NÁVOD K POUŽITÍ
NÁVOD NA POUŽITIE
USER MANUAL
INSTRUKCJA OBSŁUGI
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
WCH10CB01
- 1
ZÁRUKA
Náš výrobek má záruku 2 roky od data zakoupení. Záruka se poskytuje na všechny vady
materiálu a dílenského zpracování.
Změna technické specikace výrobku vyhrazena výrobcem.
Informace o výrobku a servisní síti najdete na internetové adrese www.gogen.cz
NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ. PE SÁČEK ODKLÁDEJTE
MIMO
ŽÍVEJTE TENTO SÁČEK V KOLÉBKÁCH, POSTÝLKÁCH,
KOČÁRCÍCH NEBO DĚTSKÝCH OHRÁDKÁCH.
http://www.gogen.cz/declaration_of_conformity
VAROVÁNÍ: NEVYSTAVUJTE SPOTŘEBIČ DEŠTI NEBO VLHKOSTI
ABYSTE PŘEDEŠLI VZNIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM
PROUDEM. VŽDY SPOTŘEBIČ VYPNĚTE ZE ZÁSUVKY KDYŽ JEJ
NEPOUŽÍVÁTE NEBO PŘED OPRAVOU. V PŘÍSTROJI NEJSOU ŽÁDNÉ
ČÁSTI OPRAVITELNÉ SPOTŘEBITELEM. VŽDY SE OBRACEJTE NA
KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ SERVIS. PŘÍSTROJ JE POD
NEBEZPEČNÝM NAPĚTÍM. NEVHAZUJTE VÝROBEK DO OHNĚ.
DOSAH DĚTÍ. SÁČEK NENÍ NA HRANÍ. NEPOU-
Likvidace starých elektrických a elektronických zařízení
(Vztahuje se na Evropskou unii a evropské země se
systémy odděleného sběru)
Tento symbol umístěný na výrobku nebo jeho balení upozorňuje, že by s výrobkem
po ukončení jeho životnosti nemělo být nakládáno jako s běžným odpadem
z domácnosti. Je nutné ho odvézt do sběrného místa pro recyklaci elektrického
a elektronického zařízení. Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete
zabránit případným negativním dopadům na životní prostředí a lidské zdraví, které by
jinak byly způsobeny nevhodnou likvidaci výrobku. Recyklováním materiálů, z nichž
je vyroben, pomůžete ochránit přírodní zdroje. Podrobnější infor
výrobku zjistíte u příslušného místního obecního úřadu, podniku pro likvidaci domovních
odpadů nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili.
Tímto ETA a.s. prohlašuje, že typ rádiového zařízení WCH10CB01 je v souladu se směrnicí
2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese:
CZ - 4
mace o recyklaci tohoto
TECHNICKÉ PARAMETRE
Výstupný prúd DC5.0V/2.0A, 9.0V/1.8A
Výstupný výkon 5W/7.5W/10W
Frekvencia nabíjania 110-205 kHz
UPOZORNENIE
• Na nabíjačku nepokladajte kovové predmety ani nedávajte nálepky obsahujúce hliník.
• Medzi nabíjané zariadenie a nabíjaciu platňu nevkladajte žiadne predmety.
• Neumiestňujte nabíjačku do blízkosti platobných kariet s magnetickými prúžkami
POZNÁMKY:
Ak po skončení nabíjacieho cyklu nie je zariadenie nabité na 100%, nejde o chybu nabíjačky
ani zariadenia.
Pri nabíjaní musí byť nabíjačka umiestnená najmenej 1 m od televízora alebo rozhlasového
prijímača.
Puzdrá pre mobilné telefóny môžu nabíjanie narušovať. Ak je to možné, puzdro odstráňte.
UPOZORNENIE
AK POUŽÍVATE KARDIOSTIMULÁTOR ALEBO PODOBNÉ LEKÁRSKE ZARIADENIE, PORAĎTE SA O POUŽITIE TOHTO VÝROBKU S LEKÁROM. Medzi
kardiostimulátorom a bezdrôtovou nabíjačkou vždy udržujte vzdialenosť väčšiu ako 22 cm.
Elektromagnetické vlny z nabíjačky by mohli narušiť funkciu kardiostimulátora.
Z dôvodu ochrany osôb pred zranením a ochrany pred poškodením majetku uvádzame ďalej
vysvetlenie, čo je potrebné dodržiavať:
• Neponárajte zariadenie do vody ani inej tekutiny. Nabíjačka nesmie zvlhnúť.
