Mozgásjelző IDA tripple, Term.
sz. 96007 - 1218541
Mozgásjelző IDU Term.sz.
95173
Mozgásjelző IDU mini Term. sz.
96006 - 1218542
Használati útmutató
User‘s Manual
Használati útmutató
Infravörös mozgásjelző IP20
Figyelem! Olvassa végig figyelmesen a használati
útmutatót, ami a termék részét képezi, és fontos
információkat tartalmaz a készülék helyes telepítéséről,
használatáról, tárolásáról. Őrizze meg, és tartsa kéznél,
illetve adja tovább a készülékkel együtt.
Tartalom Oldal
1 Biztonsági tudnivalók 2
2 Leírás és működés 4
3 Rendeltetésszerű használat 6
4 Szállítás tartalma 6
5 Telepítés és kezelés 6
6 Ápolás,
karbantartás, tárolás és szállítás 12
7 Hibaelhárítás
13
8 Műszaki
adatok 13
9 Jótállás és garancia 15
10 Eltávolítási rendelkezések 16
11 EU konformitási nyilatkozat 17
1 Biztonsági előírások:
Figyelem! A termék szétszerelését, szerelését csak arra
feljogosított szakember végezheti.
2
GEFAHR! Lebensgefahr durch Stromschlag!
Vermeiden Sie den Kontakt mit Netzspannungen!
Schalten Sie vor Arbeiten am Gerät immer alle Stromkreise
spannungsfrei!
3
Figyelem! Rövidzár veszély!
Ne hidalja át az érintkezőket. Ne dugjon tárgyat a
szellőzőnyílásokba vagy csatlakozókba.
Figyelem! A leeső vagy ütődő részek
balesetveszélyesek!
Ügyeljen a masszív rögzítésre. A megadott magasságban
rögzítse a terméket!
• A készülék nem játékszer, gyerekek kezébe nem való, mivel
törékeny, kicsi és lenyelhető alkatrészeket tartalmaz, amelyek
szakszerűtlen használat esetén
személyek sérülését okozhatják!
• Ne használjon sérült készüléket vagy tartozékot.
• Ne hagyja a csomagolóanyagot szabadon, mert a gyerekek
játéknak tekinthetik és megsérülhetnek. Továbbá fennáll a
kis darabok és/vagy szigetelő anyag lenyelésének kockázata.
• Telepítse és tárolja a terméket és tartozékait úgy, hogy
személyek vagy tárgyak ne sérüljenek meg, pl. leejtés vagy
megbotlás következtében.
• Kerülje a szélsőséges megterheléseket, például a hőséget,
a nagy hideget, a nedvességet, a közvetlen napsütést,
továbbá a rezgéseket és a mechanikai nyomást.
• Ne módosítsa és ne változtassa meg sem a terméket, sem a
tartozékait! Vegye figyelembe a "Jótállés és garancia"
fejezetet is.
• Szállításnál vegye figyelembe a "Műszaki adatok" c.
fejezetben felsorolt adatokat, és tegye meg a szükséges
intézkedéseket, pl. az eredeti csomagolásnál.
• Kérdések, hibák, mechanikus károsodások esetén,
zavaroknál és más, a jelen útmutató által nem orvosolható
4
Használati útmutató
működési problémáknál forduljon a kereskedőhöz javítás
vagy a készülék cseréje ügyében, amint az a "Jótállás és
garancia" c. fejezetben le van írva.
• Hibás készüléket nem szabad üzembe helyezni, hanem
biztosítani kell a további, véletlen működtetés ellen. Ha javítás
szükséges, a készüléket csak elektronikai szakemberek
nyithatják fel és javíthatják. Sajátkezű belenyúlás a
készülékbe a garancia igény elvesztését jelenti.
• A mozgásjelzők a biztosítók (VdS) szemszögéből nézve nem
tekinthetők riasztó berendezések alkotóelemeinek.
