GoGEN WKB 460 CZB User Manual

WKB 460 CZB
BEZDRÁTOVÁ KLÁVESNICE 2,4 GHZ S TOUCHPADEM BEZDRÔTOVÁ KLÁVESNICA 2,4 GHZ S TOUCHPADOM KLAWIATURA BEZPRZEWODOWA 2,4G Z TOUCHPADEM 2,4 G WIRELESS KEYBOARD WITH TOUCHPAD
2,4 G VEZETÉK NÉLKÜLI BILLENTYŰZET TOUCHPAD-DAL
NÁVOD K POUŽITÍ
NÁVOD NA POUŽITIE
USER MANUAL
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
OBSAH BALENÍ
Bezdrátová klávesnice 2,4 GHz, přijímač USB, návod k použití
CHARAKTERISTIKY BEZDRÁTOVÉ KLÁVESNICE 2,4 GHZ
1) Bezdrátová klávesnice 2,4 GHz s touchpadem
2) Vhodná pro počítače all-in-one, laptopy, stolní počítače atd.
3) Přizpůsobený úhel tlačítek, pohodlné psaní
4) Podpora napájení 2 ks baterií AAA
Levé tlačítko myši Pravé tlačítko myši
Popis světelných indikátorů
Kontrolka zapnutí velkých písmen Kontrolka numerické klávesnice Kontrolka slabé baterie
CZ
POPIS KONTROLEK
Kontrolka čísel: Stiskněte Fn+F11, kontrolka LED bude svítit modře. Po opětovném stisknutí kontrolka LED zhasne.
Kontrolka zapnutí velkých písmen: Po stisknutí tlačítka CapsLock bude kontrolka LED svítit modře. Po opětovném stisknutí kontrolka LED zhasne.
Kontrolka napájení: Po zapnutí napájení klávesnice bude kontrolka LED červeně blikat.
Kontrolka slabé baterie: Pokud je baterie slabší než 2,1 V, bude kontrolka LED červeně svítit.
Postup připojení
Kontrolka čísel: Stiskněte Fn+F11, kontrolka LED bude svítit modře. Po opětovném stisknutí kontrolka LED zhasne. Krok 1. Připojte přijímač USB k portu USB zařízení. Krok 2. Vložte 2 baterie AAA a posuňte vypínač do polohy zapnuto (ON).
Hlavní vypínač
CZ - 1
Krok 3. Kontrolka napájení bude červeně blikat a poté zhasne. Připojení bylo úspěšně
provedeno.
Poznámka: Pokud v kroku 2 nedojde k úspěšnému připojení, stiskněte ESC+K, čímž přepnete do režimu párování.
Popis touchpadu
1. Při použití systému Windows
Funkce touchpadu Obrázek gesta prstů Gesto prstů
Přesunutí kurzoru Tah jedním prstem
Jedno klepnutí nebo dvojí klepnutí
Jedno klepnutí nebo dvojí klepnutí jedním/dvěma prsty
Paralelní nebo vertikální rolování Tah dvěma prsty
Otevření nabídky ve
Windows 8
Posunutí jedním prstem doleva
Zavření aktuálního okna Posunutí jedním prstem dolů
Přechod na další okno
Posunutí jedním prstem doprava
Zvětšení Tah ze středu do dvou stran
Zmenšení Tah do středu ze dvou stran
Zobrazení pracovní plochy Pohyb dolů třemi prsty
Dozadu Pohyb doleva třemi prsty
Dopředu Pohyb doprava třemi prsty
2. Při použití systému Android
Funkce touchpadu Funkce myši Obrázek gesta prstů Gesto prstů Posun Posun kurzoru Tah prstem
Jedno klepnutí na touchpad
Jedno klepnutí na tlačítko doprava
Jedno klepnutí na touchpad
Jedno klepnutí na tlačítko doprava
Klepnutí jedním prstem
Klepnutí dvěma prsty
CZ - 2
Popis tlačítek funkcí
Fn+ Fn+ Fn+
Přehrávač Vypnutí zvuku
Přehrávání/ pauza
Poslední stopa
Domů O stránku výš
Vyhle-dávání O stránku níž
Další stopa Oblíbené
Snížení hlasitosti
Zvýšení hlasitosti
Vložit
Zámek čísel
Režim šetření energií
CZ
Snímek obrazovky
Na začátek řádku
Na konec řádku
1. Tichý režim šetření energií: Pokud se klávesnice nepoužívá po dobu 10 minut, přepne se do tichého režimu. Po stisknutí libovolného tlačítka se klávesnice aktivuje.