• Nemanipulujte s nabíjacím adaptérom, ak máte vlhké ruky.
• Nevystavujte nabíjačku dlhú dobu priamemu slnku.
• Nabíjačku nepoužívajte ani nenechávajte na miestach vystavených vysokej vlhkosti alebo
prašnosti.
• Z napájacieho adaptéra pravidelne odstraňujte prach.
• Pri nabíjaní nezakrývajte nabíjačku ani nabíjané zariadenie tkaninou.
• Nepoužívajte napájací adaptér, ak je mechanicky poškodený.
• Nepoužívajte poškodený kábel ani kábel s konektorom, ktorý v nabíjačke pevne nedrží.
• Pre nabíjací adaptér nepoužívajte cestovné adaptéry (pre elektrické zásuvky v zahraničí).
• Ak nabíjačku nepoužívate, nenechávajte nabíjací adaptér zapojený v elektrickej zásuvke.
• Nenechávajte nabíjačku na miestach, kde môže ľahko dôjsť k jej pádu. Nabíjanie vykonávajte
na stabilnom vodorovnom povrchu.
• Pred použitím tohto zariadenia poučte deti a nedospelé osoby podľa tohto návodu.
• Používajte nabíjačku pri teplotách -10°C až 40°C.
SK - 6
WARRANTY
Our product is warranted for 2 full year from the date of purchase. The warranty is provided
on all material defects and workmanship.
We reserve the right to change technical specications.
DISPOSAL OF OLD ELECTRICAL & ELECTRONIC EQUIPMENT (APPLICABLE
IN THE EUROPEAN UNION AND OTHER EUROPEAN COUNTRIES WITH
SEPARATE COLLECTION SYSTEMS
WARNING: DO NOT USE THIS PRODUCT NEAR WATER, IN WET AREAS
TO AVOID FIRE OR INJURY OF ELECTRIC CURRENT. ALWAYS TURN OFF
THE PRODUCT WHEN YOU DON’T USE IT OR BEFORE A REVISION.
THERE AREN’T ANY PARTS IN THIS APPLIANCE WHICH ARE REPARABLE
BY CONSUMER. ALWAYS APPEAL TO A QUALIFIED AUTHORIZED
SERVICE. THE PRODUCT IS UNDER A DANGEROUS TENTION. DO NOT
THROW THIS PRODUCT INTO FIRE
TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THE
PLASTIC BAG AWAY FROM BABIES AND CHILDREN.
DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES
OR PLAYPENS. THIS BAG IS NOT A TOY.
)
This symbol on the product or on its packaging indicates that this
product shall not be treated as household waste. Instead it shall
be handed over to the applicable collection point for the recycling
of electrical and electronic equipment. By ensuring this product
is disposed of correctly, you will help prevent potential negative
consequences for the environment and human health, which could
otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. The recycling of materials will help to conserve natural resour-
ces. For more detailed information about recycling of this product,
please contact your local Civic Oce, your household waste
disposal service or the shop where you purchased the product.
Hereby, ETA a.s. declares that the radio equipment type
WCH10CB01 is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full
text of the EU declaration of conformity is available at the following
internet address: http://www.gogen.cz/declaration_of_conformity
EN - 10
MEGJEGYZÉS:
Ha a töltés után az eszköz nincs feltöltve 100%-osan, az nem jelenti a töltő, vagy eszköz
meghibásodását!
Töltés közben helyezze a töltőt minimum 1 m távol a televíziótól, vagy rádiótól!
Mobiltelefon tokok a töltést zavarhatják! Ha lehetséges, vegye le a tokot!
FIGYELEM
• Ne helyezzen semmilyen fémes tárgyakat, vagy alumínium matricákat a töltőre!
• Ne helyezzen semmilyen tárgyakat a töltött eszköz és a töltő terület közé!
• A mágneses meghibásodás elkerülése érdekében ne helyezze túl közel a mágnescsíkhoz
vagy a chip kártyához.
HA SZÍVRITMUS SZABÁLYOZÓT, VAGY HASONLÓ EGÉSZSÉGÜGYI KÉSZÜLÉKET HASZNÁL, KONZULTÁLJON A TERMÉK HASZNÁLATA ELŐTT ORVOSÁVAL!
Mindig tartsa a szívritmus szabályozót távolabb, mint 22 cm a vezeték nélküli töltőtől! Az elektromágneses hullámok a szívritmus szabályozó hibás működését okozhatják!
