Goldstar AG98 User Manual

Avant de brancher, d'utiliser ou de régler ce produit, lire attentivement les instructions du manuel.
12 rue Lech Walesa 77185 LOGNES
NICAM/Hi-Fi STEREO Magnétoscope à cassettes
avec Programmation “ShowView”
MANUEL D'UTILISATION
MODELE : AG98
Voici quelques exemples de caractéris-
tiques spécifiques:
HQ (Haute Qualité) ­système d'amélioration d'image
Télécommande à infrarouges à fonctions complètes
Mémoire programmable de 80 chaînes avec récepteur à synthèse de fréquence
ACMS (Système de Mémorisation Automa­tique de Chaînes) plus
ACSS (Système de Réglage Automatique d'Horloge)
Fonction de Temporisa­tion : 7 programmations sur 1 mois
Système de programma­tion "ShowView" intégré
Fonction VPS/PDC
Enregistrement et lecture
pour format large 16/9
Compatible CANAL+
LP – enregistrement &
lecture longue durée
Commandes navette excentrique
Fonction économie d'énergie
ICON OSD (Affichage des fonctions à l'écran)
Lecture NTSC sur TV PAL
Recherche d'images & logique
Verrouillage parental
Nettoyage automatique
des têtes
Mise en marche et défilement automatiques
Fonctions ralenti vari­able, arrêt sur image et image par image
Compteur temps réel
Fonction départ rapide
Système de suivi de
piste automatique
Décodeur stéréo numérique pour récep­tion de son mono & bilingue, stéréo NICAM
Système audio Hi-Fi
Enregistrement Simul-
cast
2
Précautions à prendre &
caractéristiques
Informations
Placer votre magnétoscope à l'abri de la
lumière vive ou du soleil.
Veiller à ne pas exposer inutilement
l'appareil aux vibrations, à l'humidité, à la
poussière ou à la chaleur.
Si le câble d'alimentation est endommagé, le faire remplacer par le fabricant, son service après­vente ou une personne qualifiée, afin d'éviter tout danger.
En cas d'orage, il est recommandé de débrancher le câble d'antenne et la fiche secteur pour ne pas endommager l'appareil et la TV.
Ne pas utiliser votre magnétoscope s'il est endommagé. Il ne doit être réparé que par un per­sonnel d'entretien qualifié.
Ne pas retirer le couvercle arrière de l'appareil afin de ne pas être exposé aux circuits haute tension et à d'autres risques potentiels. Si l'appareil ne fonctionne pas correctement, reportez-vous au Tableau de Dépannage (voir couvercle Arrière). Si le fonction­nement est toujours incorrect, débranchez l'appareil et consultez votre revendeur.
Vérifiez que votre magnétoscope est placé de manière à assurer une bonne ventilation.
Ce produit est fabriqué dans le respect
des exigences des DIRECTIVES CEE 89/336/CEE, 93/68/CEE et 73/23/CEE,
relatives aux parasites radioélectriques.
3
Table des Matières
Bienvenue dans le monde GoldStar
Nous vous remercions d'avoir acheté ce magnétoscope à cassettes GoldStar, Modèle AG98.
