Gorenje BCM 547 ST User Manual

Page 1
CZ
PODROBNÝ NÁVOD
K POUŽITÍ KOMBINOVANÉ MIKROVLNNÉ TROUBY
www.gorenje.com
Page 2
Děkujeme vám za
Tento podrobný návod k obsluze vám pomůže správně používat výrobek. Pokyny vás co možná nejrychleji seznámí s novým spotřebičem.
Přesvědčte se, že spotřebič není poškozený. Pokud zjistíte poškození způsobené přepravou, obraťte se na prodejce, od kterého jste spotřebič zakoupili, nebo na regionální sklad, odkud byl spotřebič dodán. Telefonní číslo naleznete na faktuře nebo dodacím listu.
Pokyny pro instalaci a zapojení jsou přiloženy zvlášť.
Pokyny pro používání jsou k dispozici také na naší webové stránce:
www.gorenje.com / < http://www. gorenje.com />
Důležitá informace
Tip, poznámka
Page 3
OBSAH
4 KOMBINOVANÁ MIKROVLNNÁ TROUBA
7 Technické údaje 8 Řídicí jednotka
10 DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
13 Před zapojením trouby
14 PŘED PRVNÍM POUŽITÍM SPOTŘEBIČE
15 PRVNÍ ZAPNUTÍ SPOTŘEBIČE
15 Nastavení hodin
16 KROKY PRO SPUŠTĚNÍ PEČENÍ (1–6)
16 Krok 1: VOLBA SYSTÉMU VAŘENÍ 18 Krok 2: VOLBA NASTAVENÍ 20 Krok 3: FUNKCE ČASOVÉHO SPÍNAČE 22 Krok 4: VOLBA DOPLŇKOVÝCH FUNKCÍ 24 Krok 5: SPUŠTĚNÍ PROCESU VAŘENÍ 24 Krok 6: ZASTAVENÍ PROCESU VAŘENÍ A VYPNUTÍ TROUBY
25 POPIS SYSTÉMŮ (REŽIMŮ VAŘENÍ) A TABULKY VAŘENÍ
43 ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ
44 Konvenční čištění trouby 45 Použití funkce aqua clean k čištění trouby 46 Odstranění a vyčištění vodicích lišt 47 Výměna žárovky
ÚVOD
PŘÍPRAVA SPOTŘEBIČE NA PRVNÍ POUŽITÍ
POSTUP VAŘENÍ
ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ
48 TABULKA ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD
49 LIKVIDACE
50 TEST VAŘENÍ
ODSTRAŇO­VÁNÍ ZÁVAD
JINÉ
3
508278
Page 4
KOMBINOVANÁ MIKROVLNNÁ TROUBA
(POPIS TROUBY A VYBAVENÍ – V ZÁVISLOSTI NA MODELU)
Obrázek znázorňuje jeden z vestavných modelů spotřebiče. Protože spotřebiče, pro které byly tyto pokyny sestaveny, mohou mít různé vybavení, může se stát, že některé funkce nebo vybavení popsané v tomto návodu nebudou na vašem spotřebiči k dispozici.
Řídicí jednotka
4 3
2 1
Vodicí lišty –
úrovně vaření
508278
Dvířka trouby
Rukojeť trouby
4
Page 5
DRÁTĚNÉ VODICÍ LIŠTY
Drátěné vodicí lišty umožňují přípravu pokrmů ve čtyřech úrovních. (Upozorňujeme, že úrovně / vodicí lišty se počítají zdola nahoru.) Vodicí lišty 3 a 4 jsou určeny pro grilování. Vodicí lišta 1 se používá s mikrovlnnými systémy, když se pokrm připravuje ve skleněné pečicí nádobě.
DVEŘNÍ SPÍNAČ TROUBY
V případě, že dojde k otevření dvířek trouby, spínač zajistí, aby ohřev trouby, ventilátor a mikrovlny byly deaktivovány. Když se dvířka zavřou, spínač ohřev a mikrovlny opět aktivuje.
CHLADICÍ VENTILÁTOR
Spotřebič je vybaven chladicím ventilátorem, který zajišťuje chlazení pláště a ovládacího panelu spotřebiče.
PRODLOUŽENÝ PROVOZ CHLADICÍHO VENTILÁTORU
Po vypnutí trouby je chladicí ventilátor po určitou dobu ještě v provozu, aby zajistil další chlazení trouby. (Prodloužený provoz chladicího ventilátoru závisí na teplotě ve středu trouby.)
508278
5
Page 6
VYBAVENÍ TROUBY A PŘÍSLUŠENSTVÍ
SKLENĚNÁ PEČICÍ NÁDOBA se používá
pro vaření se všemi systémy trouby a pro vaření s mikrovlnami. Lze ji také použít jako servírovací mísu.
Nikdy nepoužívejte rošt, mělký pečicí plech, hluboký pekáč ani jiné kovové součásti nebo příslušenství při provozu systému s mikrovlnami!
ROŠT je určen pro grilování nebo jako
podpěra pro pekáč, pečicí plech nebo pečicí nádobu s pokrmem.
Rošt je vybaven bezpečnostní západkou. Proto je nutné před vysunutím roštu z trouby lehce nadzvednout přední část roštu.
MĚLKÝ PEČICÍ PLECH je určen pro pečení pečiva a koláčů.
HLUBOKÝ PEKÁČ je určen pro pečení masa a pečiva z tekutého těsta. Lze jej také použít jako odkapávací mísu.
508278
Při pečení v hlubokém pekáči nikdy nepoužívejte první úroveň vodicích lišt kromě případu, kdy grilujete nebo používáte rožeň a hluboký pekáč slouží pouze pro odkapávání.
Rošt nebo mísa musí být vždy vloženy do drážky mezi dvěma drátěnými profily.
Nikdy nepoužívejte rošt, mělký pečicí plech, hluboký pekáč ani jiné kovové součásti nebo příslušenství při provozu systému s mikrovlnami!
6
Page 7
TECHNICKÉ ÚDAJE
(PODLE MODELU)
A Výrobní číslo B Kód/ID C Typ D Značka E Model F Technické údaje G Symboly shody
Typový štítek uvádějící základní informace o spotřebiči je umístěn na okraji trouby a je vidět, když se otevřou dvířka trouby.
508278
7
Page 8
ŘÍDICÍ JEDNOTKA
(PODLE MODELU)
0
KOLEČKO
1
PŘEPÍNAČE
SYSTÉMU VAŘENÍ
508278
8
TLAČÍTKO
2
DĚTSKÉ
POJISTKY
TLAČÍTKO
3
ZAPUTÍ/ VYPNUTÍ OSVĚTLENÍ TROUBY
TLAČÍTKO
4
TEPLOTY/
VÝKONU
Page 9
ELEKTRONICKÝ
5
PROGRAMOVÝ
ČASOVÝ SPÍNAČ
Doba vaření
Konec vaření
Alarm
Hodiny
POZNÁMKA:
Tlačítka reagují lépe, když se jich dotýkáte větší plochou špičky prstu. Při každém stisknutí tlačítka zazní krátký zvukový signál.
TLAČÍTKO
6
START/STOP Tímto tlačítkem spustíte nebo zastavíte program.
KOLEČKO
7
NASTAVENÍ
(−/+)
Toto kolečko se používá pro nastavení času, teploty a výkonu mikrovln.
DISPLEJ S
8
INFORMACEMI O
VAŘENÍ A HODINAMI
508278
9
Page 10
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
POZORNĚ SI PŘEČTĚTE NÁVOD A ULOŽTE HO PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ.
Děti ve věku od 8 let a osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi, případně s nedostatkem zkušeností a znalostí, smí tento spotřebič používat jen tehdy, když jsou pod dozorem nebo dostaly pokyny, jak používat spotřebič bezpečným způsobem, a chápou související nebezpečí. Nenechávejte děti, aby si se spotřebičem hrály. Čištění a uživatelskou údržbu nesmí vykonávat děti bez dozoru.