A személyi sérülés, vagy más károsodás elkerülése érdekében tartsa be az alábbi biztonsági
óvintézkedéseket:
• Ne merítse a készüléket vízbe, vagy más folyadékba! A töltő nem szabad, hogy nedves legyen!
• Ne érjen a készülékhez nedves kézzel!
• Ne tegye ki a töltőt közvetlen napsugárnak hosszabb ideig!
• Ne használja a készüléket magasabb páratartalmú, vagy poros helyeken!
• Rendszeresen tisztítsa meg az adaptert a portól!
• Töltés közben ne takarja le a töltőt, vagy a készüléket, amelyet éppen tölt ruhával!
• Ne használja a hálózati adaptert, ha megsérült!
• Ne használjon sérült tápkábelt, vagy a tápkábelt olyan konnektorral, amely nem csatlakozik a
töltőhöz megfelelően!
• Ne használjon utazási adaptereket (külföldi hálózati konnektorokhoz valót) a töltő adapteréhez!
• Ha nem használja a töltőt, húzza ki a hálózati adaptert az elektromos konnektorból!
• Ne hagyja a töltőt olyan helyeken, ahol leeshet! Kérjük, használja a készüléket stabil, vízszintes
helyeken!
• A készülék használata előtt magyarázza el a gyerekeknek és a fiatal embereknek a készülék
működését!
• Csak -10°C és 40°C között használja a készüléket!
HU - 12
Zmiana specykacji technicznej produktu zastrzeżona przez producenta.
Więcej informacji dotyczących urządzenia oraz serwisu znajduje się na naszej stronie
internetowej www.gogen.pl
UTYLIZACJA ZUŻYTEGO SPRZĘTU (STOSOWANE W KRAJACH UNII EUROPEJSKIEJ I W POZOSTAŁYCH KRAJACH EUROPEJSKICH STOSUJĄCYCH
SYSTEMY ZBIÓRKI
WCH10CB01 spełnia wymagania dyrektywy 2014/53/EU. Pełny tekst deklaracji zgodności jest
dostępny pod poniższym adresem internetowym: http://www.gogen.cz/declaration_of_conformity
OSTRZEŻENIE: ABY UNIKNĄĆ NIEBEZPIECZEŃSTWA POŻARU LUB
PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM, NIE WOLNO WYSTAWIAĆ
SPRZĘTU NA DZIAŁANIE DESZCZU BĄDŹ WILGOCI. URZĄDZENIE
ODBIORCZE ZAWSZE WYŁĄCZYĆ Z GNIAZDKA, KIEDY NIE JEST
UŻYWANE LUB PRZED NAPRAWĄ. W URZĄDZENIU NIE MA ŻADNYCH
CZĘŚCI, KTÓRE BY MÓGŁ ODBIORCASAMODZIELNIE NAPRAWIAĆ.
NAPRAWĘ SPRZĘTU NALEŻY ZLECIĆ ODPOWIEDNIO PRZYGOTOWANEMU SERWISU AUTORYZACYJNEMU. URZĄDZENIE ZNAJDUJE SIĘ
POD NIEBEZPIECZNYM NAPIĘCIEM. NIE RZUCAJ PRODUKT DO OGNIA
NIEBEZPIECZEŃSTWO UDUSZENIA. TOREBKĘ
Z PE POŁOŻYĆ W MIEJSCU BĘDĄCYM POZA
ZASIĘGIEM DZIECI. TOREBKA NIE SŁUŻY
DO ZABAWY! TEGO WORKA NIE NALEŻY
UŻYWAĆ W KOŁYSKACH, ŁÓŻECZKACH,
WÓZKACH LUB KOJCACH DZIECIĘCYCH.
)
Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że produkt
nie może być traktowany jako odpad komunalny, lecz powinno się
go dostarczyć do odpowiedniego punktu zbiórki sprzętu
elektrycznego i elektronicznego, w celu recyklingu. Odpowiednie
zadysponowanie zużytego produktu zapobiega potencjalnym
negatywnym wpływom na środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie
mogłyby wystąpić w przypadku niewłaściwego zagospodarowania
odpadów. Recykling materiałów pomaga chroni środowisko
naturalne. W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji na
temat recyklingu tego produktu, należy skontaktować się z lokalną
jednostką samorządu terytorialnego, ze służbami
zagospodarowywania odpadów lub ze sklepem, w którym
zakupiony został ten produkt.
Niniejszym ETA a.s. oświadcza, że sprzęt radiowy typu
PL - 16
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.