jeder Anwendung mit einer
weichen Bürste in heißem Wasser und etwas Geschirrspülmittel
oder in der Geschirrspülmaschine.
Leicht zu reinigende Einsätze (modellabhängig)
Reinigen Sie die Einsätze nach jeder Anwendung mit einer
weichen Bürste in heißem Wasser und etwas Geschirrspülmittel
oder in der Geschirrspülmaschine.
Spezial-Email
Der Backofen, die Innenseite der Backofentür und die Backbleche
sind mit einem Spezialemail überzogen, der eine glatte und
widerstandsfähige Oberfl äche besitzt. Diese Spezialschicht
ermöglicht müheloses Reinigen bei Zimmertemperatur.
333233
Herausnehmen der Drahtführungen
Um die Backofenseitenwände besser reinigen zu können,
können Sie die Drahtführungen aus dem Backofen
herausnehmen.
• Drehen Sie die unteren Führungen nach innen und ziehen Sie
diese oben aus den Öffnungen heraus.
• Reinigen Sie die Seitengitter nur mit handelsüblichen
Reinigungsmitteln.
• Hängen Sie danach die Drahtführungen einfach wieder in die
dafür vorgesehenen Öffnungen und ziehen Sie sie wieder
hinunter.
Vor Beginn des pyrolytischen Selbstreinigungsprogra
mms sind die verchromten (silbernen) Drahtführungen
aus dem Backofen zu entfernen!
46
Page 47
Pfl ege (abhängig vom
Modell)
Abb. 1
Abb. 2
Demontage der Teleskop- und Ausziehführungen
Um die Backofenseitenwände besser reinigen zu können,
können Sie die Teleskopausziehführungen herausziehen.
• Drehen Sie die Führungen an der Unterseite nach innen und
ziehen Sie sie von oben aus den Öffnungen heraus.
• Reinigen Sie die Seitengitter zusammen mit den Teleskop-
ausziehführungen nur mit handelsüblichen Reinigungsmitteln.
• Die Teleskopausziehführungen dürfen nicht in der
Geschirrspülmaschine gereinigt werden.
Montieren Sie die Führungen wieder in umgekehrter Reihenfolge.
Die Teleskopausziehführungen dürfen nicht eingefettet
werden.
Vor Beginn des pyrolytischen Selbstreinigungsprogr
amms sind die Teleskop-Ausziehführungen aus dem
Backofen zu entfernen!
Abnahme der inneren Glasscheibe der Backofentür (gilt nur
für Backofenmodelle mit Innentür aus Glas)
Sie können die Glasscheibe der Backofentür auch von
der Innenseite reinigen, jedoch müssen Sie sie zuerst
herausnehmen:
• Nehmen Sie die Backofentür ab (siehe Kapitel „Aushängen
und Wiedereinsetzen der Backofentür“).
• Fassen Sie die innere Glasscheibe am unteren Rand an,
ziehen Sie sie leicht zu sich und heben Sie sie an. An Nicht zu
viel! Höchstens 10 mm, damit der Dorn des Glasträgers aus
dem Spalt heraustritt (Abb. 1).
• Entfernen Sie das Glas (in Richtung Pfeil 3).
• Entfernen Sie die zweite und dritte Glaszwischenscheibe,
indem Sie zuerst die Schrauben der Träger der Glasscheibe
lösen und danach die Glasscheibe etwas anheben (Abb. 2).
Entfernen Sie vor dem Reinigen der Glasscheibe noch die
Träger der Glasscheibe.
• Setzen Sie die Backofentür in verkehrter Reihenfolge wieder
ein.
Bemerkung: Setzen Sie das Glas in den Spalt und drücken Sie
es nach vorne (Abb. 3).
Abb. 3
Die Innenscheibe der Backofentür ist mit einer
speziellen Refl exionsschicht überzogen. Reinigen Sie
die Innenscheibe nur mit milden Reinigungsmitteln
(Seifenwasser) und einem weichen Schwamm, der
keine Kratzer hinterlässt.
Verwenden Sie keine groben Reinigungsmittel oder
solche, die Lösungsmittel enthalten.
