Apple Watch Ultra, Apple Watch SE, Apple Watch 8, Apple Watch 7, Apple Watch 6,
Apple Watch 5, Apple Watch 4, Apple Watch 3, Apple Watch 2
Adapter Plug
, 1.0 A, 5.0 W
, 0.5 A, 2.5 W max. (induction)
Verwendete Symbole / Symbols used / Symboles utilisés / Simboli utilizzati /
Símbolos utilizados / Gebruikte symbolen / Brugte symboler / Använda symboler /
Použité symboly / Stosowane symbole
For indoor use onlyIEC 60417- 5957
Direct currentIEC 60417- 5031
Class III equipmentIEC 60417- 5180
REV2023-11-15
V1.0anw
Änderungen und Irrtümer vorbehalten.
- 1 -
Goobay® by Wentronic GmbH | Pillmannstraße 12
38112 Braunschweig | Germany | cs@wentronic.com
DE
EN
1 Sicherheitshinweise
Die Betriebsanleitung ist Bestandteil des Produktes und enthält wichtige Hinweise zum korrekten Gebrauch.
Die Betriebsanleitung muss bei Unsicherheiten und Weitergabe des Produktes verfügbar sein.
Ein defektes Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden,
sondern muss gegen unbeabsichtigte Weiterbenutzung ge
sichert werden.
Nicht für Kinder geeignet. Das Produkt ist kein Spielzeug!
Hitzestau
Beim induktiven Laden entsteht Wärme.
Metall erwärmt sich im Induktionsfeld besonders stark und
kann Schäden am Produkt oder Ihrem Endgerät verursa
chen.
Magnetismus
Das Produkt enthält magnetische Materialien.
Stolpergefahr
Ladegerät für Apple Watch
Charger for Apple Watch
• Lesen Sie die Betriebsanleitung vollständig und sorgfäl
tig vor Gebrauch.
• Bewahren Sie die Betriebsanleitung auf.
• Öffnen Sie niemals das Gehäuse.
• Modizieren Sie Produkt und Zubehör nicht.
• Schließen Sie Anschlüsse und Schaltkreise nicht kurz.
• Benutzen Sie Produkt, Produktteile und Zubehör nur in
einwandfreiem Zustand.
• Wenden Sie sich bei Fragen, Defekten, mechanischen
Beschädigungen, Störungen und anderen nicht durch die
Begleitdokumentation behebbaren Problemen, an Händler oder Hersteller.
• Vermeiden Sie extreme Belastungen wie Hitze und Kälte,
Nässe und direkte Sonneneinstrahlung, Mikrowellen so
wie Vibrationen und mechanischen Druck.
• Sichern Sie Verpackung, Kleinteile und Dämmmaterial
gegen unbeabsichtigte Benutzung.
• Achten Sie darauf, dass sich an der Rückseite Ihres Ge
rätes keine Metallteile benden.
• Decken Sie das Produkt nicht ab.
• Konsultieren Sie vor Gebrauch einen Arzt, um die Kom
patibilität zu implantierten medizinischen Geräten sicherzustellen.
• Halten Sie einen Mindestabstand von 20 cm zu medizini
schen Geräten ein.
• Betreiben und/oder bewahren Sie das Produkt nicht in der
Nähe von Bankkarten auf.
• Installieren Sie das Produkt so, dass keine Personen oder
Sachen, z. B. durch Herabstürzen, Stolpern o.ä. verletzt
oder beschädigt werden können.
-
-
-
-
-
2 Beschreibung und Funktion
2.1 Produkt
Das Produkt ist ein induktives Ladegerät zum Laden von allen Modellen der Apple Watch ab Serie 2. Das Ladegerät ver-
fügt über eine magnetische Oberäche für einen festen Halt
der Smartwatch und wird über einen USB-C™-Stecker mit
einer Stromquelle verbunden. Außerdem ist ein Adapterste
cker für den Anschluss an eine USB-A-Buchse im Lieferumfang enthalten.
2.2 Lieferumfang
Ladegerät für Apple Watch, Adapterstecker,
Betriebsanleitung
2.3 Bedienelemente
Siehe Fig. 1.
1 Ladeschnittstelle
2 USB-C™-Stecker
3 Adapterstecker mit USB-A-Stecker und USB-C™-Buchse
3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieses Produkt ist ausschließlich für den privaten
Gebrauch und den dafür vorgesehenen Zweck ge
eignet. Dieses Produkt ist nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Eine andere als in Kapitel „Beschreibung und Funktion“ bzw. in den „Sicherheitshinweisen“
beschriebene Verwendung ist nicht gestattet. Dieses Produkt
darf nur in trockenen Innenräumen benutzt werden. Das
Nichtbeachten und Nichteinhalten dieser Bestimmungen und
REV2023-11-15
V1.0anw
Änderungen und Irrtümer vorbehalten. |
Subject to change without notice.
65343
der Sicherheitshinweise kann zu schweren Unfällen, Perso
nen- und Sachschäden führen.
IPX0: Dieses Produkt ist nicht gegen Wasser geschützt.
4 Vorbereitung
1. Kontrollieren Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit
und Unversehrtheit.
2. Vergleichen Sie die technischen Daten aller zu verwendenden Geräte und stellen Sie die Kompatibilität sicher.
5 Anschluss und Bedienung
1. Verbinden Sie das Ladegerät über den USB-C™Stecker (2) mit einer geeigneten Stromquelle.
Das kann entweder ein Netzadapter, ein Kfz-Ladeadapter
oder eine USB-Buchse am PC sein.
Falls kein USB-C™-Anschluss verfügbar ist, nutzen Sie den
Adapterstecker (3) zum Anschluss an eine USB-A-Buchse.
2. Platzieren Sie Ihre Smartwatch auf der Ladeschnittstelle (1).
Der Ladevorgang wird automatisch gestoppt, sobald die
Smartwatch vollständig geladen ist.
3. Entfernen Sie Ihre Smartwatch nach dem Laden vom Ladegerät.
6 Wartung, Pege, Lagerung und
Transport
Das Produkt ist wartungsfrei.
ACHTUNG! Sachschäden
• Verwenden Sie zum Reinigen nur ein trockenes und wei
ches Tuch.
• Verwenden Sie keine Reinigungsmittel und Chemikalien.
-
• Lagern Sie das Produkt bei längerem Nichtgebrauch für
Kinder unzugänglich und in trockener und staubgeschützter Umgebung.
• Lagern Sie das Produkt kühl und trocken.
• Heben Sie die Originalverpackung für den Transport auf.
7 Entsorgungshinweise
Elektrische und elektronische Geräte dürfen nach
der europäischen WEEE Richtlinie nicht mit dem
Hausmüll entsorgt werden. Deren Bestandteile müs-
-
-
-
- 2 -
sen getrennt der Wiederverwertung oder Entsorgung
zugeführt werden, weil giftige und gefährliche Be-
standteile bei unsachgemäßer Entsorgung die Gesundheit
und Umwelt nachhaltig schädigen können.
Sie sind als Verbraucher nach dem Elektrogesetz (ElektroG)
verpichtet, elektrische und elektronische Geräte am Ende
ihrer Lebensdauer an den Hersteller, die Verkaufsstelle oder
an dafür eingerichtete, öffentliche Sammelstellen kostenlos
zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt, der Betriebsanleitung und/oder der Verpackung weist auf diese Bestimmungen hin. Mit dieser Art der Stofftrennung, Verwertung und
Entsorgung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.
WEEE Nr.: 82898622
8 EU-Konformitätserklärung
spricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung
ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar:
https://www.wentronic.com/de/
Geben Sie die Artikelnummer in die Suchleiste ein, um zur
spezischen Artikelseite zu gelangen. Im Download-
Bereich ist die aktuelle Konformitätserklärung hinterlegt.
1 Safety instructions
The user manual is part of the product and contains important information for correct use.
The user manual must be available for uncertainties and passing the product.
Hiermit erklärt Goobay®, eine registrierte Marke
der Wentronic GmbH, dass der genannte
Funkanlagentyp der Richtlinie 2014/53/EU ent-
• Read the user manual completely and carefully before use.