2. Pokud některé tlačítko stisknete a podržíte 2 vteřiny, klávesnice se přepne do tichého režimu. Po stisknutí libovolného tlačítka se klávesnice aktivuje.
Specifikace klávesnice
1. Provozní vzdálenost je do 10 metrů
2. Systém modulace: GFSK
3. Frekvenční rozsah: 2,402 GHz - 2,480 GHz, E.i.r.p.: 3,23 dBm
4. Pracovní napětí: 1,8 až 3,0 V
5. Pracovní proud klávesnice: 2,5 mA Pracovní proud touchpadu: 4,0 mA
6. Pohotovostní proud: 0,3 až 1,5 mA
7. Proud v režimu spánku: < 0,2 mA
8. Baterie: 2 x AAA
9. Odpor klávesy: 60±10 g
10. Životnost klávesnice: 3 miliony úderů
11. Provozní teplota: -10 ± 55 °C
12. Velikost klávesnice: 366,54 x 121, 33 x 18,36 mm
13. Velikost touchpadu: 74,6 x 89,6 mm
Bezpečnostní upozornění
1) Chraňte klávesnici před ostrými předměty.
2) Nepokládejte na klávesnici těžké předměty.
3) Nedávejte klávesnici do mikrovlnné trouby.
4) Při manipulaci s klávesnicí nepoužívejte sílu ani ji nedeformuje.
5) Chraňte klávesnici před olejem, chemickými či jiným organickými tekutinami.
CZ - 3
ZMĚNA TECHNICKÉ SPECIFIKACE VÝROBKU VYHRAZENA VÝROBCEM.
Informace o výrobku a servisní síti najdete na internetové adrese www.gogen.cz
NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ. PE SÁČEK ODKLÁDEJTE MIMO DOSAH DĚTÍ. SÁČEK NENÍ NA HRANÍ. NEPOUŽÍVEJTE TENTO SÁČEK V KOLÉBKÁCH, POSTÝLKÁCH, KOČÁRCÍCH NEBO DĚTSKÝCH OHRÁDKÁCH.
Likvidace starého elektrozařízení a použitých baterií a akumulátorů (Vztahuje se na Evropskou unii a evropské země se systémy odděleného sběru)
Tento symbol umístěný na výrobku nebo jeho balení upozorňuje, že by s výrobkem po ukončení jeho životnosti nemělo být nakládáno jako s běžným odpadem z domácnosti. Je nutné ho odvézt do sběrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického zařízení. Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit případným negativním dopadům na životní prostředí a lidské zdraví, které by
jinak byly způsobeny nevhodnou likvidaci výrobku. Recyklováním materiálů, z nichž je vyroben, pomůžete ochránit přírodní zdroje. Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u příslušného místního obecního úřadu, podniku pro likvidaci domovních odpadů nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili.
Tímto ETA a.s. prohlašuje, že typ rádiového zařízení WKB460CZB je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese: http://www.gogen.cz/declaration_of_conformity
CZ - 4
OBSAH BALENIA
Bezdrôtová klávesnica 2,4 GHz, prijímač USB, návod na použitie
CHARAKTERISTIKY BEZDRÔTOVEJ KLÁVESNICE 2,4 GHZ
1) Bezdrôtová klávesnica 2,4 GHz s touchpadom
2) Vhodná pre počítače all-in-one, laptopy, stolné počítače atď..
3) Prispôsobený uhol tlačidiel, pohodlné písanie
4) Podpora napájania 2 ks batérií AAA
Ľavé tlačidlo myši Pravé tlačidlo myši
Popis svetelných indikátorov
Kontrolka numerickej klávesnice Kontrolka zapnutia veľkých písmen Kontrolka slabej batérie
SK
POPIS KONTROLIEK
Kontrolka čísiel: Stlačte Fn+F11, kontrolka LED bude svietiť na modro. Po opätovnom stlačení kontrolka LED zhasne.