VÝSTRAHA: Tento spotřebič a některé jeho přístupné části se během používání mohou velmi silně zahřívat. Buďte opatrní a nedotýkejte se topných článků. Děti mladší 8 let musí být pod stálým dozorem.
Spotřebič se během používání velmi silně zahřívá. Buďte opatrní a nedotýkejte se topných článků trouby.
VÝSTRAHA: Přístupné části spotřebiče se během používání mohou zahřívat. Děti musí být vždy mimo dosah trouby.
Používejte jen teplotní sondu doporučenou pro tuto troubu.
VÝSTRAHA: Před výměnou žárovky osvětlení se přesvědčte, že je spotřebič odpojený od elektrické sítě, aby bylo eliminováno nebezpečí zasažení elektrickým proudem.
508278
10
Page 11
K čištění trouby nepoužívejte brusné čisticí prostředky ani ostré kovové škrabky, protože by mohly poškodit povrch nebo ochrannou vrstvu smaltu. Takové poškození může vést k prasknutí skla.
Pro čištění spotřebiče nepoužívejte parní nebo vysokotlaká čisticí zařízení, protože to může mít za následek úraz elektrickým proudem.
Spotřebič není určený pro ovládání externími časovými spínači nebo samostatnými řídicími systémy.
Spotřebič je určený výhradně pro použití v domácnosti. Nepoužívejte ho k žádnému
jinému účelu, např. vytápění místností, sušení domácích nebo jiných zvířat, papíru, textilu, bylin apod., protože by to mohlo vést ke zranění nebo požáru.
Spotřebič smí být připojen k napájecí síti pouze autorizovaným servisním technikem
nebo jiným odborným pracovníkem. Nedovolená manipulace se spotřebičem nebo jeho neprofesionální oprava může vést k riziku těžkého zranění osob nebo poškození výrobku.
Napájecí šňůry jiných spotřebičů vedené v blízkosti tohoto spotřebiče se mohou poškodit, pokud se např. přiskřípnou ve dvířkách trouby, což může následně vést ke zkratu. Dbejte proto na to, aby napájecí šňůry jiných spotřebičů byly v bezpečné vzdálenosti.
Jestliže se napájecí šňůra poškodí, smí být z bezpečnostních důvodů vyměněna pouze výrobcem nebo autorizovaným servisním technikem.
Nezakrývejte stěny trouby alobalem a nepokládejte pekáče nebo jiné nádoby na dno trouby. Alobal by zabránil cirkulaci vzduchu, zkomplikoval proces vaření a narušil by smaltovanou vrstvu.
Dvířka trouby se během provozu velice silně zahřívají. Pro zvýšenou ochranu je namontováno třetí sklo, které snižuje povrchovou teplotu na vnější straně (pouze u některých modelů).
Panty otevřených dvířek se mohou poškodit pod nadměrným zatížením. Na otevřená dvířka trouby nepokládejte těžké pánve a neopírejte se o ně při čištění vnitřku trouby. Na otevřená dvířka si nikdy nestoupejte a nedovolte dětem na ně sedat.
Dbejte na to, aby ventilační otvory nebyly nikdy zakryté ani jiným způsobem zahrazené.
508278
11
Page 12
Bezpečné používání mikrovlnné trouby
VÝSTRAHA: Pokud vaše trouba umožňuje kombinovaný provoz (mikrovlny v kombinaci s jinými režimy vaření), nedovolte dětem používat troubu bez dozoru dospělé osoby, protože trouba v takových režimech dosahuje velice vysokých teplot.
VÝSTRAHA: Jestliže se poškodí dvířka nebo jejich těsnění, nepoužívejte troubu, dokud ji neopraví řádně vyškolený servisní technik.
VÝSTRAHA: Pro všechny osoby, jež nemají kvalifikaci odborného opraváře, je velmi nebezpečné provádět servisní práce nebo opravy, jejichž součástí je odstranění krytu, který chrání před účinky mikrovlnného záření.
VÝSTRAHA: Tekutiny a ostatní potraviny se nesmějí ohřívat v uzavřených nádobách, protože ty mohou při ohřívání vybuchnout.
Dodržujte minimální vzdálenost mezi horním okrajem trouby a nejbližším objektem nad ní.
Spotřebič je určený pro použití v domácnostech a podobných prostředích, jako jsou:
- přípravny jídel na pracovištích;
- rodinné farmy;
- ubytovací jednotky pro hosty v hotelech, motelech a jiných ubytovacích zařízeních nebo noclehárnách;
- noclehárny se snídaní (bed and breakfast).
Mikrovlnná trouba je určena k ohřívání jídel a nápojů. Sušení potravin nebo oděvů a ohřev podušek nebo polštářů, papučí, sušení hub, vlhkých hadrů apod. může vést ke zranění, vznícení nebo požáru.
Používejte jen nádobí a kuchyňské potřeby vhodné pro použití v mikrovlnné troubě.
Při ohřívání pokrmů v plastových nebo papírových nádobách neustále sledujte
508278
12
troubu, protože se takové obaly mohou vznítit.
Při mikrovlnném ohřevu nápojů je možné, že se bude ohřívaná tekutina bouřlivě vařit, a proto manipulujte s nádobou, v níž je ohřívaná tekutina, velmi opatrně.
Obsah kojeneckých lahví a sklenic s dětskou výživou je nutné před podáváním promíchat nebo protřepat a zkontrolovat teplotu, aby nedošlo k popálení.
V mikrovlnných troubách se nesmí ohřívat vejce ve skořápce, protože mohou vybuchnout, a to i po ukončení mikrovlnného ohřevu.
Jestliže zpozorujete kouř, vypněte spotřebič nebo vytáhněte zástrčku ze zásuvky a nechte dvířka trouby zavřená, abyste udusili případné plameny.
Page 13
Při vyjímání pokrmů z trouby vždy používejte chňapky. Některé hrnce, pánve nebo pekáče pohlcují teplo z potravin, a proto se silně zahřívají.
Používejte proto jen nádobí vhodné pro použití v mikrovlnné troubě. Nepoužívejte nádobí vyrobené z oceli nebo nádobí se zlatým nebo stříbrným lemováním.
Ve vypnuté troubě nenechávejte žádné příslušenství nebo pomůcky. Nezapínejte prázdnou troubu, aby se nepoškodila.
Buďte opatrní při ohřívání pokrmů obsahujících alkohol, protože se uvnitř trouby může vytvořit zápalná směs alkoholu se vzduchem. Opatrně otevírejte dvířka trouby.
Při použití mikrovln nebo kombinovaných funkcí mikrovln a konvekce se nedoporučuje používat kovové nádobí, vidličky, lžíce, nože nebo kovové upínací spony na zmrzlé pokrmy. Po ohřátí promíchejte pokrm nebo ho nechte odstát, dokud se v něm rovnoměrně nerozloží teplo.
Nepoužívejte nádoby vyrobené z porcelánu, keramiky nebo hlíny, jsou-li v materiálu póry nebo není-li vnitřek glazovaný. Během zahřívání by vlhkost, která do těchto pórů vniká, mohla způsobit popraskání. Používejte jen nádobí určené k používání v mikrovlnné troubě.
Vždy si přečtěte a dodržujte pokyny pro ohřívání v mikrovlnné troubě, uvedené na obalu pokrmu.
Pravidelně čistěte troubu a odstraňujte veškeré zbytky pokrmů. Neudržování čistoty v troubě může vést k poškození jejích vnitřních povrchů. To může negativně ovlivnit užitečnou životnost spotřebiče a vést k potenciálně nebezpečným situacím.
PŘED ZAPOJENÍM TROUBY
Před zapojením spotřebiče si pozorně přečtěte návod k obsluze. Na opravy nebo na jakékoliv záruční reklamace, které budou způsobeny nesprávným připojením nebo používáním spotřebiče, se nevztahuje záruka.
