Golz KB 500, KB 500 K Operating Instructions Manual

KB 500 / KB 500 K
Operating instructions
- 1-
02955010998
5006880-01
®
Drill rig
KB 500 / KB 500 K
Art.-Nr. der Bedienungsanleitung: 02955010998 ZN der Bedienungsanleitung: 5006880-01 Erstellt am: 10 / 2012 Erstellt von: Mireille Szidat Datei: K:\KDV\5006xxx\5006880-Bedienungsanleitung\ 5006880-01-Bedienungsanleitung-doc.doc
GÖLZ® GmbH Dommersbach 51 53940 Hellenthal-Blumenthal Telefon: (02482) 120 / Telefax: (02482) 12135 E-Mail: info@goelz.de / Internet: www.goelz.de
KB 500 / KB 500 K
Operating instructions
- 2-
02955010998
5006880-01
®
EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG EC-DECLARATION OF CONFORMITY DECLARATION DE CONFORMITE DE LA CE
Die Firma
Manufac
turer
La Société
GÖLZ
®
GmbH
Dommersbach 51, 53940 Hellenthal - Blumenthal
Tel.: (02482) 120 Fax: (02482) 12135
Erklärt in alleiniger Verantwortung, dass folgendes Produkt:
KB 500 / KB 500 K
Bohrständer
Hereby certifies on it’s sole responsibility that the following product:
KB 500 / KB 500 K
Drill rig
Déclare sous sa seule responsabilité que le produit suivant:
KB 500 / KB 500 K
Foreuse carotteuse
Seriennummer / Serial number / Numéro de série: _______________________
Auf das sich diese Erklärung bezieht, mit folgenden Richtlinien bzw. Normen über­einstimmt:
Maschinenrichtlinie 2006/42/EG Sicherheits- und Gesundheitsanforder­ung
EMV-Richtlinie 2004/108/EG Elektromagnetische Verträglichkeit
Europäische Normen EN 12348:2000 EN 13309:2000 EN 61000
Die oben genannte Firma hält Doku­mentationen als Nachweis der Erfüllung der Sicherheitsziele und die wesent­lichen Schutzanforderungen zur Einsicht bereit.
Which is explicitly referred to by this de­claration meet the following directives and standard(s):
Directive 2006/42/EC Safety and health requirement
Directive 2004/108/EG Electromagnetic compatibility
European Standard EN 12348:2000 EN 13309:2000 EN 61000
Documented evidence conforming with the requirements of the Directive is kept available for inspection at the above Manufacturer's, address.
Qui fait l‘objet de la présente déclaration correspond aux directives et normes suivantes:
Directive 2006/42/CE Prescriptions sanitaire et sécurité
Directive 2004/108/EG Compatibilité électromagnétique
Norme européenne EN 12348:2000 EN 13309:2000 EN 61000
Pour faire foi de la conformité et du res­pect des règles de sécurité, la docu­mentation peut être consultée au siège de la Société susmentionnée.
