GOGEN TVH 32A330 32"" LED Android TV User guide [pl]

Page 1

GoGEN

EN

TVH32A330

Page 2

ładanie baterii do pilota

Pilot może mieć śrubke zabezpieczająca osłone przegródki na baterie (lub może sie ona znajdować w osobnym woreczku). Następnie zdejmij osłone przegródki na baterie, aby ja odsłonić. Włóż dwie baterie AAA 1,5V. Upewnij się, że + i - są skierowane we właściwą stronę (zwróć uwagę na polaryzację). Nie mieszaj starych i nowych baterii. Baterie wymieniać należy na inne tero sameno lub równoważnego typu. Umieść osłone z powrotem na swoim miejscu i przykreć śrubke

Najpierw wykreć śrubke zabezpieczająca przegródke na baterie, znajdująca się z tyłu pilota. Delikatnie podnieś pokrywe. Włóż dwie baterie AAA 1.5V Upewnii sie że + i - sa skierowane we właściwa strone. Nie mieszaj starych i nowych baterii. Baterie wymieniać należy na inne tego samego lub równoważnego typu. Zamocu klapke z powrotem. Nastepnie, przykreć śrubke z powrotem.

-lub

Zdeimii klapke z przegródki na baterie. Aby to zrobić, musisz wykonać następujące czynności:

Włóż końcówke długopisu lub innego spiczastego przedmiot do otworu nad pokrywka i naciśnii.

Nastepnie naciśnii mocno na pokrywke i przesuń w kierunku strzałki.

Włóż dwie baterie AAA 1.5V. Upewnii sie, że + i - sa skierowane we właściwa strone. Nie mieszaj starvch i nowych baterii. Baterie wymieniać należy na inne tego samego lub równoważnego typu. Zamocuj klapke z powrotem

Połaczenia

z kabel antenowy do TV

Połaczenie HDM

tvlna strona telewizora lub tylna lewa stron

PRZED PODŁACZANIEM UPEWNIJ SIE ŻE OBA URZADZENIA SA WYŁACZONE

Użvi właściwego kabla, aby podłaczyć oba urządzenia. Aby wybrać żądane wejście, wciśnij przycisk Źródło na pilocie.

Po roznakowaniu, należy pozwolić urządzeniu osiągnać temperature otoczenia przed podłaczeniem go do pradu. Prosze włożyć wtyczke do kontaktu

WAŻNE- Telewizor jest zaprojektowany do korzystania z pradu zmiennego 220-240V.

Page 3

Aby włączyć telewizor znajdujący się w trybie gotowości:

  • Naciśnij na pilocie przycisk Oczekiwania (Standby).
  • Naciśnij środek przycisku kontrolnego znajdującego się z tyłu TV, po lewej stronie

  • Naciśnij na pilocie przycisk Oczekiwania (Standby)
  • Naciśnij przycisk kontrolny w telewizorze.

Możesz skonfigurować telewizor tak, aby mógł połączyć się z Internetem za pośrednictwem sieci lokalnej (LAN) za pomocą połączenia przewodowego lub bezprzewodowego. Szczegółowe instrukcje znajdują się w pełnej instrukcji obsługi.

Przewodowe

Bezprzewodowe

Uwaga: Liczby służą wyłącznie to prezentacji

Page 4

5 pilota 45157 / 45157

Wkładanie baterii do pilota

Najpierw wykręć śrubkę zabezpieczającą przegródkę na baterie, znajdującą się z tyłu pilota. Delikatnie podnieś pokrywkę. Włóż dwie baterie AAA 1,5V. Upewnij się, że + i - są skierowane we właściwą stronę. Nie mieszaj starych i nowych baterii. Baterie wymieniać należy na inne tego samego lub równoważnego typu. Zamocuj klapkę z powrotem. Następnie, przykręć śrubke z powrotem.

Przycisk trybu oczekiwania

Naciśnij i przytrzymaj przycisk Trybu gotowości na pilocie. Na ekranie pojawi się komunikat Wyłącz . Podświetl OK i naciśnij przycisk OK . Telewizor przejdzie w tryb gotowości. Naciśnij krótko i zwolnij, aby przełączyć telewizor w tryb szybkiej gotowości lub włączyć telewizor w trybie szybkiej gotowości lub gotowości.