508278
13
Page 14
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM SPOTŘEBIČE
Vyjměte z trouby veškeré vybavení, příslušenství a náčiní a vyčistěte je teplou vodou a
běžným čisticím prostředkem. Nepoužívejte žádné brusné čisticí prostředky. Když se trouba poprvé zahřeje, vydává charakteristický zápach nového spotřebiče. Během prvního použití důkladně větrejte místnost.
MIKROVLNNÁ FUNKCE
Mikrovlny se používají pro vaření, pečení a rozmrazování pokrmů. Umožňují rychlé a efektivní vaření beze změny barvy nebo tvaru pokrmu.
Mikrovlny jsou druhem elektromagnetického záření. Takové záření se běžně vyskytuje v našem okolí ve formě radioelektrických vln, světla nebo infračervených paprsků. Jejich frekvence je v rozsahu 2 450 MHz.
1
Jejich chování:
- Odrážejí se od kovů.
- Procházejí všemi ostatními materiály.
- Jsou pohlcovány molekulami vody, tuků a cukru.
Když je pokrm vystaven mikrovlnám, začnou se jeho molekuly rychleji pohybovat, čímž vytvářejí teplo.
Mikrovlny pronikají přibližně 2,5 centimetru hluboko do pokrmu. Je-li pokrm silnější, ohřívá se vnitřní část pokrmu vedením tepla jako při konvenčním vaření.
Nikdy nepoužívejte ani nezapínejte systém mikrovln, pokud je trouba prázdná.
508278
14
Page 15
PRVNÍ ZAPNUTÍ SPOTŘEBIČE
NASTAVENÍ HODIN
Po zapojení spotřebiče nebo po delším výpadku elektrického napájení bliká na displeji údaj 12:00 a svítí symbol. Nastavte časový údaj.
Otáčejte KOLEČKEM NASTAVENÍ (−/+)
1
a nastavte nejprve minuty; kurzor pak přeskočí na hodiny. Po třech sekundách se nastavení uloží.
Při otočení kolečka dál doprava nebo
doleva se nastavení mění rychleji.
Potvrďte stisknutím tlačítka START/
2
STOP. Pokud během příštích tří sekund nestisknete žádné tlačítko, bude nastavení automaticky uloženo.
Trouba pracuje i v případě, že hodiny nejsou nastavené. V takovém případě však nejsou k dispozici funkce časového spínače (viz kapitola NASTAVENÍ FUNKCÍ ČASOVÉHO SPÍNAČE).
Po několika minutách nečinnosti se spotřebič přepne do pohotovostního režimu.
ZMĚNA NASTAVENÍ HODIN
Nastavení hodin lze změnit, když není aktivována žádná funkce časového spínače. Stisknutím tlačítka nastavte aktuální čas. Potvrďte stisknutím tlačítka START/STOP.
508278
15
Page 16
KROKY PRO SPUŠTĚNÍ PEČENÍ (1–6)
KROK 1: VOLBA SYSTÉMU VAŘENÍ
0
0
Otáčením kolečka (doleva a doprava) zvolte SYSTÉM VAŘENÍ (viz tabulka programů). Vybraná ikona se objeví na displeji.
Nastavení lze měnit také během
provozu.
SYSTÉM POPIS DOPORUČENÁ
SYSTÉMY VAŘENÍ
RYCHLÉ PŘEDEHŘÁTÍ
Tato funkce se používá, když si přejete co možná nejrychleji zahřát troubu na požadovanou teplotu. Tato funkce není vhodná pro přípravu pokrmů. Když se trouba zahřeje na požadovanou teplotu, je proces ohřívání hotový.
HORNÍ A SPODNÍ OHŘEV
Topné články ve spodní části a ve stropě uvnitř trouby budou rovnoměrně vyzařovat teplo do vnitřku trouby. Pečivo nebo maso lze péct pouze na jedné výškové úrovni.
GRIL
V provozu budou horní topný článek a topný článek grilu. Teplo je vyzařováno přímo topným článkem grilu, nainstalovaným ve stropě trouby. Pro zvýšení výhřevnosti je spuštěn i horní topný článek. Tato kombinace se používá pro grilování menšího množství otevřených sendvičů, masa nebo klobás a pro opékání toastů.
GRIL S VENTILÁTOREM
V provozu budou topný článek grilu a ventilátor. Tato kombinace se používá ke grilování masa a k pečení větších kusů masa nebo drůbeže na jedné výškové úrovni. Hodí se také pro gratinování pokrmů a přípravu křupavé kůrky.
HORKÝ VZDUCH A SPODNÍ OHŘEV
Pracují spodní topný článek, kruhový topný článek a horkovzdušný ventilátor. Tento režim se používá k pečení pizzy, většiny pečiva, ovocných koláčů, kynutého těsta a nekvašeného pečiva na několika úrovních současně.
508278
TEPLOTA °C
160 -
200 -
240 -
170 -
200 -
DOPORUČENÝ
VÝKON (W)
16
Page 17
SYSTÉM POPIS DOPORUČENÁ
TEPLOTA °C
HORKÝ VZDUCH
180 ­V provozu budou kruhový topný článek a ventilátor. Ventilátor nainstalovaný v zadní stěně uvnitř trouby zajistí konstantní cirkulaci horkého vzduchu kolem pečeně nebo pečiva. Tento režim se používá k pečení masa a pečiva na několika úrovních současně.
OHŘÍVAČ TALÍŘŮ
60 ­Tato funkce se používá k ohřívání nádobí (talířů, hrnků) před servírováním, aby jídlo zůstalo déle teplé.
ECO PEČENÍ
V tomto režimu je v průběhu pečení
1)
180
optimalizována spotřeba energie. Tento režim se používá pro pečení masa a pečení koláčů / pečiva.
AQUA CLEAN
-750 Pouze mikrovlny generují teplo. Tato funkce se používá k odstranění skvrn a zbytků pokrmů z trouby. Program trvá 4 minut.
AUTOMATICKÝ SYSTÉM
ROZMRAZOVÁNÍ
-­Vzduch cirkuluje bez aktivace topných článků. Zapnutý je pouze ventilátor. Tento režim se používá k pomalému rozmrazování zmrzlých pokrmů. Použití mikrovln k rozmrazení zmrzlého pokrmu. Automatické programy nabízejí také funkci rozmrazování pomocí mikrovln (A1 až A5).
KOMBINOVANÉ SYSTÉMY / MIKROVLNNÉ SYSTÉMY
HORKÝ VZDUCH A MIKROVLNY
160 600 Používá se pro všechny typy masa, dušená jídla, zeleninu, koláče, dorty, chléb a gratinované pokrmy (tj. jídla, která vyžadují delší dobu přípravy).
MIKROVLNY
- 1000 Mikrovlny se používají pro vaření a rozmrazování. Umožňují rychlé a efektivní vaření beze změny barvy nebo tvaru pokrmu.
DOPORUČENÝ
VÝKON (W)
1)
Používá se pro stanovení třídy energetické účinnosti podle normy EN 60350-1.
508278
17
Page 18
KROK 2: VOLBA NASTAVENÍ
Každý systém vaření nabízí základní nebo výchozí nastavení, které lze upravovat.
Nastavení se upravuje stisknutím příslušného tlačítka (než stisknete tlačítko START/ STOP). Některá nastavení nejsou u některých programů k dispozici; v takových případech na to upozorňuje zvukový signál.
VOLBA TEPLOTY VAŘENÍ A VÝKONU MIKROVLN
Výkon (W) se nastavuje pouze v kombinovaných systémech a systémech s mikrovlnami.
0
U některých systémů jsou maximální teplota nebo výkon omezeny.
Po zapnutí spotřebiče stisknutím tlačítka START se na displeji střídavě zobrazují teplota a výkon mikrovln (jen u kombinovaných systémů). Symbol °C/W na displeji bliká, dokud není dosaženo zvolené hodnoty.