• Keep this user manual.
• Do not open the housing.
• Do not modify product and accessories.
Goobay® by Wentronic GmbH | Pillmannstraße 12
38112 Braunschweig | Germany | cs@wentronic.com
-
-
EN
FR
Do not operate a device if it is not in working order. In such
cases, it must be secured against unintentional further use.
Not meant for children. The product is not a toy!
Heat storage
Heat is generated during inductive charging.
Metal heats up strongly in the induction eld and can cause
damage to the product or your end device.
Magnetism
The product contains magnetic materials.
Tripping Hazard
Charger for Apple Watch
Chargeur pour Apple Watch
• Do not short-circuit connectors and circuits.
• Use product, product parts and accessories only in perfect condition.
• In case of questions, defects, mechanical damage, trouble and other problems, non-recoverable by the documentation, contact your dealer or producer.
• Avoid stresses such as heat and cold, moisture and direct sunlight, microwaves, vibrations and mechanical
pressure.
• Secure packaging, small parts and insulation against accidental use.
• Make sure that there are no metal parts on the back of
your device.
• Do not cover the product.
• Consult a medical professional before you use the pro
duct to make sure it is compatible with implanted medical devices.
• Maintain a minimum distance of 20 cm from medical devices.
• Do not operate and/or store the product near credit, debit
or other bank cards.
• Install the system and devices attached to it in a way that
persons cannot be injured, or objects not be damaged for
example by dropping or stumbling.
-
2 Description and function
2.1 Product
The product is an inductive charger for charging all models
of the Apple Watch from series 2 onwards. The charger has
a magnetic surface for a rm hold of the Smartwatch and is
connected to a power source via a USB-C™ plug. An adapter plug for connection to a USB-A socket is also included in
the scope of delivery.
2.2 Scope of delivery
Charger for Apple Watch, Adapter plug, User Manual
2.3 Operating Elements
See Fig. 1.
1 Charging interface
2 USB-C™ plug
3 Adapter plug with USB-A plug and USB-C™ socket
3 Intended use
This product is intended exclusively for private use
and its intended purpose. This product is not inten-
ded for commercial use. We do not permit using the
device in other ways like described in chapter „Description
and Function“ or in the „Safety Instructions“. Use the product
only in dry interior rooms. Not attending to these regulations
and safety instructions might cause fatal accidents, injuries,
and damages to persons and property.
IPX0: This product is not protected against water.
4 Preparation
1. Check the scope of delivery for completeness and integrity.
2. Compare the specications of all used devices and ensure compatibility.
5 Connection and operation
1. Connect the charger to a suitable power source via the
USB-C™ plug (2).
This can be either a mains adapter, a car charger adapter or
a USB socket on the PC.
If no USB-C™ port is available, use the adapter plug (3) to
connect to a USB-A socket.
2. Place your Smartwatch on the charging interface (1).
The charging process stops automatically as soon as the
REV2023-11-15
V1.0anw
Subject to change without notice. |
Sous réserve de modications.
65343
Smartwatch is fully charged.
3. Remove your Smartwatch from the charger after char
ging.
6 Maintenance, Care, Storage and
Transportation
The product is maintenance-free.
NOTICE! Material damage
• Only use a dry and soft cloth for cleaning.
• Do not use detergents or chemicals.
• Store the product out the reach of children and in a dry
and dust-protected ambience when not in use.
• Store cool and dry.
• Keep and use the original packaging for transport.
7 Disposal instructions
According to the European WEEE directive, electrical
and electronic equipment must not be disposed with
consumers waste. Its components must be recycled
or disposed apart from each other. Otherwise conta-
minative and hazardous substances can damage the
health and pollute the environment.
As a consumer, you are committed by law to dispose electrical and electronic devices to the producer, the dealer, or public collecting points at the end of the devices lifetime for free.
Particulars are regulated in national right. The symbol on the
product, in the user manual, or at the packaging alludes to
these terms. With this kind of waste separation, application,
and waste disposal of used devices you achieve an important
share to environmental protection.
WEEE No: 82898622
8 EU Declaration of conformity
2014/53/EU. The full text of EU Declaration of Conformity is
available at the following Internet address:
https://www.wentronic.com/en/
Enter the item number in the search bar to go to the specic
item page. The current declaration of conformity is available
in the download section.
1 Consignes de sécurité
Le mode d‘emploi fait partie intégrante du produit et comprend d‘importantes informations pour une bonne installation
et une bonne utilisation.
Le mode d‘emploi doit être disponible à des incertitudes et
transfert du produit.
Un appareil défectueux ne doit pas être mis en service. Il doit
au contraire être protégé contre toute utilisation involontaire.
Non destiné à des enfants. Le produit n‘est pas un jouet !
Accumulateur de chaleur
De la chaleur est générée pendant la charge par induction.
Le métal se réchauffe fortement dans le champ d‘induction et
peut endommager le produit ou votre appareil nal.
- 3 -
Hereby Goobay®, a registered trademark of
Wentronic GmbH, ensures that the mentioned
radio system type is conformed to Directive
• Lisez le mode d‘emploi attentivement et complètement
avant de l‘utiliser.
• Conservez soigneusement ce mode d‘emploi.
• Ne pas ouvrir le boîtier.
• Ne modiez pas le produit et les accessoires.
• Pas court-circuiter des connexions et circuits.
• Utilisez le produit, pièces et accessoires des produits uniquement en parfait état.
• En cas de questions, les défauts, les dommages mécaniques, des ingérences et d‘autres problèmes, non récupérables par la documentation, contactez votre revendeur
ou le producteur.
• Éviter des conditions extrêmes, telles que la chaleur extrême et froid, l‘humidité et de la lumière directe du soleil, ainsi que microondes, des vibrations et de la pression mécanique.
• Sécuriser l‘emballage, petites pièces et l‘isolation contre
l‘utilisation accidentelle.
• Assurez-vous qu‘il n‘y a pas de pièces métalliques à l‘ar
rière de votre appareil.
• Ne couvrez pas le produit.
Goobay® by Wentronic GmbH | Pillmannstraße 12
38112 Braunschweig | Germany | cs@wentronic.com
-
-
FR
IT
Magnétisme
Le produit contient des matériaux magnétiques.
Risque de trébucher
Chargeur pour Apple Watch
Caricabatterie per Apple Watch
• Avant l’utilisation, consultez un médecin pour vous assu
rer de la compatibilité du produit avec des dispositifs médicaux implantés.
• Respectez une distance minimale de 20 cm avec les dispositifs médicaux.
• N’utilisez et/ou ne conservez pas le produit à proximité de
cartes bancaires.
• Installez le produit de sorte à ce qu’aucune personne ou
aucun objet ne puisse être blessé/endommagé en chu
tant, trébuchant, etc.
-
2 Description et fonction
2.1 Produit
Le produit est un chargeur inductif permettant de recharger
tous les modèles de l‘Apple Watch à partir de la série 2. Le
chargeur est doté d‘une surface magnétique pour une bonne
prise en main de la Smartwatch et se connecte à une source
d‘alimentation via une prise USB-C™. Une che d‘adaptation pour la connexion à une prise USB-A est également incluse dans la livraison.
2.2 Contenu de la livraison
Chargeur pour Apple Watch, Fiche d‘adaptation,
Mode d‘emploi
2.3 Eléments de commande
Voir la Fig. 1.
1 Interface de chargement
2 Fiche USB-C™
3 Fiche d‘adaptation avec che USB-A et prise USB-C™
3 Utilisation prévue
Ce produit est exclusivement destiné à un usage
privé et aux ns initialement prévues. Ce produit
n’est pas destiné à un usage commercial. Nous
n’autorisons pas l’utilisation du dispositif d’une façon différente de celle décrite au chapitre „Description et
Fonctions“ et „Consignes de sécurité“. Utilisez le produit uni
quement dans des espaces intérieurs secs. Ne pas respecter
ces instructions de sécurité et points de règlement est susceptible de provoquer des accidents mortels, blessures et
dommages à la personne et à ses biens.