333233
47
Page 48
Abb. 1
Abb. 2
Aushängen und Wiedereinsetzen der Backofentür mit
beweglichem Scharnier
• Öffnen Sie die Backofentür bis zum Anschlag. Heben Sie die
Klemmen der unteren Scharnierträger auf beiden Seiten der
Backofentür in die senkrechte Lage hoch und stecken Sie sie
auf die Blättchen der oberen Scharnierträger.
• Schließen Sie darauf die Backofentür bis zur Hälfte und
ziehen Sie sie vorsichtig heraus. Setzen Sie die Backofentür in
verkehrter Reihenfolge wieder ein.
• Setzen Sie die Tür in halbgeöffneter Position ein (unter einem
Winkel von ungefähr 60° C) und zwar so, dass Sie sie während
des Öffnens bis zum Anschlag in Richtung des Backofens
schieben. Achten Sie darauf, dass die Einkerbungen an
den unteren Scharnierträgern auf dem unteren Rand der
Ausschnitte auf der Vorderseite des Backofens einrasten.
Nachdem Sie die Tür ganz geöffnet haben, nehmen Sie die
Klemmen von den Blättern der oberen Scharnierträger ab und
schieben Sie sie in die waagrechte Lage zurück.
Aushängen und Wiedereinsetzen der Backofentür mit
einachsigem Scharnier
Öffnen Sie die Backofentür und schieben Sie die Aushängesperre
bis zum Anschlag zurück (Abb. 1).
• Machen Sie darauf langsam die Tür zu, damit die Sperren
auf den Halterungen aufsitzen. Heben Sie die Tür
unter einem Winkel von ungefähr 15° (in Bezug auf die
geschlossene Tür) ein wenig an und ziehen Sie sie aus beiden
Scharnierhalterungen heraus (Abb. 2).
• Das Wiedereinsetzen der Tür erfolgt in umgekehrter
Reihenfolge. Setzen Sie die Tür unter einem Winkel von 15°
in die Scharnierhalterungen auf der Vorderseite des Geräts
ein und schieben Sie sie vorwärts und nach unten, damit
die Scharniere in die Einkerbungen einschnappen (Abb. 3).
Überprüfen Sie, ob die Einkerbungen der Scharniere richtig in
ihre Halterungen eingeschnappt sind.
• Machen Sie darauf die Tür ganz auf und drehen Sie die
Aushängesperren bis zum Anschlag in ihre Ausgangsposition.
Schließen Sie darauf langsam die Tür und überprüfen Sie,
ob sie sich richtig schließen lässt Wenn sich die Tür nicht
richtig öffnen oder schließen lässt, überprüfen Sie, ob die
Einkerbungen der Scharniere richtig in den Halterungen der
Scharniere sitzen.
333233
Achtung:
Überzeugen Sie sich immer, dass die Aushängesperre
der Scharniere vor dem Ausbau bzw. bei der Montage der
Backofentür sicher in ihre Lagerungen eingerastet sind. Im
Gegenfall kann es beim Aushängen bzw. Einhängen der
48
Page 49
Backofentür zum plötzlichen Auslösen bzw. Schließen des
Hauptscharniers, auf welches eine starke Feder einwirkt,
kommen. Dabei können Sie verletzt werden.
Türsperre (nur bei
einigen Modellen)
Austausch von
Geräteteilen
• Die Backofentür ist mit einer Sperre ausgerüstet, die ein Öffnen
der Backofentür solange verhindert, bis die Sperre aufgehoben
wird. Die Türsperre wird durch leichten Daumendruck nach
rechts und gleichzeitiges Herausziehen entriegelt.
• Nach dem Schließen der Backofentür kehrt die Türsperre
automatisch in ihre Ausgangsposition zurück.
Bemerkung: Falls die Türverriegelung dem Gerät beigepackt ist,
befestigen Sie sie unter die Bedienblende des Geräts gemäß der
Einbauanleitung, die der Türverriegelung beigelegt ist.
Die Fassung der Backofenlampe steht unter Spannung. Es
besteht Stromschlaggefahr!
Schalten Sie vor dem Auswechseln der Glühbirne unbedingt den
Herd aus, indem Sie die Sicherung abschrauben oder die
Stromzufuhr mit dem Netzschutzschalter unterbrechen.
Backofenleuchte
Die Glühbirne ist Verbrauchsmaterial, deswegen gilt für sie keine
Garantie!