Vyberte SYSTÉM VAŘENÍ. Vybraná ikona
1
se objeví na displeji a bliká PŘEDEM
NASTAVENÁ TEPLOTA.
Dotkněte se TLAČÍTKA TEPLOTA.
2
Otáčejte KOLEČKEM NASTAVENÍ (−/+)
a zvolte požadovanou teplotu.
Dvakrát se dotkněte TLAČÍTKA
3
TEPLOTA a nastavte výkon.
Na displeji se objeví výkon ve wattech (W). Otáčejte KOLEČKEM NASTAVENÍ (−/+) a nastavte výkon.
508278
18
Page 19
ÚROVEŇ VÝKONU POUŽITÍ
1000 W • Rychlé ohřívání nápojů, vody a nádob obsahujících velký
objem kapaliny.
• Vaření pokrmů s vysokým obsahem vody (polévky, omáčky apod.).
750 W • Vaření čerstvé nebo mražené zeleniny.
600 W • Rozpouštění čokolády.
• Vaření ryb a mořských plodů; ohřívání na dvou úrovních.
• Vaření sušených fazolí při nízké teplotě.
• Ohřívání a vaření jemných vaječných jídel.
360 W • Vaření mléčných výrobků nebo zavařenin při nízké teplotě.
180 W • Ruční rozmrazování; rozpouštění másla nebo zmrzliny.
90 W • Rozmrazování pečiva naplněného krémem.
19
508278
Page 20
KROK 3: FUNKCE ČASOVÉHO SPÍNAČE
Nejprve otočte KOLEČKO PŘEPÍNAČE SYSTÉMU VAŘENÍ a pak nastavte teplotu.
Několikrát se dotkněte tlačítka ČASOVÝ SPÍNAČ a vyberte požadovaný symbol. Rozsvítí se ikona vybrané funkce časového spínače a na displeji bliká nastavitelný čas začátku/konce vaření. Ostatní ikony tlumeně svítí.
Stisknutím tlačítka START spusťte proces vaření. Zobrazí se UPLYNULÁ DOBA VAŘENÍ.
Displej funkce časového
spínače
Nastavení doby vaření
V tomto režimu můžete stanovit dobu trvání provozu trouby (dobu vaření). Nastavte požadovanou dobu vaření. Nastavte nejprve minuty a potom hodiny. Na jednotce displeje se zobrazí ikona a doba vaření.
508278
Nastavení odloženého startu
V tomto režimu můžete zadat dobu trvání procesu vaření (dobu vaření) a čas, kdy si přejete proces vaření ukončit (koncový čas). Zkontrolujte, zda jsou hodiny přesně nastavené podle aktuálního času.
Příklad: Aktuální čas: poledne Doba vaření: 2 hodiny Konec vaření: 18:00
Nastavte nejprve dobu (trvání) vaření, tzn. 2 hodiny. Automaticky se zobrazí součet aktuálního času a doby vaření (14:00). Znovu se dotkněte tlačítka ČASOVÝ SPÍNAČ, vyberte symbol DOBA VAŘENÍ a nastavte čas, kdy si přejete vaření ukončit (18:00). Stisknutím tlačítka START spusťte proces vaření. Časový spínač čeká na čas spuštění procesu vaření a rozsvítí se symbol. Trouba se automaticky zapne (v 16:00) a ukončí provoz ve zvolený čas (v 18:00).
20
Page 21
Nastavení minutky
Minutku lze používat nezávisle na provozu trouby. Nejdelší možné nastavení je 24 hodin. Během poslední minuty se minutka zobrazuje v sekundách.
Po uplynutí nastavené doby se trouba automaticky vypne (konec pečení). Zazní zvukový signál, který můžete vypnout dotykem kteréhokoli tlačítka. Po jedné minutě se zvukový signál vypne automaticky.
Všechny funkce časového spínače lze zrušit nastavením času na „0“.
Po několika minutách nečinnosti se spotřebič přepne do pohotovostního režimu.
508278
21
Page 22
KROK 4: VOLBA DOPLŇKOVÝCH FUNKCÍ
Funkce se aktivují a deaktivují stisknutím požadovaného tlačítka nebo kombinace tlačítek.
Některé funkce nejsou u některých systémů k dispozici; v takových případech na to upozorňuje zvukový signál.
DĚTSKÁ POJISTKA
Aktivuje se stisknutím tlačítka DĚTSKÁ POJISTKA. Na displeji se rozsvítí ikona „klíče“. Opětovným stisknutím tlačítka dětskou pojistku deaktivujete. Ikona na displeji zmizí.
Pokud je dětská pojistka aktivována bez nastavení funkce časového spínače (na displeji jsou pouze hodiny), trouba nebude pracovat. Pokud je dětská pojistka aktivována po nastavení funkce časového spínače, pak trouba bude pracovat normálně, ale nebude možné změnit nastavení. Pokud je dětská pojistka aktivována, systémy (režimy vaření) ani doplňkové funkce nelze změnit. Jedinou možnou změnou je ukončení procesu vaření otočením kolečka přepínače na „0“. Dětská pojistka zůstává aktivní i po vypnutí trouby. Jestliže chcete zvolit nový systém, musíte nejprve dětskou pojistku deaktivovat.
508278
OSVĚTLENÍ TROUBY
Osvětlení trouby se zapíná automaticky při otevření dvířek nebo zapnutí trouby. Po skončení procesu vaření zůstává světlo ještě minutu rozsvícené. Světlo uvnitř trouby lze zapnout nebo vypnout stisknutím tlačítka SVĚTLO.
22
Page 23
5sek
ZVUKOVÝ SIGNÁL
Hlasitost zvukového signálu lze nastavit, když není aktivována žádná funkce časového spínače (je zobrazen pouze přesný čas). Stiskněte tlačítko TEPLOTA/VÝKON a přidržte je 5 sekund. Na displeji se objeví dvě plně rozsvícené čárky. Otáčejte KOLEČKEM NASTAVENÍ (−/+) a vyberte jednu ze tří úrovní hlasitosti (jedna, dvě nebo tři čárky). Po třech sekundách bude nastavení automaticky uloženo a objeví se přesný čas.
5sek
SNÍŽENÍ KONTRASTU DISPLEJE
Kolečko přepínače systému vaření musí být v poloze „0“. Stiskněte tlačítko SVĚTLO a přidržte je 5 sekund. Na displeji se objeví dvě plně rozsvícené čárky. Otáčejte KOLEČKEM NASTAVENÍ (−/+) a nastavte intenzitu osvětlení displeje (jedna, dvě nebo tři čárky). Po třech sekundách bude nastavení automaticky uloženo.
+
STANDBY
Osvětlení displeje se může automaticky vypnout, zůstane-li spotřebič 10 minut bez použití. Stisknutím tlačítek KLÍČ + ČASOVÝ SPÍNAČ se displej vypíná. Je-li aktivována funkce časového spínače, objeví se na displeji nápis „OFF“ a ikona ČASOVÉHO SPÍNAČE pro indikaci aktivované funkce.
Po výpadku elektrického napájení nebo po vypnutí spotřebiče zůstávají nastavení doplňkových funkcí uložena nejvýše několik minut. Potom se všechna nastavení s výjimkou zvukového signálu a dětské pojistky vrátí na výchozí hodnoty nastavené výrobcem.
23
508278
Page 24
KROK 5: SPUŠTĚNÍ PROCESU VAŘENÍ
Proces vaření spustíte tak, že stisknete tlačítko START/STOP a chvíli ho přidržíte.
KROK 6: ZASTAVENÍ PROCESU VAŘENÍ A VYPNUTÍ TROUBY
Otočte KOLEČKO PŘEPÍNAČE SYSTÉMU VAŘENÍ do polohy „0“.
