BOMBA DE CALOR INSTALACIÓN Y REFERENCIA DE SERVICIO TÉCNICO
INSTRUCCIONESIMPORTANTESDESEGURIDAD
Los siguientes símbolos y etiquetas se usan en todo este manual
para indicar riesgos de seguridad inmediatos o potenciales. Es responsabilidad del dueño y del instalador leer toda la información
de seguridad y cumplir las instrucciones que acompañan a estos
símbolos. Si no respeta esta información, aumenta el riesgo de
lesiones, daños a la propiedad y/o averías en el producto.
ADVERTENCIA
Si va a reemplazar una unidad de condensación o manejadora
de aire, el equipo debe contar con la aprobación del fabricante y
cumplir con los requisitos del Instituto de Acondicionamiento de
Aire y Refrigeración (ARI). Nota: No se recomienda instalar equipos
que no cumplan con esos requisitos.
Hacer funcionar la unidad en una estructura que no está completa (ya sea como parte de una nueva construcción o por renovación) invalidará la garantía.
Nunca incline la unidad; apoyar la unidad sobre un lado o sobre
la parte superior puede averiar el equipo. Los daños ocurridos en
el envío y las investigaciones subsecuentes son responsabilidad
de la empresa transportadora. Veri que que el número de modelo, las especi caciones, las características eléctricas y los accesorios sean los correctos antes de proceder a la instalación. El distribuidor y el fabricante no aceptarán reclamos de comerciantes
por daños ocurridos durante el traslado o por la instalación de
unidades enviadas en forma incorrecta.
ESPACIOSLIBRESPARALAINSTALACIÓN
Se le debe prestar atención especial a la ubicación de la(s)
unidad(es) de condensación de acuerdo con las estructuras,
obstrucciones, unidades existentes y cualquier otro factor que
pueda interferir con la circulación de aire. En lo posible, la parte
superior de la unidad debería estar libre de obstrucciones; sin
embargo, si las condiciones del lugar no dejan otra opción que
ubicarla bajo una obstrucción, debe haber un mínimo de 60
pulgadas entre el extremo superior de la unidad y la obstrucción (o las obstrucciones). Las dimensiones especi cadas son
sólo para el cumplimiento de los requisitos de circulación de aire.
Consulte todos los códigos de regulación pertinentes antes de
decidir los espacios libres nales.
Otro factor a tener en cuenta al elegir una ubicación para la unidad es el ángulo de las obstrucciones. En cada lado adyacente,
las válvulas pueden colocarse en dirección a la estructura, siempre y cuando el lado más lejano a la estructura mantenga el espacio libre necesario para mantenimiento. Se recomienda enfáticamente no instalar unidades en esquinas.
NO RECOMENDADO
BBB
AAAAA
OK!
B
OK!
CÓDIGOSYNORMAS
Este producto está diseñado y fabricado para cumplir con las normas nacionales. Es responsabilidad del instalador cumplir esas
AA
C
AA
C
AA
OK!
OK!
OK!
OK!
normas y/o disposiciones/normas locales al instalar el equipo. El
fabricante no se responsabiliza por las consecuencias de instalar
A
AA
AA
la unidad sin respetar alguna norma o disposición.
La Dirección General de Protección Ambiental de los Estados
Unidos (EPA) ha publicado una serie de normas en relación
CC
con el ingreso y desecho de refrigerantes. No cumplir con
estas normas puede perjudicar el medioambiente y puede
conducir a la aplicación de multas elevadas. Si tiene
alguna pregunta, por favor comuníquese con la sede
local de EPA.
Esta unidad puede colocarse a nivel del suelo o en techos planos.
Si se la ubica a nivel del suelo, debe hacérselo sobre una base
sólida y nivelada que no cambie ni se asiente. Para reducir la
posibilidad de transmisión del sonido, el bloque de cimiento no
debe estar en contacto con o ser parte integral del cimiento del
edi cio. Asegúrese de que la base puede soportar la unidad. Una
losa de concreto elevada por sobre el nivel del suelo constituye
una base adecuada.
INSTALACIONESENTECHOS
Si es necesario instalar la unidad sobre un techo, asegúrese de
que el mismo pueda soportar el peso y tanga también en cuenta
su resistencia a la intemperie. Ya que la unidad vibra cuando está
en funcionamiento, debe tener en consideración la propagación
de las vibraciones sonoras cuando instale la unidad. Puede colocar almohadillas o resortes que absorban la vibración entre los
soportes o el marco de la unidad y la armadura de montaje del
techo para reducir la vibración sonora.
