Alle Rechte nach DIN ISO 16016 vorbehalten.
Kein Teil dieses Dokuments (Bedienungsanleitung und Ersatzteilliste) darf ohne vorherige
schriftliche Genehmigung durch die
Dommersbach 51
D-53940 Hellenthal
reproduziert, angepasst, gesendet, übertragen,
auf Datenträger gespeichert oder in eine andere
Sprache übersetzt werden.
Garantie
Wir behalten uns vor, die in diesem Dokument
(Bedienungsanleitung und Ersatzteilliste) enthaltenden Informationen jeder Zeit und ohne vorherige Mitteilung zu ändern.
®
GÖLZ
diese Unterlagen.
GÖLZ
übernimmt keinerlei Gewährleistung für
®
übernimmt ferner keine Haftung für Fehler
in dem vorliegenden Dokument Bedienungsanleitung und Ersatzteilliste) oder für Neben- und
Folgeschäden in Zusammenhang mit der Lieferung, Leistung oder Anwendung des Materials.
All rights reserved according to DIN ISO 16016.
No part of this document (instruction manual and
spare parts list) may be reproduced, adapted,
transmitted, transcribed, stored on a data medium
or be translated into another language without
prior written approval of
Dommersbach 51
D-53940 Hellenthal
Guarantee
We reserve the right to amend any information
included in this document (manual instruction and
spare parts list) at any time and without prior
notice.
®
GÖLZ
documents.
GÖLZ
assumes no warranty for these
®
shall not be liable for errors in this
document (manual instruction and spare parts list)
or for any collateral or consequential damage in
connection with shipment, performance or use of
the material.
GÖLZ
GÖLZ
®
GmbH
®
GmbH
Onder voorbehoud van alle rechten volgens DIN ISO
16016.
Geen enkel deel van dit document
(gebruiksaanwijzing en reservedelenlijst) mag zonder
voorafgaande schriftelijke goedkeuring van
GÖLZ
®
GmbH
Dommersbach 51
D-53940 Hellenthal
gereproduceerd, aangepast, verzonden,
overgedragen, op gegevensdragers opgeslaan of in
een andere taal vertaald worden.
Garantie
Wij behouden ons het recht voor om de informatie die
u terugvindt in dit document (gebruiksaanwijzing en
reservedelenlijst) ten all tijde en zonder voorafgaande
mededeling te wijzigen.
®
GÖLZ
documentatie.
Voorts neemt GÖLZ
verleent geen enkele garantie voor deze
®
geen enkel aansprakelijkheid
op zich voor fouten in onderhavig document
(gebruiksaanwijzing en reservedelenlijst) noch voor
indirecte of gevolgschade in verband met de levering,
prestatie of het gebruik van het materiaal.
Tous droits réservés selon DIN ISO 16016.
Toute reproduction ou traduction complète ou partielle
du présent document (Notice d’utilisation et liste de
pièces de rechange) ne peut se faire sans
l’autorisation écrite préalable du détenteur des droits,
la société:
GÖLZ
®
GmbH
Dommersbach 51
D-53940 Hellenthal
Garantie
Nous nous réservons tous les droits de modification
sur les informations contenues dans le présent
document (Notice d’utilisation et liste de pièces de
rechange).
®
GÖLZ
décline toute responsabilité quant au contenu
de la présente notice.
GÖLZ® ne peut pas être tenu pour responsable pour
d’éventuelles erreurs qui se seraient glissées dans le
présent document (Notice d’utilisation et liste de
pièces de rechange) ou pour d’éventuels dégâts
connexes, ou résultants de la livraison, de
l’application ou de l’utilisation.