Zum Austauschen benötigen Sie eine Glühbirne mit folgenden
Spezifi kationen: Fassung: Typ G 9, 230 V, 25 W, 300° C.
• Schrauben Sie die Glasabdeckung gegen den Uhrzeigersinn
ab und tauschen Sie die Glühbirne aus. Schrauben Sie
danach wieder die Glasabdeckung an ihren Platz.
• Die Seitenbeleuchtung ist nur bei einigen Modellen eingebaut.
49
333233
Page 50
Besondere Hinweise und Behebung von Störungen
Während der Garantiefrist dürfen Reparaturen nur von einem vom Hersteller autorisierten
Kundendienst durchgeführt werden.
Vor der Durchführung von Reparaturarbeiten muss das Gerät unbedingt durch Ausschalten der
Sicherung oder Herausziehen des Steckers aus der Steckdose vom elektrischen Versorgungsnetz
getrennt werden.
Unautorisierte Eingriffe und Reparaturen können die Gefahr eines Stromschlags oder
Kurzschlusses hervorrufen, deswegen dürfen Sie diese nicht selbst durchführen. Überlassen Sie
solche Arbeiten einem Fachmann oder dem Kundendienst.
Überprüfen Sie bei Funktionsstörungen des Geräts anhand dieser Gebrauchsanweisung, ob Sie die
Ursachen selbst beseitigen können.
Wichtig
Die Sensoren reagieren
nicht, der Inhalt auf der
Anzeige ist „eingefroren“.
Die Sicherung schaltet den
Strom mehrmals ab...
Die Backofeninnenbeleuchtung funktioniert
nicht...
Der Backofen wird nicht
heiß...
Das Backgut ist nicht
durchgebacken...
Die Zeitschaltuhr zeigt
ungewöhnliche Werte oder
schaltet sich unkontrolliert
333233
ein bzw. aus….
Der Besuch des technischen Kundendienstes während der
Garantiezeit ist nicht kostenlos, wenn das Gerät wegen
unsachgemäßer Bedienung nicht funktioniert.
Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung so auf, dass sie immer
griffbereit ist. Wenn Sie das Gerät verkaufen, legen Sie dem
Gerät die Gebrauchsanweisung bei.
Im Folgenden fi nden Sie einige Ratschläge für die Behebung von
Störungen.
• Trennen Sie das Gerät für einige Minuten vom elektrischen
Versorgungsnetz (schrauben Sie die Sicherung heraus oder
schalten Sie die Hauptsicherung ab), schließen Sie das Gerät
danach wieder an das elektrische Versorgungsnetz an und
schalten Sie den Backofen ein.
• Rufen Sie den technischen Kundendienst oder einen ElektroFachmann an!
• Der Austausch der Glühbirne ist im Kapitel „Austausch von
Geräteteilen“ beschrieben.
• Haben Sie die Temperatur und die Beheizungsart richtig eingestellt?
• Ist die Backofentür geschlossen?
• Haben Sie den Fettfi lter entfernt?
• Haben Sie die Hinweise und Ratschläge aus dem Kapitel „Backen“
beachtet?
• Haben Sie genau die Hinweise aus der Backtabelle befolgt?
• Trennen Sie im Falle eines fehlerhaften Betriebs der Zeitschaltuhr
den Herd für einige Minuten vom elektrischen Versorgungsnetz
(drehen Sie die Sicherung heraus oder schalten Sie den
Hauptschalter aus). Schließen Sie das Gerät danach wieder an das
elektrische Netz an und stellen Sie die aktuelle Uhrzeit ein.
50
Page 51
Das Display der
Zeitschaltuhr blinkt…
Das Indikatorlämpchen für
Betrieb leuchtet nicht...
• Es ist zu einer Stromunterbrechung gekommen oder der Herd
wurde gerade an das elektrische Netz angeschlossen. Alle
eingestellten Zeiten sind gelöscht.
• Stellen Sie die aktuelle Uhrzeit ein, damit der Backofenbetrieb
freigeschaltet wird.
• Nach Beendigung des Betriebs schaltet sich der Backofen ab, die
Zeitschaltuhr blinkt. Nehmen Sie die Speise aus dem Backofen und
schalten Sie die Zeitschaltuhr ab.
• Haben Sie alle notwendigen Schalter betätigt?