IPX0 : Ce produit n’est pas protégé contre l’eau.
4 Préparation
1. Vériez le contenu de livraison pour l‘exhaustivité et l‘intégrité.
2. Comparez les caractéristiques de tous les équipements à
utiliser et pour assurer la compatibilité.
5 Connexion et fonctionnement
1. Connectez le chargeur à une source d‘alimentation ap-
propriée via la che USB-C™ (2).
Il peut s‘agir soit d‘un adaptateur secteur, soit d‘un adaptateur pour chargeur de voiture, soit d‘une prise USB sur l‘ordinateur.
Si aucun port USB-C™ n‘est disponible, utilisez la che
d‘adaptation (3) pour vous connecter à une prise USB-A.
2. Placez votre Smartwatch sur l‘interface de charge
ment (1).
Le processus de charge s‘arrête automatiquement dès que
la Smartwatch est entièrement chargée.
3. Retirez votre Smartwatch du chargeur après la charge.
-
6 Maintenance, Entretien, Stockage et
Transport
Le produit est sans entretien.
AVERTISSEMENT! Dommages matériels
• Utilisez uniquement un chiffon doux et sec pour le net
toyage.
• Ne pas utiliser de détergents et de produits chimiques.
• Conserver le produit hors de la portée des enfants et
dans une ambiance sèche et protégé de la poussière
lorsqu‘il ne est pas en cours d‘utilisation.
• Endroit frais et sec.
• Conserver et utiliser l‘emballage d‘origine pour le trans-
REV2023-11-15
V1.0anw
Sous réserve de modications. |
Con riserva di modiche.
-
65343
port.
7 Instructions pour l’élimination
-
-
Selon la directive européenne DEEE, la mise au rebut des appareils électriques et électroniques avec
les déchets domestiques est strictement interdite.
Leurs composants doivent être recyclés ou éliminés
de façon séparée. Les composants toxiques et dangereux peuvent causer des dommages durables à la santé et
à l‘environnement s‘ils ne sont pas éliminés correctement.
Vous, en tant que consommateur, êtes commis par la loi à la
mise au rebut des appareils électriques et électroniques auprès du fabricant, du distributeur, ou des points publics de
collecte à la n de la durée de vie des dispositifs, et ce de façon gratuite. Les détails sont réglementés dans le droit national. Le symbole sur le produit, dans le manuel d‘utilisation,
ou sur l‘emballage fait référence à ces termes. Avec ce genre
de séparation des déchets, d‘application et d‘élimination des
déchets d‘appareils usagés, vous réalisez une part importante de la protection de l‘environnement.
No DEEE : 82898622
8 Déclaration UE de conformité
UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est
disponible à l‘adresse Internet suivante:
https://www.wentronic.com/fr/
Saisissez le numéro de l‘article dans la barre de recherche
pour accéder à la page de l‘article spécique. La déclaration
de conformité actuelle est disponible dans la section de téléchargement.
1 Istruzioni per la sicurezza
Le instruzioni per l‘uso è parte integrante del prodotto e contiene importanti informazioni per un uso corretto.
Le istruzioni per l‘uso essere disponibile per le incertezze e
trasferimento del prodotto.
Non mettere in funzione un dispositivo difettoso, bensì assicurarsi che non venga inavvertitamente usato da altri senza sorveglianza.
Non è pensato per i bambini. Il prodotto non è un giocattolo!
Accumulo di calore
Durante la carica induttiva si genera calore.
Il metallo si riscalda fortemente nel campo di induzione e può
causare danni al prodotto o al tuo dispositivo nale.
Magnetismo
Il prodotto contiene materiali magnetici.
Pericolo di inciampare
- 4 -
Par la présente Goobay®, nom commercial de
Wentronic GmbH assure, que le type de système de radio est conforme aux directive 2014/53/
• Leggere attentamente e completamente le istruzioni prima dell‘uso.
• Conservare questo istruzioni per l‘uso.
• Non aprire la custodia.
• Non modicare prodotti e accessori.
• Non corto do collegamenti e circuiti.
• Utilizzare il prodotto, le parti del prodotto e gli accessori
solo in perfette condizioni.
• In caso di domande, difetti, danni meccanici, interferenze
e altri problemi, non recuperabili per la documentazione,
rivolgersi al rivenditore o produttore.
• Evitare condizioni estreme, calore estremo e ispezionata la freddezza, umidità e luce diretta del sole, così come
forni a microonde, vibrazioni e pressione meccanica.
• Assicurare l‘imballaggio, le piccole parti e il materiale isolante contro l‘uso accidentale.
• Assicurati che non ci siano parti metalliche sul retro del
tuo dispositivo.
• Non coprire il prodotto.
• Consultare un medico prima dell’uso per accertare la
compatibilità con eventuali dispositivi medici impiantati.
• Mantenere una distanza minima di 20 cm dai dispositi
vi medici.
• Non utilizzare e/o conservare il prodotto in prossimità di
carte di credito.
• Montare il prodotto accertandosi che non arrechi danni a
cose o lesioni a persone, ad es. evitando i rischi connessi
Goobay® by Wentronic GmbH | Pillmannstraße 12
38112 Braunschweig | Germany | cs@wentronic.com
-
IT
ES
Caricabatterie per Apple Watch
Cargador para Apple Watch
a caduta, inciampo e simili.
2 Descrizione e funzione
2.1 Prodotto
Il prodotto è un caricatore induttivo per la ricarica di tutti i modelli di Apple Watch dalla serie 2 in poi. Il caricabatterie è do-
tato di una supercie magnetica per una presa salda dello
Smartwatch ed è collegato a una fonte di alimentazione tramite una spina USB-C™. La fornitura comprende anche un
adattatore per il collegamento a una presa USB-A.
2.2 Contenuto della confezione
Caricabatterie per Apple Watch, Spina adattatore,
Istruzioni per l‘uso
2.3 Elementi di comando
Vedi Fig. 1.
1 Interfaccia di ricarica
2 Spina USB-C™
3 Spina adattatore con spina USB-A e presa USB-C™
3 Uso previsto
Questo prodotto è stato concepito esclusivamente
per l’utilizzo privato e per lo scopo da esso previsto.
Questo prodotto non è concepito per l’utilizzo commerciale. Non è consentito l’uso del dispositivo in modo diverso da quello descritto nel capitolo „Descrizione e Funzione“ o „Istruzioni per la sicurezza“. Usare il prodotto
solamente in ambienti interni asciutti. La mancata osservanza di queste regole e delle istruzioni per la sicurezza può provocare incidenti fatali, lesioni e danni a persone e proprietà.
IPX0 : Questo prodotto non è resistente all’acqua.
4 Preparazione
1. Controllare fornitura sia completa e garantire l‘integrità.
2. Confrontare le speciche di tutti i dispositivi utilizzati per
garantire la compatibilità.
5 Collegamento e funzionamento
1. Collegare il caricatore a una fonte di alimentazione adeguata tramite la spina USB-C™ (2).
Può trattarsi di un adattatore di rete, di un caricabatterie per
auto o di una presa USB del PC.
Se non è disponibile una porta USB-C™, utilizzare la spina
adattatore (3) per collegarsi a una presa USB-A.
2. Posizionare lo Smartwatch sull‘interfaccia di ricarica (1).
Il processo di ricarica si arresta automaticamente non appena lo Smartwatch è completamente carico.
3. Rimuovere lo Smartwatch dal caricatore dopo la ricarica.
6 Manutenzione, cura, conservazione e
trasporto
Il prodotto è esente da manutenzione.
AVVERTENZA! Danni materiali
• Utilizzare un panno asciutto e morbido solo per la pulizia.
• Non utilizzare detergenti e prodotti chimici.
• Conservare il prodotto fuori dalla portata dei bambini e
in un ambiente asciutto e protetto dalla polvere quan
do non in uso.
• Conservare fresco e asciutto.
• Conservare e utilizzare l‘imballaggio originale per il trasporto.
