ACHTUNG! Lesen Sie die Betriebsanleitung vollständig
und sorgfältig durch. Sie ist Bestandteil des Produktes
und enthält wichtige Hinweise zur korrekten Installation
und Benutzung. Bewahren Sie sie auf, damit Sie diese
bei Unsicherheiten und Weitergabe des Produktes parat
haben.
Inhaltsverzeichnis: Seite:
1 Sicherheitshinweise 2
2 Beschreibung und Funktion 4
3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch 5
darf nur durch ausgebildetes Fachpersonal er folgen!
GEFAHR! Lebensgefahr durch Stromschlag!
Vermeiden Sie den Kontakt mit Netzspannungen!
Schalten Sie vor Arbeiten am Gerät immer alle Stromkreise
spannungsfrei!
2
Page 3
ACHTUNG! Kurzschlussgefahr!
Überbrücken Sie keine Kontakte!
Stecken Sie keine Gegenstände in Lüftungsschlitze oder
Anschlussbuchsen!
ACHTUNG! Verletzungsgefahr durch herabstürzende
Teile und Stoß!
Achten Sie auf solide Befestigung!
Befestigen Sie das Produkt in einer Mindesthöhe von 1,8 m!
• Dieses Produkt ist kein Spielzeug und gehört nicht in Kinder hände, weil zerbrechliche, kleine und verschluckbare Teile
enthalten sind, die bei unsachgemäßem Gebrauch
Personen schädigen können!
• Verwenden Sie keine beschädigten Produkte oder Teile.
• Lassen Sie Verpackungsmaterial nicht liegen, da sich
spielende Kinder daran schneiden können. Weiterhin besteht
die Gefahr des Verschluckens und Einatmens von Klein material und/oder Dämmmaterial.
• Installieren und lagern Sie das Produkt und dessen Zubehör
so, dass keine Personen verletzt oder Sachen beschädigt
werden können, z.B. durch Herabstürzen oder Stolpern.
• Vermeiden Sie extreme Belastungen, wie Hitze und Kälte,
Nässe und direkte Sonneneinstrahlung sowie Vibrationen und
mechanischen Druck.
• Modizieren und ändern Sie weder Produkt noch Zubehörteile!
Beachten Sie dazu auch Kapitel „Gewährleistung und Haftung“.
• Achten Sie beim Transport auf die im Kapitel „Technische
Daten“ gelisteten Angaben und treffen Sie geeignete Transport maßnahmen, z.B. in der Originalverpackung.
• Bei Fragen, Defekten, mechanischen Beschädigungen,
Störungen und anderen nicht durch diese Anleitung behebba-
3
Page 4
Betriebsanleitung
ren Funktionsproblemen, wenden Sie sich an Ihren Händler
zur Reparatur oder zum Austausch wie in Kapitel „Gewähr leistung und Haftung“ beschrieben.
• Ein defektes Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden,
sondern muss gegen unbeabsichtigte Weiterbenutzung
gesichert werden. Im Reparaturfall darf das Gerät nur von
Elektro-Fachkräften geöffnet und repariert werden. Selbstein griffe und Zweckentfremdungen führen zum Erlöschen des
Garantieanspruchs.
• Bewegungsmelder sind nicht als Komponente für Alarmanla-
gen im Sinne des Verbandes der Sachversicherer (VdS)
geeignet. Sie können Fehlalarme auslösen, wenn der
Montageort ungünstig gewählt wurde.
• Für das Arbeiten an Netzspannung sind die geltenden
VDE-Hinweise zu beachten. Lassen Sie das Produkt im
Zweifel von einer Elektro-Fachkraft installieren.
2 Beschreibung und Funktion:
Dieses Produkt ist ein Infrarot-Bewegungsmelder für den
Innen- und Außenbereich und stellt Installationsmaterial dar. Er
reagiert auf Wärmestrahlung (Infrarot-Strahlung) von sich
bewegenden Objekten, die den Erfassungsbereich des Sensors
betreten, z.B. von Personen und Tieren, usw. Der Sensor muss
das Gebiet “sehen”, welches es zu überwachen gilt. Wärmestrahlung breitet sich in einer geraden Linie aus, wird jedoch z.B.
von Glas oder anderen festen Gegenständen gestoppt.