Kiválthatnak hibás riasztásokat, ha a felszerelés helyét nem
megfelelően választották ki.
2 Leírás és működés
A termék egy infravörös mozgásjelző beltéri használatra, és
elektrotechnikai szerelési anyagnak tekintendő. Reagál a meleg
kisugárzására (infravörös sugárzás), amit mozgó tárgyak
bocsátanak ki, amelyek az érzékelő észlelési tartományába
lépnek be, pl. személyek és állatok, stb. Az érzékelőnek a
területet, amelynek a felügyelete a feladatát képezi, "látnia kell".
A meleg- sugárzás egyenes vonalban terjed, de üveg vagy más
szilárd tárgyak megállítják.
Ha az érzékelő észlelési területére valaki/valami belép, a
rácsatlakoztatott elektromos fogyasztót bekapcsolja, és az egy
bizonyos (beállítható) idő múlva ismét automatikusan
kikapcsolódik.
Egy beépített fotocella megakadályozza, hogy a mozgásjelző
nappal is működjön. Egy szabályozóval meghatározható az a
környezeti megvilágítás, amelynél a mozgásjelző bekapcsolódik.
5
95171
96005
96006
95172
/
96007
6
ÉSZLELŐ ABLAK
MIKROFON
PIR ÉRZÉKENYSÉG
MIKROFON
ÉRZÉKENYSÉG
FUNKCIÓVÁLASZTÓ KAPCSOLÓ IDŐBEÁLLÍTÁS
ÉSZLELŐ ABLAK
IDŐBEÁLLÍTÁS
FUNKCIÓKAPCSOLÓ
A ház
hálózati
kábelének
beállítója
Rögzítő lyukak
mobil érzékelő
JELZŐ
LUX BEÁLLÍTÁS
LUX BEÁLLÍTÓ
Használati útmutató
95173
ZEIT (idő)
IDŐ
ÉRZÉKENYSÉG
SENSITIVITY
3 Rendeltetésszerű használat
Ezt a terméket száraz beltéri helyiségekben való
használatra tervezték,
amint azt a 2. fejezetben leírtuk. Más használat nem engedélyezett.
A jelen útmutatások és biztonsági utasítások figyelmen kívül
hagyása súlyos balesetekhez, személyek és tárgyak
károsodásához vezethet.
4 A szállítás tartalma
Infravörös mozgásjelző,
Használati útmutató
Szerelési anyag 2 x 2 x
5 Telepítés és a kezelés
beállítása
7
Veszély! Életveszélyes áramütés veszélye!
Ne érintkezzen hálózati feszültséggel! A készülékkel történő
munka előtt feszültségmenesítsen minden áramkört!
8
Figyelem! Rövidzár veszély!
Ne hidalja át az érintkezőket. Ne dugjon tárgyat a
szellőzőnyílásokba vagy csatlakozókba.
1. Kapcsolja le a biztosítékot.
2. Ellenőrizze egy feszültségvizsgálóval, hogy a
felszerelendő vezetékek ténylegesen
feszültségmentesek-e.
Kétes esetben a telepítést egy villanyszerelő szakembernek
kell elvégeznie.
3. Ellenőrizze a csomag tartalmát teljesség szempontjából.
4. Hasonlítsa össze a használandó készülékekkel kompatibilitás szempontjából.
5. Távolítsa el a mozgásjelző borítóját
95171/96005: egy csavarhúzóval. 95172/96007:
a borítónak a forgatásával
az óramutató járásával ellentétesen
95173: felfelé való lehúzással
96006: nincs borítója.
Ne válasszon szerelési helyet utcai lámpák, növények vagy
klímaberendezések közelében. Kerülje a közvetlen
napsugárzást, pl. az ablakok közelében.
6. Rögzítse a borítót a szerelő anyaggal a falon vagy
mennyezeten a műszaki adatokban megjelölt
magasságban. Vigyázzon itt a kábelvezetésre és a
beállításra. Vegye figyelembe az észlelési tartományt és a
max. távolságot.