7 Note per lo smaltimento
In conformità alla Direttiva Europea WEEE, le attrezzature elettriche ed elettroniche non devono essere
smaltite insieme ai riuti urbani. I componenti devono
essere riciclati o smaltiti separatamente. Componenti
tossici e pericolosi possono causare danni permanenti alla salute e all‘ambiente se smaltiti in modo inadeguato.
Il consumatore è obbligato per legge a portare le attrezzature
elettriche ed elettroniche presso punti di raccolta pubblici oppure presso il rivenditore o il produttore al termine della loro
durata utile. Devono anche essere osservate tutte le leggi e
le normative locali. Il simbolo apposto sul prodotto, nel manuale o sulla confezione richiama l’attenzione su questi termini. Con questo tipo di raccolta differenziata e smaltimento
dei prodotti usati si contribuisce in modo sostanziale alla pro-
REV2023-11-15
V1.0anw
Con riserva di modiche. |
Sujeto a cambios sin previo aviso.
-
65343
tezione dell’ambiente.
WEEE No: 82898622
8 Dichiarazione di conformità UE
Il testo integrale della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet:
https://www.wentronic.com/it/
Inserire il numero di articolo nella barra di ricerca per accede-
re alla pagina dell‘articolo specico. L‘attuale dichiarazione di
conformità è disponibile nella sezione download.
1 Instrucciones de seguridad
Las instrucciones de uso son parte del producto y contienen
información importante para el uso correcto.
Las instrucciones de uso deben estar disponibles en caso de
incertidumbre y transmisión del producto.
Un aparato defectuoso no debe ponerse en funcionamiento,
sino que se debe asegurar contra cualquier uso accidental.
No adecuado para niños. ¡Este producto no es un juguete!
Acumulación de calor
Durante la carga inductiva se genera calor.
El metal se calienta mucho en el campo de inducción y pue
de causar daños al producto o a su dispositivo nal.
Magnetismo
El producto contiene materiales magnéticos.
Riesgo de tropiezo
Con la presente Goobay®, un marchio registrato di Wentronic GmbH, dichiarache il sistema radiofonico è conforme della direttiva 2014/53/UE.
• Lea las instrucciones de uso completamente y cuidadosamente antes de usar.
• Guarde las instrucciones de uso.
• No abra la carcasa.
• No modique el producto y los accesorios.
• No cortocircuite las conexiones y los circuitos.
• Utilice el producto, las piezas del producto y los accesorios solo si están en perfecto estado.
• En caso de defectos, daños mecánicos, averías y otros
problemas que no se puedan resolver con la documentación incluida, póngase en contacto con el vendedor o
el fabricante.
• Evite exponer el dispositivo a cargas extremas, como calor y frío, humedad y la radiación directa del sol, así como
a vibraciones y presión mecánica.
• Proteja el embalaje, las piezas pequeñas y el material
aislante contra un uso accidental.
• Asegúrese de que no hay piezas metálicas en la parte
posterior de su dispositivo.
• No cubra el producto.
• Antes de usar el aparato, consulte a un médico para gar
antizar su compatibilidad con dispositivos médicos implantados.
• Mantenga una distancia mínima de 20 cm con respecto a
dispositivos médicos.
• No utilice ni guarde el producto cerca de tarjetas bancarias.
• Instale el producto de manera que no cause lesiones ni
daños a personas o cosas, por ejemplo, al caerse o trop
ezar.
2 Descripción y funcionamiento
2.1 Producto
El producto es un cargador inductivo para cargar todos los
modelos del Apple Watch a partir de la serie 2. El cargador
tiene una supercie magnética para sujetar rmemente el
Smartwatch y se conecta a una fuente de alimentación mediante un enchufe USB-C™. También se incluye un adaptador
para conectarlo a una toma USB-A.
2.2 Volumen de suministro
Cargador para Apple Watch, Enchufe adaptador,
Instrucciones de uso
2.3 Elementos de manejo
Véase la Fig. 1.
1 Interfaz de carga
2 Enchufe USB-C™
3 Enchufe adaptador con enchufe USB-A y toma USB-C™
- 5 -
Goobay® by Wentronic GmbH | Pillmannstraße 12
38112 Braunschweig | Germany | cs@wentronic.com
-
-
-
ES
NL
3 Uso conforme a lo previsto
«Descripción y funcionamiento» o «Indicaciones de seguridad». Este producto solamente se puede utilizar en interiores
secos. La inobservancia y el incumplimiento de estas normas
e indicaciones de seguridad pueden derivar en accidentes
graves, daños personales y materiales.
IPX0: Este producto no está protegido contra el agua.
4 Preparación
5 Conexión y manejo
Cargador para Apple Watch
Oplader voor Apple Watch
Este producto es exclusivamente para uso privado
y para la nalidad prevista. Este producto no está
pensado para su uso con nes comerciales. No se
permite un uso distinto al descrito en el capítulo
1. Compruebe que el volumen de suministro esté completo e íntegro.
2. Compare los datos técnicos de todos los dispositivos que
se vayan a utilizar y asegúrese de su compatibilidad.
1. Conecta el cargador a una fuente de alimentación adecuada mediante el enchufe USB-C™ (2).
Puede ser un adaptador de red, un adaptador de cargador
de coche o una toma USB del ordenador.
Si no hay ningún puerto USB-C™ disponible, utiliza el enchufe adaptador (3) para conectarlo a una toma USB-A.
2. Coloque su Smartwatch en la interfaz de carga (1).
El proceso de carga se detiene automáticamente en cuanto
el Smartwatch está completamente cargado.
3. Retire el Smartwatch del cargador después de la carga.
6 Mantenimiento, conservación,
almacenamiento y transporte
El producto no necesita mantenimiento.
¡ATENCIÓN! Daños materiales
• Utilice solo un paño seco y suave para realizar la lim
pieza.
• No utilice productos de limpieza ni productos químicos.
• En caso de no utilizarse durante un tiempo prolongado,
almacene el producto lejos del alcance de los niños en un
lugar seco y resguardado del polvo.
• Almacénelo en un lugar fresco y seco.
• Conserve y utilice el embalaje original para el transporte.
7 Indicaciones para la eliminación
De acuerdo con la directiva RAEE europea, los dispositivos eléctricos y electrónicos no se deben desechar junto con los residuos domésticos. Sus componentes deben reciclarse o desecharse por separado,
ya que la eliminación de forma inadecuada de los
componentes tóxicos o peligrosos puede ocasionar perjuici
os duraderos a la salud y al medio ambiente.
Según la ley alemana de dispositivos eléctricos (ElektroG),
como usuario está obligado a devolver los dispositivos eléc
tricos y electrónicos al fabricante, al lugar de venta o a un
centro público de recogida al nal de su vida útil, de forma
gratuita. Los detalles especícos se articulan mediante la le-
gislación del país. El símbolo en el producto, el manual del
operador y/o el embalaje señala estas normas. Con esta for
ma de separación de sustancias, reciclaje y eliminación de
dispositivos obsoletos contribuye de forma importante a la
protección del medio ambiente.
RAEE n.º: 82898622
8 Declaración de conformidad CE
directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de
conformidad CE está disponible en la siguiente dirección de
Internet: https://www.wentronic.com/en/
Introduzca el número de artículo en la barra de búsqueda para ir a la página del artículo especíco. La declaración de conformidad actual está disponible en la sección de
descargas.
REV2023-11-15
V1.0anw
Por la presente, Goobay®, una marca registrada de Wentronic GmbH, declara que el tipo de
equipo radioeléctrico mencionado cumple con la
Sujeto a cambios sin previo aviso. |
Wijzigingen voorbehouden.
-
65343
1 Veiligheidsvoorschriften
Deze vormt een onderdeel van het product en bevat belangrijke aanwijzingen voor het correcte gebruik.
• Lees de gebruiksaanwijzing voor gebruik volledig en zorg
vuldig door.
De gebruiksaanwijzing moet beschikbaar zijn in geval van
onduidelijkheden en het doorgeven van het product.
• Bewaar de gebruiksaanwijzing.