Wird der Erfassungsbereich des Sensors betreten, wird der
angeschlossene elektrische Verbraucher eingeschaltet und
nach einer Zeit (einstellbar) wieder automatisch ausgeschaltet.
Eine eingebaute Photozelle verhindert, dass der Bewegungsmelder am Tag arbeitet. Darüber hinaus kann mit einem Regler die
Umgebungshelligkeit bestimmt werden, bei dem der Bewegungsmelder eingeschaltet wird.
4
Page 5
95174 / 96000:
Sensor
Leuchtdauer
Lichtempndlichkeit
Kabel Gehüseschraube schacht
95175 / 96001: Sensor
Leuchtdauer
Lichtempndlichkeit
Kabel Gehüseschraube schacht
3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch:
Dieses Produkt ist für die Verwendung im Heimbe
reich, wie in Kapitel 2 beschrieben, vorgesehen. Ein
anderer Gebrauch ist nicht gestattet. Das Nichtbeachten und
Nichteinhalten dieser Bestimmungen und der Sicherheitshinweise kann zu schweren Unfällen und Schäden an Personen und
Sachen führen.
4 Lieferumfang:
1 x Infrarot-Bewegungsmelder
1 x Betriebsanleitung
1 x Montagematerial
2 x 2 x
5
Page 6
Betriebsanleitung
5 Installation und Bedienung:
Installation:
GEFAHR! Lebensgefahr durch Stromschlag!
Vermeiden Sie den Kontakt mit Netzspannungen!
Schalten Sie vor Arbeiten am Gerät immer alle Stromkreise
spannungsfrei!
ACHTUNG! Kurzschlussgefahr!
Überbrücken Sie keine Kontakte!
Stecken Sie keine Gegenstände in Lüftungsschlitze oder
Anschlussbuchsen!
1. Schalten Sie die Sicherung ab.
2. Kontrollieren Sie mit einem Spannungsprüfer, ob die zu
verdrahtenden Leitungen wirklich spannungsfrei sind.
Im Zweifel muss die Installation durch eine Elektro-Fachkraft
erfolgen.
3. Kontrollieren Sie den Packungsinhalt auf Vollständigkeit.
4. Vergleichen Sie alle zu verwendenden Produkte auf
Kompatibilität.
5. Entfernen Sie die Abdeckkappe an der Rückseite des
Bewegungsmelders mittels Kreuzschlitz-Schraubendreher.
Wählen Sie den Montageort nicht in der Nähe von Straßenbe-
leuchtungen, Panzen oder Klimaanlagenöffnungen. Vermeiden
Sie direk te Sonneneinstrahlung.
6
Page 7
6. Befestigen Sie die Abdeckkappe mit dem Montagematerial
an einer Decke oder Wand in 1,8 - 2,5 m Höhe. Achten Sie
hierbei auf die Kabelführung und die seitliche Ausrichtung.
Der Erfassungsbe reich ist 180° in einem Abstand von max.
12 m.
Im Lieferumfang ist Montagematerial für Betonwände / -decken
enthalten. Andere Materialien benötigen u.U. anderes Montagematerial.
Bewegungsmelder Abdeckkappe
Beispielabbildung: Die
Form des Bewegungs melders kann abweichen.
7. Installieren Sie alle Kabel wie folgt:
Phase (Leiter)
Nullleiter (Masse)
Verbraucher (Lampe)
8. Stecken Sie die Lüsterklemme nach dem Anschluss auf die
dafür vorgesehenen Haltenasen.
9. Verbinden Sie Abdeckkappe und Bewegungsmelder und
sichern Sie die Verbindung mit der Kreuzschlitzschraube.
10. Richten Sie den Bewegungsmelder durch Drehen und
Neigen der Sensoreinheit aus.