®
- 2-
5009002-00
BA-DE-GB-FR-NL (001)
FS125
®
EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Die Firma Manufacturer La Société De Firma
EC-DECLARATION OF
CONFORMITY
DECLARATION DE
CONFORMITE DE LA CE
EG-KONFORMITEITSVERKARING
GÖLZ® GmbH
Dommersbach 51, D-53940 Hellenthal
erklärt in alleiniger Verantwortung dass folgende
Maschine:
Declare hereby certifies on
its sole responsibility that the
following product:
déclare sous sa seule
responsabilité que le produit
suivant:
Komform de bepalingen van
de machinerichtlijn verklaart
hiermede dat onderstaande
machine:
FS125
Fugenschneider
Floor saw
Scie de sol
Vloerenzaagmachine
Seriennummer / Serial number / Numéro de série / Seriennummer:____________________
auf das sich diese Erklärung
bezieht, mit folgenden
Richtlinien übereinstimmt:
2006/42/EG
Sicherheits- und
Gesundheitsanforderung
2004/108/EG
Elektro-Magnetische
Verträglichkeit
97/68/EG i.d.F. 2002/88/EG
Abgasrichtlinie
2000/14/EG
Geräuschemission
mit folgenden Normen
übereinstimmt:
DIN EN ISO 12100
DIN EN 13862:2010-03
DIN EN 13309:2010-12,
DIN EN 61000,
DIN EN ISO 3744
Die oben genannte Firma
hält Dokumentation als
Nachweis der Erfüllung der
Sicherheitsziele und die
wesentlichen Schutzanforderungen zur Einsicht
bereit.
9.Explosionsansichten und Ersatzteillisten - Exploded view and spare parts list - Vues
éclatées et liste des pièces de rechange - Explosietekeningen en lijst met
Thanks for choosing a
operating instruction is designed to familiarize the user
with the machine and its designated use.
The operating instruction contains important
information on how to operate the machine safely,
properly and most efficiently. Observing these
instructions helps to avoid danger, to reduce repair
costs and downtimes and to increase the reliability and
life of the machine. The operating instruction is to be
supplemented by the respective national rules and
regulations for accident prevention and environmental
protection. The operating instruction must always be
available wherever the machine is in use. This
operating instruction must be read and applied by any
person in charge of work with or on the machine, such
as:
Operation including setting up, troubleshooting in
the course of work, evacuation care and disposal of
fuels and consumables.
Maintenance (servicing, inspection, repair) and/or
Transport
In addition to the operating instructions and to the
mandatory rules and regulations for accident
prevention and environment protection of the country
and place of use of the machine, the generally
recognized technical rules for safe and proper working
conditions and procedures must also be observed.
In this manual all the information required for the
intended use of the unit is included. If though you have
any specific questions, please refer to your
representative, to one of our sales representatives or
directly to us:
It is not allowed to move the machine
with rotating blade outside of the area in
which cutting works have to be
erformed!
1. Machine description
1.1 Intended use-description
The FS 125 is a floor saw with a cutting depth of up to
120 mm.
Its operating range includes the concrete and asphalt
road construction, but mainly for transverse,
longitudinal and expansion joints.
Operate the machine only using tools in accordance
with the manufacturer’s instruction. Using other tools is
considered contrary to its designated use. The
manufacturer cannot be held liable for any damage
ulting from such use. The risk of such misuse lies
res
entirely with the user. The FS 125 is equipped with
a petrol Robin/Subaru or Honda engine and should
be operated with fuel specified by the manufacturer.
Information: Unconditional observe
the owner’s manual of the engine
manufacturer, which is added!
1.2 Technical data
Warning signs and symbols
Wear safety
glasses!
Wear protective
gloves!
Wear hard
hat!
Read owner’s manual
before first initiation!
Wear safety
boots!
Wear safety
clothes!
Max. cutting depth 120 mm - 4.7 in.
Max. blade-Ø 350 mm - 13.8 in.
Flange size Ø 90 mm - 3.54 in.
Blade shaft size Ø 25,4 mm - 1 in.
Petrol engine
Engine
Max. cutting speed with
blade
Engine shaft speed 3600 rpm
Blade shaft speed 2730 rpm
- 22-
Robin/Subaru
or HONDA
58,5 m/s - 192 ft./sec.
BA-DE-GB-FR-NL (001)
5009002-00
FS125
FeedManually
Cutting depth control
Manual with hand wheel
®
9
4
Cutting depth gauge
Water supply
V-belt tensionManually
Dimensions (L x W x H)
Weight (without water
tank and blade)
Sound power level after
DIN ISO 6393
Sound pressure level
after DIN ISO 6393
Vibration
ISO 5349 VDMA
03/2006
Scale on frame
25l Water tank
for dry cutting blades
approx. 510 x 780 x 922
mm - 20 x 30.7 x 36.3 “
approx. 60 kg - 132.3 lbs.
