GOOBAY 45243 Instructions

Page 1
DE
Betriebsanleitung
Werkzeugtasche mit Lötset
45243
1 Sicherheitshinweise
1.1 Allgemein
Betriebsanleitung vollständig und sorgfältig vor Gebrauch lesen.
Sie ist Bestandteil des Produktes und enthält wichtige H inweise zum korrek ten Gebrauch.
Betriebsanleitung aufbewahren.
Sie muss bei Unsicherheiten und Weitergabe des Produktes verfügbar sein.
Stromschlaggefahr
Keine spannungsführenden Teile berühren.
Beiliegende VDE-Sicherheitshinweise beachten.
Hinweise zur Netztrennung
Das Produkt hat keinen Netzschalter und darf nur an gut zugänglichen Steckdosen verwendet werden, um es im Notfall und nach Gebrauch schnell aus dieser entfernen zu können. Spannungsfrei nur bei gezogenem Stecker.
Im Notfall, nach Gebrauch und bei Gewitter Netzstecker direkt am Steckergehäuse ziehen!
Heiße Oberächen
Die Lötspitze und der vordere Teil des Lötkolben werden im eingesteck­ ten Zustand heiß.
Nähe zu entammbaren Oberächen vermeiden.
Vor Arbeiten am Gerät Netzstecker ziehen und einige Minuten auskühlen lassen.
Bei Verbrennungen, Stelle unter kaltem Wasser kühlen, Arzt
konsultieren und Klebsto󰀨 erst nach Er härtung entfernen.
Schnittverletzung
Messerklingen sind sehr scharf.
Klinge nicht an der Schneide berühren! Allgemein
Gehäuse nicht ö󰀨nen.
Im Betrieb NIE unbeaufsichtigt lassen!
Technische Daten von Produkt, Stromnetz und Peripheriege­ räten vergleichen. Diese müssen identisch sein.
Nicht für Kinder geeignet
Defekte Produkte nicht selbst reparieren, sondern an den Händler oder Hersteller wenden.
Produk t und Zubehör nicht modizieren oder demontieren.
Belastungen, wie Hitze und Kälte, Nässe und direkte Sonnen­ einstrahlung sowie Vibrationen und mechanischen Druck vermeiden.
Nur im Trockenen verwenden.
• Verletzungsgefahr durch Stolpern und Sturz
Verletzungsgefahr durch bewegliche Produktteile.
Für den gewerblichen Einsatz die branchen- und arbeits­ schutzrechtlichen Schutzvorschriften beachten.
1.2 Warnstufen
hinweise zu Tod oder schweren Verletzungen führen können.
hinweise zu Verletzungen führen können.
Sachschäden führen können.
Warnung vor Gefahren, die bei Missachtung der Sicherheits-
Warnung vor Gefahren, die bei Missachtung der Sicherheits-
Warnung vor Gefahren, die bei Missachtung der Hinweise zu
2 Beschreibung und Funktion
2.1 Werkzeugtasche mit Lötset
Dieses Produkt ist ein Set aus verschiedenen Werkzeugen und einem Lötset für Heim, Hobby und Beruf. Das Lötset dient dazu, leitende Metallverbindungen herzu­stellen und als einfache Alternative zur Lötstation.
2.2 Lieferumfang
4 Vorbereitung
Technische Daten von Produkt, Stromnetz und Peripheriege­ räten vergleichen. Diese müssen identisch sein.
Sichere Arbeitsunterlage wählen.
5 Zusammenbau und Anschluss zum Löten
Kabel sicher verlegen.
Gegebenenfalls kann weiteres Zubehör, wie andere Lötspitzengrößen, ein Lötkolbenhalter und ein Lötschwamm nötig sein.
1. Benutzen Sie einen Lötkolbenhalter oder eine feuerfeste, waagerechte und rutschsichere Unterlage. (nicht enthalten)
2. Platzieren Sie das Zubehör nach Bedar f auf der Unterlage.
3. Wählen Sie die Lötspitze entsprechend der Lötstellengröße.
4. Lesen Sie zum Lötspitzenwechsel das Kapitel „Lötspitzen­ wechsel“.
5. Bereiten Sie die Lötstellen vor, indem Sie überschüssige
Isolierungen, Fett, Schmutz oder Oxidation beseitigen.
6. Fixieren Sie die zu lötenden Teile bestmöglich.
Verletzungsgefahr durch Stolpern und Sturz
6 Löten
Die Lötspitze und der vordere Teil des Lötkolben werden im eingesteckten Zustand heiß.
Nähe zu entammbaren Oberächen vermeiden.
Lötkolben nur am Gri󰀨 anfassen.
Vor Arbeiten am Gerät Netzstecker ziehen und einige Minuten auskühlen lassen.