Description 2 - 5
Précautions à prendre & caractéristiques 2 Emplacement & fonctions de la télécommande 4 Commandes de votre magnétoscope 5
Installation 6 - 13
Raccordement à votre TV & à un Décodeur (ou Satellite) 6 Raccordement à une chaîne Hi-Fi & à un camescope 7 Comment utiliser le menu principal 8 Accord automatique des stations TV 9 Accord manuel des stations TV 10 - 11 Changement de l'ordre des stations TV 12 Suppression de stations TV 13
Opérations de base 14 - 21
Lecture d'une bande 14 - 15 Autres fonctions de lecture 16 - 17 Enregistrement de programmes TV 18 - 19 Pour régler le système couleur 20 Pour régler le décodeur 20 Réglage manuel de l'horloge 21
Fonctions avancées 22 - 30
Enregistrement programmé 22 - 25
h Programmation “ShowView” 22 - 23 h Enregistrement programme avec
affichage à l'écran 24 - 25 Economie d'énergie 26 Affichage à l'écran 26 Arrêt mémorisation compteur défilement 27 Verrouillage parental 27 Compatibilité forma large (16/9) 28 Auto-diagnostic 29 Arrêt de la mémorisation 29 Système son stéréo Hi-Fi 30
Conseils utiles 31
Copie de cassette 31 Spécifications 31 Dépannage, liste de contrôle
Quatrième de couverture
4
Télécommande
Emplacement &
fonctions
Votre magnétoscope est conçu pour que la TELECOMMANDE commande la plupart de ses
fonctions. Certaines fonctions peuvent être également commandées à partir de la FACADE
AVANT du magnétoscope. La distance maximale entre la télécommande et l'appareil doit être
d'environ 7,5 m. La télécommande doit être tenue de manière à faire un angle de 30 degrés par
rapport à chaque côté du CAPTEUR ADISTANCE, à l'avant du magnétoscope.
Pour éviter tout endommagement par une fuite possible des piles, retirer celles-ci si vous n'utilisez pas la
télécommande pendant une période de temps prolongée. Ne pas employer de piles de type ou d'usure
différent(e). Toujours jeter les piles selon les normes de sécurité.
Pour installer les piles :
Votre TELECOMMANDE est alimentée par deux piles de type AA.
1.Pour les introduire, pousser la languette vers l'arrière et enlever le couvercle de la télé­commande.
2.Mettre les deux piles en place dans le comparti­ment en respectant les polarités + et -.
3.Remettre le couvercle en place.
MARCHE
Mise en route et arrêt du
magnétoscope
EFF./CLEAR
Remet à zéro le compteur de
défilement
OK/HORLOGE/COMPT.
Appelle l'affichage des fonctions à
l'écran (voir pages 26 et 27)
PAUSE
Commute un arrêt sur image
RET
Rembobine la bande. Relecture
rapide de l'image.
ENR/DEP
Démarre l'enregistrement
instantanément (voir pages 18 et 19)
Boutons numérotés
Pour sélectionner les chaînes.
Numéro de programme
apparaissant à l'écran.
TV/VIDEO
VCR, pour contrôler ou visualiser la
lecture ou visualiser le récepteur du
magnétoscope
TV, pour regarder la TV ou visualiser
un programme pendant l'enreg-
istrement d'un autre programme
SHOWVIEW
Pour afficher le menu de la
programmation Show View (voir
pages 22 et 23)
EJECTION
Ejection de la cassette vidéo
CURSEURS
Pour ajuster la recherche. Pour contrôler les informations affichées à l'écran, la sélection haut/bas des chaînes et le tremblement vertical pendant un arrêt sur image.
i
Affiche le menu à l'écran
AV
Fait avancer la bande. Lecture rapide de l'image
LECT
Pour lire la bande
ARRET
Pour arrêter la bande
ZAPPUB
Pour rechercher rapidement une image dans les 30 s d'un enregistrement (voir page 15)
MODE AUDIO/VIDEO
Permet de sélectionner la source d'entrée d'enregistrement
LP
Pour sélectionner la vitesse d'enregistrement de la bande
VERROUILLAGE
Pour activer et désactiver le ver­rouillage parental (voir page 27)
AA
AA
EFF./
CLEAR
OK
HORLOGE
COMPT
RET AV
ENR/ DEP
123
456
789
TV/VIDEO
SHOWVIEW
MARCHE
S
U
E
A
/
P
LECT
S
T
P
O
0
LP
VERROUILLAGE
EJECT
i
ZAPPUB
AV
ENTREE ANTENNE
SORTIE ANTENNE
G
D
SORTIE
AUDIO
CANAL+
(AV2)
AUDIO/ VIDEO
(AV1)
MARCHE
STOP/EJECT
VIDEO
ENTREE(AV3)
OPR
PROG.