Kontrolka zapnutia veľkých písmen: Po stlačení tlačidla CapsLock bude kontrolka LED svietiť na modro. Po opätovnom stlačení kontrolka LED zhasne.
Kontrolka napájania: Po zapnutí napájania klávesnice bude kontrolka LED červeno blikať.
Kontrolka slabej batérie: Ak je batéria slabšia ako 2,1 V, bude kontrolka LED svietiť na červeno.
Postup pripojenia
Kontrolka čísiel: Stlačte Fn + F11, kontrolka LED bude svietiť na modro. Po opätovnom stlačení kontrolka LED zhasne. Krok 1. Pripojte prijímač USB k portu USB zariadenia. Krok 2. Vložte 2 batérie AAA a posuňte vypínač do polohy zapnuté (ON).
Hlavný vypínač
SK - 5
Krok 3. Kontrolka napájania bude červene blikať a potom zhasne. Pripojenie bolo úspešne
vykonané.
Poznámka: Ak v kroku 2 nedôjde k úspešnému pripojeniu, stlačte ESC + K, čím prepnete do režimu párovania.
Popis touchpadu
1. Pri použití systému Windows
Funkcia touchpadu Obrázok gesta prstov Gesto prstov
Presunutie kurzoru Ťah jedným prstom
Jedno klepnutie alebo dvojité klepnutie
Paralelné alebo vertikálne rolovanie
Otvorenie ponuky vo Windows 8
Jedno klepnutie alebo dvojité klepnutie jedným/dvomi prstami
Ťah dvomi prsty
Posunutie jedným prstom doľava
Zatvorenie aktuálneho okna Posunutie jedným prstom nadol
Prechod na ďalšie okno
Posunutie jedným prstom doprava
Zväčšenie Ťah zo stredu do dvoch strán
Zmenšenie Ťah do stredu z dvoch strán
Zobrazenie pracovnej plochy Pohyb nadol troma prstami
Dozadu Pohyb doľava troma prstami
Dopredu Pohyb doprava tromi prstami
2. Pri použití systému Android
Funkcia touchpadu Funkcia myši Obrázok gesta prstov Gesto prstov
Posun Posun kurzoru Ťah prstom
Jedno klepnutie na touchpad
Jedno klepnutie na tlačidlo doprava
Jedno klepnutie na touchpad
Jedno klepnutie na tlačidlo doprava
Klepnutie jedným prstom
Klepnutie dvomi prsta­mi
SK - 6
Popis tlačidiel funkcií
Fn+ Fn+ Fn+
Prehrávač
Prehrávanie/ pauza
Posledná
stopa
Vypnutie zvuku
Domov
Vyhla-dávanie O stránku níž
Ďalšia stopa Obľúbené
Zníženie hlasitosti
Zvýšenie hlasitosti
Vložiť
Zámok čísiel
Snímok obrazovky
O stránku vyššie
Na začiatok riadku
Na koniec riadku
Režim šetrenia energií
1. Tichý režim šetrenia energiou: Ak sa klávesnica nepoužíva po dobu 10 minút, prepne
sa do tichého režimu. Po stlačení ľubovoľného tlačidla sa klávesnica aktivuje.
2. Ak niektoré tlačidlo stlačíte a podržíte 2 sekundy, klávesnica sa prepne do tichého režimu.
Po stlačení ľubovoľného tlačidla sa klávesnica aktivuje.
SK
Špecifikácia klávesnice
1. Prevádzková vzdialenosť je do 10 metrov
2. Systém modulácie: GFSK
3. Frekvenčný rozsah: 2,402 GHz - 2,480 GHz, E.i.r.p.: 3,23 dBm
4. Pracovné napätie: 1,8 až 3,0 V
5. Pracovný prúd klávesnice: 2,5 mA
Pracovný prúd touchpadu: 4,0 mA
6. Pohotovostný prúd: 0,3 až 1,5 mA
7. Prúd v režime spánku: <0,2 mA
8. Batérie: 2 x AAA
9. Odpor klávesy: 60 ± 10 g
10. Životnosť klávesnice: 3 milióny úderov
11. Prevádzková teplota: -10 ± 55 ° C
12. Veľkosť klávesnice: 366,54 x 121, 33 x 18,36 mm
13. Veľkosť touchpadu: 74,6 x 89,6 mm
Bezpečnostné upozornenie
1) Chráňte klávesnicu pred ostrými predmetmi.