  • Tryb oczekiwania: Szybki tryb oczekiwania/oczekiwania/ włączony
  • Przyciski numeryczne: Włącza kanał telewizji na żywo, wprowadza liczbe lub litere do pola tekstowego na ekranie.
  • Język: Przełącza pomiędzy trybami dźwięku (telewizja analogowa), wyświetla i zmienia język audio (telewizja cyfrowa, gdy dostępna)
  • 4. Wyciszenie: Całkowicie wyłacza dźwięk TV
  • 5. Głośność +/-
  • Przewodnik: Wyświetla elektroniczny przewodnik po programach w trybie telewizii na żywo
  • Przyciski kierunkowe: Nawiguje po menu, ustawia opcje, przesuwa fokus lub kursor, itp. oraz wyświetla podstrony telegazety w trybie telewizji na żywo po naciśnięciu przycisku w prawo lub w lewo. Postępuj zgodni z instrukcjami pojawiającymi ria se okranie
  • OK: Potwierdza wybór, wchodzi do podmenu, wyświetla listę kanałów (w trybie telewizji na żywo)
  • WsteczPowrót: Powraca do poprzedniego ekranu menu, przechodzi o krok wstecz, zamyka otwarte okna, zamyka telegazetę (w trybie telegazety telewizji na żywo)
  • 10. Netflix: Uruchamia aplikację Netflix
  • 11. Google Play: Uruchamia aplikację Google Play
  • Menu: Wyświetla menu ustawień telewizji na żywo (w trybie telewizji na żywo), wyświetla dostępne opcje ustawień, takie iak dźwiek i obraz
  • Przewijanie do tyłu: Przewija klatki do tyłu w mediach takich, iak filmy
  • 14. Stop: Zatrzymuje odtwarzanie mediów
  • 15. Brak funkcji
  • Kolorowe przyciski: Postępuj zgodnie ze wskazówkami wyświetlanymi na ekranie, aby skorzystać z funkcji kolorowych przycisków
  • 17. Pauza: Wstrzymuje odtwarzanie mediów
  • Odtwarzanie: Rozpoczyna odtwarzanie wybranych mediów 18. Teletekst: Otwiera i zamyka telegazetę (jeśli jest dostępna w
  • trybie telewizji na żywo) 19. Przewijanie do przodu: Przewija klatki do przodu w mediach
  • takich, jak filmy 20. Mój przycisk 1: Otwiera menu ustawień trybu obrazu dla
  • Moj przycisk 1: Otwiera menu ustawien trybu obrazu dla dostępnych źródeł
  • 21. Prime Video: Uruchamia aplikację Amazon Prime Video
  • 22. YouTube: Uruchamia aplikację YouTube
  • Wyjście: Zamyka i wychodzi z menu ustawień telewizji na żywo, zamyka ekran główny, wychodzi z dowolnej uruchomionej aplikacji, menu lub OSD, przełącza na ostatnio ustawione źródło
  • 24. Info: Wyświetla informacje o oglądanych audycjach
  • 25. Źródło: Pokazuje wszystkie dostępne źródła transmisji i treści, zamyka strone cłówna i przełacza na ostatnio ustawione źródło
  • Program + / -: Zwiększa/zmniejsza numer kanału w trybie telewizii na żwwo.
  • 27. Strona główna: Otwiera strone główna
  • 28. Napisy: Włącza i wyłącza napisy (gdy dostępne)
Page 5