Blumenthal, den 22.10.2012
KB 500 / KB 500 K
Operating instructions
- 3-
02955010998
5006880-01
®
Contents
Preface .................................................................................................................................................... 4
1. General description .................................................................................................................. 4
1.1 Intended use ......................................................................................................................... 5
1.2 Organizational measures .................................................................................................... 5
1.3 Selection and qualification of person ................................................................................ 6
1.4 Safety instructions governing specific operational phases ............................................ 6
1.5 Special work related to the maintenance and repair of the machine ............................. 7
1.6 Information about special risks related to electrical energy ........................................... 7
1.7 Noise ...................................................................................................................................... 8
1.8 Oils, greases and other chemical substances .................................................................. 8
1.9 Changing the location of the machine ............................................................................... 8
2. Transport and storing .............................................................................................................. 9
2.1 Transport............................................................................................................................... 9
2.2 Storing ................................................................................................................................... 9
3. Description .............................................................................................................................. 10
3.1 Technische Daten .............................................................................................................. 10
3.2 Main parts ........................................................................................................................... 10
3.3 Mounting dowel base ......................................................................................................... 10
4. Starting .................................................................................................................................... 11
4.1 Site ....................................................................................................................................... 12
4.2 Fastening the drill rig ......................................................................................................... 12
4.3 Mounting the drill motor .................................................................................................... 12
4.4 Drill bit ................................................................................................................................. 13
4.5 Mounting the drill bit .......................................................................................................... 13
4.6 Adjusting the drill angle .................................................................................................... 13
5. Operation ................................................................................................................................. 14
5.1 Feed selection .................................................................................................................... 14
5.2 How to drill .......................................................................................................................... 14
6. Maintenance ............................................................................................................................ 15
6.1 Drill rig ................................................................................................................................. 15
6.2 Drill bit ................................................................................................................................. 15
7. RPM .......................................................................................................................................... 15
8. Wearing parts .......................................................................................................................... 17
9. Spare parts list ........................................................................................................................ 18
KB 500 / KB 500 K
Operating instructions
- 4-
02955010998
5006880-01
®
Preface
Thanks for choosing a GÖLZ®-product. This operating instruction is designed to familiarize the user with the machine and its designated use. The operating instruction contains important information on how to operate the product safely, properly and most efficiently. Observing these instructions helps to avoid danger, to reduce repair costs and downtimes and to increase the reliability and life of the machine. The operating instruction is to be supplemented by the respective national rules and regulations for accident prevention and environmental protection. The operating instruction must always be available wherever the product is in use. This operating instruction must be read and applied by any person in charge of work with or on the machine, such as:
Operation including setting up, troubleshooting in the course of work, evacuation care and dispo- sal of fuels and consumables.
Maintenance (servicing, inspection, repair) and/or
Transport
In addition to the operating instructions and to the mandatory rules and regulations for accident prevention and environment protection of the country and place of use of the product, the generally recognized technical rules for safe and proper working conditions and procedures must also be observed.
1. General description
Warning advice and Symbols
Jedes Umsetzen der Maschine außerhalb des Bereichs, in dem Schneidarbeiten durchgeführt werden, darf nicht mit rotieren­dem Werkzeug durchgeführt werden! It is not allowed to move the machine with rotating blade outside of the area in which cutting works have to be performed! Tout déplacement de la machine doit s'opérer sans rotation de l'outil (risque de blessures) ceci est également valable sur le chantier pour les déplacement entre coupes!
Vor Inbetriebnahme Betriebsanleitung lesen! Read owner’s manual before the first initiation! Lire la notice avant utilisation!
Wichtiger Hinweis! Important advice! Indication importante!
Achtung, spielende Kinder! Be careful with kids on the work side! Attention aux enfants!
Staubschutz tragen! Wear dust protection! Port de masque!
Achtung, Schneidgefahr! Danger exist to cut oneself! Attention danger de coupure!
Nicht berühren! Never touch! Ne pas toucher!
Gehörschutz tragen! Wear ear muffs! Protection acoustique obligatoire!
Schutzschuhe tragen! Wear safety boots! Chaussures de sécurite obligatoires!
Achtung, Schneidgefahr! Danger exist to cut oneself! Attention danger de coupure!
Schutzhelm tragen! Wear safety helmet! Port du casque!
Schutzkleidung tragen! Wear safety clothes! Vêtements protecteurs obligatoires!
Warnung vor elektrischer Spannung! Electrical Hazard! Attention tension électrique!
Augenschutz tragen! Wear safety glasses! Port de lunettes!
Schutzhandschuhe tragen! Wear protective gloves! Gants obligatoires!
Warnung vor allgemeiner Gefahr! General danger! Attention danger particulier!
KB 500 / KB 500 K
Operating instructions
- 5-
02955010998
5006880-01
®
1.1 Intended use
The machine has been built in accordance with state-of-the-art standards and the recognized safety rules. Nevertheless, its use may constitute a risk to life and limb of the user or of third parties, or cause damage to the machine and to other material property. The machine must only be used in technical perfect condition in accordance with its designated use and the instructions set out in the operating manual, and only by safety-conscious persons who are fully aware of the risks involved in operating the machine. Any functional disorders, especially those affecting the safety of the machine, should therefore be rectified immediately! The machine is designed exclusively for drilling in concrete, reinforced concrete, natural stone, cast stone and brickwork. Using the machine for purposes other than mentioned above (such as drilling in wood and so on) is considered contrary to its designated use. The GÖLZ® GmbH cannot be held liable for any damage resulting from such use. The risk of such misuse lies entirely with the user. Operating the machine within the limits of its designated use also involves observing the instructions set out in the operating manual and complying with the inspection and maintenance directives!