2) Neklaďte na klávesnicu ťažké predmety.
3) Nedávajte klávesnicu do mikrovlnnej rúry.
4) Pri manipulácii s klávesnicou nepoužívajte silu ani ju nedeformujte.
5) Chráňte klávesnicu pred olejom, chemickými či iným organickými tekutinami.
SK - 7
VÝROBCA SI VYHRADZUJE PRÁVO NA ZMENU TECHNICKEJ ŠPECIFIKÁCIE VÝROBKU.
Informácie o výrobku a servisnej sieti nájdete na internetovej adrese www.gogen.sk
NEBEZPEČENSTVO UDUSENIA. PE VRECKO ODKLADAJTE MIMO DOSAHU DETÍ. VRECKO NIE JE NA HRANIE. NEPOUŽÍVAJTE TOTO VRECÚŠKO V KOLÍSKACH, POSTIEĽKACH, KOČÍKOCH ALEBO DETSKÝCH OHRÁDKACH.
Likvidácia starých elektrických a prístrojov (vťahuje sa na Európsku úniu a európske krajiny so systémami oddeleného zberu)
Tento symbol na výrobku alebo obale znamená, že s výrobkom po ukončení jeho
životnosti nemôže byť nakladané ako s bežným odpadom z domácnosti. Musí
sa odovzdať do príslušnej zberne na recykláciu elektrických a elektronických zariadení.
Zaručením správnej likvidácie tohto výrobku pomôžete pri predchádzaní potenciálnych
negatívnych dopadov na životné prostredie a na zdravie človeka, ktoré by mohli byt
zapríčinené nevhodným zaobchádzaním s odpadmi z tohto výrobku. Recyklovaním materiálov pomôžete zachovať‘ prírodné zdroje. Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku vám na požiadanie poskytne miestny úrad, služba likvidácie komunálneho odpadu alebo predajňa, v ktorej ste si tento výrobok zakúpili.
Týmto ETA a.s. prehlasuje, že typ rádiového zariadenia WKB460CZB je v súlade so smernicou 2014/53/EU. Úplné znenie prehlásenia o zhode EÚ je k dispozícii na tejto internetovej adrese: http://www.gogen.cz/declaration_of_conformity
SK - 8
ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA
Klawiatura bezprzewodowa 2,4G, odbiornik USB, instrukcja obsługi
WŁAŚCIWOŚCI KLAWIATURY BEZPRZEWODOWEJ 2,4 G
1) Klawiatura bezprzewodowa 2,4G z touchpadem
2) Do użytkowania z komputerami typu All-IN-ONE, laptopami, komputerami stacjonarnymi
i innymi,
3) Przyciski o krawędziach R, wygodne do pisania
4) Zasilanie za pomocą 2 baterii AAA (małe paluszki).
Lewy przycisk myszy Prawy przycisk myszy
Wskaźniki świetlne
Wskaźnik CapsLock Wskaźnik numeryczny Wskaźnik zasilania/niskiego poziomu baterii
PL
WSKAŹNIKI ŚWIETLNE - OPIS
Wskaźnik numeryczny: Nacisnąć klawisze Fn+F11, podświetlenie LED zaświeci na niebiesko. Ponownie nacisnąć te klawisze – podświetlenie zgaśnie.
Wskaźnik CapsLock: Nacisnąć klawisz CapsLock podświetlenie LED zaświeci na nie­biesko. Ponownie nacisnąć ten klawisz – podświetlenie zgaśnie.
Wskaźnik zasilania: Po włączeniu urządzenia, wskaźnik LED będzie migać na czerwono. Wskaźnik niskiego poziomu baterii: jeśli bateria jest słabsza niż 2,1 V, wskaźnik LED będzie migać na czerwono.
Podłączanie urządzenia
Wskaźnik numeryczny: Nacisnąć kombinację klawiszy Fn+F11, wskaźnik LED zaświeci się na niebiesko. Nacisnąć ponownie tę samą kombinację, wskaźnik LED zgaśnie. Krok 1. Podłączyć odbiornik USB do portu USB w urządzeniu, do którego ma zostać podłączona klawiatura. Krok 2. Włożyć do komory baterii 2 baterie AAA, przestawić przełącznik zasilania w pozycję [ON].