Po skončení procesu vaření a po vypnutí trouby se zobrazí klesající teplota až do 50
°C. Všechna nastavení časových spínačů jsou zároveň pozastavena a zrušena. Zobrazí se přesný čas (hodiny). Po jedné minutě bez provozu se spotřebič přepne do pohotovostního režimu.
508278
24
Page 25
POPIS SYSTÉMŮ (REŽIMŮ VAŘENÍ) A TABULKY VAŘENÍ
Pokud v tabulce vaření nemůžete najít vámi požadované jídlo, vyhledejte si informace pro podobný pokrm. Uvedené informace platí pro vaření na jedné úrovni.
Je zde uveden interval doporučených teplot. Začněte s nižším nastavením teploty a zvyšte hodnotu, pokud zjistíte, že pokrm není dostatečně tepelně upravený.
Doby vaření jsou hrubé odhady a za určitých podmínek se mohou lišit.
Troubu předehřívejte jen v případě, že to vyžaduje recept v tabulkách tohoto návodu. Zahřívání prázdné trouby spotřebovává velké množství energie. Pečení několika druhů pečiva nebo několika kusů pizzy za sebou tedy šetří energii, protože trouba je již předehřátá.
Používejte pečicí plechy a pekáče tmavé barvy, s černou silikonovou vrstvou nebo potažené smaltem, protože velmi dobře vedou teplo.
Při použití pergamenového papíru dbejte na to, aby byl odolný proti vysokým teplotám.
Při přípravě větších kusů masa nebo pečiva se uvnitř trouby může vytvářet velké množství páry, která pak kondenzuje na dvířkách trouby. Jedná se o běžný jev, který nemá vliv na provoz spotřebiče. Po skončení procesu vaření otřete dvířka a sklo dvířek do sucha.
Vypněte troubu přibližně 10 minut před koncem procesu vaření, abyste využitím nahromaděného tepla ušetřili energii (neplatí pro systémy s mikrovlnami).
Nenechte pokrmy ochlazovat v zavřené troubě, aby nedošlo ke kondenzaci (rosení).
Hvězdička (*) v tabulce znamená, že troubu je nutno předehřát s vybraným
systémem.
25
508278
Page 26
SYSTÉMY VAŘENÍ
RYCHLÉ PŘEDEHŘÁTÍ
Tato funkce se používá pro co možná nejrychlejší zahřátí trouby na požadovanou teplotu. Tento režim není vhodný pro vaření.
0
Když zapnete troubu, začne se zahřívat. Na displeji bliká symbol °C. Po dosažení
nastavené teploty skončí předehřívání a zazní zvukový signál. Zvukový signál lze vypnout stisknutím jakéhokoli tlačítka; po jedné minutě se vypne automaticky.
Otočte KOLEČKO PŘEPÍNAČE SYSTÉMU VAŘENÍ do polohy rychlého předehřátí. Zobrazí se PŘEDEM NASTAVENÁ TEPLOTA. Toto nastavení teploty lze upravit.
508278
26
Page 27
HORNÍ A SPODNÍ OHŘEV
Topné články ve spodní části a ve stropě uvnitř trouby budou rovnoměrně vyzařovat teplo do vnitřku trouby.
2
Pečení masa:
Použijte pánev nebo pekáč z tvrzeného skla, keramiky nebo litiny se smaltovaným povlakem. Pekáče z nerezové oceli nejsou vhodné, protože silně odrážejí teplo.
Během procesu vaření zajistěte dostatek tekutiny, aby se maso nespálilo. Během vaření maso otáčejte. Pečeně zůstane šťavnatější, když ji přikryjete.
Typ pokrmu Hmotnost
MASO
Vepřová pečeně 1500 2 180-190 150
Vepřová plec 1500 2 190-200 120-140
Vepřová roláda 1500 2 190-200 120-140
Sekaná 1500 2 200-210 60-70
Hovězí pečeně 1500 2 180-210 90-120
Hovězí pečeně, dobře propečená
Telecí roláda 1500 2 180-200 90-120
Jehněčí pečeně 1500 2 190-200 100-120
Králičí hřbet 1500 2 190-200 100-120
Jelení kýta 1500 2 190-200 70-90
Rohlíčky s masovou náplní
RYBY
Dušené ryby 1000 1 190-210 60-80
(g)
1000 2 200-210 40-60
1500 2 180-200 15-30
Úroveň vodicí
lišty (zdola)
Teplota
(°C)
Doba vaření
(minuty)
27
508278
Page 28
Pečení těsta
Používejte jen jednu úroveň a tmavé pečicí plechy nebo pekáče. Na světle zbarvených pečicích plechách nebo pekáčích bude pečení těsta horší, protože takové vybavení odráží teplo. Vždy položte pekáč na rošt. Pokud použijete přiložený pečicí plech, vyjměte rošt. Doba pečení bude kratší, jestliže předehřejete troubu.
Typ pokrmu Úroveň vodicí
lišty (zdola)
Teplota
(°C)
Doba vaření
(minuty)
PEČIVO
Bílý chléb* 2 180-190 60
Pohankový chléb* 2 180-190 50
Celozrnný chléb* 2 180-190 50
Žitný chléb* 2 180-190 50
Špaldový chléb* 2 180-190 60
Sladký nákyp 2 170-180 35-45
Nákyp 1 170-180 35-45
Rohlíky*
Ořechový závin
Piškotový koláč*
2 200-220 30-40
2 180 55-60
2 160-170 20-30
Makronky (sněhové pečivo) 2 120-140 15-30
Rohlíčky se zeleninovou náplní 2 190-200 15-20
Rohlíčky s ovocnou náplní 2 190-200 25-30
Cheesecake 1 170-180 65-75
Koláčky 2 160-170 20-30
Drobné pečivo z kynutého těsta 2 190-200 20-25
Zelné pirožky* 2 185-195 25-35
Ovocný koláč
Koláčky meringue
Buchty s náplní
2 140-150 85-95
2 90 120 2 170-180 30-35
508278
28
Page 29
Tip Návod Je koláč hotový? • Propíchněte koláč shora dřevěným párátkem nebo špejlí.
Pokud se na párátko nebo špejli nic nepřichytí, je koláč hotový.
• Vypněte troubu a využijte zbytkové teplo.
Srazil se koláč? • Zkontrolujte recept.
• Příště použijte méně tekutiny.
• Při použití malých mixérů a hnětačů apod. sledujte dobu míchání.
Je koláč zespodu příliš světlý?
• Použijte pečicí plech nebo pekáč tmavé barvy.
• Umístěte pečicí plech o jednu úroveň níže a ke konci průběhu pečení zapněte spodní topný článek.
Koláč s vlhkou náplní je
• Zvyšte teplotu a prodlužte dobu pečení.
nedopečený?
Neumísťujte hluboký pekáč na první vodicí lištu.
29
508278
Page 30
GRIL
Při grilování pokrmů pracují horní topný článek a topný článek grilu namontovaný na
4
stropě uvnitř trouby.
2
Předehřejte infračervený topný článek (gril) po dobu pěti minut. Neustále sledujte proces vaření. Maso se při vysoké teplotě může rychle spálit. Pečení s využitím grilu je vhodné pro přípravu křupavých a nízkotučných klobás, plátků masa a ryb (steaků, řízků, lososových steaků nebo filetů apod.), popř. toastů.
Pokud grilujete maso přímo na roštu, potřete rošt olejem, aby nedocházelo k připečení masa, a vložte ho na 4. úroveň. Na 1. nebo 2. úroveň umístěte odkapávací mísu. Při grilování v pekáči dbejte na to, aby byl v pekáči dostatek tekutiny a jídlo se nemohlo spálit. Během vaření maso otáčejte.
Po grilování vyčistěte troubu, příslušenství a veškeré náčiní.