Nota: Estas unidades requieren una consideración especial de la
ubicación en áreas con mucha acumulación de nieve y/o áreas
con temperaturas heladas continuas prolongadas. Las bases de
la unidad de la bomba de calor están divididas bajo la serpentina
de exterior para permitir el drenaje de la acumulación de escarcha. Ubique la unidad de modo que permita el drenaje libre sin
obstrucciones del agua de deshielo y del hielo. Es necesario un
espacio libre mínimo de 3” bajo la serpentina de exterior en los
climas más templados.
En condiciones climáticas más severas, se recomienda que la unidad se eleve para permitir el drenaje sin obstrucción y el ujo de
aire. Se recomiendan las siguientes elevaciones mínimas:
Temperatura del diseñoElevación mínima sugerida
+15º y superior2 1/2”
-5º a +14º8”
bajo -5º12”
MANEJOSEGURODELREFRIGERANTE
Si bien esta lista no cubre todas las situaciones posibles, será muy
útil como guía.
• Nunca purgue el refrigerante en una habitación o espacio cerrado. Por
ley, todos los refrigerantes deben recuperarse.
• Si sospecha que hay una pérdida en interiores, ventile completamente el
sector antes de comenzar a trabajar.
• El líquido refrigerante puede ser muy frío. Para prevenir la posibilidad de
congelación o ceguera, evite el contacto, use guantes y gafas protectoras. Si su piel o sus ojos entran en contacto con refrigerante líquido,
busque asistencia médica inmediatamente.
• Cumpla siempre con las normas de EPA. Nunca queme refrigerantes
porque pueden generarse gases venenosos.
ADVERTENCIA
PARAEVITARLAPOSIBILIDADDEEXPLOSIONES:
• Nunca permita que el cilindro refrigerante sea alcanzado por fuego o
vapor.
Si necesita calentar un cilindro para acelerar la carga, sumérjalo parcial-
mente en agua tibia.
• Nunca llene un cilindro con más de un 80% de líquido refrigerante.
• Nunca llene un cilindro de R-22 con otra cosa que no sea R-22, ni un
cilindro de R-410A con otra cosa que no sea R-410A. El equipo de mantenimiento que se utilice debe estar en la lista o certi cado para el tipo de
refrigerante utilizado.
• Guarde los cilindros en un lugar fresco y seco. Nunca se pare sobre un
cilindro ni ruede sobre él.
Sólo use tuberías de cobre aptas para refrigerante (deshidratadas
y selladas) para conectar la unidad de condensación con el evaporador de interior. Después de cortar la tubería, coloque tapones
para mantener la tubería de refrigerante limpia y seca antes de
comenzar y durante la instalación. La tubería siempre se debe
cortar en ángulo recto y los extremos deben quedar redondos
y sin rebabas.
Limpie la tubería para prevenir la contaminación.
NO permita que los conductos de refrigerante queden en con-
tacto con tuberías, vigas, clavijas de pared, pisos o paredes. Si los
conductos de refrigerante atraviesan un cimiento o una pared, se
deben realizar aberturas para colocar materiales absorbentes de
vibraciones entre los conductos y el cimiento. Cualquier espacio
que quede entre el cimiento, o la pared, y los conductos de refrigerante debe llenarse con relleno de silicona, RTV o algún material que amortigüe las vibraciones. Evite apoyar los conductos de
refrigerante en vigas, clavijas o correas que pudiesen quedar en
contacto con los conductos. Use un colgador aislado o de suspensión. Mantenga los dos conductos separados y siempre aísle
la línea de aspiración.
Estos tamaños son adecuados para conductos de 74 pies o menos de longitud. Si se requiere un recorrido superior a 50 pies,
consulte el Manual de servicio de refrigeración a distancia, o Utilización de conductos extensos R-22 de TP-106, o Utilización de
conductos extensos R-410A de TP-107 o solicite asistencia a su
distribuidor.
2 www.goodmanmfg.com IO-GSH14-SP
Tubería de Interconexión Recomendada (Pies)
Ton.
Unidad
Cond.
1 1/25/81/43/43/83/43/8
25/81/43/43/83/43/8
2 1/23/43/83/43/87/83/8
33/43/87/83/81 1/83/8
3 1/23/43/81 1/83/81 1/83/8
47/83/81 1/83/81 1/83/8
57/83/81 1/83/81 1/83/8
* Para conductos mayores que 74 pies de longitud o cambios en la elevación
vertical mayores que 50 pies consulte el manual de servicio de refrigeración
remota o comuníquese con su distribuidor para que lo asista.