PL - 9
Przełącznik zasilania
Krok 3. Wskaźnik zasilania będzie migać na czerwono, a potem zgaśnie. Połączenie zostało
wykonane prawidłowo.
Uwaga: Jeśli nie uda się podłączyć klawiatury w powyższy sposób, nacisnąć kombinację klawiszy ESC+K, żeby wymusić przejście do trybu parowania.
Gesty na touchpadzie
1. Przy korzystaniu z systemu Windows
Funkcja touchpada Rysunek ruchu
Opis ruchu palców
palców
Przesuwanie kursora Przesuwanie jednym palcem
Pojedyncze lub podwójne kliknięcie
Przewijanie poziome lub
pionowe Wywoływanie menu
z Windows 8
Pojedyncze lub podwójne stuknięcie jednym lub dwoma palcami
Przesuwanie dwoma palcami
Jeden palec przesuwa się w lewo
Zamykanie aktywnego okna Jeden palec przesuwa się w dół
Przejście do następnego okna Jeden palec przesuwa się w prawo
Powiększenie Rozsuwanie dwóch palców od środka
Zmniejszenie Zsuwanie dwóch palców do środka
Pokaż pulpit Przesuwanie trzech palców w dół
Wstecz Przesuwanie trzech palców w lewo
W przód Przesuwanie trzech palców w prawo
PL - 10
2. Przy korzystaniu z systemu android
PL
Funkcja touchpada Funkcja myszy Rysunek ruchu pal-
Opis ruchu palców
ców
Przesuwanie Przesuwanie kursora Przesuwanie palców
Pojedyncze kliknięcie Pojedyncze kliknięcie
touchpada
Kliknięcie prawym klawiszem
Pojedyncze kliknięcie prawym klawiszem
Stuknięcie jednym palcem
Stuknięcie dwoma palcami
Klawisze funkcyjne
Fn+ Fn+ Fn+
Odtwarzacz Wyciszenie
Play/Pause Home
Zrzut ekranowy
Strona w górę
Ostatni utwór Szukaj Strona w dół
Następny utwór
Zmniejszanie głośności
Zwiększanie głośności
Ulubione Pierwsza linia
Insert Ostatnia linia
Włączanie klawiatury numerycznej
Tryb oszczędzania energii
1. Przejście w tryb uśpienia: Jeśli klawiatura nie jest używana przez 10 minut, przejdzie
w tryb uśpienia. Nacisnąć dowolny klawisz, żeby przejść do trybu aktywności.
2. Nacisnąć dowolny klawisz i przytrzymać przez 2 minuty, żeby przejść w tryb uśpienia.
Nacisnąć dowolny klawisz, żeby wrócić do trybu aktywności.
Specyfikacja klawiatury
1. Zakres działania do 10 metrów
2. Modulacja: GFSK
3. Zakres częstotliwości: 2,402 GHz - 2,480 GHz, E.i.r.p.: 3,23 dBm
4. Napięcie robocze: 1,8-3,0 V
5. Prąd klawiatury podczas pracy: 2,5 mA
6. Prąd touchpada podczas pracy: 4,0 mA
7. Prąd w trybie standby: 0,3~1,5 mA
8. Prąd w trybie uśpienia: < 0,2 mA
9. Bateria: 2 x AAA
10. Siła nacisku na klawisze: 60±10 g
11. Wytrzymałość klawiszy: 3 miliony uderzeń
12. Temperatura robocza: -10 ÷ +55 °C
13. Wymiary klawiatury: 366,54 x 121, 33 x 18,36 mm
14. Wymiary touchpada: 74,6 x 89,6 mm
PL - 11
Wskazówki bezpieczeństwa
1) Nie dopuszczać do kontaktu urządzenia z ostrymi przedmiotami.
2) Nie stawiać na klawiaturze ciężkich przedmiotów.
3) Chronić klawiaturę przed uderzeniami i zniekształceniem.
5) Chronić przed olejami, oraz płynami pochodzenia chemicznego i organicznego.