  • 1. Tryb oczekiwania: Szybki tryb oczekiwania/ oczekiwania/właczony
  • Przyciski numeryczne: Włącza kanał telewizji na żywo, wprowadza liczbę lub literę do pola tekstowego na ekranie.
  • Język: Przełącza pomiędzy trybami dźwięku (telewizja analogowa), wyświetla i zmienia język audio (telewizja cyfrowa, gdy dostępna)
  • Strona główna: Otwiera strone główna
  • 5. Wyciszenie: Całkowicie wyłacza dźwiek TV
  • Głośność +/-
  • Przewodnik: Wyświetla elektroniczny przewodnik po programach w trybie telewizji na żywo
  • 8. Przyciski kierunkowe: Nawiguje po menu, ustawia opcje, przesuwa fokus lub kursor itp., wyświetla podstrony w trybie telegazety telewizji na żywo po naciśnięciu w prawo lub w lewo. Postępuj zoodni z instrukciami pojawiajacymi sie na ekranie.
  • OK: Potwierdza wybór, wchodzi do podmenu, wyświetla liste kanałów (w trybie telewizji na żywo)
  • Wstecz/Powrót: Powraca do poprzedniego ekranu menu, przechodzi o krok wstecz, zamyka otwarte okna, zamyka telegazetę (w trybie telegazety telewizii na żvwo)
  • 11. Netflix: Uruchamia aplikację Netflix
  • Netnik. Ordchanna aplikację Netnik Netnik. Wyświetla menu ustawień telewizji na żywo w trybie telewizji na żywo, wyświetla dostępne opcie ustawień takie jak dźwiek i obraz
  • 13. Stop: Zatrzymuje odtwarzanie mediów
  • 14. Przewijanie do tyłu: Przewija klatki do tyłu w mediach takich, jak filmy
  • 15. Brak funkcji (**)
  • Kolorowe przyciski: Postępuj zgodnie ze wskazówkami wyświetlanymi na ekranie, aby skorzystać z funkcji kolorowych przycisków
  • Teletekst: Otwiera i zamyka telegazetę (jeśli jest dostępna w trybie telewizji na żywo)
  • Pauza: Pauzuje odtwarzane media Odtwarzanie: Rozpoczyna odtwarzanie wybranych mediów
  • 19. Przewijanie do przodu: Przewija klatki do przodu w mediach takich, jak filmy
  • 20. Mój przycisk 1: Otwiera menu ustawień trybu obrazu dla dostępnych źródeł
  • 21. YouTube: Uruchamia aplikację YouTube
  • 22. Wyjście: Zamyka i wychodzi z wyświetlanych menu ustawień telewizji na żywo, zamyka uruchomione aplikacje i/lub stronę główną i przełacza na ostatnio ustawione źródło
  • 23. Info: Wyświetla informacie o ogladanych audyciach
  • 24. Źródło: Pokazuje wszystkie dostępne źródła transmisji i treści, zamyka stronę główną i przełącza na ostatnio ustawione źródło
  • 25. Program + / -: Zwiększa/zmniejsza numer kanału w trybie telewizji na żywo
  • 26. Napisy: Włącza i wyłącza napisy (gdy dostępne)
Page 6

6 Kreator początkowej konfiguracji

Po włączeniu po raz pierwszy, zostanie przeprowadzone wyszukiwanie akcesoriów przed rozpoczęciem instalacji początkowej. Postępuj zgodnie z informacjami na ekranie, aby sparować pilota (zależy od modelu pilota) i inne bezprzewodowe akcesoria z telewizorem. Aby sparować pilota, naciśnij i przytrzymaj przycisk źródło przez około 5 sekund. Naciśnij Plecy/Powrót , aby zakończyć dodawanie akcesoriów i rozpocząć konfigurację. Następnie wyświetli się ekran powitalny. Wybierz swój język i naciśnij OK . Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby ustawić telewizor i zainstalować kanały. Kreator instalacji przeprowadzi Cię poprzez proces instalacji. Można wykonać pierwszą instalację w każdej chwili, korzystając z opcji Reset w menu Ustawienia>Preferencje urządzenia . Możesz uzyskać dostęp do menu Ustawienia z ekranu głównego lub z menu Opcje TV w trybie telewizji na żywo.

Załączone akcesoria

Pilot

  • Baterie: 2 x AAA
  • Skrócona instrukcia obsługi
Przegląd funkcji
Odtwarzącz multimedialny

Przeglądaj zawartość multimedialną przechowywaną na urządzeniach USB podłączonych do telewizora lub na urządzeniach mobilnych podłączonych do tej samej sięci co telewizor za nomoca anlikacji MMP

Interfejs wspólny

Dekoduj zaszyfrowane cyfrowe kanały telewizyjne za pomocą modułu dostępu warunkowego (CAM) oraz karty dostarczonej przez operatora usługi telewizij

karty dostarczonej przez operatora usługi telewizji cyfrowej

Nagraj swoje ulubione programy telewizyjne

Elektroniczny przewodnik po programach.