1.2 Organizational measures
This operating manual must always be at hand at the place of use of the product and must be accessible to the person operating the machine! In addition to this operating manual, all other generally applicable legal and other mandatory regula­tions relevant to accident prevention and environmental protection must be observed! Such obligations may also comprise the handling of hazardous materials, provisioning and/ or wearing of personal pro­tective equipment, or road traffic regulations. This operating manual must be supplemented by instruc­tions covering the duties involved in supervising and notifying special organizational features, such as job organization, work flows or the person entrusted with the work. Person entrusted with work on the product must have read the operating manual prior to taking up work. This applies especially to persons working only occasionally on the product, e.g. during set-up or maintenance activities. Check - at least from time to time - whether the personnel is carrying out the work in compliance with the operating manual and paying attention to risks and safety-relevant factors. For reasons of safety, long hair must be tied back or otherwise secured, garments must be close-fit­ting and no jewellery - including rings - may be worn. Severe injury may result from being caught by moving parts of the machine. Personal protective equipment must be used wherever required by the circumstances or by law (e.g. safety glasses, ear protectors, safety boots, suitable safety clothing). Observe the regulations for prevention of accidents! Observe all safety precautions and warnings attached to the product and always keep them in good and perfectly legible condition.
The personal protection equipment should consist of the following parts:
1 Helmet with protection of the ears
2/3 Visor or safety glasses / Dust mask
4 Protective gloves
5 Safety clothes
6 Safety boots
In case event of safety-relevant modifications or changes in the behaviour of the product, stop the product immediately and report the malfunction to the competent authority/ person.
KB 500 / KB 500 K
Operating instructions
- 6-
02955010998
5006880-01
®
Do not remove or make inoperative any safety devices the product is equipped with. Never make any modifications, additions or conversions which might affect safety without the manufacturer’s / distribu­tor’s prior approval! This also applies to the installation and adjustment of safety devices as well as to welding and drilling work on supporting structures. Damaged or worn parts of the product must be replaced immediately. Use genuine spare parts only. All spare parts and tools must comply with the technical requirements specified by the manufacturer/ distributor. Adhere to the legally prescribed preventive maintenance and inspection intervals or those specified in this operating manual! All maintenance and repair activities must be performed by qualified personnel using suitable tools and other suitable workshop equipment. Observe the fire alarm and fire fighting measures. The personnel must be made familiar with the location and handling of fire extinguishers!
1.3 Selection and qualification of person
Any work on and with the machine must be executed by reliable person only. Statutory minimum age limits must be observed! Employ only trained or instructed staff and set out clearly the individual responsibilities of the personnel for operation, set-up, maintenance and repair. GÖLZ® GmbH can help for instruction. Make sure that only authorized personnel works on or with the machine. Define the machine operator’s responsibilities - also with regard to observing traffic regulations - giving the operator the authority to refuse instructions by third parties that are contrary to safety. Do not allow persons to be trained or instructed or persons taking part in a general training course to work on or with the machine without being permanently supervised by an experienced person. Work on the electrical system and equipment of the product must be carried out only by a skilled electrician or by properly instructed persons working under the supervision and guidance of a skilled electrician and in accordance with electrical engineering rules and regulations
1.4 Safety instructions governing specific operational phases
Normal operation of the machine
Before work
Avoid any operational mode that might be prejudicial to safety. Before beginning work, familiarize yourself with the surroundings and circumstances of the site, such as obstacles in the working and travelling area, the soil bearing capacity and any barriers separating the construction site from public roads. Regard all safety specifications! Take the necessary precautions to ensure that the machine is used only when in a safe and reliable state. Operate the machine only if all protective and safety-oriented devices, such as safety devices, emergency shut-off etc. are in place and fully functional. Check the machine at least once per working shift for obvious damage and defects. Report any changes (incl. changes in the machine’s working behaviour) to the competent organization/ person immediately). If necessary, stop the machine immediately and lock it. Have any defects rectified immediately. At any time, ensure the operator has sufficient view to his working area, in order to have intervention to the working process. Wet drilling is to be accomplished while working. This prevents the appearance of particulate matter and increases the life-time of the diamond tool. Before starting up or setting the machine in motion, make sure that nobody is at risk. Keep children and unauthorized persons away from the work area! The machine is designed for use in daylight! The machine operator/ owner must ensure sufficient workplace lighting for non-illuminated work sites! Always keep at a distance from the edges of building pits and slopes. Avoid any operation that might be a risk to machine stability. Keep the work area clean. Cluttered areas and benches invite injuries! Risk of stumpling! Cables and hoses must comple­te rolling up. The used power supply must comply with the regulations of power distribution on building sites (fuse protection over FI-protected switch)! Remove adjusting tools. Check to see that the tools are removed from the machine before operating! Damaged drill bits have to be changed immediately!