Bei Verbrennungen, Stelle unter kaltem Wasser kühlen, Arzt konsultieren.
Fig. 2: Löten
1. Berühren Sie mit der aufgewärmten Lötspitze die zu verlöten­ den Teile.
2. Führen Sie der Lötstelle sofort etwas Lötzinn hinzu.
Das Flussmittel reinigt die Lötstelle damit das Zinn besser haftet. Es wird ein guter Wärmeübergang erzeugt, und die Lötstelle wird schnell warm.
3. Lassen Sie den Lötkolben während des Lötvorgangs immer in Kontakt mit der Lötstelle.
4. Entfernen Sie den Lötkolben nach dem das Lot korrekt verlau­ fen ist.
5. Lassen Sie die Lötstelle abkühlen und belasten Sie diese solange nicht.
Das Lötfett ist leicht säurehaltig und sollte nur beim Verlöten oxidierter Lötstellen zusätzlich verwendet werden, da das Lötzinn bereits Flussmit­ tel enthält.
6. Säubern Sie die Lötspitze nach jedem Gebrauch.
Heiße Oberächen
7 Lötspitzenwechsel
Die Lötspitze und der vordere Teil des Lötkolben werden im eingesteckten Zustand heiß.
Nähe zu entammbaren Oberächen vermeiden.
Vor Arbeiten am Gerät Netzstecker ziehen und einige Minuten auskühlen lassen.
Bei Verbrennungen, Stelle unter kaltem Wasser kühlen, Arzt konsultierenund.
Heiße Oberächen
Fig. 1: Lieferumfang
1 1x Crimpzange, 1x Abisolierzange, 1x Maßband, 1x Flachzange, 1x Seitenschneider, 1x Mehrzweckmesser mit Abbrechklingen, 1x Pinzette, 1x Greifer
2 1x Lötkolben 30 W, 1x Schutzkappe, 1x Entlötpumpe, 1x Lötzinn bleifrei, 1x Lötfett
3 6x Schraubendreher (Schlitz und Kreuz je 3x 75 mm, 5x 75 mm, 6x 125 mm), 1x Phasenprüfer, 1x 6-tlg. Feinmechaniker Schraubendrehersatz
3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Eine andere Verwendung als in Kapitel Beschreibung und Funktion beschrieben, ist nicht zugelassen. Dieses Produkt darf nur in trockenen
Innenräumen benutzt werden. Das Nichtbeachten und Nichteinhalten dieser Bestimmungen und der Sicherheitshinweise kann zu schweren Unfällen und Schäden an Personen und Sachen führen.
REV2019-08-30 V2.0 ss
1.
2./3.
Fig. 3: Lötspitzenwechsel
1. Lockern Sie die Kreuzschlitzschrauben am vorderen Teil des Lötkolbens mit einem Kreuzschlitzschraubendreher.
2. Ziehen Sie die Lötspitze nach vorn heraus.
3. Setzen Sie eine andere Lötspitze wie abgebildet ein.
4. Schrauben Sie die Kreuzschlitzschrauben am vorderen Teil des Lötkolbens mit einem Kreuzschlitzschraubendreher fest.
by Wentronic GmbH | Pillmannstraße 12
- 1 -
Goobay
®
Page 2
DE
Betriebsanleitung
Werkzeugtasche mit Lötset
8 Spannungen prüfen
Stromschlaggefahr
Keine spannungsführenden Teile berühren.
Beiliegende VDE-Sicherheitshinweise beachten.
1. Verbinden Sie die Prüfspitze mit dem Prüing.
2. Lesen Sie an der Glimm -Anzeige ab, ob der Prüing Span-
nung führt.
9 Technische Daten
Lötkolben
Anschlüsse Schutzkontaktstecker
Nennspannung (V~ @ Hz) 220-240, 50
Schutzklasse 1
Schutzart IP20
Kabellänge (m) ~1,2
Maße (mm) 204 x Ø30
Gewicht (g) 168
Lötfett
Maße (mm) 20 x Ø45
Menge (g) 10
Lötzinn
Material Sn: 99,3 %, Cu: 0,7 % (bleifrei)
Menge (g) 10
Spannungsprüfer
Nennspannung (V) 200-250
Maße (mm) 60 x Ø3 mm
Gewicht (g) 12
Tab. 1: Technische Daten
45243
10 Wartung, Pege, Lagerung und Transport
Das Produkt ist war tungsfrei.
Produkt vom Netz trennen.
Produkt vollständig auskühlen lassen.
Nur ein trockenes und weiches Tuch zum Reinigen verwenden.
Keine Reinigungsmittel und Chemikalien verwenden.
• Kühl und trocken lagern.
• Produkt bei längerem Nichtgebrauch für Kinder unzugänglich und in trockener und staubgeschützter Umgebung lagern.