508278
30
Page 31
Typ pokrmu Hmotnost
(g)
Úroveň vodicí
lišty (zdola)
Teplota
(°C)
Doba vaření
(minuty)
MASO
Beefsteak, rare 180 g/ks 4 220-240 14-16
Beefsteak, rare 180 g/ks 4 220-240 18-21
Vepřová krkovice 180 g/ks 4 220-240 19-23
Vepřová krkovice 180 g/ks 4 220-240 20-24
Telecí plátek 180 g/ks 4 220-240 19-22
Grilované klobásy 100 g/ks 4 220-240 11-14
Sekaná (Leberkäse) 200 g/ks 4 220-240 9-15
RYBY
Steaky/filety z lososa 600 3 220-240 19-22
OPEČENÝ CHLÉB
6 krajíců bílého chleba* / 4 240 1,5-3
4 krajíce vícezrnného / 4 240 2-3
Otevřené sendviče* / 4 240 3,5-7
Při grilování v pekáči dbejte na to, aby byl v pekáči dostatek tekutiny a jídlo se nemohlo spálit. Během vaření maso otáčejte. Když pečete pstruha, vysušte rybu poklepáváním papírovým ubrouskem. Okořeňte uvnitř, potřete olejem zvenčí a položte na rošt. Během grilování rybu neotáčejte.
Při používání (infračerveného) topného článku grilu vždy nechávejte dvířka trouby zavřená.
Topný článek grilu, rošt a další příslušenství trouby se během grilování velice silně zahřívají. Používejte proto chňapky a kleště na maso.
508278
31
Page 32
GRIL S VENTILÁTOREM
V tomto provozním režimu pracují současně topný článek grilu a ventilátor. Vhodné pro
4
grilování masa, ryb a zeleniny.
2
(Viz popisy a tipy pro GRIL.)
Typ pokrmu Hmotnost
(g)
MASO
Kachna* 2000 1 150-170 80-100
Vepřová pečeně 1500 2 160-170 60-85
Vepřová plec 1500 2 150-160 120-160
Vepřová plec 1000 2 150-160 120-140
Vepřová plec 600 2 180-190 25 (jedna
Kuře* 100 1 210 60
RYBY
Pstruh 200 g/kom 2 170-180 45-50
Úroveň vodicí
lišty (zdola)
Teplota
(°C)
Doba vaření
(minuty)
strana)
20 (druhá
strana)
508278
32
Page 33
HORKÝ VZDUCH A SPODNÍ OHŘEV
Pracují spodní topný článek, kruhový topný článek a horkovzdušný ventilátor. Hodí se pro pečení pizzy, jablečných a jiných ovocných koláčů.
2
(Viz popisy a tipy pro HORNÍ a SPODNÍ OHŘEV.)
Typ pokrmu Úroveň vodicí
Tvarohový koláč, tenké těsto
Pizza* 2 200-210 15-20
Quiche Lorraine, linecké těsto
Jablkový koláč, kynuté těsto
Jablkový závin, tenké listové těsto
lišty (zdola)
2 150-160 65-75
2 180-200 35-40
2 150-160 35-40
2 170-180 45-65
Teplota
(°C)
Doba vaření
(minuty)
33
508278
Page 34
HORKÝ VZDUCH
Pracují kruhový topný článek a ventilátor. Ventilátor nainstalovaný v zadní stěně uvnitř trouby zajistí konstantní cirkulaci horkého vzduchu kolem pečeně nebo pečiva.
2
Pečení masa:
Použijte pánev nebo pekáč z tvrzeného skla, keramiky nebo litiny se smaltovaným povlakem. Pekáče z nerezové oceli nejsou vhodné, protože silně odrážejí teplo.
Během procesu vaření zajistěte dostatek tekutiny, aby se maso nespálilo. Během pečení maso otáčejte. Pečeně zůstane šťavnatější, když ji přikryjete.
Typ pokrmu Hmotnost
(g)
MASO
Vepřová pečeně, s kůží 1500 2 170-180 140-160
Vepřový bok 1500 2 170-180 120-150
Kuře, celé 1200 2 180-190 60-80
Kachna 1700 2 160-170 120-150
Kuřecí prsa 1000 2 180-190 60-70
Kuře s nádivkou 1500 1 170-180 100-120
508278
Úroveň vodicí
lišty (zdola)
Teplota
(°C)
Doba vaření
(minuty)
34
Page 35
Pečení těsta
Doporučuje se předehřátí. Pečivo a koláčky lze péct na plechách na několika úrovních současně (2. a 3.). Pamatujte si, že se doba pečení může lišit, i když jsou použité pečicí plechy stejné. Pečivo na horním plechu může být hotové dříve než pečivo na plechu dolním. Vždy položte pekáč na rošt. Pokud použijete přiložený pečicí plech, vyjměte rošt. Kvůli rovnoměrnému propečení dbejte na to, aby pečivo mělo stejnou tloušťku.
Typ pokrmu Úroveň vodicí
lišty (zdola)
Teplota
(°C)
Doba vaření
(minuty)
PEČIVO
Dort 2 150-160 45-60
Piškotový koláč 2 150-160 25-35
Koláč s drobenkou 2 160-170 25-35
Ovocný koláč, piškotový 2 150-160 45-65
Švestkový koláč 2 150-160 35-60
Piškotová roláda* 2 160-170 15-25
Ovocný koláč, tenké těsto 2 160-170 50-70
Challah (pletená vánočka) 2 160-170 35-50
Jablkový závin 2 170-180 40-60
Pizza* 2 190-210 25-45
Sušenky, linecké těsto* 2 150-160 15-25
Sušenky, vytlačované* 2 150-160 15-28
Koláčky, kynuté 2 170-180 20-35
Sušenky, filo těsto 2 170-180 20-30
Pečivo plněné krémem 2 180-190 25-45
PEČIVO – ZMRAZENÉ
Jablkový a tvarohový závin 2 170-180 50-70
Cheesecake 2 160-170 65-85
Pizza 2 170-180 20-30
Smažené brambory, pro
2 170-180 20-35
přípravu*
Krokety, pro pečení v troubě 2 170-180 20-35
Jogurt 3 240 40
Neumísťujte hluboký pekáč na první vodicí lištu.
35
508278
Page 36
OHŘÍVAČ TALÍŘŮ
Tato funkce se používá k ohřívání nádobí (talířů, hrnků) před servírováním, aby jídlo zůstalo déle teplé.
508278
36
Page 37
ECO PEČENÍ
Pracují kruhový topný článek a ventilátor. Ventilátor nainstalovaný v zadní stěně uvnitř trouby zajistí konstantní cirkulaci horkého vzduchu kolem pečeně nebo pečiva.
Typ připravovaného jídla Úroveň drážky
plechu (ze
spodu)
MASO
Vepřová pečeně, 1 kg 2 190 150-170
Vepřová pečeně, 2 kg 2 190 160-190
Hovězí pečeně, 1 kg 2 210 120-140
RYBA
Celá ryba, 200 g / ks 2 200 40-50
Rybí filety 100 g / ks 2 210 25-35
PEČIVO
Lisované sušenky * 2 180 25-30
Malé cupcakes 2 190 30-35
Rolády 2 190 15-25
Ovocný koláč 2 190 55-65
ZELENINA
Gratinované brambory 2 190 40-50
Lasagne 2 200 40-50
ZMRAZENÉ JÍDLO
Hranolky, 1 kg 2 220 25-40
Kuřecí medailonky, 0,7kg 2 220 25-35
Rybí prsty, 0,6 kg 2 220 20-30
Teplota (°C) Čas pečení
(min)
Neumísťujte hluboký pekáč na první vodicí lištu.
37
508278
Page 38
AUTOMATICKÉ SYSTÉMY
ROZMRAZOVÁNÍ
Systém je rovněž vybaven automatickými programy pro rozmrazování pokrmů mikrovlnami. Mezi potraviny, které jsou vhodné pro rozmrazování, se řadí dorty s hustým nebo máslovým krémem, koláče a moučníky, chleba, rohlíky, housky a hluboce zmrazené ovoce.