Wyświetlaj zaplanowane cyfrowe programy telewizvine

[CEC]

Steruj podstawowymi funkcjami podłączonych urządzeń audio/wideo kompatybilnych z HDMI-CEC

za pomocą pilota telewizyjnego

HbbTV

Uzyskaj dostęp do usług HbbTV (usługi są zależne od transmisji)

Aplikacje

Uzyskaj dostęp do aplikacji zainstalowanych na

telewizorze, dodaj więcej ze sklepu

Google Cast

Dzięki wbudowanej technologii Google Cast możesz przesyłać treści z urządzenia mobilnego bezpośrednio na telewizor.

Wyszukiwanie głosowe(**)

Możesz rozpocząć wyszukiwanie głosowe za pomocą wbudowanego mikrofonu pilota

Bluetooth®(**)

Można bezprzewodowo podłączyć do telewizora urzadzenia audio lub pilota.

(**) Tylko dla wybranych modeli

Wysoki Zakres Dynamiki (HDR)/ Hybrydowa Gamma Logarytmiczna (HLG)

Za pomocą tej funkcji telewizora można odtworzyć większy dynamiczny zakres jasności poprzez przechwytywanie i następnie łączenie kilku różnych ekspozycji. HDR/HLG zapewnia lepszą jakość obrazu dzięki jaśniejszym, bardziej realistycznym podświetleniom, bardziej realistycznym kolorom i innym udoskonaleniom. Zapewnia obraz, jaki filmowcy zamierzali osiągnąć, pokazując ukryte obszary ciemnego cienia i światło słoneczne z pełnią jasności, kolorów i szczegółów. Zawartość HDR/HLG jest obsługiwana przez aplikacje natywne i rynkowe,

jest obsługiwana przez aplikacje natywne i rynkowe, wejścia HDMI i USB i nadajniki DVB.

Page 7
nacje dotyczące bezpieczeństv

(burze, błyskawice) i długich okresów nieużywania (wyjaz

Wtyczka zasilająca urządzenia służy do odcięcia TV od nie jest odłaczony od sięci elektrycznej urządzenie bedzie nadal pobierało moc w każdej sytuacji, nawet wtedy, gdy

Uwaga: W celu skorzystania z odpowiednich opcji, postępu zgodnie ze wskazówkami wyświetlanymi na ekranie.

WAŻNE - Prosze przeczytać cała instrukcie przed instalacia i

OSTRZEŻENIE: To urzadzenie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci), które są zdolne do obsługi/posiadają doświadczenie w obsłudze takiego urządzenia bez nadzoru chyba że znajduja się pod nadzorem lub zostały poinstruowane na temat korzystania z urzadzenia przez osobe odpowiedzialna za ich bezpieczeństwo.

  • Korzystaj z telewizora na wysokości poniżej 5000 metrów nad poziomem morza w miejscach suchych i w regionach o klimacie umiarkowanym lub tropikalnym.
  • Telewizor iest przeznaczony do użytku domowego i podobnych pomieszczeniach, ale może być również używany w miejscach publicznych
  • Dla celów wentylacji, należy pozostawić co najmniej
  • Nie powinno się zakłócać wentylacji poprzez zakrywanie otworów wentylacyjnych przedmiotami takimi, jak gazety, obrusy, zasłony, itp.
  • Wtyczka kabla zasilania powinna być łatwo dostępna. Nie kładź urządzenia ani innych elementów wyposażenia mieszkania na przewodzie zasilającym. Uszkodzony przewód zasilania/ pradem elektrycznym Wyciagając wtyczke z gniazdka trzymaj za wtyczke, a nie za kabel zasilania. Nigdy nie dotykaj kabla zasilania/wtyczki mokrymi rekami, jako że może to spowodować spiecie lub porażenie pradem. Nigdy nie należy na przewodzie zawiązywać supłów ani wiązać go z

innymi przewodami Jeśli się uszkodzi, musi zostać wymienione przez osobe wykwalifikowana.