Originalverpackung für den Transport aufheben und verwenden.
Sachschäden
11 Haftungshinweis
Druckfehler und Änderungen an Produkt, Verpackung oder Produktdoku-
mentation behalten wir uns vor.
Beachten Sie unsere Garantiebedingungen. Diese können Sie in aktueller Form unter den genannten Kontaktdaten anfragen.
12 Entsorgungshinweise
Elektrische und elektronische Geräte dürfen nach der europäischen WEEE Richtlinie nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Deren Bestandteile müssen getrennt der Wiederverwertung oder Entsorgung zugeführt werden, weil giftige und gefährliche Bestandteile bei unsachge­mäßer Entsorgung die Gesundheit und Umwelt nachhaltig schädigen können.
Sie sind als Verbraucher nach dem Elektrogesetz (Elek troG) verpichtet, elektri­sche und elektronische Geräte am Ende ihrer Lebensdauer an den Hersteller, die
Verkaufsstelle oder an dafür eingerichtete, ö󰀨entliche Sammelstellen kostenlos
zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt, der Betriebsanleitung oder/und der Verpackung weist auf diese
Bestimmungen hin. Mit dieser Art der Sto󰀨 trennung, Verwer tung und Entsorgung
von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.
WEEE Nr.: 82898622
13 EU-Konformitätserklärung
Mit dem CE Zeichen erklärt Fixpoint®, eine registrierte Handelsmarke der Wentronic GmbH, dass das Produkt die grundlegenden Anforderungen und Richtlinien der europäischen Bestimmungen erfüllt.
REV2019-08-30 V2.0 ss
- 2 -
Goobay
by Wentronic GmbH | Pillmannstraße 12
®
Page 3
EN
User Manual
Tool bag with soldering set
45243
1 Safety Instructions
1.1 General
Read the user manual completely and carefully before use.
It is par t of the product and contains important information for correct use.
Keep this user manual.
It must be available for uncer tainties and passing the product.
Risk of electric shock
Do not touch live par ts.
Obser ve the enclosed VDE safet y instructions.
Notes for network separation
The product has no power switch and may be used only in easily acces sible outlets to quickly remove it in an emergency and after use. Voltage-free only with pulled plug.
In case of emergency, during thunderstorms and after use, pull the product on its plug housing!
Hot surfaces
The soldering tip and the front part of the soldering iron become hot plugged-in.
Avoid proximity to ammable surfaces.
Disconnect the mains plug and allow it to cool down for a few minutes.
For burns, hold the injured site under cold water for cooling, consult a doctor and remove adhesives after hardening.
Injur y by cut ting
Knife blades are ver y sharp.
Do not touch the blade at the cutting edge! General
• Do not open the housing.
Do NEVER let the product unattended in use.
Compare the specications of product, power supply and
peripherals. These must be identical.
Not meant for children.
Do not repair defective products by yourself, but contact the dealer or producer.
Do not modify or alter product nor accessories.
Avoid stresses such as heat and cold, moisture and direct sunlight, vibration and mechanical pressure.
Only use in dry ambience.
Risk of injury by stumbling and falling
Risk of injury by moving product parts.
For industrial use, observe the protection regulations of the industry and labor law.
4 Preparing
Compare the specications of product, power supply and peripherals. These must be identical.
Check surfaces and plates for being stabil.
5 Assembling and Connecting
Lay the cables in a safe way.
If desired, fur ther accessories, such as other solder tip sizes, a solder ing
iron holder and a soldering sponge may be necessary.
1. Use a soldering iron holder or a reproof, horizontal and non-
slipping support. (not included)
2. Place the soldering iron holder on a re-resistant and non-
slipping, horizontal surface.
3. Place the accessory as required on the surface.
4. Select the soldering tip according to the size of the solder joint.
5. Refer to chapter “Replacing the soldering tip“ to changing the soldering tip.
6. Prepare the solder joint by eliminating excess insulation, grease, dirt or oxidation.
7. Fix the parts to be soldered as best as possible.
Risk of injur y by stumbling
6 Soldering
The soldering tip and the front part of the soldering iron get hot when plugged-in.
Avoid close proximity to ammable sur faces.
Pull the mains plug before working on the unit and allow to cool for a few minutes.
For burns, hold them under cold running water to cool, seek medical advice and only remove the adhesive to curing.
Hot surfaces
1.2 Warning levels
or death in case of nonobservance.
of non-observance.
damage in case of non-observance.
Warnings against hazards that may result in serious injuries
Warnings against hazards that may result in injuries in case
Warnings against hazards that may result in material
2 Description and Function
2.1 Tool bag with soldering set
This product is a set of di󰀨erent tools and a soldering set for home, hobby and pro­fession. The soldering set serves to produce conductive metal compounds and as a simple alternative to a soldering station.