No load =104 dB(A)
Full load =114 dB(A)
No load =88 dB(A)
Full load =98 dB(A)
a = 4,5 m/s²
1.3 Shipment and provided
accessory
Floor saw FS125 without blade
Wrench SW 30
Operating instruction and spare parts list floor saw
Operating instruction engine
For the item number of accessories, please refer to the
current catalogue of GÖLZ
If accessories are used which do not correspond to
®
GÖLZ
damage resulting hereof.
For details regarding the selection of the right GÖLZ
diamond blades, please refer to the current GÖLZ
catalogue for diamond tools.
specifications, no liability is assumed for any
®
®
®
1.4 Main parts
1.Frame
2.Robin/Subaru or Honda Engine
3.Push bow
4.Water tank
5.Blade guard
6.Cutting depth indicator
7.Poly-V belt guard
8.Pointer unit
3
10
2
7
6
1
5
8
The base frame (1) is the basis for the floor saw. All
other components are built on the base frame.
The floor saw FS 125 is equipped with a petrol
engine (2) . For any other information, please refer to
the attached operating manual of the
engine manufac
The height adjustable push bar (3)
non-fatiguing working.
In order to allow dust formation during cutting
respectively cooling of the cutter blade, the floor saw is
equipped with a pluggable water tank (4).There is also
the possibility to cool directly by means of the water
s
upply network respectively to bind the dust.
The blade guard (5) provides the operator and the
persons in his working area with optimum protection
during the cutting process
By means of the convenient cutting depth setting (6),
the operator can read, at any time, the cutting depth.
The rib drive is protected by a poly
, the risk of injury is reduced by the rib drive.
Thus
Furthermore, the rib drive is also protected from
impurity during the cutting process.
The route indicator (8) allows precise cuts.
Thanks to the direction indicator the operator can
monitor and respect the cutting direction.
With suitable lifting gear the floor saw can be lifted
using the attached lifting eye (9) to facilitate transport.
Controlling the blade depth is by using by a hand
wheel (10) which is connected with a trapezoidal
spindle.
turer.
allows for
.
-V belt guard (7).
9.Lifting eye
10. Handwheel
- 23-
5009002-00
BA-DE-GB-FR-NL (001)
FS125
®
1.5 Operating elements
1
2
1. Hand wheel - raising and lowering
2. Depth control
1.6 Safety devices
Danger: During cutting or displacing
the machine, all safety devices shown
below must be mounted!
Poly-V belt guard
Note / Important: Contains important
information which stands out from
the other text!
Attention: Contains instructions
which must be strictly observed to
prevent damage from the unit and the
operator!
Important text passages are highlighted in italics or
bold or can be found in a grey highlighted text field.
2.1 Intended use
The ma
of-the-art standards and the recognized safety rules.
Nevertheless, its use may constitute a risk to life and
limb of the user or of third parties, or cause damage to
the machine and to other material property.
The machine must only be used in technical perfect
condition in accordance with its designated use and
the instructions set out in the operating manual, and
only by safety-conscious persons who are fully aware
of the risks involved in operating the machine. Any
functional disorders, especially those affecting the
safety of the machine, should therefore be rectified
immediately!
The machine is designed exclusively for cutting in
concrete, reinforced concrete, natural stone, cast
stone and brickwork. Using the machine for purposes
other than mentioned above (such as cutting in wood
and so on) is considered contrary to its designated
use. The GÖLZ
damage resulting from such use. The risk of such
misuse lies entirely with the user.
Only use gear drives and motors, which are provided
by GÖLZ
manuals.
Operating the machine within the limits of its
designated use also involves observing the
instructions set out in the operating manual and
complying with the inspection and maintenance
directives.
chine has been built in accordance with state-
®
GmbH cannot be held liable for any
®
GmbH. Also attend those operating
Blade guard
2.Basic safety instructions
In this manu
used for particular important information:
al the following terms and symbols are
Attention: Read and observe all the
operating instructions which belong
to this unit!
2.2 Operating range
Do not modif
a way which could affect its safety and do not use nonofficial accessories! This is not allowed without prior
approval of GÖLZ
- 24-
y, add components to or retrofit the unit in
®
GmbH!
5009002-00
BA-DE-GB-FR-NL (001)
FS125
2.3 Organisational measures
This op
place of use of the machine and must be accessible to
the person operating the machine!