0-2425-4950-74*
Diám del conducto, (Pulg. Diám. ext.)
AbsLiqAbsLiqAbsLiq
Conducto de líquidos
Conducto de aspiración
El montaje de la serpentina de evaporación por
sobre la unidad de condensación requiere de la
realización de un bucle en el conducto de succión
adyacente o cercano a la conexión con el evaporador. La parte superior del bucle debe estar a una
altura apenas mayor que la parte superior de la
serpentina.
Cuando se monta la unidad de condensación por
encima de la serpentina de evaporación se deben
poner colectores de aceite a intervalos regulares a
lo largo de la línea de aspiración. Coloque 1 colector de aceite para una diferencia de altura de 15
a 25 pies entre las unidades de interior y exterior.
Coloque 2 colectores de aceite para una diferencia
de 26 a 50 pies, 3 para 51 a 100 pies y 4 para 101 a
150 pies.
El aislamiento es necesario para prevenir que se produzca condensación y goteo del conducto de aspiración. Se recomienda
Arm ex (o un equivalente adecuado) con un mínimo de 3/8” de
espesor de pared. En condiciones rigurosas (lugares con temperatura y humedad elevadas) se requiere una aislamiento de 1/2”.
El aislamiento debe ser instalado de manera tal que proteja la
tubería de daños y contaminación.
En lo posible, drene todo el aceite de compresor residual que
sea posible de los equipos, conductos y colectores ya instalados; dedíquele especial atención a los sectores bajos en los que
el aceite se pueda acumular. NOTA: Si cambia el tipo de refrigerante, asegúrese de que la serpentina de interior y el dispositivo
de medición sean compatibles con el tipo de refrigerante que va
a usar; si no fuera así, debe reemplazar la serpentina de interior.
CÓMOOCULTARLOSCONDUCTOSDEREFRIGERANTE
Si no puede evitar ocultar los conductos de refrigerante, use la
siguiente lista de comprobación.
Aísle los conductos de líquido y de aspiración por separado.
1.
Encierre todas las porciones subterráneas de los conductos
2.
de refrigerante con un material impermeable (conducto o cañería) que selle los extremos donde la tubería entre/salga del
receptáculo.
Si los conductos deben pasar por debajo o a través de una losa
3.
de concreto, asegúrese de que los conductos estén protegidos y sellados de manera adecuada.
CONEXIONESDELCONDUCTODEREFRIGERANTE
Importante: Para evitar que se recaliente la válvula de servicio,
la válvula TXV o el secador de ltro al soldar, envuelva el componente con un trapo húmedo o utilice una preparación absorbente de calor según indique el fabricante de la preparación. Utilice para soldar una aleación con un contenido mínimo de plata
del 2%. No use ujo.
Los extremos de los conductos de refrigerante se deben cor-
1.
tar en ángulo recto, se les debe quitar las rebabas, limpiarlos
y deben quedar redondos y sin mellas o abolladuras. En otras
condiciones aumenta la probabilidad de que haya pérdidas de
refrigerante.
“Barra” el conducto de refrigerante con nitrógeno o gas inerte
2.
durante la soldadura para evitar la formación de óxido de cobre dentro de los conductos del refrigerante. El aceite POE que
se utiliza en equipos R-410A limpiará todo el óxido de cobre
que haya dentro de los conductos de refrigerante y lo desparramará por todo el sistema. Esto puede causar un bloqueo o
fallas en el dispositivo de medición.
Después de soldar, aplique un trapo húmedo para enfriar las
3.
juntas y prevenir que se recaliente la válvula de servicio.
Revise que la pintura del secador de ltro quede intacta des-
4.
pués de la soldadura. Si la pintura del secador de ltro de acero
sufrió quemaduras o quedó resquebrajada, vuelva a pintarla o
aplique un producto anti-óxido. Esta precaución es de especial importancia para los secadores de ltro del conducto de
succión que están continuamente mojados cuando la unidad
se encuentra en funcionamiento.
Nota: Tenga cuidado de no retorcer ni abollar los conductos de
refrigerante. Los conductos retorcidos o abollados pueden afectar el rendimiento de la unidad o dañar el compresor.
NO realice la conexión de nitiva del conducto de refrigeración
hasta quitar las tapas de la tubería refrigerante.
Nota: Antes de soldar, veri que el tamaño del émbolo de la unidad de interior; búsquelo en el listado del equipo de émbolo que
viene junto con la unidad de interior.