7. Telepítse a mozgásjelzőt az ábra szerint:
9
Használati útmutató
Felszerelés
95171 96005
SPLAY BOLT
TÁVTARTÓ CSAP
FIXED ARM
RÖGZÍTŐ KAR
MOUNTING HOLE
SZERELŐ LYUK
OPEN FACEPLAT
BORÍTÓ ELTÁVOLÍTÁSA
95172 96007
TÁVTARTÓ CSAP
RÖGZÍTŐ KAR
RÖGZÍTŐ LYUK
BORÍTÓ NYITÁSA
96006
1
F
ogy
a
s
ztó
95173
1. 2.
A szállítás betonfalakhoz /mennyezetekhez való szerelési
anyagot tartalmaz. Más anyagoknál más szerelési anyag
szükséges.
Csatlakoztatás
95171/96005
FOGYASZTÓ
INPUT
95172 96007
1
L
Használati útmutató
95173 96006
Fogyasztó
Fogyaszt
ó
Gyártók:
N
A
8. Dugja rá a sorkapcsot csatlakoztatás után az erre szolgáló
tartó orrokra.
9. Kösse össze a borítót és a mozgásjelzőt és biztosítsa a
kapcsolatot.
A mozgásjelző kivitelétől függően a következő beállítási
lehetőségek közül csak néhánnyal rendelkezhet:
TOLÓKAPCSOLÓ: válasszon a következőkből:
ON (be) A mozgásjelző hatótáv beállítás nélkül (PIR)
10
aktív.
OFF: Minden funkció ki van kapcsolva.
PIR: Hatótáv beállítás
PIR+MIC: A hatótáv beállítás és kiegészítésként a
IDŐ: Állítsa be a világítási időtartamot. (10 mp ~ 7
perc) LUX: Állítsa be az érzékelő érzékenységét
SENS: Állítsa be a hatótávolságot.(4-9 m)
MIC: Állítsa be a mikrofon érzékenységét (30-90 dB)
mikrofon aktív. Ez reagál a zajokra és kioldja
a (F2,5A / 250V) kapcsolót. Biztosíték
beépítve.
(3-2000 lux)
A mozgásjelzők nappal és éjjel is tudnak kapcsolni. A nappali
alkalmazáshoz a Lux beállítást maximumra (nap) kell forgatni,
hogy az érzékelő korrektül működjön.
96006
Night A mozgásjelző csak éjszaka kapcsol be.
ON A mozgásjelző bekapcsol nappal és
sens Beállítja az érzékenységet.
time-delay Beállítja a világítási időtartamot a bekapcsolás után
éjjel.
5/30 mp vagy 1/3/5/8 percre.
11
Használati útmutató
6 Ápolás, karbantartás, tárolás és szállítás
Veszély! Életveszélyes áramütés veszélye!
Ne érintkezzen hálózati feszültséggel! A készülékkel történő
munka előtt feszültségmenesítsen minden áramkört!
Figyelem! Rövidzár veszély!
Ne hidalja át az érintkezőket. Ne dugjon tárgyat a
szellőzőnyílásokba vagy csatlakozókba.
• A készülék nem igényel karbantartást.
• Kapcsolja le a biztosítékot és válassza le a készüléket a hálózatról.
• Tisztítsa meg egy száraz, puha törlőruhával. A tisztításnál
legyen óvatos, hogy a karcolásokat elkerülje. Erősebb
szennyeződéseknél a tisztítókendőt enyhén nedvesítse meg
vízzel. Vigyázzon közben az áramvezető kábelekre. Ne
használjon tisztítószereket vagy vegyszereket, mert ezek
megtámadhatják a készülék anyagát. Nem szabad
nedvességnek bejutnia a készülék belsejébe!