11. Stellen Sie die Sicherung wieder an.
7
Page 8
Betriebsanleitung
Bedienung:
1. Stellen Sie die Zeiteinstellung
(TIME) ein. Diese legt fest, wie
lange das Licht nach dem
Auslösen an sein soll.
2. Stellen Sie die Empndlich keits einstellung (LUX) ein.
Diese legt fest wie schnell der
Bewegungsmelder anspricht.
6Pege,Wartung,Lagerungund
Transport:
GEFAHR! Lebensgefahr durch Stromschlag!
Vermeiden Sie den Kontakt mit Netzspannungen!
Schalten Sie vor Arbeiten am Gerät immer alle Stromkreise
spannungsfrei!
ACHTUNG! Kurzschlussgefahr!
Überbrücken Sie keine Kontakte!
Stecken Sie keine Gegenstände in Lüftungsschlitze oder
Anschlussbuchsen!
• Das Produkt ist wartungsfrei.
• Schalten Sie die Sicherung ab und trennen Sie das Produkt
vom Stromnetz.
• Reinigen Sie es nur mit einem trockenen, weichen Tuch.
Gehen Sie beim Reinigen vorsichtig vor, um Kratzer zu
vermeiden. Bei starken Verschmutzungen kann das Reini gungstuch leicht mit Wasser angefeuchtet werden. Achten
Sie dabei auf stromführende Leitungen. Setzen Sie keine Rei nigungsmittel oder Chemikalien ein, da dies das Material
8
Page 9
angreifen kann. Es darf keine Feuchtigkeit in das Produktin nere gelangen.
• Vermeiden Sie Stellen mit hohen Temperaturen und
Feuchtigkeit, bzw. Stellen, die nass werden können, auch bei
Wartung, Pege, Lagerung und Transport.
• Lagern Sie Ihr Produkt bei längerem Nichtgebrauch für
Kinder unzugänglich und in trockener und staubgeschütz ter Umgebung.
• Heben Sie die Originalverpackung für den Transport auf,
um Schäden zu vermeiden.
7 Problembehebung:
ProblemAbhilfe
• Prüfen Sie, ob alle Kabel richtig
angeschlossen sind.
Das Produkt
funktioniert nicht.
Die Empnd-
lichkeit ist nicht
zufriedenstellend.
Die Leuchtdauer
ist nicht zufriedenstellend.
andere Fragen• Konsultieren Sie Ihren Händler.
• Prüfen Sie die Funktion der Lampe
und schalten Sie nach fertiger Monta-
ge die Sicherung wieder ein.
• Überprüfen Sie die Einstellungen.
• Entfernen Sie Hindernisse aus dem
Erkennungsbereich.
• Bei Temperaturen >40°C kann es zu
Fehlschaltungen kommen.
• Achten Sie auf die richtige Montage-
höhe.
• Stellen Sie die Empndlichkeit (LUX)
ein.
• Stellen Sie die Leuchtdauer (TIME)
ein.
9
Page 10
Betriebsanleitung
8 Technische Daten:
Modell95174 / 9600095175 / 96001
Eingangsspannung220-240 V AC / 50 Hz
Umgebungshelligkeit3-2000 Lux
Leuchtdauer
SchutzartIP44
max. Leistung
Mindestlast1 W
Erkennungsbereichmax. 12 m (<24°C)
Erkennungswinkel180°
Betriebstemperatur-20 ~ +40°C
rel. Luftfeuchte<93% RH
Energieaufnahme
Reaktionsgeschwin-
digkeit
Maße96 x 90 x 68 mm130 x 88 x 76 mm
Gewicht194 g272 g
Farbeweiß / schwarzweiß / schwarz
min. 10+/-3 s
max. 7+/-2 min.
1200 W (Glühlampe)
300 W (Energiesparlampe)
0,45 W (arbeitend)
0,1 W (stand-by)
0,6~1,5 m/s
9 Gewährleistung und Haftung:
• Der Hersteller gewährt auf ein neues Produkt 2 Jahre
gesetzliche Gewährleistung.
10
Page 11
• Da der Hersteller keinen Einuss auf die Installation des
Produktes hat, deckt die Gewährleistung und die Garantie
nur das Produkt selbst ab.