ZMIANA SPECYFIKACJI TECHNICZNEJ PRODUKTU ZASTRZEŻONA PRZEZ PRODUCENTA.
Więcej informacji dotyczących urządzenia oraz serwisu znajduje się na naszej stronie internetowej www.gogen.pl
NIEBEZPIECZEŃSTWO UDUSZENIA. TOREBKĘ Z PE POŁOŻYĆ W MIEJSCU BĘDĄCYM POZA ZASIĘGIEM DZIECI. TOREBKA NIE SŁUŻY DO ZABAWY! TEGO WORKA NIE NALEŻY UŻYWAĆ W KOŁYSKACH, ŁÓŻECZKACH, WÓZKACH LUB KOJCACH DZIECIĘCYCH.
Utylizacja zużytego sprzętu (stosowane w krajach Unii Europejskiej i w pozostałych kra­jach europejskich stosujących systemy zbiórki)
Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że produkt nie może być traktowany jako odpad komunalny, lecz powinno się go dostarczyć do odpowiedniego punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i elektronicznego, w celu recyklingu. Odpowiednie zadysponowanie zużytego produktu zapobiega potencjalnym negatywnym wpływom na środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie mogłyby wystąpić w przypadku niewłaściwego
zagospodarowania odpadów. Recykling materiałów pomaga chroni środowisko naturalne. W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji na temat recyklingu tego produktu, należy skontaktować się z lokalną jednostką samorządu terytorialnego, ze służbami zagospodarowywania odpadów lub ze sklepem, w którym zakupiony został ten produkt.
Niniejszym ETA a.s. oświadcza, że sprzęt radiowy typu WKB460CZB spełnia wymagania dyrektywy 2014/53/EU. Pełny tekst deklaracji zgodności jest dostępny pod poniższym adresem internetowym: http://www.gogen.cz/declaration_of_conformity
PL - 12
PACKAGE CONTENTS
2,4 G wireless keyboard, USB receiver, User manual
2,4 G WIRELESS KEYBOARD CHARACTERISTICS
1) 2,4 G wireless keyboard touchpad
2) Suitable for All-IN-ONE computers, Laptops, Desktops, etc
3) R shape angle of keycaps, comfort to typ
4) Supported power by 2pcs AAA batteries.
Left mouse key Right mouse key
Light analysis
CapsLock indicator Numeric indicator Power/ Low battery indicator
EN
INDICATOR ANALYSIS
Number indicator: Press Fn+F11, LED will be blue. Press them again, LED will be off.
CapsLock indicator: Press CapsLock key, LED will be blue. Press it again, LED will be off.
Power indicator: Once keyboard power on, LED will ash red light. Battery Low indicator: If battery is lower than 2,1 V, LED will ash red light.
Connecting Steps
Number indicator: Press Fn+F11,LED will be blue. Press them again, LED will be off. Stpe1. USB receiver connect to device’s USB port. Step2. Assembly 2 AAA batteries, switch power button to [ON] side.
Power switch
Step3. [Power] indicator ashes red, then off. Connected successfully.
EN - 13
Note: In step 2, if fail to connect, press ESC+K,forcing to enter pairing status.
Touchpad Analysis
1. When using Windows systems
Touchpad function Finger action picture Finger action
Move cursor One nger Slide
Click once or Click twice
One/Two nger(s) click once
or click twice
Scroll on parallel or vertical Two ngers slide
Pop Charm Menu of Windows 8 One nger slide to left
Close current window One nger slide down
Change to next window One nger slide to right
Zoom in Slide to two sides from center
Zoom out Slide to center from two side
Show Desktop Three ngers slide down
Backward Three ngers slide to left
Forward Three ngers slide to right
2. When using Android system
Touchpad function Mouse function Finger action picture Finger action Move Move the cursor Finger slide
Click touchpad once Click touchpad once One nger click
Click right key once Click right key once Two ngers click
EN - 14
Function Keys Analysis
Fn+ Fn+ Fn+
Player Mute Screenshot
Play/Pause Home Page up
Last track Search Page down
EN
Next track Favorite
Line front
Volume down Insert Line end
Volume up Number lock
Energy Saving mode
1. Keyboard dormant energy-saving mode: If keyboard is not used for 10 minutes,
it will be dormant. Press any key, it will be active.
