El aire acondicionado tipo paquete a gas y electricidad PGB comercial de 50 Hz ha sido diseñado para
aplicaciones de fl ujo descendente o con sistema de conductos uno sobre otro.
Características Estándar
Compresores de espiral dobles de alta efi ciencia con
•
protección interna de motor (enfriamiento de dos etapas;
tres compresores en las unidades de 15 toneladas)
Intercambiadores de calor de acero aluminizado de
•
gran espesor
Combustión asistida
•
Retardo para la secuencia de los compresores
•
Sistemas totalmente cargados
•
Controles de baja y alta presión
•
Interruptor de ambiente templado
•
Dos condensadores independientes para operación en
•
dos etapas
Motores de los ventiladores externos con lubricación
•
permanente y totalmente blindados
Aletas de aluminio y tubería de cobre mejoradas
•
Serpentín evaporador de la válvula de expansión
•
Polea de velocidad variable, impulsada por correa, que
•
permite regulación multi-velocidad
Ventilador centrífugo para operación efi ciente y silenciosa
•
Filtros suministrados con la unidad (2” [50.8mm]
•
desechables)
Combinación de regulador y válvula de gas redundante
•
Control de ignición de chispa directa integrado
•
Operación a 0 °F (-18 °C)
•
Características de La Carcasa
Carcasa de acero cincado de gran espesor con acabado de
•
pintura en polvo resistente a la intemperie
Depósito de drenaje de acero galvanizado recubierto con
•
pintura en polvo con conexión de condensación NPT de ¾”
(19 mm)
Arandelas de compresión para aislamiento de vibración
•
Descarga vertical con rejillas removibles que permiten un
•
fácil acceso a los ventiladores y a los motores
Fácil acceso a la caja de control y a los compresores desde
•
los paneles de laterales
Cableado de fábrica convenientemente dispuesto para la
•
instalación de accesorios
Rieles de base con ranuras en horquilla que permiten una
•
manipulación adecuada y mayor rigidez
Soporte de fi ltros integrado
•
Accessories
Termostato ambiental
•
Equipo de izamiento; soporte para techo
•
Control de ambiente a baja temperatura
•
Economizadores (horizontal y vertical)
•
Compuertas de aire fresco motorizadas y manuales
Enfriamiento total – BTU/h (kW)
Enfriamiento sensible – BTU/h¹ (kW)
EER² (Índice de efi ciencia energética)
Entrada de calor – BTU/h (kW)
Salida de calor – BTU/h (kW)
Efi ciencia en estado estacionario (bruto)
Efi ciencia neta conducto de emanaciones
Cantidad sopladores de interior
Tipo
Dimensiones – Prof. x ancho(mm)
Potencia del motor en caballos de fuerza (kW)
CFM nominal interior (L/S)
Cantidad de serpentines evaporadores
Superfi cie frontal - pies² (m²)
Filas/FPI (FPM)
Diámetro tubo (mm)/material
Tamaño del fi ltro y cantidad (mm)
Cantidad de ventiladores de exterior
Diámetro del ventilador (mm)
Potencia del motor en caballos de fuerza (kW)
CFM nominal exterior (L/S)
Cantidad de condensadores
Superfi cie frontal total - pies² (m²)
Filas/FPI (FPM)
Diámetro tubo (mm)/material
Cantidad de compresores
Fases
Voltios
RLA (amp. carga máxima) del compresor
LRA (amp. rotor bloqueado) del compresor
FLA (amp. plena carga) del soplador de interior
FLA del soplador de exterior
Capacidad mínima de corriente del circuito*
Tamaño máximo de fusibles
Peso bruto en libras (kg)
¹ La capacidad sensible es bruta sin descontar el calor del motor de interior.
² BTU/Watt para aire en interior a 80/67 °F (26.7/19.4 °C); aire en el exterior a 95 °F (35 °C).
* El tamaño del cable debe respetar los Códigos de electricidad locales. Los tramos de cable extensos requieren cables de mayor tamaño.
Las opciones en Negrita Cursiva exigen una modifi cación de impulsión en campo. Ver tabla 2 para obtener los rangos de
•
impulsión.
La tabla incluye todas las caídas de presión internas, entre ellas las pérdidas de la carcasa. Ver tabla 7 para obtener otras caí-
•
das de presión que se deben considerar como parte de la caída de presión estática externa.
NO SELECCIONAR LAS ÁREAS SOMBREADAS (SOLAMENTE PARA INTERPOLACIÓN)
Las opciones en Negrita Cursiva exigen una modifi cación de impulsión en campo. Ver tabla 2 para obtener los rangos de
•
impulsión.
La tabla incluye todas las caídas de presión internas, entre ellas las pérdidas de la carcasa. Ver tabla 7 para obtener otras caí-
•
das de presión que se deben considerar como parte de la caída de presión estática externa.