0
Program Recept Hmotnost
A1 Meso 1 29:30
A2 Drůbež 1 17:00
A3 Ryby 1 12:00
A4 Chléb 1 12:00
A5 Zmrazená zelenina 1 16:00
Doba rozmrazování se vypočítává na základě výchozí hmotnosti pokrmu.
Otočte KOLEČKO PŘEPÍNAČE SYSTÉMU
1
VAŘENÍ na rozmrazování. Na jednotce displeje bliká ikona a program A1 (můžete vybírat z pěti programů – viz následující tabulka).
Otáčejte KOLEČKEM NASTAVENÍ (−/+)
2
a zvolte požadovaný program. Stiskněte tlačítko (°C/W) a změňte hmotnost. Stiskněte tlačítko START.
(kg)
Doba vaření
(minuty)
Ve většině případů se doporučuje vyjmout potraviny z obalu (nezapomeňte odstranit veškeré kovové sponky a svorky). V polovině doby rozmrazování je nutné potraviny otočit, promíchat a oddělit od sebe, jestliže byly zmrazeny dohromady.
508278
38
Page 39
KOMBINOVANÉ SYSTÉMY
HORKÝ VZDUCH A MIKROVLNY
V tomto režimu vaření se pokrm připravuje s kombinací mikrovln a grilu.
Úrovně výkonu: 90, 180, 360, 600 W
Vložte skleněnou pečicí nádobu do vodicí
1
lišty na 1. úrovni.
Typ pokrmu Hmotnost
(g)
Drůbež 1000 360 190-200 °C 30-40
Drůbež polovina 36 190-200 °C 25-35
Kuřata – stehna 1000 180 190-200 °C 20-30
Kachna 1500 360 190-200 °C 40-50
Drůbež – křídla 500 600 190-200 °C 15-20
Výkon
(W)
Teplota
(°C)
Doba vaření
(minuty)
Při použití této funkce nepoužívejte kovové nádobí nebo náčiní.
Troubu nepředehřívejte.
39
508278
Page 40
MIKROVLNNÉ SYSTÉMY
MIKROVLNY
Mikrovlny se používají pro vaření a rozmrazování.
Úrovně výkonu: 90, 180, 360, 600, 750, 1000 W.
1
Vložte skleněnou pečicí nádobu do vodicí lišty na 1. úrovni.
Vaření zmrazených pokrmů
Potraviny Hmotnost
(g)
Sekaná 1000 850 35-40
Kuře 1500 600 52-55
Vepřová pečeně 1000 600 50-55
Vaření čerstvé zeleniny
Typ pokrmu Hmotnost
(g)
Lilek/baklažán 500 1000 5-8
Cuketa 500 1000 5-8
Mrkev 500 1000 7-10
Cibule 200 1000 2-4
Fazolové lusky 500 750 10-15
Brokolice 1000 750 15-18
Zelené papriky 500 1000 3-5
Květák 1000 750 17-20
Pórek 200 1000 9-12
Růžičková kapusta 500 1000 9-12
Houby/žampióny 500 1000 10-14
Chřest 500 750 5-8
Hrách* 500 650 15-20
Zelí 500 1000 10-14
508278
Výkon
(W)
Výkon
(W)
Doba vaření
(minuty)
Doba vaření
(minuty)
40
Page 41
Vaření rýže a těstovin
Typ pokrmu Hmotnost
(g)
Rýže* 250 1000 14-16
Těstoviny** 250 1000 11-13
Celozrnné těstoviny* 250 1000 11-13
Ovesná kaše* 500 1000 7-9
Tmavá rýže*** 200 750 31-33
Rizoto** 200 750 19-21
Kuskus*** 200 1000 2-4
Polenta*** 200 1000 6-8
Jáhly*** 200 1000 9-11
**Přidejte vodu v poměru 1 : 2. ***Přidejte vodu v poměru 1 : 3.
Výkon
(W)
Doba vaření
(minuty)
Ohřívání pokrmů a nápojů
Typ pokrmu Množství
(dl, g)
Voda 2 dl 1000 1-2
Káva 2 dl 1000 1-2
Svařené víno 2 dl 1000 1-2
Mléko 2 dl 1000 1-1,5
Přílohy 500 g 600 1,5-2
Omáčky 500 g 600 3-5
Polévky/guláše 5 dl 750 5-7
Popcorn 90 g 1000 5-7
Dětská láhev 2dl 350 3-4
Dětská výživa 4 dl 180 2
Výkon
(W)
Doba vaření
(minuty)
508278
41
Page 42
Maso
Typ pokrmu Hmotnost
Kuřecí stehna 500 600 15-20
Kuřecí křídla 500 600 15-20
Masové kuličky 1000 1000 10-15
Vepřové řízky 500 750 30-35
Kuřecí maso dušené v omáčce
Plátky/steaky 500 1000 8-12
Kuře celé 1500 600 50-55
Vepřová pečeně 1000 600 50-55
Sekaná 700 750 35-40
(g)
500 1000 8-13
Výkon
(W)
Doba vaření
(minuty)
Dezerty
Typ pokrmu Nádoba Výkon
(W)
Čokoládový nákyp 6 360 7-9
Tvarohový nákyp skleněný pekáč 600-750 15-20
Ovocné pyré skleněný pekáč 750-850 10-15
Vaječný krém skleněný pekáč 600 20
Doba vaření
(minuty)
508278
42
Page 43
ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ
Nezapomeňte odpojit spotřebič od elektrického napájení a počkejte, až se spotřebič ochladí.
Děti nesmí čistit spotřebič ani provádět jakékoliv údržbové práce bez řádného dozoru.
Hliníková povrchová úprava
Hliníkovou povrchovou úpravu čistěte nebrusnými tekutými čisticími prostředky určenými pro takové povrchy. Naneste čisticí prostředek na vlhký hadr a vyčistěte povrch. Potom povrch opláchněte vodou. Nenanášejte čisticí prostředek přímo na hliníkový povrch. Nepoužívejte brusné čisticí prostředky nebo abrazivní houby. Poznámka: Povrch nesmí přijít do kontaktu s čisticími spreji na trouby, protože by to mohlo vést k viditelnému a trvalému poškození.
Přední strana skříně z nerezové oceli
(podle modelu) Tento povrch čistěte pouze jemným čisticím prostředkem (mýdlovou vodou) a měkkou houbou, která nepoškrábe povrch. Nepoužívejte brusné čisticí prostředky nebo čistidla obsahující rozpouštědla, protože by mohlo dojít k poškození povrchové úpravy skříně.
Lakované povrchy a plastové součásti
(v závislosti na modelu) Na čištění knoflíků a tlačítek, ručky dveří, štítky, nepoužívejte abrazivní čisticí prostředky nebo čisticí prostředky na bázi alkoholu nebo s alkoholem. Ihned odstraňte všechny skvrny jemnou neabrazivní hadříkem s trochou vody, aby nedošlo k poškození povrchu. Můžete také použít čisticí prostředky a čisticí prostředky určené pro tyto plochy podle pokynů jejich výrobců.
Dvířka spotřebiče
Dvířka jsou připevněna ke spotřebiči a nesmí být odstraněna. Dvířka též nesmí být demontována a nesmí se s nimi ani jinak manipulovat.
Povrchy potažené hliníkem nesmí přijít do kontaktu s čisticími spreji na trouby,
protože by to mohlo vést k viditelnému a trvalému poškození.
43
508278
Page 44
KONVENČNÍ ČIŠTĚNÍ TROUBY
K odstraňování nečistot usazených v troubě můžete používat standardní postup čištění (použití čisticích prostředků nebo spreje na trouby). Po takovém vyčištění důkladně opláchněte zbytky čisticích prostředků.