• Kerülje a magas hőmérsékletet, nedvességet, ill. olyan
helyeket, ahol nedvesedés léphet fel, és az ápolásnál,
karbantartásnál, tárolásnál és szállításnál is.
• Ha hosszabb ideig nem használja a készüléket, tárolja
olyan helyen, ahol gyerekek nem férhetnek hozzá, és
száraz, portól védett környezetben.
•Őrizze meg az eredeti csomagolást arra az esetre, ha a
készüléket szállítani kell.
12
7 Hibaelhárítás
Probléma Megoldás
A termék nem
működik.
Az érzékenység
nem teljesen
kielégítő
A világítási
időtartam nem
kielégítő.
Egyéb kérdések
• Ellenőrizze, hogy minden kábelt
megfelelően csatlakoztatott-e.
• Vizsgálja meg a lámpa funkcióját, és
a szerelés elkészülte után kapcsolja
be ismét a biztosítékot.
• A gyártó az új készülékre 2 év törvényes szavatosságot vállal.
• Mivel a gyártónak nincs befolyása a helyi adottságokra és
a készülék felszerelésére, a garancia csak magát a
készüléket fedi le.
• Abban az esetben, ha a készüléken hiba vagy
működésképtelenség állapítható meg, kérjük, forduljon a
szakkereskedőhöz, és mutassa be adott esetben a
vásárlás nyugtáját
800 W
(Izzólámp
a)
200 W
(Energiat
akarékos
lámpa)
0,71W /
0,74W
1,8 - 2,5 m
15
vagy számláját. A kereskedő vagy helyben kijavítja a hibát,
vagy a készüléket továbbküldi a gyártóhoz. Megkönnyítheti
cégünk szakértőinek a munkát, ha az esetleges hibákat
részletesen ismerteti - ekkor van arra lehetőség, hogy az aránylag ritkán előforduló - hibákat megtalálják és kijavítsák.
• A gyártó nem vállal szavatosságot olyan személyi vagy
dologi károkért, amelyek a jelen útmutatóval ellentétes
szakszerűtlen felszerelés vagy kezelés következtében
keletkeztek.
• Ne változtassa meg és ne módosítsa a készüléket és
annak tartozékait.
• A jelen használati útmutatóban leírtaktól eltérő használat
nem megengedett, és a jótállás, szavatosság és garancia
elvesztéséhez vezethet.
• A nyomtatási hibák és változtatások jogát a készüléken,
csomagoláson vagy az útmutatón fenntartjuk
magunknak.
10 Eltávolítási tudnivalók
Az elektromos és elektronikus készülékeket az
európai uniós WEEE irányelvek szerint nem
szabad a háztartási szeméttel együtt eltávolítani.
Alkotórészeiket különválasztva kell az
újrafeldolgozáshoz vagy eltávolításhoz eljuttatni,
mert a mérgező és veszélyes alkotórészek szakszerűtlen eltávolítás
esetén
a környezetet tartósan károsíthatják.
Ön mint felhasználó köteles az elhasznált elektromos és
elektronikus készülékeket az érvényes törvényi előírásoknak
megfelelően a gyártónál, a forgalmazónál vagy az erre a célra
rendszeresített kommunális gyűjtőhelyen díjtalanul leadni. A
részletes szabályozást az adott ország törvényei tartalmazzák. A
készüléken, a használati útmutatóban vagy a csomagoláson
16
elhelyezett szimbólum ezekre az előírásokra utal. Ezzel a
módszerrel,
17
az elhasznált készülékek anyagainak a szétválasztásával,
hasznosításával és eltávolításával Ön is hozzájárul környezetünk
védelméhez.
WEEE irányelv: 2012/19/EG
WEEE szám: 82898622
11 EG konformitási nyilatkozat
A CE jellel Goobay®, a Wetronic GmbH egy
regisztrált márkája kijelenti, hogy a készülék az
és irányelveinek megfelel.
európai rendelkezések alapvető követelményeinek,
18
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.