2.2 Scope of Delivery
Fig. 4: Scope of Delivery
1 1x crimping tool, 1x wire stripper, 1x tape measure,
1x at nose pliers, 1x side cutter, 1x multi- purpose knife with snap -o󰀨
blade, 1x tweezers, 1x gripper 2 1x Lötkolben 30 W, 1x Schutzkappe, 1x Entlötpumpe, 1x Lötzinn bleifrei,
1x Lötfett 3 6x screwdrivers (slots and cross, each 3 x 75 mm, 5 x 75 mm,
6 x 125 mm), 1x phase tester, 1x six-par t precisio n mechanic scr ewdriver set
3 Intended Use
We do not permit using the device in other ways like described in chapter Description and Function. Use the product only in dry interior rooms. Not attending to these regulations and safety instructions might cause fatal
accidents, injuries, and damages to persons and property.
Fig. 5: Soldering
1. Touch the parts to be soldered with the heated soldering tip.
2. Immediately apply some solder to the solder joint. The ux cleans the solder so that the solder tin adheres in a better way.
It creates a good heat transfer, and the solder joint will quickly warm up.
3. Always leave the soldering iron in contact with the solder joint during the soldering process.
4. Remove the soldering iron after the solder has been correctly.
5. Allow the solder to cool down and don‘t burden them within this time. The soldering grease is slightly acidic and should be used only when
oxidized solder brazing in addition, because the solder already contains
ux.
6. Clean the soldering tip after each use.
7 Replacing the soldering tip
The soldering tip and the front part of the soldering iron get hot when plugged-in.
Avoid close proximity to ammable sur faces.
Pull the mains plug before working on the unit and allow to cool for a few minutes.
For burns, hold them under cold running water to cool, seek medical advice and only remove the adhesive to curing.
Fig. 6: Replacing the soldering tip
1. Loosen the Phillips head screws on the front of the soldering iron with a Phillips screwdriver.
2. Pull the soldering tip forward.
3. Insert a di󰀨erent soldering tip as shown.
4. Tighten the Phillips head screws on the front of the soldering iron with a Phillips screwdriver.
Hot surfaces
1.
2./3.
REV2019-08-30 V2.0
- 3 -
Goobay
by Wentronic GmbH | Pillmannstraße 12
®
Page 4
EN
User Manual
Tool bag with soldering set
8 Testing voltages
Risk of electric shock
Do not touch live par ts.
Obser ve the enclosed VDE safet y instructions.
1. Connect the test probe to the tip of the voltage tester.
2. Read from the glow indicator, whether there is voltage to the test probe.
9 Specications
Soldering iron
Connections Safety plug
rated voltage (V~ @ Hz) 220-240, 50
Protection class 1
Protection level IP20
Cable length (m) ~1.2
Dimensions (mm) 204 x Ø30
Weight (g) 168
Soldering grease
Dimensions (mm) 20 x Ø45
Amount (g) 10
Solder tin
Material Sn: 99,3 %, Cu: 0,7 % (bleifrei)
Amount (g) 10
Voltage tester
Nominal voltage (V) 200-250
Dimensions (mm) 60 x Ø3 mm
Weight (g) 12
Tab. 2 : Specic ations
45243
10 Maintenance, Cleaning, Storage and Transport
The products are maintenance-free.
Disconnect the product from the mains.
Allow product to cool completely.
Clean only with a dry, soft cloth.
Do not use cleaning agents and chemicals.
Regularly check the product for function.
• Store cool and dry.
• Store the product out the reach of children and in a dry and dust-protected ambience when not in use.
• Keep and use the original packaging for transport.
Material damage
11 Liability notice
We reserve the right to printing errors and changes to product, packaging
or product documentation.
See our terms of warranty. These are available in their current form under the given contact details.
12 Disposal Notes
According to the European WEEE directive, electrical and electronic equipment must not be disposed with consumers waste. Its components
must be recycled or disposed apart from each other. Other wise contami
native and hazardous substances can pollute our environment.
As a consumer, you are committed by law to dispose electrical and electronic de­vices to the producer, the dealer, or public collecting points at the end of the devices lifetime for free. Particulars are regulated in national right. The symbol on the pro­duct, in the user`s manual, or at the packaging alludes to these terms. With this kind of waste separation, application, and waste disposal of used devices you achieve an important share to environmental protection.
WEEE No: 82898622
13 EU Declaration of Conformity
With the CE sign, Fixpoint®, a registered trademark of the Wentronic GmbH ensures, that the product is conformed to the basic European
standards and directives.
REV2019-08-30 V2.0
- 4 -
Goobay
by Wentronic GmbH | Pillmannstraße 12
®
Loading...