In addition to this operating manual, all other generally
applicable legal and other mandatory regulations
relevant to accident prevention and environmental
protection must be observed! Such obligations may
also comprise the handling of hazardous materials,
provisioning and/ or wearing of personal protective
equipment, or road traffic regulations.
This operating manual must be supplemented by
instructions covering the duties involved in supervising
and notifying special organizational features, such as
job organization, work flows or the person entrusted
with the work. Person entrusted with work on the
machine must have read the operating manual prior to
taking up work. This applies especially to persons
working only occasionally on the machine, e.g. during
set-up or maintenance activities.
Check - at least from time to time - whether the
personnel is carrying out the work in compliance with
the operating manual and paying attention to risks and
safety-relevant factors.
For reasons of safety, long hair must be tied back or
otherwise secured, garments must be close-fitting and
no jewellery - including rings - may be worn.
Severe injury may result from being caught by moving
parts of the machine. Personal protective equipment
must be used wherever required by the circumstances
or by law (e.g. safety glasses, ear protectors, safety
boots, suitable safety clothing). Observe the
regulations for prevention of accidents! Observe all
safety precautions and warnings attached to the
machine and always keep them in good and perfectly
legible condition.
The personal protection equipment should consist
of the following parts:
erating manual must always be at hand at the
1) Hard hat with ear muff
2) Visor or safety glas
t
3) Dus
4) Protectiv
5) Safety c
6) Safety boots
mask
l
gloves
e
othes
ses
®
se event of safety-relevant modifications or
In ca
changes in the behaviour of the machine, stop the
machine immediately and report the malfunction to the
competent authority/ person. Do not remove or make
inoperative any safety devices the machine is
equipped with.
Never make any modifications, additions or
conversions which might affect safety without GÖLZGmbH prior approval! This also applies to the
installation and adjustment of safety devices as well as
to welding and cutting work on supporting structures.
Damaged or worn parts of the product must be
replaced immediately. Use genuine spare parts only.
All spare parts and tools must comply with the
technical requirements specified by the manufacturer/
distributor. Adhere to the legally prescribed preventive
maintenance and inspection intervals or those
specified in this operating manual!
Hydraulic hose pipes must be changed within the
specified or appropriate intervals, even if no safetyrelevant defects are visible.
All maintenance and repair activities must be
performed by qualified personnel using suitable tools
and other suitable workshop equipment. Observe the
fire alarm and fire fighting measures. The personnel
must be made familiar with the location and handling
of fire extinguishers!
®
2.4 Selection and qualification of
person
Only pe
with the machine! The legal minimum age is to be
observed!
Only assign trained and instructed personnel! Clearly
define the responsibilites of the personnel with regard
to operating, setting-up, maintaining and repairing the
machine! The GÖLZ
your personnel.
Make sure that only instructed and competent
personnel works on the machine. Define the
responsibility of the machine operator, also in terms of
traffic regulations and enable him to refuse instructions
of third parties which breach safety regulations.
Personnel that is to be trained or to be instructed or
that is serving a general training is only to be permitted
to operate the machine under the supervision of an
experienced person.
To operate the machine you must be rested, in good
physical condition and mental health. If you have any
condition that might be aggravated by strenuous work,
check with your doctor before operating with the
machine. Do not operate the machine if you are under
the influence of any substance (drugs, alcohol) which
might impair vision, dexterity or judgment.
Works on electrical, pneumatic, combustion and
hydraulic fittings and equipment are only to be carried
out by qualified personnel or instructed people being
rmitted personnel is allowed to work on and
®
GmbH can assist you in training
- 25-
5009002-00
BA-DE-GB-FR-NL (001)
FS125
®
directed and supervised by qualified personnel in
compliance with the respective rules!
2.5 Safety instructions governing
specific operational phases
Bef
ore work
Avoid any operational mode that might be prejudicial to
safety!
Before beginning work, familiarize yourself with the
surroundings and circumstances of the site, such as
obstacles in the working and travelling area, the soil
bearing capacity and any barriers separating the
construction site from public roads.
Take the necessary precautions to ensure that the
machine is used only when in a safe and reliable state.
Operate the machine only if all protective and safetyoriented devices, such as removable safety devices,
emergency shut-off equipment, sound-proofing
elements and exhausters, are in place and fully
functional.
Regard all safety specifications!