2. If press and hold any key for 2 minutes, keyboard will be dormant. Press any key,
it will be active.
Keyboard specification
1. Operating distance is up to 10 meters
2. Modulation system: GFSK
3. Frequency range: 2,402 GHz - 2,480 GHz, E.i.r.p.: 3,23 dBm
4. Working voltage: 1,8-3,0 V
5. Keyboard working current: 2,5 mA
Touchpad working current: 4,0 mA
6. Standby current: 0,3~1,5 mA
7. Sleeping current: < 0,2 mA
8. Battery: 2 x AAA
9. Key force: 60±10 g
10. Key life: 3 million strokes
11. Operating temperature: -10 ± 55 °C
12. Keyboard size: 366,54 x 121, 33 x 18,36 mm
13. Touchpad size: 74,6 x 89,6 mm
Safety Caution
1) Keep the item away from sharp objects.
2) Do not place heavy object on the keyboard.
3) Do not Microwave the item.
4) Do not force or distorted the keyboard
5) Keep away from oil, chemical or any other organic liquid.
EN - 15
WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE TECHNICAL SPECIFICATIONS.
TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THE PLASTIC BAG AWAY FROM BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG IS NOT A TOY.
Disposal of old Electrical & Electronic Equipment (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems)
This symbol on the product or on its packaging indicates that this product shall not be
treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable
collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring
this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative
consequences for the environment and human health, which could otherwise be
caused by inappropriate waste handling of this product. The recycling of materials will help to conserve natural resources. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local Civic Ofce, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
Hereby, ETA a.s. declares that the radio equipment type WKB460CZB is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: http://www.gogen.cz/declaration_of_conformity
EN - 16
CSOMAGOLÁS TARTALMA
2,4 G vezeték nélküli billentyűzet, USB vevő, Használati utasítás
2,4 G VEZETÉK NÉLKÜLI BILLENTYŰZET JELLEMZŐI
1) 2,4 G vezeték nélküli billentyűzet
2) All-IN-ONE számítógépekhez, laptopokhoz, stb. használható, Laptops, Desktops, etc
3) R formájú gombok, komfortos használat
4) 2 db AAA elemmel működik
Bal egér gomb Jobb egér gomb
Fényjelzők
CapsLock indikátora Szám gombok indikátora Működés/Alacsony feszültség indikátora
HU
FÉNYJELZŐK LEÍRÁSA
Szám gombok indikátora: Nyomja meg az Fn+F11 gombot, majd a LED fény kék színűen fog világítani! Nyomja meg a gombokat újra és a LED fény kikapcsol!
CapsLock indikátor: Nyomja meg a CapsLock gombot, majd a LED fény kék színűen fog világítani! Nyomja meg a gombot újra és a LED fény kikapcsol!
Működési fényjelző: A billentyűzet bekapcsolt állapotát a piros LED fény jelzi. Alacsony feszültség: Ha a feszültség alacsonyabb, mint 2,1 V, akkor a piros LED fény villogni fog.
Csatlakozás
Szám gombok indikátora: Nyomja meg az Fn+F11 gombot, majd a LED fény kék színűen fog világítani! Nyomja meg a gombokat újra és a LED fény kikapcsol!
1. Lépés: Csatlakoztassa az USB vevőt a készüléken lévő USB aljzatba!
2. Lépés: Helyezze be a 2 db AAA elemet, majd nyomja meg az oldalán lévő [ON] gombot!
HU - 17
Kapcsoló
Lépés: A működési fényjelző piros színűen villog, utána kikapcsol. A csatlakozás sikeres.
Megjegyzés:
Sikertelen csatlakozás esetén nyomja meg az ESC+K gombot a párosítási módba való belépéshez!