  • Nie wystawiai telewizora na kapanie lub rozlanie płynów i nie stawiai przedmiotów wypełnionych płynami, takich jak wazony, kubki, itp. na telewizorze lub nad nim (np.: na półkach nad urządzeniem)
  • Nie wystawiai telewizora na bezpośrednie działanie promieni słonecznych ani nie stawiaj na nim źródeł otwartego ognia takich jak zapalone świece na telewizorze lub w iego pobliżu.

  • Nie należy umieszczać żadnych źródeł ciepła, takich jak grzejniki elektryczne, grzejniki, itp. pobliżu telewizora
  • Nie ustawiai telewizora na podłodze i pochyłych powierzchniach
  • Aby uniknać niebezpieczeństwa uduszenia. należy przechowywać plastikowe torby w miejscu niedostępnym dla niemowlat, dzieci i zwierzat domowych
  • Ostrożnie przymocuj podstawkę do telewizora. Jeśli nodstawa jest wyposażona w śruby dokrecić je mocno aby zapobiec przechylaniu się telewizora Nie należy nadmiernie dokrecać śrub i należy prawidłowo zamontować gumowe nóżki
  • Nie wyrzucaj baterij do ognja lub wraz z materiałami niebezniecznymi i łatwopalnymi.
OSTRZĖŻENIÉ

  • Baterii nie wolno wystawiać na działanie źródeł ciepła takich jak promieniowanie słoneczne, ogień itp.
  • nadmierny poziom dźwieku ustawiony na słuchawkach może spowodować utratę słuchu.

NADE WSZYSTKO – NIGDY nie pozwalaj nikomu. a zwłaszcza dzieciom popychać lub uderzać w ekran, wpychać cokolwiek do otworów, gniazd i innych szczelin w obudowie

Ryzyko poważnych obrażeń
lub śmierci
Ryzyko porażenia prądem Ryzyko niebezpiecznego
napięcia
Konserwacja Ważny element konserwacji
Page 8
Oznaczenia na produkcie

astępujące symbole zostały użyte na produkcie, żeby zaznaczyć ograniczenia środki ostrożności i zasady bezpieczeństwa. Każde z wyjaśnień należy brać pod uwage, kiedy produkt posiada odpowiednie aczenie. Prosze zwracać uwage na te informacie ledów bezpieczeństwa.

Klasa II Wyposażenie: Urządzenie to jest tak zaprojektowane że nie wymaga zabezpieczenia w postaci uziemienia w

aznaczone przyłącze(a) jest/są niebezpieczne normalnych warunkach użytkowania.

Uwaga, patrz: instrukcie użytkowania: Zaznaczy(e) obszar(y) zawiera(ja) baterie pastylkowe lub guzikowe, które moga zostać mienione przez użytkownika

Urzadzenie laserowe klasy 1: laser klasy 1. bezpieczny w przewidywalnych, rozsadnych warunkach użytkowania.

Nie połykaj baterij ryzyko poparzeń chemicznych Produkt ten lub dołaczone do niego akcesoria moga

zawierać baterie pastylkową. Jeśli zostanie ona połk nieta, może spowodować groźne wewnetrzne poparzenia już w czasie 2 godzin i może doprowadzić do

Trzymaj nowe i zużyte baterie z dala od dzieci.

Jeśli przegródki na baterie nie da się bezpiecz zamknać, przestań korzystać z urzadzenia i trzymaj do z dala od dzieci

Jeśli podejrzewasz, że baterie mogły zostać połknię

Telewizor może spaść, powodując poważne obrażenia ciała lub śmierć. Wiele obrażeń szczególnie u dzieci

nożna uniknąć poprzez zastosowanie następujących

ZAWSZE używaj szafek lub stojaków polecanych

• ZAWSZE używai mebli mogacych bezpiecznie udźwignać telewizor.

• ZAWSZE unewnii sie, że telewizor nie wystaje poza krawędź mebla, na którym stoi.