NO SELECCIONAR LAS ÁREAS SOMBREADAS (SOLAMENTE PARA INTERPOLACIÓN)
Termostato de 2 etapas en frío y 2 en calor con sub-base, cambio manual, Fan ON (ventilador encendido) o AUTO. Nota: Se
pueden usar diversas confi guraciones de termostato en este equipo, según las necesidades de la aplicación. Por ejemplo,
nuestro CHTS36-60 puede usarse si se desea enfriamiento de 2 etapas y calefacción de 1 etapa. Nuestro CHT18-60 puede
usarse si se desea enfriamiento y calefacción de una etapa. Se puede usar un termostato de una etapa de enfriamiento y 2
etapas de calefacción.
Kit de Izamiento (RLK90-120)
Ese kit está formado por 4 abrazaderas de ½” (12.7 mm) que se utilizan para izar el equipo a su posición en un techo. Las
abrazaderas se deben colocar en los agujeros de montaje de los rieles de la base. Para completar el conjunto de izamiento,
se deben utilizar alambre o tiras y barras separadoras provistas en campo (ver detalle de aparejamiento).
Control de Ambiente a Baja Temperatura (LA-01)
Este es un control de estado sólido operado por temperatura (o presión) de un líquido que varía la velocidad de uno de los
ventiladores del condensador. El control de ambiente a baja temperatura reduce las revoluciones del motor del ventilador
a medida que disminuye la temperatura (o la presión) del líquido. Advertencia: Si el control se utiliza en temperaturas inferiores a 50 °F (10 °C), deberán agregarse acumuladores al equipo para evitar que los compresores se pongan lentos.
Soporte para Techo (PGC-5)
Es un soporte de perímetro completo para equipos en aplicación de descarga descendente. El soporte viene preparado para
instalar los conductos antes de colocar la unidad. Se envía desarmado con todos los materiales y juntas necesarios.
Compuertas de Aire Fresco Motorizadas y Manuales (PGMD-5 y PGMDM-5)
La compuerta manual es de tipo de posición fi ja para aire fresco de 0% a 25%. La compuerta motorizada es mecánica y
regulable para aire fresco de 0% a 25%. La compuerta se cierra automáticamente cuando se detiene el soplador.
Economizadores (PGED 090/102-5 y PGED 120/180-5)
Economizadores controlados por entalpía y totalmente modulados; se envían con los componentes principales pre-armados.
Enchufe el conjunto en el equipo y podrá instalar fácilmente el cableado del economizador.
Kit de Conducto Horizontal (PGHDK 090/102-5 y PGHDK 120/180-5)
Esta unidad se envía con confi guración de conducto (vertical) de fl ujo descendente. El kit de conducto horizontal debe
instalarse en campo para confi guración horizontal.
Kit de Propano Licuado (LPW-07)
El kit está formado por una fuente de gas propano licuado (Gas G31) y los orifi cios principales de gas para convertir el dis-
positivo de gas natural (Gas G20) a gas propano licuado (gas G31).
Kit de Persiana de Panel (PLK090/102-5 y PLK120/180-5)
Paneles con persiana para protección del condensador.
Monitor Rotación de Fase (B13705-03)
Este kit detecta la reversión de fase y la pérdida de fase entre cualquiera de las tres líneas y desconectará inmediatamente
la carga. Una vez que la carga está desconectada, seguirá desconectada (bloqueada) hasta que se apague el control de
tensión y se lo encienda nuevamente.
SS-PGBC50-S www.goodmanmfg.com 9
E
SPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
DATOSDE CAPACIDADDE ENFRIAMIENTO
Nota: Las capacidades sensibles y totales son brutas y no tienen en cuenta el calor del motor. Remítase a la página 10 para mayor información sobre el calor del motor.
Las capacidades de calefacción sensible indicadas se basan en aire entrante a 26,7ºC con bulbo seco en el serpentín evaporador. Para otras capacidades
de calefacción sensible, restar 44,32 W cada 47 L/S de aire en el serpentín evaporador por cada grado por debajo de los 26,7ºC o sumar 44,32 W cada 47
L/S de aire en el evaporador por encima de la temperatura mencionada.
Las capacidades de calefacción sensible indicadas se basan en aire entrante a 80ºF con bulbo seco en el serpentín evaporador. Para otras capacidades de
calefacción sensible, restar 84 BTU/H cada 100 CFM de aire en el serpentín evaporador por cada grado por debajo de 80ºF ó sumar 84 BTU/h cada 100
CFM de aire en el evaporador por encima de 80ºF.
Las capacidades de calefacción sensible indicadas se basan en aire entrante a 26,7ºC con bulbo seco en el serpentín evaporador. Para otras capacidades
de calefacción sensible, restar 44,32 W cada 47 L/S de aire en el serpentín evaporador por cada grado por debajo de los 26,7ºC o sumar 44,32 W cada 47
L/S de aire en el evaporador por encima de la temperatura mencionada.