• Hat die Haussicherung abgeschaltet?
• Haben Sie den Temperaturwahlschalter bzw. den
Funktionswahlschalter des Backofens richtig eingestellt?
Wenn Sie die Störungen trotz der Befolgung der oben
angeführten Hinweise nicht beseitigen konnten, rufen Sie
den nächstgelegenen autorisierten Kundendienst an. Die
Beseitigung einer Störung bzw. Reklamation, die wegen eines
unfachmännischen Anschlusses oder Gebrauchs entstanden ist,
ist nicht Gegenstand der Garantie. Die Reparaturkosten trägt in
diesem Fall der Benutzer.
Aufstellung und Anschluss
Wichtige Hinweise
• Der Anschluss des Herdes darf nur von einem Fachmann durchgeführt werden.
• In der elektrischen Installation ist eine Einrichtung vorzusehen, die das Gerät in allen Polen vom
Netz trennt. In jeder offenen Stellung muss die Entfernung zwischen den Kontakten mindestens
3 mm betragen. Geeignet sind LS-Schalter oder Sicherungen.
• Zum Anschluss des Herdes können auch Gummianschlusskabel (vom Typ HO5RR-F mit grün/
gelben Sicherheitsleitern), PVC-isolierte (Typ HO5VV-F mit grün/gelben Sicherheitsleitern) oder
andere gleichwertige oder bessere Kabel verwendet werden.
• Der Abstand zwischen Kochmulde/Kochfeld und der Dunstabzugshaube muss mindestens
so groß sein, wie es in der Montageanleitung für die Dunstabzugshaube vom Hersteller
vorgeschrieben ist.
• Furniere, Klebstoffe bzw. Möbelbeläge aus Kunststoff, die sich in der Nähe des Herdes befi nden,
müssen temperaturbeständig sein (>95°C). Wenn die Furniere und Beläge nicht genügend
temperaturbeständig sind, können sie sich verformen.
• Halten Sie Teile der Verpackung (Kunststoff-Folien, Styropor, Nägel, usw.) von Kindern fern, weil
Sie ein Gefahrenrisiko darstellen. Kinder können kleine Teile verschlucken, Folien stellen eine
Erstickungsgefahr dar.
• Das Einbaugerät darf nur in Kombination mit Einbau-Kochmulden mit einem entsprechenden
Anschluss-System, der vom Hersteller deklariert wird, eingebaut werden.
51
333233
Page 52
Einbau der Kochmulde
• Der Einbau des Geräts in ein Küchenelement und der
Anschluss an das elektrische Versorgungsnetz darf nur von
einem Fachmann durchgeführt werden.
• Das Furnier bzw. die Beläge des Einbau-Möbelelements
müssen mit temperaturbeständigem Kleber (100°C) verarbeitet
sein, sonst kann es wegen Temperaturbeständigkeit zu Farbund Formänderungen kommen.
• Die Kochmulde ist zum Einbau in eine Arbeitsplatte, die
auf einem Küchenelement von 600 mm Breite (oder mehr)
montiert ist, geeignet.
• Die Einbau-Kochmulde muss nach Beendigung der Montage
Zugang zu den zwei vorderen Befestigungselementen von
unten bieten.
• Über dem Kochmulde hängende Küchenelemente müssen
so hoch montiert werden, dass sie den Arbeitsablauf nicht
behindern.
• Der Abstand zwischen der Kochmulde und der
Dunstabzugshaube muss so groß gewählt werden, wie es in
der Montageanweisung der Dunstabzugshaube angegeben
ist. Der Mindestabstand beträgt 650 mm.
• Der Mindestabstand zwischen dem Geräterand und dem
benachbarten Küchenhochelement beträgt 40 mm.
• Die Verwendung von Abschlussleisten aus massivem Holz auf
der Arbeitsplatte hinter der Kochmulde ist nur dann zulässig,
wenn der in den Einbauskizzen angegebene Mindestabstand
freigelassen wird.
• Der Mindestabstand zwischen der Einbau-Kochmulde und der
Hinterwand ist auf der Montage-Skizze gekennzeichnet.
333233
Ausschnittmaße für den Einbau der Kochmulde
52
Page 53
• Die Einbau-Kochmulde kann in Arbeitsplatten der Dicken 30
bis -50 mm eingebaut werden.