PAUSE/ ENR/DEP
AV/
RET/
LECT
G - AUDIO - D
R
5
Commandes de votre
magnétoscope
MARCHE
(marche/arrêt)
Prise
ENTREE
Vidéo
Fil Secteur AUDIO/VIDEO
(AV1)
Prises
SORTIE AUDIO
SORTIE ANTENNE
(Raccordement à votre TV)
CANAL+
(AV2)
Prises
ENTREE
Audio
Capteur Télécommande
Affichage
magnétoscope
ENTREE ANTENNE
(Branchement de lantenne)
Sélecteurs de
Programmes
de Chaînes
PAUSE
ENR/DEP
(enregistrement instantané)
Arrêt et Ejection
Cassette
Compartiment Cassette
AV
RET
LECT
OPR
(voir page 15)
ENTREE ANTENNE
SORTIE ANTENNE
G
D
SORTIE AUDIO
CANAL+
(AV2)
AUDIO/ VIDEO
(AV1)
6
Raccordements
à une TV & à un
Décodeur
(ou Satellite)
Les instructions données dans les deux pages suivantes contiennent les formes de raccordement
les plus courantes. Vérifiez cependant les éventuelles informations spécifiques dans le manuel
d'utilisation du fabricant. Assurez-vous que tous les raccordements sont effectués à votre magnétoscope et aux autres appareils, débranchés, pour éviter d'endommager l'équipement.
Pour la lecture, vous devez raccorder le magnétoscope à la TV au moyen d'un câble SCART.
Tous les raccordements doivent être effectués, magnétoscope et TV non branchés.
Si vous utilisez votre magnétoscope pour la première fois
L'image suivante appa­raîtra sur votre écran TV lorsque vous raccorderez votre magnétoscope pour la première fois.
Pour accorder les stations TV, suivre les instructions des étapes 3 à 4 "ACMS" (voir page 9).
Vue arrière de votre magnétoscope
Câble de raccorde­ment d'antenne
(75 ohms) Ne pas forcer inutilement sur le connecteur pour le mettre en place ; l'enfichage se fait aisément.
Antenne
La qualité du son et de l'image peut être très influencée par la position, la qualité et l'état de votre antenne extérieure.
Télévision
Décodeur (ou Satellite)
A
B D DK E F I
CH
N NL P S SF AUTRES
Pr-12
ACMS
OK
i
MARCHE
STOP/EJECT
VIDEO
ENTREE(AV3)
OPR
PROG.
PAUSE/ EN
G - AUDIO - D
R
SYNCSYNC
UBB
LIVLIV
HALHAL
60 160160 400400 1K 6.3K6.3K
MEMOR
SLEE
AUTO
KHz
MHzAMPM
REPEAT
1
1234 5678 9101112 13 14 15 16
AL DIS
RECORD
RE
NR
SYNC
UBB
DISCO LIV
60 160 400 1K 2.5K 6.3K 16kHz
PM
AM
FLA PO ROC
STEREO MEMORY
SLEEP
AUTO
KHz MHz
CLASSI
HAL
MUTE
DSP
AB
RANDOM PROGRA OVER HI-DUBB
ENTREE ANTENNE
SORTIE ANTENNE
AUDIO/VIDEO (AV1)
G
CANAL+
(AV2)
AUDIO/
VIDEO
(AV1)
SORTIE
AUDIO
D
7
Raccordements
à votre chaîne Hi-Fi &
à votre camescope
Vous pouvez raccorder un système audio
aux prises SORTIE AUDIO à l'arrière de
votre magnétoscope. Se rappeler de régler le volume de votre chaîne Hi-Fi au minimum, puis de
l'augmenter progressivement, pour éviter
d'endommager les haut-parleurs et vous
épargner un choc bruyant violent !
Chaîne Hi-Fi
Vue arrière de votre magnétoscope
Prises de sortie audio & câbles phono
Les prises phono de raccordement de votre magnétoscope à votre chaîne Hi-Fi se trouvent à l'arrière de l'appareil ; L = sortie son gauche, R = sortie son droit. Vous devez normalement sélectionner la fonction AUX sur votre chaîne Hi-Fi.