KB 500 / KB 500 K
Operating instructions
- 7-
02955010998
5006880-01
®
Use only recommended drill bits from the GÖLZ® GmbH! Do not operate when you are tired! Watch what you are doing! Prevent that water may enter any part of the drill motor! Never drill overhead without using a water collecting ring! Control the working area for water-, gas- and electrical lines!
During work
Make sure, that the machine is well fastened before and while drilling! Never touch rotating parts like drill spindle or drill bit!
After work
Before leaving the machine always secure it against unauthorized use! Make sure that the On-Off switch is in Off before start again! Do not pull on the supply cord in order to unplug the drill motor!
1.5 Special work related to the maintenance and repair of the machine
Observe the adjustment, maintenance and inspection activities and intervals set out in the operating manual, including information on the replacement of parts or assemblies! These activities may be performed by skilled personnel only. Brief the operating personnel before initiating special repair or maintenance activities. Appoint a person to supervise such activities. In any work concerning the operation, conversion or adjustment of the machine and it’s safety-oriented devices or any work related to inspection, maintenance and repair, always observe the start-up and shut-down procedures described in the operating manual and the information on maintenance work. Carry out maintenance and repair work only of the machine is positioned on stable and level ground and has been secured against inadvertent movement and buckling. If the machine is completely shut down for maintenance and repair work, it must be secured against inadvertent starting. To avoid the risk of accidents, individual parts and large assemblies being moved for replacement purposes should be carefully attached to lifting tackle and secured. Use only suitable and technically perfect lifting gear and suspension systems with adequate lifting capacity. Never work or stand under suspended loads. The fastening of loads and the instructing of crane operators should be entrusted to experienced persons only. The marshaller giving the instructions must be within sight or sound of the operator. For carrying out overhead assembly work always use specially designed or otherwise safety-oriented ladders and working platforms. Never use machine parts as a climbing aid. Wear safety harness when carrying out maintenance work at greater heights. Keep all handles, steps, handrails, platforms, landings and ladders free from dirt. Clean the machine, especially connections and threaded unions, of any traces of oil, fuel or preservatives before carrying out maintenance/ repair. Never use aggressive detergents. Use lint-free cleaning rags. Before cleaning the machine with water, steam jet or detergents, cover or tape up all openings which - for safety and functional reasons - must be protected against water, steam or detergent penetration. Special care must be taken with electric motors. After cleaning, remove all covers and tapes applied for that purpose. After cleaning, examine all loose connections, chafe marks and damage. Any defects found must be rectified without delay. Always tighten any screwed connections that have been loosened during maintenance and repair. Any safety devices removed for set-up, maintenance or repair purposes must be refitted and checked immediately upon completion of the maintenance and repair work. Ensure that all consumables and replaced parts are disposed of safely and with minimum environmental impact.
1.6 Information about special risks related to electrical energy
Observe the relevant national regulations or standards. Electrical connections must always be kept free from dirt and moisture. Use only original fuses with the specified rating! Switch off the machine immediately, if trouble occurs in the electric power supply! When working with the machine, maintain a safe distance from overhead electric lines. If work is to be carried out close to overhead lines, the working equipment must be kept well away from them.