• De behuizing niet openen.
• Breng geen wijzigingen aan producten of accessoires
aan.
• Aansluitingen en schakelcircuits niet kortsluiten.
Een defect apparaat mag niet in bedrijf worden gesteld, maar
moet onmiddellijk tegen onbedoeld verder gebruik worden
beveiligd.
• Gebruik product, productonderdelen en accessoires al
leen in perfecte staat.
• Bij vragen, defecten, mechanische beschadigingen, storingen of andere problemen die niet door de bijgevoegde
documentatie kunnen worden verholpen, neemt u contact
op met uw dealer of fabrikant.
• Extreme belastingen, zoals warmte en koude, natheid en
directe zonnestraling, microgolven alsmede trillingen en
mechanische druk vermijden.
Niet geschikt voor kinderen. Dit product is geen speelgoed!
• Beveilig de verpakking, kleine onderdelen en isolatiemateri aal tegen onbedoeld gebruik.
Warmteontwikkeling
Tijdens inductief opladen ontstaat warmte.
• Zorg ervoor dat er zich geen metalen onderdelen aan de
achterkant van uw apparaat bevinden.
Metaal warmt sterk op in het inductieveld en kan schade ver
oorzaken aan het product of uw eindapparaat.
• Niet afgedekt gebruiken.
Magnetisme
Het product bevat magnetische materialen.
• Raadpleeg voor gebruik een arts om de compatibiliteit
met geïmplanteerde medische apparatuur te controleren.
• Houd een minimale afstand van 20 cm tot medische ap
paratuur aan.
• Installeer en/of bewaar het product niet in de buurt van
betaalpassen.
Struikelgevaar
• Installeer het product zodanig dat personen of voorwer
pen niet kunnen worden verwond of beschadigd, bijv.
door vallen, struikelen en dergelijke.
2 Beschrijving en werking
-
2.1 Product
Het product is een inductieve oplader voor het opladen van
alle modellen van de Apple Watch vanaf serie 2. De oplader
heeft een magnetisch oppervlak voor een stevige grip op de
Smartwatch en wordt via een USB-C™-stekker aangesloten
op een voedingsbron. Een adapterstekker voor aansluiting
op een USB-A-aansluiting wordt ook meegeleverd.
-
2.2 Leveringsomvang
Oplader voor Apple Watch, Adapterstekker,
Gebruiksaanwijzing
2.3 Bedieningselementen
Zie g. 1.
1 Oplaadinterface
2 USB-C™-stekker
3 Adapterstekker met USB-A-stekker en
USB-C™-aansluiting
3 Gebruik conform de voorschriften
Dit product is uitsluitend bestemd voor privégebruik
en het daarvoor bedoelde doeleinde. Dit product is
niet bestemd voor commercieel gebruik. Een ander
gebruik dan beschreven in het hoofdstuk „Beschrijving en
functie“ of in de „Veiligheidsinstructies“ is niet toegestaan. Dit
product mag alleen worden gebruikt in droge binnenruimten.
Het niet in acht nemen en niet opvolgen van deze instructies
en veiligheidsvoorschriften kan leiden tot ernstige ongevallen, lichamelijk letsel en materiële schade.
- 6 -
Goobay® by Wentronic GmbH | Pillmannstraße 12
38112 Braunschweig | Germany | cs@wentronic.com
-
-
-
-
-
NL
DA
IPX0: Dit product is niet beschermd tegen water.
4 Voorbereiding
5 Aansluiting en bediening
Oplader voor Apple Watch
Oplader til Apple Watch
1. Controleer of de leveringsomvang volledig en onbeschadigd is.
2. Vergelijk de technische gegevens van alle te gebruiken
apparaten met elkaar en stel de onderlinge compatibiliteit zeker.
1. Sluit de lader aan op een geschikte voedingsbron via de
USB-C™ stekker (2).
Dit kan een netadapter, een autolader of een USB-aansluiting op de pc zijn.
Als er geen USB-C™-poort beschikbaar is, gebruik dan de
adapterstekker (3) om aan te sluiten op een USB-A-aansluiting.
2. Plaats je Smartwatch op de oplaadinterface (1).
Het oplaadproces stopt automatisch zodra de Smartwatch
volledig is opgeladen.
3. Haal je Smartwatch na het opladen uit de oplader.
6 Onderhoud, verzorging, opslag en
transport
Het product is onderhoudsvrij.
ATTENTIE! Materiële schade
• Gebruik alleen een droge en zachte doek om te reinigen.
• Gebruik geen reinigingsmiddel en chemische producten.
• Als het product langere tijd niet wordt gebruikt, bewaar
het dan in een droge en stofdichte omgeving en houd het
buiten het bereik van kinderen.
• Sla het product koel en droog op.
• Bewaar de originele verpakking voor het transport en ge
bruik deze.
7 Aanwijzingen voor afvalverwijdering
Elektrische en elektronische apparaten mogen volgens de Europese AEEA-richtlijn niet met het huisvuil worden weggegooid. De onderdelen daarvan moeten gescheiden bij de recycling of de
afvalverwijdering worden ingeleverd, omdat giftige
en gevaarlijke onderdelen bij onvakkundige afvalverwijdering
de gezondheid en het milieu duurzaam schade kunnen berokkenen.
U bent als consument volgens de Duitse Wet op de elektronica (ElektroG) verplicht om elektrische en elektronische apparaten aan het einde van hun levensduur kosteloos terug te
geven aan de fabrikant, de winkel of aan de daarvoor voorziene, openbare inzamelpunten. Bijzonderheden daarover
regelt het betreffende nationale recht. Het symbool op het
product, de gebruiksaanwijzing en/of de verpakking verwijst
naar deze bepalingen. Met dit type scheiding van stoffen, recycling en afvalverwijdering van oude apparaten levert u een
belangrijke bijdrage aan de bescherming van ons milieu.
AEEA nr.: 82898622
8 EU-conformiteitsverklaring
EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is
beschikbaar op het volgende internetadres:
https://www.wentronic.com/en/
Voer het artikelnummer in de zoekbalk in om naar de specieke artikelpagina te gaan. De huidige conformiteitsverklaring is beschikbaar in de downloadsectie.
1 Sikkerhedsanvisninger
Brugsanvisningen er en integreret del af produktet og indeholder vigtige anvisninger for korrekt brug.
Brugsanvisningen skal være tilgængelig i tilfælde af usikkerhed, og hvis du giver produktet videre.
REV2023-11-15
V1.0anw
Goobay®, een geregistreerd handelsmerk van
Wentronic GmbH, verklaart hierbij dat dit type
radioapparatuur voldoet aan Richtlijn 2014/53/
• Læs brugsanvisningen helt og omhyggeligt igennem før
ibrugtagning.
• Gem brugsanvisningen.
• Åbn ikke kabinettet.
• Modicer ikke produktet og tilbehøret.
Wijzigingen voorbehouden. |
Der tages forbehold for ændringer.
65343
• Kortslut ikke tilslutninger og koblingskredse.
Et defekt apparat må ikke tages i brug, men skal omgående
sikres mod utilsigtet fortsat anvendelse.
• Anvend kun produktet, produktdelene og tilbehøret i fejlf
ri stand.
• Kontakt forhandleren eller producenten i tilfælde af
spørgsmål, defekter, mekaniske skader, fejl og andre problemer, som ikke kan løses ved hjælp af den medfølgende dokumentation.
• Undgå ekstreme belastninger som varme og kulde,
nedbør og direkte solindstråling, mikrobølger samt vibrationer og mekaniske tryk.
Egner sig ikke til børn. Produktet er ikke legetøj!
• Sørg for, at sikre emballage, smådele og isoleringsmateriale mod utilsigtet anvendelse.
Varmeakkumulering
Der opstår varme under induktiv opladning.
• Sørg for, at der ikke er nogen metaldele på bagsiden af
din enhed.
Metal varmes kraftigt op i induktionsfeltet og kan forårsage
skader på produktet eller din endenhed.
• Dæk ikke produktet til.