Troubu a příslušenství čistěte po každém použití, abyste zabránili zapečení nečistot do povrchu. Nejsnazším způsobem, jak odstranit tuk, je použít teplou mýdlovou vodu, dokud je trouba ještě teplá.
Na usazené nečistoty a špínu používejte konvenční čisticí prostředky na trouby. Důkladně opláchněte troubu čistou vodou, abyste odstranili všechny zbytky čisticích prostředků. Nikdy nepoužívejte agresivní čisticí prostředky, brusná čistidla, abrazivní houby, odstraňovače skvrn a rzi apod.
Příslušenství (pečící plechy a pekáče, rošty atd.) čistěte horkou vodou a saponátem.
Trouba, vnitřní prostor trouby a pekáče jsou potaženy speciálním smaltovaným povlakem, díky němuž jsou hladké a odolné. Tento speciální povlak usnadňuje čištění při pokojové teplotě.
508278
44
Page 45
POUŽITÍ FUNKCE AQUA CLEAN K ČIŠTĚNÍ TROUBY
Otočte KOLEČKO PŘEPÍNAČE
1
SYSTÉMU VAŘENÍ do polohy Aqua Clean. Zobrazí se ikona spolu s PŘEDEM NASTAVENOU TEPLOTOU a časem 4 minut.
Dobu trvání nelze změnit.
Nalijte do hlubokého pekáče 0,6 l vody
2
a zasuňte ho do dolní vodicí lišty.
Po 4 minutách připečené zbytky na
3
smaltovém povrchu trouby změknou a budete je moci jednoduše setřít vlhkým hadříkem.
Systém Aqua Clean aktivujte až po vychladnutí trouby.
45
508278
Page 46
ODSTRANĚNÍ A VYČIŠTĚNÍ VODICÍCH LIŠT
K čištění vodicích lišt používejte běžné čisticí prostředky.
Vymontujte šroub. Použijte šroubovák.
1
Vyjměte vodicí lišty z otvorů v zadní
2
stěně trouby.
508278
Dávejte pozor, aby se neztratily rozpěry namontované na drátěných vodicích lištách. Po vyčištění vraťte rozpěry na místo; jinak se mohou objevit jiskry.
Po vyčištění vodicí lišty opět nasaďte a utáhněte šrouby pomocí šroubováku. Při vracení drátěných vodicích lišt na místo dávejte pozor, abyste je namontovali na stejnou stranu, kde byla před demontáží.
46
Page 47
VÝMĚNA ŽÁROVKY
Žárovka patří mezi spotřební materiál, a proto se na ni nevztahuje záruka. Před výměnou žárovky vyjměte pekáče, rošt a vodicí lišty.
Použijte křížový šroubovák (Phillips). (Halogenová žárovka: G9, 230 V, 25 W)
Odstraňte čtyři šrouby na krytu.
1
Odstraňte kryt a sklo.
Vyjměte halogenovou žárovku a
2
vyměňte ji za novou.
Při manipulaci se žárovkou použijte
ochranu.
Na krytu je těsnění, které nesmí být odstraněno. Nedovolte, aby se těsnění oddělilo od krytu. Těsnění musí správně zapadnout do stěny vnitřního prostoru trouby.
S použitím šroubováku pevně utáhněte šrouby na krytu; jinak se mohou objevit jiskry.
47
508278
Page 48
TABULKA ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD
Problém/chyba Příčina Čidla nereagují; displej je
„zamrzlý“.
Hlavní jistič u vás doma často vypadává.
Odpojte spotřebič na několik minut od elektrického napájení (vymontujte pojistku nebo vypněte hlavní vypínač); potom spotřebič opět připojte a zapněte.
Volejte servisního technika.
Osvětlení trouby nefunguje. Postup výměny žárovky osvětlení je popsán v kapitole
Pečivo je nedopečené. Zvolili jste správnou teplotu a systém ohřevu?
Zobrazuje se chybový kód (E1, E2, E3 atd.).
V troubě se objeví jiskry. Přesvědčte se, že jsou všechny kryty svítidel upevněné
Jestliže problém navzdory dodržení výše uvedených pokynů přetrvává, zavolejte autorizovaného servisního technika. Na opravy nebo na jakékoliv záruční reklamace, které budou způsobeny nesprávným připojením nebo používáním spotřebiče, se nevztahuje záruka. V takovém případě hradí uživatel náklady na opravu.
„Čištění a údržba“.
Jsou dvířka trouby zavřená? Vyskytla se chyba v elektronickém modulu. Na několik
minut odpojte spotřebič od síťového napájení. Poté ho znovu připojte a nastavte přesný čas. Pokud se chyba znovu objeví, obraťte se na servisního technika.
a že jsou na drátěných vodicích lištách namontovány všechny rozpěry. Přesvědčte se, že jsou vodicí lišty správně vloženy ve spotřebiči.
508278
Před opravou odpojte spotřebič od síťového napájení (vyjmutím pojistky nebo vytažením zástrčky ze zásuvky ve zdi).
48
Page 49
LIKVIDACE
Obal je vyroben z ekologických materiálů, které lze recyklovat, odstraňovat nebo likvidovat bez jakéhokoliv nebezpečí pro životní prostředí. Za tímto účelem jsou obalové materiály příslušným způsobem označeny.
Tento symbol na výrobku nebo na jeho obalu znamená, že s tímto výrobkem se nesmí nakládat jako s normálním domácím odpadem. Výrobek je nutné odvézt do sběrného centra pro zpracování odpadu z elektrického a elektronického zařízení.
Správná likvidace výrobku pomůže zabránit případným negativním dopadům na životní prostředí a zdraví osob, ke kterým by mohlo dojít v případě nesprávného nakládání s výrobkem. Budete-li chtít zjistit přesné informace o likvidaci a zpracování výrobku, obraťte se na příslušný orgán veřejné správy pro nakládání s odpadem, na svou službu likvidace odpadu nebo obchod, v němž jste výrobek zakoupili.
Vyhrazujeme si právo na jakékoliv změny a chyby v návodu k používání.
49
508278
Page 50
TEST VAŘENÍ
Pokrmy testovány v souladu s normou EN 60350-1.
Klasické pečení
Pokrm Vybavení Úroveň vodicí
Sušenky – jedna úroveň*
Sušenky – dvě úrovně*
Koláčky – jedna úroveň*
Koláčky – dvě úrovně
Dort
Jablkový koláč
*Předehřívejte 10 minut.
Mělký smaltovaný pečicí
Mělký smaltovaný pečicí
Mělký smaltovaný pečicí
Mělký smaltovaný pečicí
Kulatá kovová firma / mřížka (nosný rošt)
Kulatá kovová firma / mřížka (nosný rošt)
lišty (zdola)
2
2, 3 140 20-35
2 140 40-55
2, 3 140 30-45
2 160 20-35
2 180 40-55
Gril
Pokrm Vybavení Úroveň
vodicí
lišty
(zdola)
Systém Teplota
(°C)
140 20-35
Systém Teplota
(°C)
Doba
vaření
(minuty)
Doba
vaření
(minuty)
Toast* Mřížka/rošt 3
Karbanátky z mletého masa*
*Předehřívejte 10 minut.
508278
50
Mřížka/rošt + pečicí plech jako odkapávací
3
240 0:30-2:30
240 15-25
Page 51
Mikrovlny
Pokrm Poznámka Úroveň
vodicí lišty
(zdola)
Vaječný krém 1 600
Výkon (W) Systém Teplota
(°C)
Čas
(minuty)
20
Piškotový koláč 1 1000
Sekaná 1 600 25
Gratinované brambory
Dort 1 180
Program:
Kuře
Rozmrazování mletého masa
*Předehřívejte 10 minut.
Gril +
horký
vzduch +
mikrovlny
1 360 190 25-30
180 25
1 360 200 30
1
90 W*
(automatický
program)
21:30
5-6
508278
51
Page 52
COMBI MW_IL cs (03-16)

Loading...