Camescope
Façade de votre magnétoscope
Avant d'effectuer les raccordements, assurez-
vous que votre magnétoscope le et
camescope sont débranchés, pour éviter
d'endommager l'équipement. Pour faciliter les connexions de votre camescope, les
prises ENTREE Audio (gauche et droite) et
ENTREE Vidéo sont représentées sur la
façade du magnétoscope.
Câble audio droit & gauche
Câble vidéo
Câble audio droit & gauche
Mettre en service votre poste TV et votre magné- toscope en appuyant sur le bouton MARCHE.
Appuyez sur le bouton i. Le menu principal
apparaît sur l'écran TV.
Appuyez sur F et G pour sélectionner le menu désiré.
Appuyez sur OK et sur D ou E pour valider.
Appuyez sur i pour revenir à l'image TV.
8
Comment utiliser le
menu principal
Le magnétoscope peut être facilement programmé à l'aide des menus affichés à l'écran.
Ces menus sont commandés par le BOITIER DE TELECOMMANDE.
SELECTION DE LA LANGUE
Les choix de langues sont les suivants : anglais, allemand, français, italien, espagnol et néerlandais.
HORLOGE
COMPT
CLEAR
OK
i
P
A
U
S
E
/
LECT
RET AV
HORLOGE
COMPT
CLEAR
OK
i
P
A
U
S
E
/
EFF./
HORLOGE
COMPT
CLEAR
OK
i
P
A
U
S
E
/
LECT
RET AV
O REC - Réglage d'enregistrement de la fonction Temporisation (voir
pages 24 et 25).
O PR SET - Réglage d'accord manuel (voir pages 10 et 11). O ACMS - ACMS (Système de mémorisation automatique des chaînes)
(voir page 9).
O TIME DATE - Réglage de l'horloge et de la date (voir page 21). O SYSTEM - Pour régler le système TV couleur (voir page 20). O ABC OSD - Pour changer la langue affichée (voir à gauche) O Dr. - Pour remédier à un problème de votre magnétoscope
(voir page 29).
O AUDIO - Pour sélectionner le canal de sortie audio (voir page 30). O OSD ON/OFF - Pour afficher le mode de fonctionnement de
votre magnétoscope (voir page 26).
O
16/9-4/3 - Pour sélectionner le format d'image de votre TV (voir page 28).
O DECODER - Pour utiliser un décodeur (ou Satellite) TV payante
avec votre magnétoscope (voir page 20).
O OPR - Pour améliorer l'image lue (voir page 15). O NC - Pour activer ou désactiver le son numérique NICAM (voir
page 30).
REC
REC
OK
i
SYS-
TEM
AB
C
OSD
P
SET
R
Dr.
VCR
OPR
AUDIO
Pr-12
ACMS
OSD
ON OFF
OSD
f
DECO-
DER
+
-
12
TIME
DATE
16:9
4:3
NIC
MARCHE
EJECT
9
Appuyez sur MARCHE pour mettre votre magnétoscope en service.
Appuyez sur i. Le menu principal appa-
raît sur l'écran TV. Appuyez sur
F ou G
pour sélectionner l'ACMS.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur F ou G pour sélectionner PAYS. (A : Autriche, B : Bel­gique , CH : Suisse, D : Allemagne, DK : Dane­mark, E : Espagne, F :
France, I : Italie, N : Norvège, NL : Pays-Bas, P : Portugal, S : Suède, SF : Finlande, Autres)
Appuyez sur OK de nou­veau pour lancer le processus d'accord automatique.
Le TABLEAU DES STA­TIONS TV apparaît une fois l'accord terminé. Si le message TEST SVP s'affiche sur l'écran TV après le lancement de l'accord automatique, assurez-vous que vous avez raccordé correcte­ment les câbles d'antenne.)
Appuyez sur i pour sauve­garder vos réglages.