• Falls ein Fehler oder Defekt an Ihrem Gerät festgestellt
werden sollte, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler
und zeigen Sie ggf. Ihre Quittung oder Rechnung als Kauf nachweis vor. Ihr Händler wird den Fehler entweder vor Ort
beheben, oder das Produkt an den Hersteller weiterleiten.
Sie erleichtern unseren Technikern ihre Arbeit sehr, wenn
Sie eventuelle Fehler ausführlich beschreiben – nur dann
haben Sie Gewähr, dass auch selten auftretende Fehler mit
Sicherheit gefunden und beseitigt werden!
• Der Hersteller haftet nicht für Personen- oder Sachschäden,
die durch unsachgemäße Installation, Bedienung oder
Wartung, die nicht in dieser Anleitung beschrieben sind,
entstanden sind.
• Ändern und modizieren Sie das Produkt und dessen
Zubehör nicht.
• Ein anderer als in dieser Betriebsanleitung beschriebener
Einsatz ist unzulässig und führt zu Gewährleistungsverlust,
Garantieverlust und Haftungsausschluss.
• Druckfehler und Änderungen an Gerät, Verpackung oder
Anleitung behalten wir uns vor.
10 Entsorgungshinweise:
Elektrische und elektronische Geräte dürfen nach der
europäischen WEEE-Richtlinie nicht mit dem Hausmüll
entsorgt werden. Deren Bestandteile müssen getrennt
der Wiederverwertung oder Entsorgung zugeführt werden, weil
giftige und gefährliche Bestandteile bei unsachgemäßer Entsorgung die Umwelt nachhaltig schädigen können.
Sie sind als Verbraucher nach dem Elektrogesetz (ElektroG)
verpichtet, elektrische und elektronische Geräte am Ende ihrer
11
Page 12
Lebensdauer an den Hersteller, die Verkaufsstelle oder an dafür
eingerichtete, öffentliche Sammelstellen kostenlos zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht. Das
Symbol auf dem Produkt, der Betriebsanleitung oder/und der
Verpackung weist auf diese Bestimmungen hin. Mit dieser Art
der Stofftrennung, Verwertung und Entsorgung von Altgeräten
leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.
WEEE Richtlinie: 2012/19/EU
WEEE Nr.: 82898622
11 CE-Konformitätserklärung:
Dieses Gerät ist mit der nach der Richtlinie
2004/108/EG und 2006/95/EG vorgeschrie
benen Kennzeichnung versehen: Mit dem CE
Zeichen erklärt Goobay®, eine registrierte Marke der Wentronic
GmbH, dass das Gerät die grundlegenden Anforderungen und
Richtlinien der europäischen Bestimmungen erfüllt. Diese
können online auf www.goobay.de angefragt werden. Alle
Handelsmarken und registrierten Marken sind das Eigentum
ihrer jeweiligen Inhaber.
12
Page 13
13
Page 14
User‘s Manual
INFRARED MOTION SENSORS IP44
ATTENTION! Read the user`s manual completely and
carefully. It is part of the product and includes important
information for proper installation and use. Keep this
5 Installing and Operating 17
6 Maintenance, Care, Storage and Transport 20
7 Troubleshooting 20
8 Specications 21
9 Warranty and Liability 22
10 Disposal Instructions 22
11 CE Declaration 23
1 Safety Instructions:
ATTENTION! Only skilled electricians may assemble
and disassemble the housing of the product.
DANGER! Risk of life by electric shock!
Avoid contacting mains voltages!
Turn off the power of all circuits before working on the
product!
14
Page 15
ATTENTION! Risk of short- circuit!
Never bridge contacts!
Do not put things into ventilation slots or ports!
ATTENTION! Risk of injury by falling parts or impacts!
Mind respectable connections!
Install the product in a minimum height of 1.8 meters!
• This product is not a toy and is not meant for children,
because it contains small parts which can be swallowed and
can injure when used inappropriately!
• Do not use any damaged products or parts.