KB 500 / KB 500 K
Operating instructions
- 8-
02955010998
5006880-01
®
Caution, danger! Check out the prescribed safety distances. If your machine comes into contact with a live wire:
warn others against approaching and touching the machine
have the live wire de-energized
Work on the electrical system or equipment may only be carried out by a skilled electrician himself or by specially instructed personnel under the control and supervision of such electrician and in accordance with the applicable engineering rules. If provided for in the regulations, the power supply to parts of machines and plants, on which inspection, maintenance and repair work is to be carried out must be cut off. Before starting work, check the de-energized parts for the presence of power and ground or short-circuit them in addition to insulating adjacent live parts and elements. The electrical equipment of machines is to be inspected and checked at regular intervals. Defects such as loose connections or scorched cables must be rectified immediately. Necessary work on live parts and elements must be carried out only in the presence of a second person who can cut off the power supply in case of danger by actuating the emergency shut-off or main power switch. Secure the working area with a red-and white safety chain and a warning sign. Use insulated tools only. If mobile electrical equipment, connecting cables and/ or extension/ appliance cords with plug con­nectors are used, ensure that such equipment, cables and cords are checked for correct function at least once every six months by a qualified electrician or - if suitable testing equipment is available - by a properly instructed person. Protective installations with fault-current protection units used in non-stationary equipment must be checked for correct operation at least once a month by a properly instructed person. Fault-current and fault-voltage protection units must be checked for correct operation by actuating the testing facility:
once on every working day in the case of mobile equipment,
at least once every six months in the case of stationary equipment.
1.7 Noise
Noise Protection devices on the machine must be in the protection position during operation! Always wear the specified personal hearing protection (UVV 29 §10)!
1.8 Oils, greases and other chemical substances
When handling lubricating fluids, greases or preservatives (called operating materials and lubricants in the following), the safety regulations applicable for the respective product must be observed! Avoid prolonged contact of operating materials and lubricants with the skin! The skin must be carefully cleaned of adhering operating materials and lubricants! If operating materials or lubricants get into the eyes, flush thoroughly with drinking water. Then visit a doctor! Immediately clean up any operating materials and lubricants which have leaked out. Use absorbent material for this purpose! Operating materials or lubricants must not be allowed to seep into the soil or to get into the public sewerage system! Properly collect, store and dispose of operating materials and lubricants which can no longer be used! Observe and follow the respective applicable laws and regulations for handling operating materials and lubricants and their disposal in the country in which these substances are used! Obtain information from the responsible agencies!
1.9 Changing the location of the machine
Use only suitable means of transport and lifting gear of sufficient capacity when loading or transporting the machine! Appoint an experienced instructor for the lifting operation! Always observe the instructions given in the operating manual when lifting the machine (use only the prescribed lifting eyes for attaching the lifting gear)!
KB 500 / KB 500 K
Operating instructions
- 9-
02955010998
5006880-01
®
Use only suitable transport vehicles with sufficient load capacity! Secure the load carefully. Use suitable fastening points for securing! Before loading the machine or parts of it, secure the machine against inadvertent movement! Attach a suitable warning sign! Before using the machine again, make sure that such protection material or devices are properly removed! Parts which had to be removed for transporting of the machine must be refitted and secured carefully before the machine is used again! Even when the transport of the machine only involves a minor relocation, disconnect it from all external power supply lines! Before using the machine again, make sure that the connection to such external supply lines is re-established properly. Before setting the machine in motion always check that all accessories are safely stowed. The recommissioning procedure must be strictly in accordance with the operating manual! Observe the instructions given in the operating manual when reassembling and operating the machine.
2. Transport and storing
2.1 Transport
The machine is not designed for crane transport - no applicable lifting device mounted. By means of its modular construction or using the transport wheels the unit can be easily transported by one person.
2.2 Storing
Store the machine in a dry, high or locked place, out of the reach of children or unauthorized persons. Clean and preserve the machine with corrosion preventive if storing over a longer time like winter time! Note: store not mounted drill bits in a dry, high or locked place, out of the reach of children or unautho­rized persons!
Small drill bit diameter - lying position!
Large drill bit diameter - standing position!
Loading...
+ 19 hidden pages