10 www.goodmanmfg.com SS-PGBC50-S
Temperatura del Aire del Condensador
95°F105°F115°F
Sens
KBTU/h
kW
Total
KBTU/h
Sens
KBTU/h
Temperatura del Aire del Condensador
Cap.
Sens
kW
Cap.
Total
Cap.
Sens
kW
kW
Total
KBTU/h
Cap.
Total
Sens
KBTU/h
Cap.
Sens
kW
kW
Total
KBTU/h
Cap.
Total
Sens
KBTU/h
Cap.
Sens
kW
kW
E
SPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
DATOSDE CAPACIDADDE ENFRIAMIENTO (CONT.)
TABLA 2B: PGB120245-5 (UNIDADES INGLESAS)
Aire de
Interior
SCFM WB
3400
4000
4600
Las capacidades de calefacción sensible indicadas se basan en aire entrante a 80ºF con bulbo seco en el serpentín evaporador. Para otras capacidades de calefacción sensible, restar 84 BTU/H cada 100 CFM de aire en el serpentín evaporador por cada grado por debajo de 80ºF ó sumar 84 BTU/h cada 100 CFM de aire en el
evaporador por encima de 80ºF.
Las capacidades de calefacción sensible indicadas se basan en aire entrante a 26,7ºC con bulbo seco en el serpentín evaporador. Para otras capacidades de calefacción sensible, restar 44,32 W cada 47 L/S de aire en el serpentín evaporador por cada grado por debajo de los 26,7ºC o sumar 44,32 W cada 47 L/S de aire en el
evaporador por encima de la temperatura mencionada.
Las capacidades de calefacción sensible indicadas se basan en aire entrante a 80ºF con bulbo seco en el serpentín evaporador. Para otras capacidades de calefacción sensible, restar 84 BTU/H cada 100 CFM de aire en el serpentín evaporador por cada grado por debajo de 80ºF ó sumar 84 BTU/h cada 100 CFM de aire en el
evaporador por encima de 80ºF.
AUMENTODE LA TEMPERATURADEL AIREDE LA CALEFACCIÓNEN °F (°C)
PGB090210-5
Cantidad de Tubos
HP Motor Aireador (kW)
Entrada de Calor BTU/h (kW)
Salida de Calor BTU/h (kW)
3000 (1400)
3200 (1500)
3400 (1600)
3600 (1700)
3800 (1800)
4050 (1900)
Flujo de Aire
CFM
(L/S)
Notas
•
Las capacidades están aprobadas para altitudes de hasta 2,000’ (610 m). A alturas mayores, la capacidad de calefacción debe reducirse
4% (x0.96) por cada 1,000 (305m) sobre el nivel del mar.
•
El aumento de temperatura del aire es para la capacidad total de calefacción. Los aumentos de temperatura por otras condiciones pueden
calcularse con la siguiente fórmula:
Aumento de temperatura (°F) =
•
Para altitudes superiores a 2,000’ (610 m), el aumento de temperatura debe calcularse con la siguiente fórmula:
Aumento de temperatura (°F) =
•
Capacidad de salida basada en 1,000 BTU/ft3 (10.34 kW/m3) nominales para gas natural o 2,500 BTU/ft3 (25.87 kW/m³) para propano.
4250 (2000)
4450 (2100)
4650 (2200)
4900 (2300)
5100 (2400)
5300 (2500)
5500 (2600)
5750 (2700)
5950 (2800)
Capacidad salida (BTU/h)
1.08 x Flujo de aire (CFM)Flujo de aire (Litro/segundo)
Capacidad de salida (Kilovatios)
14.4 x Flujo de aire (CFM)
X Peso específi co del aire
1791.4 x Capacidad de salida (Kilovatios)
X Densidad del aire (Kg./ m³)
PGB120245-5
PGB180245-5
-
55.6 (30.9)
52.2 (29.0)
49.1 (27.3)
46.4 (25.8)
43.9 (24.4)
41.8 (23.2)
39.8 (22.1)
38.0 (21.1)
36.4 (20.2)
34.7 (19.3)
33.3 (18.5)
32.0 (17.8)
31.0 (17.2)
29.9 (16.6)
Flujo de aire (Litro/seg.)
¡LACALIDADMARCALADIFERENCIA!
Todos nuestros sistemas están diseñados y fabricados con los mismos estándares de calidad superior, cualquiera sea su tamaño o efi ciencia. Hemos diseñado estas unidades
para reducir de manera signifi cativa las causas más frecuentes de fallas en el producto y utilizamos materiales y componentes de alta calidad. Son fáciles de usar y es muy
sencillo hacerles el service. Por último, todas las unidades son probadas antes de salir de fábrica. Por eso es que sabemos... que no existe una calidad superior.
Visite nuestra página Web en www.goodmanmfg.com para obtener información sobre:
Goodman Manufacturing Company, L.P., se reserva el derecho de discontinuar o cambiar en cualquier momento, las especifi caciones o los diseños sin previo aviso o sin contraer obligaciones.