• Remove or store the packing materials well, because
children may cut themselves on them while playing. Further more, there is a risk of swallowing and inhalating of inciden tals and insulating material.
• Install and store the product and its accessories in a way that
does not infringe any person or property damage, eg due to
falling or stumbling.
• Avoid extreme inuences, e.g. like heat and coldness,
humidity and direct sun insultaion, vibrations and mechanical
pressure.
• Do not modify or change the product or its accessories! Also
mind chapter “warranty and liability“.
• Mind the specications for transporting and use applicable
methods, e.g. by using the original packing.
• If defects, mechanical damages, disturbances or other
problems occur, which are not solvable with this manual,
take the device out of work immediately and consult your
dealer for questions, repairing or change like it is described in
chapter “warranty and liability“.
• A defective device may not be put into operation, but must be
15
Page 16
User‘s Manual
16
protected against further use. Repairing, such as assembling
and disassembling the housing is only allowed to skilled
professionals. By repairing it yourself you will loose all
warranties and there is a risk of electric shock and short
circuit.
• Motion sensors are not suitable for use as components of an
alarm system. They can trigger false alarms if the installation
place has been chosen unfavourably.
• For working with mains voltage, attend to the effective VDE
advices. In doubt, let the product be installed by a trained
Engineer.
2 Description and Function:
This product is an infrared motion sensor for indoors and
outdoors and is specied as installation material. It reacts to
heat radiation (infrared radiation) of moving objects that enter
the detection area of the sensor, eg. people and animals, etc.
The sensor must „see“ the area which is monitored. Thermal
radiation propagates in a straight line, but is stopped by glass or
other solid objects.
Entering the detection area of the sensor switches the connected electrical consumer on and after a (adjustable) time off again
automatically. A built-in photocell prevents working of the motion
sensor during sunlight. In addition, the ambient brightness can
be adjusted by a regulator.
95174 / 96000: sensor
lighting photosensi-
time vity
cable drain
mounting
screw
Page 17
95175 / 96001: sensor
ligthing time
photosensivity
cable-
mounting screw drain
3 Intended Use:
This product is made for home use like described in
chapter 2. We do not permit using this product in other
ways. Use the product only in dry interior rooms. If not attending
to these regulations and notes on safety, it might causes fatal
accidents, injuries and damages to persons and property.
4 Scope of Delivery:
1 x Infrared motion sensor
1 x user‘s manual
1 x installation material
2 x 2 x
5 Installing and Operating:
Installing:
DANGER! Risk of life by electric shock!
Avoid contacting mains voltages!
Turn off the power of all circuits before working on the
product!
17
Page 18
User‘s Manual
ATTENTION! Risk of short- circuit!
Never bridge contacts!
Do not put things into ventilation slots or ports!
1. Switch off the mains fuse.
2. Check with a voltage tester to be sure, all lines are really
stress-free. If in doubt, a electrician must do the installation
work.
3. Check the packing content for being complete.
4. Compare all products to be compatible to each other.
5. Remove the cover cap at the back of the motion sensor by
using a Phillips head screwdriver.
Choose the installation place away from street lighting, plants or
air conditioning vents. Avoid direct sun insulation.
6. Attach the cover cap to a wall or ceiling in a height of 1.8 to
2.5 m with the installation material. At this, attend to the cable
location and its lateral alignment. The detection area is 180°
in a distance of max. 12 m.
The scope of delivery includes installation material for concrete
walls or ceilings. Other materials need other installation material.
18
Page 19
motion sensor cover cap
Sample gure: The
shape of the motion
sensor can differ.
7. Install all cables as follows:
phase (hot)
zero conductor (ground)
consumer (lamp)
8. Plug the luster terminal onto the provided lugs.
9. Connect motion sensor and cover cap and lock the
connection by the Phillips head screw.
10. Adjust the direction of the motion sensor by turning and tilting
the sensor unit.
11. Switch on the mains fuse.
Operating:
1. Adjust the time settings
(TIME). This means how long
the lamp is on after activating.
2. Adjust the photosensitivity (LUX).
This means how fast the motion
sensor react.