Magnetisme
Produktet indeholder magnetiske materialer.
• Rådfør dig med en læge før brug for at sikre kompatibilitet
med implanteret medicinsk udstyr.
• Hold en minimumafstand på 20 cm til medicinske ap
parater.
• Brug og/eller opbevar ikke produktet i nærheden af bankkort.
Fare for at snuble
• Installer produktet, så hverken personer kan komme til
-
skade eller genstande blive beskadiget, f.eks. ved at snu
ble eller ved at falde på gulvet.
2 Beskrivelse og funktion
2.1 Produkt
Produktet er en induktiv oplader til opladning af alle modeller
af Apple Watch fra serie 2 og frem. Opladeren har en ma-
gnetisk overade, som giver et godt greb om Smartwatchet,
og tilsluttes en strømkilde via et USB-C™-stik. Et adapterstik til tilslutning til et USB-A-stik er også inkluderet i leveringsomfanget.
2.2 Leveringsomfang
Oplader til Apple Watch, Adapterstik, Brugervejledning
2.3 Betjeningselementer
Se Fig. 1.
1 Opladningsgrænseade
2 USB-C™-stik
3 Adapterstik med USB-A-stik og USB-C™-bøsning
3 Bestemmelsesmæssig anvendelse
Dette produkt er udelukkende beregnet til privat
brug og det dertil beregnede formål. Dette produkt
er ikke beregnet til erhvervsmæssig brug. Enhver
anvendelse, der afviger fra kapitlet »Beskrivelse og
funktion« eller »Sikkerhedsanvisninger«, er ikke tilladt. Dette
produkt må kun anvendes indendørs i tørre rum. Hvis disse
bestemmelser og sikkerhedsanvisninger ikke følges eller
overholdes, kan det medføre alvorlige ulykker, person- og
tingsskader.
IPX0: Dette produkt er ikke beskyttet mod vand.
4 Forberedelse
1. Kontrollér, at du har modtaget alle dele, og at de er intakte.
2. Sammenlign de tekniske data for alle de apparater, som
skal anvendes, og forvis dig om, at de er kompatible.
5 Tilslutning og betjening
1. Tilslut opladeren til en passende strømkilde via
USB-C™-stikket (2).
Det kan enten være en lysnetadapter, en bilopladeradapter
eller et USB-port på pc‘en.
Hvis der ikke er en USB-C™-port til rådighed, skal du bruge
adapterstikket (3) til at tilslutte til et USB-A-port.
2. Placer dit Smartwatch på opladningsinterfacet (1).
- 7 -
Goobay® by Wentronic GmbH | Pillmannstraße 12
38112 Braunschweig | Germany | cs@wentronic.com
-
-
-
DA
SV
Oplader til Apple Watch
Laddare för Apple Watch
Opladningsprocessen stopper automatisk, så snart Smartwatchet er fuldt opladet.
3. Fjern dit Smartwatch fra opladeren efter opladning.
6 Vedligeholdelse, pleje, opbevaring og
transport
Produktet er vedligeholdelsesfrit.
PAS PÅ! Materielle skader
• Anvend altid en tør og blød klud til rengøring.
• Anvend aldrig rengøringsmidler og kemikalier.
• Opbevar produktet utilgængeligt for børn og på et tørt og
støvbeskyttet sted, hvis det ikke skal bruges i længere tid.
• Skal opbevares køligt og tørt.
• Gem og anvend den originale emballage, hvis produktet
på et tidspunkt skal transporteres.
7 Om bortskaffelse
Elektriske og elektroniske apparater må iht. Rådets
WEEE-direktiv ikke bortskaffes med almindeligt husholdningsaffald. Apparaternes bestanddele skal sorteres og bortskaffes separat på en kommunal gen-
brugsstation, fordi giftige og farlige bestanddele ved
forkert bortskaffelse kan skade sundheden og miljøet.
Som forbruger er du forpligtet til efter gældende lov at returnere elektrisk og elektronisk affald til producenten, forhandleren, eller til en offentlig opsamlingssted ved afslutning af produktets levetid. Detaljerne reguleres i de nationale lovgivning.
Symbolet på dette produkt, i bruger manualen, eller på indpakningen opfylder disse regler. Med denne form for affaldssortering, anvendelse, og affaldsgenbrug opnår du en vigtig
del i at bevare miljøet.
WEEE No: 82898622
8 EU-overensstemmelseserklæring
direktiv 2014/53/EU. Den komplette ordlyd af EU-overensstemmelseserklæringen kan ndes på følgende internetadresse: https://www.wentronic.com/en/
Indtast varenummeret i søgelinjen for at gå til den specikke
vareside. Den aktuelle overensstemmelseserklæring ndes i
download-sektionen.
1 Säkerhetsanvisningar
Bruksanvisningen är en del av produkten och innehåller viktiga anvisningar om korrekt användning.
Bruksanvisningen måste konsulteras om du är osäker på något och medfölja om produkten byter ägare.
Produkten får inte användas om den är defekt. Säkerställ att
den inte kan slås på igen av misstag.
Inte avsedd för barn. Produkten är ingen leksak!
Överhettning
Värme genereras vid induktiv laddning.
Metall värms upp kraftigt i induktionsfältet och kan orsaka
skador på produkten eller din slutenhet.
Magnetfält
REV2023-11-15
V1.0anw
Goobay®, et registreret mærke tilhørende Wentronic GmbH, erklærer hermed, at det nævnte
radioanlæg opfylder bestemmelserne i Rådets
• Läs igenom bruksanvisningen noggrant och i sin helhet
innan du använder produkten.
• Spara bruksanvisningen.
• Öppna inte kåpan.
• Produkten och dess tillbehör får inte modieras.
• Kortslut inte anslutningar och kopplingskretsar.
• Använd bara produkten, produktdelar och tillbehör om de
är i felfritt skick.
• Kontakta återförsäljaren eller tillverkaren vid frågor, de-
fekter, mekaniska skador, störningar eller andra problem som inte kan lösas med hjälp av de medföljande an-
visningarna.
• Undvik extrema belastningar som hetta och kyla, fukt
och direkt solljus, mikrovågor samt vibrationer och mekaniskt tryck.
• Se till att förpackning, smådelar och isoleringsmaterial
inte används på annat sätt än avsett.
• Se till att det inte nns några metalldelar på baksidan av
din enhet.
• Täck inte över produkten.
Der tages forbehold for ændringer. |
Med reservation för ändringar.
65343
Produkten innehåller magnetiska material.
• Rådgör med en läkare före användning för att säkerställa
kompatibilitet med implanterad medicinsk utrustning.
• Håll ett minimiavstånd på 20 cm från medicinsk utrust
ning.
• Driv och/eller förvara inte produkten i närheten av bankkort.
Snubbelrisk
• Installera produkten så att inga personer eller föremål kan
skadas, t.ex. genom fall eller snubbling.
2 Beskrivning och funktion
2.1 Produkt
Produkten är en induktiv laddare för laddning av alla modeller av Apple Watch från serie 2 och framåt. Laddaren har
en magnetisk yta för ett stadigt grepp om Smartwatchen och
ansluts till en strömkälla via en USB-C™-kontakt. En adapterplugg för anslutning till ett USB-A-uttag ingår också i le-
veransen.
2.2 Leveransomfång
Laddare för Apple Watch, Adapterkontakt, Bruksanvisning
2.3 Kontroller
Se Fig. 1.
1 Gränssnitt för laddning
2 USB-C™-kontakt
3 Adapterkontakt med USB-A-kontakt och USB-C™-uttag
3 Avsedd användning
Denna produkt är bara avsedd att användas av privatpersoner och inom angivna användningsområ-
den. Denna produkt är inte avsedd för yrkesmässigt
bruk. Produkten får inte användas på annat sätt än som beskrivs i kapitlet ”Beskrivning och funktion” eller ”Säkerhetsanvisningar”. Denna produkt får bara användas i torra inomhus-
miljöer. Underlåtenhet att följa dessa bestämmelser och
säkerhetsanvisningarna kan leda till svåra olyckor och/eller
person- och sakskador.