Accord
automatique
des stations TV
Le système ACMS repose sur des signaux transmis par la Station TV pour régler automatique-
ment l'horloge et identifier la station. Si le signal d'émission TV est faible, votre magnétoscope
peut ne pas détecter les informations nécessaires et sera incapable d'identifier le nom des
stations et de les mémoriser correctement. Pour pallier ce problème, vous reportez à la section
REGLAGE MANUEL, pages 10 et 11.
Remarque : Al'heure actuelle, un nombre lim­ité de sociétés de TV transmettent le signal
Programme Delivery Control (PDC) ou le Video Program System (VPS) qui permet à votre
magnétoscope de l'identi­fier avec succès et de le mémoriser. Si votre appareil identifie difficile­ment une station TV, tourner la page pour voir comment accorder manuellement et désign­er une station TV.
HORLOGE
COMPT
CLEAR
OK
i
P
A
U
S
E
/
MARCHE
EJECT
HORLOGE
COMPT
CLEAR
OK
i
P
A
U
S
E
/
HORLOGE
COMPT
CLEAR
OK
i
P
A
U
S
E
/
LECT
RET AV
REC
AUDIO
12
Pr-12
P
TIME
SET
ACMS
R
DATE
+
f
OSD
OSD
ON
16:9
DECO-
OFF
4:3
VCR
AB
C
SYS-
OSD
Dr.
TEM
-
NIC
OPR
DER
01 C02 00 TF1 02 C03 00 FR2 03 C04 00 FR3
Pr-12
ACMS
OK
i
ACMS
Pr-12
01 C02 00 TF1
02 C03 00 FR2 03 C04 00 FR3 04 C05 00 PR-03 05 C06 00 PR-04 06 C07 00 PR-05 07 C08 00 PR-06
ES
i
08 C09 00 PR-07
DEPLACEMENT :
P
SET
R
,EFFACEMENT :
OK
i
Appuyez sur i. Le menu principal
apparaît sur l'écran TV
Appuyez sur
F ou G
pour sélectionner le PR SET.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur AV pour sélectionner C (stations standards) ou S (stations câblées) : C02 - C71, S01 - S41.
Appuyez de manière répétée sur
D ou sur E
pour accorder la station TV. Si vous connaissez le numéro de votre station TV émettrice particulière, vous pouvez entrer ce numéro directement en utilisant les boutons correspondants de la télécommande.
Appuyez sur OK pour sélectionner le système couleur (PALou SECAM) et appuyez sur
D ou E
pour valider.
Appuyez sur
G pour
sélectionner MFT. Appuyez sur
D ou E
pour régler.
Appuyez sur
G pour
sélectionner STATION de manière à pouvoir désigner votre station TV.
Appuyez sur OK. La liste des noms de
station TV apparaît.
10
Accord manuel des
stations TV
Dans certaines régions du pays, les signaux d'émission peuvent être trop faibles pour
réaliser le processus d'accord automatique de votre magnétoscope pour trouver ou
désigner correctement des stations TV.
Vous devez accorder manuellement ces stations d'émission plus faibles pour que votre
magnétoscope les enregistre.
HORLOGE
COMPT
CLEAR
OK
i
P
A
U
S
E
/
LECT
RET AV
HORLOGE
COMPT
CLEAR
OK
i
A
U
S
E
HORLOGE
COMPT
CLEAR
OK
i
A
U
S
E
/
TV/VIDEO
VERROUILLAGE
SHOWVIEW
LP
AV
0
ZAPPUB
MARCHE
HORLOGE
COMPT
CLEAR
OK
i
PR CH RF+/- STATION 01 - - - - - - -
C - -
P
SET
R
CANAL/CABLE : AV
i
PR CH STATION 01 0 0 - - - - -
P
SET
R
C 02
RF+/-
CANAL/CABLE : AV
PR CH STATION 01 +04 - - - - -
P
i
SET
R
C02
RF+/-
CANAL/CABLE : AV
PR CH 01 +04
P
i
SET
R
RF+/-
C02
TF1 FR2 FR3
ARTE
TV1 TV2 SVT SVT 1
i
OK
Loading...
+ 22 hidden pages