19
Page 20
User‘s Manual
6 Maintenance, Care, Storage and
Transport:
DANGER! Risk of life by electric shock!
Avoid contacting mains voltages!
Turn off the power of all circuits before working on the
product!
ATTENTION! Risk of short- circuit!
Never bridge contacts!
Do not put things into ventilation slots or ports!
• The device is maintenance-free.
• Switch off the mains fuse and disconnect the product from
mains!
• Use a dry and soft cloth to clean your product. Be careful to
avoid scratches. Use a slightly moist cloth for heavy stains.
Look out for live cables! Do not use any cleaning supplies.
This can cause burns to the materials. Avoid liquid entry to
the device.
• Avoid places with high temperatures, humidity, or places
which can become wet, also during maintenance, care,
storage, and transport.
• Keep the product away from children and store it at dry and
dust-proof places!
• Keep the original packing for transport and to avoid damages.
7 Troubleshooting:
ProblemHelp
20
Page 21
• Check all cables for being connected
The product
does not work.
Sensivity is not
satisfying.
Lighting time is not
satisfying.
other questions• Consult your dealer.
the right way.
• Check the function of the lamp and
switch on the mains fuse after complete
installation.
• Check the settings.
• Remove objects out of the detection area.
• Temperatures >40°C can cause switching
errors.
• Attend to right installation height.
• Adjust the sensivity (LUX).
• Adjust the lighting time (TIME).
8Specications:
Model95174 / 9600095175 / 96001
Input voltage220-240 V AC / 50 Hz
Ambient light3-2000 Lux
Lighting time
Protection categoryIP44
Max. rated load
Minimum load1 W
Detection distancemax. 12 m (<24°C)
Detection angle180°
Working temperature-20 ~ +40°C
Working humidity<93% RH
Energy consumption
min. 10+/-3 s
max. 7+/-2 min.
1200 W (incandescent lamp)
300 W (energy-saving lamp)
0.45 W (arbeitend)
0.1 W (stand-by)
21
Page 22
User‘s Manual
Reaction time0.6~1.5 m/s
Dimensions96 x 90 x 68 mm130 x 88 x 76 mm
Weight194 g272 g
Colorwhite / blackwhite / black
9 Warranty and Liability:
• The producer grants a 2 years warranty to a new device.
• As the manufacturer has no inuence on installation,
warranty only applies to the product itself.
• If any fault or damage is detected on your device, please
contact your dealer and provide your sales slip or invoice as
evidence of the purchase, if necessary. Your dealer will
repair the fault either on site, or send the device to the
manufacturer. You make the work of our technicians
considerably easier, describing possible faults in detail – only
then you can be assured that faults, occurring only rarely, will
be found and repaired with certainty!
• The manufacturer is not liable for damages to persons or
property caused by improper installation, operation or
maintenance, not described in this manual.
• Do not alter or modify the product or its accessories.
• Any use other than described in this user`s manual is not
permitted and causes loss of warranty, loss of guarantee, and
non-liability.
• We reserve our right for misprints and changes of the device,
packing, or user`s manual.
10 Disposal Notes:
According to the European WEEE directive,
electrical and electronic equipment must not be
disposed with consumers waste. Its components
must be recycled or disposed apart from each other. Otherwise
22
Page 23
contaminative and hazardous substances can pollute our
environment.
You as a consumer are committed by law to dispose electrical
and electronic devices to the producer, the dealer, or public
collecting points at the end of the devices lifetime for free.
Particulars are regulated in national right. The symbol on the
product, in the user`s manual, or at the packaging alludes to
these terms. With this kind of waste separation, application, and
waste disposal of used devices you achieve an important share
to environmental protection.
WEEE Directive: 2012/19/EU
WEEE No: 82898622
11 CE Declaration:
This device corresponds to EU directive
2004/108/EC and 2006/95/EC: With the CE sign
Goobay® , a registered trademark of the
Wentronic GmbH ensures, that the product is conformed to the
basic standards and directives. These standards can be
requested online on www.goobay.de. The mentioned directives
replace all former national permissions in the European Union.
All trademarks and registered brands are the property of their