IPX0: Denna produkt är inte skyddad mot vatten.
4 Förberedelse
1. Kontrollera att leveransen är fullständig och inte är skadad.
2. Jämför tekniska data för alla produkter som ska användas
och säkerställ att de är kompatibla.
5 Anslutning och användning
1. Anslut laddaren till en lämplig strömkälla via USB-C™-
kontakten (2).
Detta kan vara antingen en nätadapter, en billaddningsadapter eller ett USB-uttag på datorn.
Om ingen USB-C™-port nns tillgänglig, använd adapterkontakten (3) för att ansluta till ett USB-A-uttag.
2. Placera din Smartwatch på laddningsgränssnittet (1).
Laddningsprocessen stoppas automatiskt så snart Smartwatch är fulladdad.
3. Ta bort din Smartwatch från laddaren efter avslutad laddning.
6 Underhåll, vård, lagring och transport
Produkten är underhållsfri.
NOTERA! Sakskador
• Använd endast en torr och mjuk trasa vid rengöring.
• Använd inte rengöringsmedel eller kemikalier.
• Om produkten inte ska användas under en längre tid ska
den förvaras utom räckhåll för barn på en torr och damm
fri plats.
• Lagra produkten på en torr och sval plats.
• Spara originalförpackningen och använd den om produkten ska transporteras.
7 Avfallshantering
Elektriska och elektroniska produkter får enligt EUdirektiv WEEE inte kastas i hushållsavfallet. Produktens olika delar måste separeras och skickas till återvinning eller avfallshantering eftersom giftiga och
farliga komponenter kan orsaka skador på hälsa och
miljö om de hanteras på fel sätt.
Du som konsument är förpliktigad enligt lag att lämna elek-
- 8 -
Goobay® by Wentronic GmbH | Pillmannstraße 12
38112 Braunschweig | Germany | cs@wentronic.com
-
-
SV
CS
triska eller elektroniska apparater till insamlingsplatser eller
till återförsäljaren vid slutet av apparatens livstid. Detaljer
regleras i nationella lagar. Symbolerna på produkten, i bruksanvisningen eller på förpackningen hänvisar till dessa villkor. Med denna avfallsseparering, tillämpning och avfallshantering bidrar du till att förbättra miljön.
WEEE-nr: 82898622
8 EU-försäkran om överensstämmelse
ivet 2014/53/EU. Fullständiga försäkran om överensstämmelse är tillgänglig på följande webbplats:
https://www.wentronic.com/en/
Skriv in artikelnumret i sökfältet för att komma till den specika artikelsidan. Den aktuella försäkran om överensstämmelse nns i avsnittet för nedladdning.
1 Bezpečnostní pokyny
Návod k použití je součástí produktu a obsahuje důležité pokyny pro správné použití.
Návod k použití musí být k dispozici při pochybnostech a
dalším předání produktu.
Vadný přístroj nesmí být uveden do provozu a musí být
zajištěn proti neúmyslnému dalšímu použití.
Nevhodné pro děti. Tento výrobek není hračka!
Hromadění tepla
Při indukčním nabíjení vzniká teplo.
Kov se v indukčním poli silně zahřívá a může způsobit
poškození výrobku nebo vašeho koncového zařízení.
Magnetismus
Produkt obsahuje magnetické materiály.
Nebezpečí zakopnutí
Laddare för Apple Watch
Nabíječka pro Apple Watch
Härmed förklarar Goobay®, ett registrerat varumärke som tillhör Wentronic GmbH, att den
nämnda radioenheten uppfyller kraven i direkt-
• Před použitím si pečlivě přečtěte kompletní návod
k použití.
• Návod k použití uschovejte.
• Pouzdro neotvírejte.
• Neprovádějte žádné změny na produktu a příslušenství.
• Nezkratujte přípojky a elektrické obvody.
• Používejte pouze produkt, díly produktu a příslušenství
v bezvadném stavu.
• V případě dotazů, závad, mechanických poškození, po-
ruch a jiných problémů, které nelze vyřešit s pomocí průvodní dokumentace, se obraťte na prodejce nebo
výrobce.
• Zamezte extrémním zatížením, jako je horko a chlad, mokro a přímé sluneční záření, mikrovlny a vibrace a mechanický tlak.
• Zajistěte obal, drobné díly a izolační materiál proti neúmyslnému použití.
• Ujistěte se, že na zadní straně zařízení nejsou žádné ko
vové části.
• Nezakrývejte produkt.
• Před zahájením používání se poraďte s lékařem
o kompatibilitě s implantovanými lékařskými přístroji.
• Dodržujte minimální vzdálenost 20 cm od lékařských
přístrojů.
• Produkt nepoužívejte a/nebo neuchovávejte v blízkos
ti platebních karet.
• Instalujte produkt tak, aby se žádné osoby nemohly zranit, a aby nedošlo poškození věcí v důsledku pádu, zakopnutí apod.
-
-
2 Popis a funkce
2.1 Produkt
Produkt je indukční nabíječka pro nabíjení všech modelů
hodinek Apple Watch od řady 2. Nabíječka má magnetický
povrch pro pevné uchycení hodinek Smartwatch a ke zdro-
ji napájení se připojuje pomocí konektoru USB-C™. Součástí
dodávky je také adaptérová zástrčka pro připojení do zásuv-
ky USB-A.
2.2 Rozsah dodávky
Nabíječka pro Apple Watch, Zástrčka adaptéru,
Návod k použití
REV2023-11-15
V1.0anw
Med reservation för ändringar. |
Změny vyhrazeny.
65343
2.3 Ovládací prvky
Viz Fig. 1.
1 Nabíjecí rozhraní
2 Zástrčka USB-C™
3 Zástrčka adaptéru se zástrčkou USB-A a
zásuvkou USB-C™
3 Použití dle určení
Tento produkt je určen výhradně pro soukromé
použití a pro stanovený účel. Tento produkt není
určen pro komerční použití. Jiné použití než použití
popsané v kapitole „Popis a funkce“ nebo v „Bezpečnostních
pokynech“ není dovoleno. Tento produkt se smí používat jen
v suchých místnostech. Nerespektování a nedodržení těchto
ustanovení a bezpečnostních pokynů může vést k těžkým
úrazům, újmám na zdraví osob a věcným škodám.
IPX0: Tento produkt není chráněn proti stříkající vodě.
4 Příprava
1. Zkontrolujte úplnost a neporušenost obsahu dodávky.
2. Porovnejte technická data všech používaných přístrojů a
zajistěte kompatibilitu.
5 Připojení a ovládání
1. Připojte nabíječku k vhodnému zdroji napájení pomocí
zástrčky USB-C™ (2).
Může to být buď síťový adaptér, adaptér autonabíječky nebo
zásuvka USB v počítači.
Pokud není k dispozici port USB-C™, použijte k připojení do
zásuvky USB-A zástrčku adaptéru (3).
2. Umístěte hodinky Smartwatch na nabíjecí rozhraní (1).
Proces nabíjení se automaticky zastaví, jakmile jsou hodinky Smartwatch plně nabité.
3. Po skončení nabíjení vyjměte hodinky Smartwatch z
nabíječky.
6 Údržba, péče, skladování a přeprava
Produkt je bezúdržbový.
DŮLEŽITÉ! Věcné škody
• Používejte k čištění jen suchý a měkký hadřík.
• Nepoužívejte čisticí prostředky a chemikálie.
• Skladujte produkt při delším nepoužívání na místě
nepřístupném pro děti a v suchém prostředí chráněném
před prachem.
• Skladujte v chladu a suchu.
• Uschovejte originální obal a použijte jej pro přepravu.
7 Pokyny k likvidaci
-
Elektrické a elektronické přístroje se podle evropské
směrnice WEEE nesmí likvidovat společně s domov
ním odpadem. Jejich součásti se musí odevzdat
k recyklaci nebo k likvidaci jako tříděný odpad, protože toxické a nebezpečné složky mohou při neod-
borné likvidaci trvale poškodit životní prostředí.