Touchpad használata
1. Windows rendszer használata esetén
Touchpad funkciója Ujj mozgása képen Ujj akció leírása
Kurzor mozgása Egy ujj húzása
Egy, vagy kettő klikkelés
Függőleges, vagy vízszintes mozgás
Egy/két ujjal való klikkelés egyszer, vagy kétszer
Két ujj húzása
Windows 8 menü megjelenítése Balra húzás egy ujjal
Aktuális ablak zárása Lefelé való húzás egy ujjal
Ugrás a következő ablakba Jobbra való húzás egy ujjal
Nagyítás Két ujj húzása kifelé
Kicsinyítés Két ujj húzása befelé
Asztal megjelenítése Három ujj húzása lefelé
Hátra Három ujj húzása balra
Előre Három ujj húzása jobbra
HU - 18
2. Android rendszer használata esetén
Touchpad funkciója Egér funkciója Ujj mozgása képen Ujj akció leírása Mozgás Kurzor mozgása Egy ujj húzása
Egy klikkelés Egy klikkelés Klikkelés egy ujjal
HU
Jobb gombra egy klikkelés
Jobb gombra egy klikkelés
Funkciós gombok
Fn+ Fn+ Fn+
Lejátszó Halkítás Screenshot
Lejátszás/ szünet
Home Oldal fel
Előző szám Keresés Oldal le
Következő szám
Kedvenc Eleje
Hangerő le Beillesztés Vége
Hangerő fel
Számok zárása
Klikkelés két ujjal
Energiatakarékos mód
1. Billentyűzet alvó, energiatakarékos módja: Ha nem használja a billentyűzetet 10 percig,
az alvó mód bekapcsol. Bármilyen gomb megnyomásával a készülék újra aktiválódik!
2. Nyomjon meg és tartson megnyomva bármilyen gombot az alvó mód bekapcsolásához!
Bármilyen gomb megnyomásával a készülék újra aktiválódik!
Billentyűzet specifikációi
1. Működési távolság 10 méter
2. Rendszer: GFSK
3. Frekvencia tartomány: 2,402 GHz - 2,480 GHz, E.i.r.p.: 3,23 dBm
4. Működési feszültség: 1,8-3,0 V
5. Billentyűzet működési áram: 2,5 mA
Touchpad működési áram: 4,0 mA
6. Készenléti áram: 0,3~1,5 mA
7. Alvó mód áram: < 0,2 mA
8. Elemek: 2 x AAA
9. Gombok terhelése: 60±10 g
10. Gombok élettartama: 3 millió ütés
11. Működési hőmérséklet: -10 ± 55 °C
12. Billentyűzet mérete: 366,54 x 121, 33 x 18,36 mm
13. Touchpad mérete: 74,6 x 89,6 mm
HU - 19
Biztonsági óvintézkedések
1) Tartsa a készüléket távol az éles tárgyaktól!
2) Ne helyezzen nehéz tárgyakat a billentyűzetre!
3) Ne tegye a készüléket mikrohullámú sütőbe!
4) Ne fejtsen ki a készülékre túlzott erőt!
5) Tartsa a készüléket távol olajtól, kémiai szerektől, vagy más hasonló folyadékoktól!
A GYÁRTÓ FENNTARTJA A JOGOT A TECHNIKAI SPECIFIKÁCIÓK VÁLTOZTATÁSÁRA.
FULLADÁSVESZÉLY. TARTSA A PE ZACSKÓT GYERMEKEKTŐL ELZÁRT HELYEN. A ZACSKÓ NEM JÁTÉKSZER. NE HASZNÁLJA EZT A ZACSKÓT BÖLCSŐKBEN, KISÁGYAKBAN, BABAKOCSIKBAN, VAGY GYEREK JÁRÓKÁKBAN.
Feleslegessé vált elektromos és elektronikus készülékek hulladékként való eltávolítása (Használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben)
Ez a szimbólum a készüléken, vagy annak csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket
ne kezelje háztartási hulladékként! Kérjük, hogy az elektromos és elektronikai hulladék
gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le! A feleslegessé vált termék helyes kezelésével
segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását, mely bekövetkezhetne,
ha nem követi a hulladékkezelés helyes módját. Az anyagok újrahasznosítása segít
a természeti erőforrások megőrzésében. A termék újrahasznosítása érdekében, valamint további információért forduljon a hozzátartozó hivatalhoz, vagy a lakhelyén lévő hulladékokkal foglalkozó szolgáltatóhoz, illetve ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta!
Ezáltal az ETA a.s. kijelenti, hogy a WKB460CZB típusú rádióberendezések megfelelnek a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege a következő internetes címen érhető el: http://www.gogen.cz/declaration_of_conformity
HU - 20
Loading...