• Das unter der Kochmulde liegende Küchenelement darf keine
Schublade besitzen. Wenn das Küchenelement über eine
waagrechte Trennwand verfügt, muss diese mindestens 60
mm von der unteren Fläche der Arbeitsplatte entfernt sein. Der
Raum zwischen der Trennwand und der Kochmulde muss leer
sein, es dürfen dort keine Gegenstände abgelegt werden.
• Auf der Rückseite des Küchenelements muss über die
ganze Breite des Küchenelements ein Ausschnitt mit einer
Mindesthöhe von 175 mm vorhanden sein.
• Der Einbau eines Backofens unter der Kochmulde ist
für Backofen vom Typ EVP4…, EVP2... die mit einem
Kühlventilator ausgestattet sind, möglich.
Einbau nach Schritten
• Die Arbeitsplatte muss vollkommen waagrecht montiert
werden.
• Die Schnittfl ächen der Küchenplatte fachgerecht absichern.
• Schrauben Sie die beigelegten Befestigungselemente (4) mit
den beigelegten Schrauben (4) auf die linke und rechte Seite
der Kochmulde auf die schon vorbereitete Öffnung und den
Ausschnitt.
• Schließen Sie die Kochmulde an die elektrische Stromzufuhr
an (siehe Anleitung für den Anschluss der Kochmulde an das
elektrische Versorgungsnetz).
• Legen Sie die Kochmulde in die ausgeschnittene Öffnung und
drücken Sie von oben kräftig auf die Arbeitsplatte.
Einbau des
Elektroherdes
Das Furnier bzw. die Beläge des Einbaumöbels müssen mit
temperaturbeständigem Kleber (100°C) hergestellt sein, sonst
kann es wegen der geringen Temperaturbeständigkeit zu
Formänderungen kommen.
• Vor dem Einbau des Geräts ist es notwendig, die Rückwand
im Bereich der Einbauöffnung vom hinteren Teil des Korpus
des Möbelelementes zu entfernen.
• Die auf der Skizze angegebenen Maße der Einbauöffnung
müssen beachtet werden.
• Der Boden des Möbelelements (max. 530 mm) muss immer
kürzer sein, als die Seitenwände, damit eine ausreichende
Lüftung gewährleistet ist.
• Das Möbelelement mit einer Wasserwaage in die waagrechte
Stellung ausrichten.
• Das Möbelelement, in welches das Einbaugerät montiert wird,
muss unbedingt fest aufgestellt, z.B. an die benachbarten
Elemente befestigt werden.
333233
53
Page 54
Das Gerät muss so in die Einbauöffnung eingesetzt
werden, dass der Abstand zwischen dem Gerät und
dem Element auf beiden Seiten (links und rechts)
gleich ist! Das eingesetzte Gerät mit den beigelegten
Schrauben befestigen.
333233
Wenn Sie den Backofen in der Breite
nicht in das Küchenelement schieben
können, müssen Sie die angebrachten
Distanzstücke an den Wänden des
Backofens durch die beigelegten kleineren
Distanzstücke (H=8) austauschen.
B560565
H811
54
Page 55
Anschluss des Einbau-Backofens an die Einbau-Kochmulde
• Stecken Sie das elektrische Kabel mit dem speziellen
Konnektor der Einbau-Kochmulde in die Steckdose des
Einbau-Backofens und schieben Sie es bis zum Anschlag ein.
• Schieben Sie den Backofen in das Möbelelement nur so weit,
dass sich die Führungen der Schrauben, die in die Bohrungen
des Backofenrahmens eingesetzt sind, an die Seitenwände
des Elements anlehnen.
• Passen Sie beim Festmachen auf, dass Sie die Schrauben
nicht zu stark einschrauben, weil Sie die Seitenwand des
Elements bzw. das Email des Geräts beschädigen können.
Anschluss der EinbauKochmulde an den
Einbau-Backofen
Der Anschluss des Geräts darf nur von einem autorisierten
Elektro-Fachmann durchgeführt werden.
ACHTUNG!
Vor jedem Eingriff sicherstellen, dass das Gerät stromlos
geschaltet ist.
• Das Einbaugerät darf nur in Kombination mit EinbauKochmulden mit einem entsprechenden Anschluss-System,
der vom Hersteller deklariert wird, eingebaut werden.