Check the machine at least once per working shift for
obvious damage and defects. Report any changes
(incl. changes in the machine’s working behaviour) to
the competent organization/ person immediately. If
necessary, stop the machine immediately and lock it.
Have any defects rectified immediately. At any time,
ensure the operator has sufficient view to his working
area, in order to have intervention to the working
process.
Wet cutting is to be accomplished while working. This
prevents the appearance of particulate matter and
increases the life-time of the diamond tool. During
start-up and shut-down procedures always watch the
indicators in accordance with the operating
instructions!
Before starting or setting the machine in motion, make
sure that nobody is at risk. Keep children and
unauthorized persons away from the work area.
Noise protection equipment on the unit must be in
protective position during operation. Wear the required
individual ear protection!
Always keep at a distance from the edges of building
pits and slopes. Avoid any operation that might be a
risk to machine stability!Keep the work area clean.
Cluttered areas and benches invite injuries!Do not
operate when you are tired! Watch what you are doing!
Risk of stumbling! Cables and hoses must complete
rolling up.After assembly do not leave any tools, a
wrench for example, on the unit.
Check to see that the tools are removed from the
machine before operating! Damaged blades have to
be changed immediately. Use only recommended
blades from the GÖLZ
Control the working area for water-, gas- and electrical
lines!
®
GmbH.
Important:Wet cutting is to be
accomplished while working! This
prevents the appearance of particulate
matter and increases the life-time of
the diamond tool!
During work
Make sure, that the machine is well fastened before
and while cutting!
Never touch rotating parts like blade shaft or blade!
After work
Before leaving the machine always secure it against
unauthorized use!
2.6 Special work related to the
maintenance and repair of the
machine
Observe the
activities and intervals set out in the operating
instructions, including information on the replacement
of parts and equipment! These activities may be
executed by skilled personnel only.
Brief operating personnel before beginning special
operations or maintenance work, and appoint a person
to supervise the activities.
In any work concerning the operation, conversion or
adjustment of the machine and it’s safety-oriented
devices or any work related to maintenance, inspection
and repair, always observe the start-up and shut-down
procedures described in the operating instructions and
the information on maintenance work. Ensure that the
maintenance area is adequately secured.
Carry out maintenance and repair work only of the
machine is positioned on stable and level ground and
has been secured against inadvertent movement and
buckling. If the machine is completely shut down for
maintenance and repair work, it must be secured
against inadvertent starting.
To avoid the risk of accidents, individual parts and
large assemblies being moved for replacement
purposes should be carefully attached to lifting tackle
and secured. Use only suitable and technically perfect
lifting gear and suspension systems with adequate
lifting capacity. Never work or stand under suspended
loads.
The fastening of loads and the instructing of crane
operators should be entrusted to experienced persons
only. The marshaller giving the instructions must be
within sight or sound of the operator.
For carrying out overhead assembly work always use
specially designed or otherwise safety-oriented ladders
and working platforms. Never use machine parts as a
climbing aid. Wear safety harness when carrying out
maintenance work at greater heights.
adjustment, maintenance and inspection
- 26-
5009002-00
BA-DE-GB-FR-NL (001)
FS125
®
Clean the machine, especially connections and
threaded unions, of any traces of oil, fuel or
preservatives before carrying out maintenance / repair.
Never use aggressive detergents. Use lint-free
cleaning rags.
Before cleaning the machine with water, steam jet or
detergents, cover or tape up all openings which -for
safety and functional reasons - must be protected
against water, steam or detergent penetration.
Do not clean the machine with a high-pressure
cleaner. The hard water jet can put damage to parts of
the machine. After cleaning, remove all covers and
tapes applied for that purpose.
After cleaning check the machine for loose
connections, chafe marks and damage! Have identified
defects repaired immediately!
Always tighten any screwed connections that have
been loosened during maintenance and repair.
Any safety devices removed for set-up, maintenance
or repair purposes must be refitted and checked
immediately upon completion of the maintenance and
repair work. Ensure that all consumables and replaced
parts are disposed of safely and with minimum
environmental impact.
2.7 Information about special risks
with electrical energy
The electrical equipment of machines is to be
inspected and checked at regular intervals. Defects
such as loose connections or scorched cables must be
rectified immediately.
Necessary work on live parts and elements must be
carried out only in the presence of a second person
who can cut off the power supply in case of danger by
actuating the emergency shut-off or main power
switch. Secure the working area with a red-and white
safety chain and a warning sign. Use insulated tools
only.