Jako spotřebitel jste povinni podle zákona o odpadech vrátit
elektrické a elektronické přístroje na konci jejich životnosti
výrobci, prodejci nebo bezplatně veřejnému sběrnému místu.
Podrobnosti jsou upraveny příslušným zákonem státu. Sym
bol na výrobku, návodu k obsluze a/nebo balení poukazuje
na tato ustanovení. Díky správnému třídění, recyklaci a likvi
daci starých zařízení významně přispíváte k ochraně životního prostředí.
WEEE číslo: 82898622
8 Prohlášení o shodě s předpisy EU
směrnici 2014/53/EU. Úplný text prohlášení o shodě
s předpisy EU je k dispozici na následující internetové adre-
se: https://www.wentronic.com/en/
Zadáním čísla položky do vyhledávacího řádku přejdete na
stránku s konkrétní položkou. Aktuální prohlášení o shodě je
k dispozici v sekci ke stažení.
- 9 -
Goobay®, zapsaná obchodní známka
společnosti Wentronic GmbH, tímto prohlašuje,
že uvedený typ rádiového zařízení odpovídá
Goobay® by Wentronic GmbH | Pillmannstraße 12
38112 Braunschweig | Germany | cs@wentronic.com
-
-
-
CS
PL
1 Zasady bezpieczeństwa
Instrukcja obsługi jest częścią składową produktu i zawiera
ważne zasady prawidłowego użytkowania.
Instrukcja obsługi musi być dostępna w przypadku
wątpliwości podczas obsługi, a także w razie przekazania
produktu innym osobom.
Uszkodzonego urządzenia nie wolno uruchamiać, lecz
należy niezwłocznie zabezpieczyć przed przypadkowym
dalszym użyciem.
Nie nadaje się dla dzieci. Ten produkt nie jest zabawką!
Przegrzanie
Podczas ładowania indukcyjnego wytwarzane jest ciepło.
Metal silnie nagrzewa się w polu indukcyjnym i może
spowodować uszkodzenie produktu lub urządzenia
końcowego.
Magnetyczność
Produkt zawiera elementy magnetyczne.
Ryzyko potknięcia się
Nabíječka pro Apple Watch
Ładowarka do Apple Watch
• Szczegółowo zapoznać się z całą instrukcją obsługi.
• Przechować instrukcję obsługi.
• Pod żadnym pozorem nie otwierać obudowy.
• Nie modykować produktu ani wyposażenia dodatko
wego.
• Nie zwierać przyłączy ani obwodów sterujących.
• Korzystać jedynie z produktu, części produktu
i wyposażenia dodatkowego w nienagannym stanie.
• W razie pytań, awarii i uszkodzeń mechanicznych, usterek i innych problemów, których nie można rozwiązać na
podstawie dołączonej dokumentacji zwrócić się do dystry
butora lub producenta.
• Unikać skrajnych obciążeń, takich jak wysoka i nis-
ka temperatura, wilgoć i bezpośrednie działanie promieni słonecznych, mikrofale oraz wibracje i nacisk mecha-
niczny.
• Zabezpieczyć opakowanie, drobne części i materiał izola
cyjny przed przypadkowym użyciem.
• Upewnij się, że z tyłu urządzenia nie ma żadnych meta
lowych części.
• Nie przykrywać produktu.
• Przed użyciem zasięgnąć opinii lekarza, aby potwierdzić
kompatybilność z wszczepionymi wyrobami medycznymi.
• Zachować minimalną odległość 20 cm od wyrobów me
dycznych.
• Nie używać ani nie przechowywać produktu w pobliżu
kart bankowych.
• Zainstalować produkt tak, aby żadne osoby nie odniosły
obrażeń, np. wskutek upadku lub potknięcia, ani nie
uszkodzić żadnych przedmiotów.
-
-
-
2 Opis i funkcja
2.1 Produkt
Produkt jest ładowarką indukcyjną do ładowania wszystkich
modeli Apple Watch od serii 2. Ładowarka ma magnetyczną
powierzchnię zapewniającą pewny chwyt smartwatcha i jest
podłączana do źródła zasilania za pomocą wtyczki USBC™. W zestawie znajduje się również przejściówka do
podłączenia do gniazda USB-A.
2.2 Zakres dostawy
Ładowarka do Apple Watch, Wtyczka adaptera,
Instrukcja obsługi
2.3 Elementy obsługowe
Patrz Fig. 1.
1 Interfejs ładowania
2 Wtyczka USB-C™
3 Wtyczka adaptera z wtyczką USB-A i gniazdem USB-C™
3 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Produkt służy wyłącznie do użytku prywatnego i do
tego celu został przewidziany. Produkt nie jest
przeznaczony do zastosowań profesjonalnych.
Użytkowanie w sposób inny niż opisano w rozdziałach „Opis
i funkcje” oraz „Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa” jest
niedopuszczalne. Niniejszy produkt może być stosowany
wyłącznie w suchych po mieszczeniach. Nieprzestrzeganie
tych postanowień i zasad bezpieczeństwa może doprowadzić
REV2023-11-15
V1.0anw
Změny vyhrazeny. |
Z zastrzeżeniem zmian.
65343
do poważnych wypadków oraz szkód osobowych i material
nych.
IPX0: Ten produkt nie jest zabezpieczony przed wodą.
4 Przygotowanie
1. Sprawdzić zawartość opakowania pod względem
kompletności i integralności.
2. Porównać dane techniczne wszystkich urządzeń i
zapewnić kompatybilność.
5 Przyłącze i obsługa
1. Podłącz ładowarkę do odpowiedniego źródła zasilania za
pomocą wtyczki USB-C™ (2).
Może to być zasilacz sieciowy, ładowarka samochodowa lub
gniazdo USB w komputerze.
Jeśli port USB-C™ nie jest dostępny, użyj wtyczki
adaptera (3), aby podłączyć urządzenie do gniazda USB-A.
2. Umieść zegarek Smartwatch na interfejsie ładowania (1).
Proces ładowania zatrzyma się automatycznie, gdy tylko zegarek Smartwatch zostanie w pełni naładowany.
3. Po zakończeniu ładowania wyjmij zegarek Smartwatch
z ładowarki.
-
6 Konserwacja, pielęgnacja, przechowy-
wanie i transport
Produkt jest bezobsługowy
UWAGA! Szkody materialne
• Do czyszczenia używać wyłącznie suchej i miękkiej
ściereczki.
-
• Nie stosować żadnych środków czyszczących i chemic
znych.
• W przypadku nieużywania przez dłuższy czas produkt
przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci, w suchym otoczeniu chronionym przed pyłem.
• Przechowywać w chłodnym i suchym miejscu.
• Przechować oryginalne opakowanie i skorzystać z niego
w przypadku transportu.
7 Wskazówki dotyczące odpadów
Zgodnie z europejską dyrektywą WEEE urządzeń
elektrycznych i elektronicznych nie wolno wyrzucać
razem z odpadami domowymi. Ich elementy
składowe trzeba osobno przekazać do recyklingu lub
utylizacji, ponieważ nieprawidłowo zutylizowane sub-
stancje toksyczne lub niebezpieczne mogą trwale zaszkodzić
zdrowiu i środowisku.
Po zakończeniu przydatności produktu, klienci są
zobowiązani obowiązującymi przepisami do usuwania
urządzeń elektrycznych i elektronicznych poprzez ich
bezpłatne przekazanie producentowi, dostawcy lub przekazanie do publicznych miejsc zbiórki. Szczegóły są regulowane przepisami krajowymi. Obecność tego symbolu na produkcie, w podręczniku użytkownika, albo na opakowaniu
implikuje te określenia. Poprzez stosowanie tego rodzaju separacji odpadów, stosowania i usuwania odpadów, jakimi są
zużyte urządzenia, użytkownicy mają swój udział w ochronie
środowiska naturalnego.
WEEE Nr.: 82898622
8 Deklaracja zgodności z normami UE
określone w dyrektywie 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji
zgodności z normami UE jest dostępny pod następującym