• Schließen Sie die Einbau-Kochmulde mittels zwei
Konnektoren an den Einbau-Backofen an. Die Konnektoren
befi nden sich an den Kabeln der Kochmulde bzw. des
Kochfeldes, die Buchsen sind am Rahmen des Backofens
hinter der Schaltplatte angebracht.
333233
55
Page 56
• Der Anschluss kann ohne Werkzeuge durchgeführt werden.
Es werden einfach die Konnektoren in die entsprechenden
Buchsen eingesteckt.
• Schalten Sie nach dem Anschluss der Kochmulde alle
Kochplatten für ca. 3 Min. ein und überprüfen Sie das Gerät
auf einwandfreie Funktion.
WICHTIG!
Die Steckverbindungen sind so beschaffen, dass nur ein
eindeutiges Anschließen möglich ist. Achten Sie darauf,
dass Sie nur die zusammengehörigen Steckverbindungen
zusammenstecken (durch leichtes Drücken des Konnektors in
die Buchse bis zum Einschnappen). Wenn Sie irrtümlicherweise
versuchen zwei Steckverbindungen anzuschließen, die nicht
zusammengehören, ist das physisch nicht möglich. Stecken Sie
in diesem Fall den Konnektor in die benachbarte Buchse.
Der Anschluss an das elektrische Versorgungsnetz darf nur von
einem technischen Kundendienst oder einem bevollmächtigten
Elektrofachmann durchgeführt werden!
Wegen eines unfachmännisch durchgeführten Anschlusses
können Geräteteile beschädigt werden. In solchen Fällen
verlieren Sie den Garantieanspruch!
• Die Anschlussklemmen sind nach Entfernung des Deckels an
der Rückwand zugänglich.
• Die Anschluss-Spannung (230 V gegen N) muss von einem
Fachmann mit einem Messinstrument überprüft werden!
• Es müssen drei Verbindungsbrücken angebracht werden, die
dem Netzanschluss entsprechen.
• Vor dem Anschluss muss überprüft werden, ob die Spannung,
die auf dem Typenschild angegeben ist, mit der tatsächlichen
Netzspannung übereinstimmt.
• Die Länge des Anschlusskabels soll 1,5 m betragen, damit
Sie das Gerät anschließen können, bevor Sie es zur Wand
schieben.
• Die Länge des Schutzleiters des Anschlusskabels muss so
bemessen sein, dass bei eventueller Zugbelastung des Kabels
der Schutzleiter später belastet wird, als die unter Spannung
stehenden Leiter.
Page 57
Anleitung
• Öffnen Sie mit einem Schraubenzieher den Deckel der
Anschlussklemme an der Rückwand des Geräts.
• Das Anschlusskabel muss unbedingt durch die Zugentlastung,
die das Kabel vor dem Herausziehen sichert, durchgesteckt
werden.
• Führen Sie danach den Anschluss gemäß einer der
entsprechenden Anschlussabbildungen durch. Bei
abweichender Netzspannung müssen die Verbindungsbrücken
entsprechend neu installiert werden!
• Schrauben Sie die Zugentlastung und danach noch die
Abdeckung fest.
BEMERKUNG: Die Verbindungsbrücken sind zwischen die
Anschlüsse N-N der Anschlussklemme eingesetzt.
Farbe der Stromleiter
L1, L2, L3 = äußere spannungsführende Leiter. In der Regel sind
die Farben der Leiter: schwarz, schwarz, braun.
N = Neutralleiter
Die Farbe des Leiters ist in der Regel blau.
Achten Sie auf den richtigen N-Anschluss!
PE = Schutzleiter
Die Farbe des Leiters ist grün-gelb.
57
333233
Page 58
Technische Daten
Typenschild
A Seriennummer
B Codenummer
C Modell
D Typ
E Warenzeichen
F Technische Daten
G Zeichen für Konformität
333233
DER HERSTELLER BEHÄLT SICH DAS RECHT ZU
ÄNDERUNGEN VOR, DIE AUF DIE FUNKTIONALITÄT DES
GERÄTS KEINEN EINFLUSS NEHMEN.
58
Page 59
Page 60
EV_EPTTD+_PIROLIZAde (03-12)
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.