If mobile electrical equipment, connecting cables and/
or extension/ appliance cords with plug connectors are
used, ensure that such equipment, cables and cords
are checked for correct function at least once every six
months by a qualified electrician or - if suitable testing
equipment is available - by a properly instructed
person.
Protective installations with fault-current protection
units used in non-stationary equipment must be
checked for correct operation at least once a month by
a properly instructed person.
Fault-current and fault-voltage protection units must be
checked for correct operation by actuating the testing
facility:
once on every working day in the case
equipment,
at least once every six months in the case
stationa
ry equipment.
of mobile
of
Observe the
Electrical connections must always be kept free from
dirt and moisture.
Use only original fuses with the specified rating! Switch
off the machine immediately, if trouble occurs in the
electric power supply!
If your machine comes into contact with a live wire:
warn others against approaching and touching the
machin
have the live wire de-energized
When working with the machine, maintain a
ce from overhead electric lines. If work is to be
distan
carried out close to overhead lines, the workin
equipm
Caution, danger to life!
Check out the prescribed safety distances.
Work on the electrical system or equipment
only be ca
or by spe
control
accordance with the applicable engineering rules.
If provided for in the regulations, the po
to part
inspection, maintenance and repair wo
carried out must be cut off.
Before starting work, check the de-energized
parts for the presence of power and ground or
short-circuit them in addition to insulating adjacen
live parts an
relevant national regulations or standards.
e
ent must be kept well away
rried out by a skilled electrician hims
cially instructed personnel unde
and supervision of such electrician and in
s of machines and plants, on which
d elements.
from them.
safe
g
may
elf
r the
wer supply
rk is to be
2.8 Gas, dust, steam, smoke
Operate
rooms! Before starting the unit in closed rooms, make
sure that the room is sufficiently ventilated and use the
exhaust gas hose!
Welding, burning and grinding operations on the
machine are only to be carried out if this is explicitly
authorized (there is the danger of fire and explosion)!
Before welding, burning and grinding operations clean
the machine and its surrounding area from dust and
flammable substances and care for sufficient
ventilation (danger of explosion)!
When working in confined spaces observe any existing
national regulations!
combustion engines only in well-ventilated
2.9 Noise
Duri
ng operation sound protection devices on the
machine must be in safe position. Wear the prescribed
personal ear protection! (UVV 29 § 10, Article 29 of
the Accident Prevention regulations).
The use of noise emitting machines may be restricted
to certain times by national or local regulations.
t
- 27-
5009002-00
BA-DE-GB-FR-NL (001)
FS125
®
2.10 Illumination
The ma
machine operator / owner must ensure sufficient
workplace lighting for non-illuminated work sites!
chine is designed for use in daylight! The
2.11 Oils, greases and other chemical
substances
Whe
n handling hydraulic fluids, lubricants, greases or
preservatives (referred to hereinafter as fuels and
lubricants), the safety regulations which apply to the
respective machine are to be observed!
Avoid long contact of the fuels and lubricants with your
skin! Careful cleaning of the skin from adhering fuels
and lubricants is necessary.
Be careful when handling hot consumables (risk of
burning or scalding)particularly at liquid temperatures
above 60°C, avoid any skin contact with these liquids!
If you get fuels or lubricants in your eyes, rinse them
immediately and carefully with potable water. Then
consult a doctor.
Remove flown out fuels and lubricants immediately!
Therefore use a binder.
Fuels and lubricants must not seep into the soil or into
the public sewage system! Fuels and lubricants which
can no longer be used are to be collected, properly
stored and to be properly disposed of.
The respective regulations and laws for handling fuels
and lubricants which are valid in the country of use are
to be observed and adhered to. This also applies to
the disposal of such fuels and lubricants. To inform
yourself turn to the responsible authorities.
the machine is used again!
Before setting the machine in motion always check
that all accessories are safely stowed.
The recommissioning procedure must be strictly in
accordance with the operating instruction! Observe the
instructions given in the operating instruction when
reassembling and operating the machine.
Lifting eye
Attention: Check that all parts of the
machine are well fastened before
transporting. Before transporting the
blade must be removed!
For loading, only use lifting gear and
tackle of sufficient capacity. Lift the
machine using the lifting eye.
During cuts displace the machine
only with non-rotating blade (not
running engine)!
Injury hazard: Down coming
parts!
2.13 Store
2.12 Transport
Use only
sufficient capacity when loading or transporting the
machine! Appoint an experienced instructor for the
lifting operation!
Always observe the instructions given in the operating
manual when lifting the machine (use only the
prescribed lifting eyes for attaching the lifting gear)!
Use only suitable transport vehicles with sufficient load
capacity! Secure the load carefully. Use suitable
fastening points for securing!
Before loading the machine or parts of it, secure the
machine against inadvertent movement! Attach a
suitable warning sign!
The blade must be removed for transport. Even in
case of a minor change of location, the engine must be
stopped!
Before using the machine again, make sure that such
protection material or devices are properly removed!
Parts which had to be removed for transporting of the
machine must be refitted and secured carefully before
suitable means of transport and lifting gear of
- 28-
Store the ma
the reach of children or unauthorized persons. Clean
and preserve the machine with corrosion preventive if
storing over a longer time like winter time!
Note: Store dismounted blades so, that the blades not
exposed to mechanical damages and harmful
environmental conditions (UV radiation, temperature,
humidity, etc.).
chine in a dry, high or locked place, out of
Attention: Store blades just standing
or hanging!
3.Preparing for Operation
3.1 Export checking
Remove
an environmentally responsible way. Check the
machine for completeness and intactness. For the
the transport packaging and dispose of it in
5009002-00
BA-DE-GB-FR-NL (001)
FS125
g
®
scope of delivery, see "Scope of delivery and provided
accessory".
Secure the machine against accidental start-up and
rolling away.
Attention: Read and observe all
operating instructions which are
relevant for the machine (floor saw,
engine ...)!
The machine is not supplied with engine oil.
Attention: Before starting up, check
the engine oil level and fill up the fuel!
3.2 Installation
Place the machine on an even, firm and stable ground.
Have the working area well lightened. Keep the
working area clean, cluttered areas invite injuries.
Operating the machine on enclosed premises, make
sure that there is sufficient ventilation. Observe the
regulations in force at the respective site.
Note: If the oil level is too low, fill up
the engine according to the operating
manual of the engine manufacturer!
Fill up the fuel for the engine
according to the operating manual of
the en
ine manufacturer!
not leave any tools, such as open-end spanners, on
the machine.
Use only blades suitable to the blade acceptance
(arbor hole, flanges).
Danger: Faulty or damaged blades
can cause injuries to the operator and
other persons!
Information: Wrong rotation of the
blade will result in more wear of the
Danger: Wrong rotation of the blade
may result in segments cracking off
and can cause injuries to the operator
or other persons!
3.3.1 Mounting the blade
Blade mounting:
Mount the blade to the manufacturer’s odds
(Observe the min. flange-Ø; use only original
screws or nuts).
Use only blade diameters which are allowed
by the manufacturer.
Information: Clean all fastening
devices of the blade (flanges, thread
of the blade shaft, screws and nuts)
before mounting the blade!
3.3 Blade
The cutting discs must meet the specification of
®
GÖLZ
depending on the material to be processed, the
machining process and the type of work to be
performed! When not used properly, no liability is
assumed for damages resulting therefrom.
All used cutting discs must be designed, regarding
their maximum admissible cutting speed, for the max.
drive speed of the machine. For machines with
variable drive speed, use cutting discs which,
regarding their maximum admissible cutting speed,
correspond to the respective maximum drive speed of
the machine. Never use faulty or damaged blades.
Check the correct rotation of the blade to the spindle
shaft!
Check the blade is well fastened before beginning to
operate. Defective cutting discs must be replaced
immediately!
Cut off the engine or disconnect the power supply
before mounting or changing blade. After mounting, do
GmbH. Use the corresponding cutting discs
- 29-
SW30
Remove the cutting disc guard and unscrew the outer
clamping flange SW 30, left-hand thread.
All clamping surfaces must be clean and undamaged.
Fit the cutting disc. Pay attention to the correct
direction of rotation!
Observe the direction of rotation arrows on the cutting
disc and the cutting disc guard.
Mount the outer clamping flange again, fit the cutting
disc guard and secure it with the screw.
Danger: It is not allowed to operate the
machine without cutting disc blade
guard!
5009002-00
BA-DE-GB-FR-NL (001)
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.