ZAWSZE informui dzieci o niebezpieczeństwach zwiazanych ze wspinaniem sie na meble aby

zawsze prowadź kable i przewody podłaczone do telewizora tak, aby nie można było się o nie potknać.

NIGDY nie stawiaj telewizora na niestabilnym podłożu.

. NIGDY nie umieszczai telewizora na wysokich mehlach (nn · nółki na ksiażki i szafki) bez

przymocowania zarówno mebla, jak i telewizora do

NIGDY nie umieszczaj telewizora na serwetkach i innych materiałach znajdujących się pomiędzy telewizorem, a meblem na którym stoi.

NIGDY nie umieszczai przedmiotów, które mogłyby skusić dzieci do wspinania sie np. zabawki i pilotv

na telewizorze lub meblach, na których telewizor jest

Urzadzenie nadaje sie tylko do montażu na wysokośc

Jeśli obecny telewizor ma być przeniesiony, powinny

Urządzenie podłączone do przewodu uziemieni

pudynku poprzez przewód ZASILANIA lub inne urząnie pożarem. Podłaczenie do systemu dystrybuci

TV musi więc być zapewnione poprzez urządzenie zapewniajace izolacie elektryczna poniżej pewnego zakresu czestotliwości (izolator galwaniczny).

Page 9

Używanie specjalnych funkcji do zmiany rozmiaru wyświetlanego obrazu (np. zmiana wysokości/ szerokości) podczas wyświetlania obrazu dla publiczności lub w celach zarobkowych może spowodować naruszenie praw autorskich.

Panele ciekłokrystaliczne LCD telewizora są wykonane przy użyciu zaawansowanej, precyzyjnej technologii, tym niemniej pojedyncze elementy ekranu mogą nie wyświetlać obrazu lub zawierać świecące punkty. Nie jest to jednak oznaką uszkodzenia.

Urządzenie pracuje jedynie zasilane prądem o napięciu zmiennym 220-240V ~ 50Hz Upewnij się, że telewizor nie jest ustawiony na kablu zasilania. Nie odcinaj wtyczki kabla od tego urządzenia, jest w niej wbudowany specjalny filtr redukujący zakłócenia radiowe i jego usunięcie spowodowałoby pogorszenie funkcjonowania urządzenia. Powinien on zostać zastąpiony właściwie znamionowanym i zatwierdzonym rodzajem. W przypadku pojawienia się wątpliwości, proszę skonsultować się z kompetentnym elektrykiem.

OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE MON-TAŻU NAŚCIENNEGO

  • Przed przystąpieniem do montażu telewizora na ścianie zapoznaj się z instrukcją.
  • Zestaw do montażu naściennego jest opcjonalny. Można go nabyć u lokalnego dystrybutora, jeśli nie znajduje sie w zestawie z telewizorem.
  • Nie należy instalować telewizora na suficie lub na pochyłej ścianie.
  • Korzystaj z określonych śrub mocujących i innych akcesoriów.
  • Dokręć śruby mocujące mocno tak, aby zabezpieczyć telewizor przed upadkiem. Nie należy nadmiernie dokręcać śrub.

Rysunki i ilustracje w tym podręczniku użytkownika są dostarczane wyłącznie jako odnośniki i mogą różnić się od rzeczywistego wyglądu produktu. Wzornictwo i specyfikacje produktu mogą ulec zmianie bez uprzedniego powiadomienia.

Licencje

Terminy HDMI, HDMI High Definition Multimedia Interface oraz logo HDMI są znakami towarowymi Iub zarejestrowanymi znakami towarowymi HDMI Licensing Administrator, Inc.

Wyprodukowane na licencji Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio i podwójne-D są znakami towarowymi Dolby Laboratories. Poufne, niepublikowane prace. Copyright ©1992-2019 Dolby Laboratories. Wszelkie prawa zastrzeżone.

Google, Android, Android TV, Chromecast, Google Play i YouTube są znakami towarowymi firmy Google LLC.

Znak i logo Bluetooth® są zastrzeżonymi znakami towarowymi, będącymi własnością Bluetooth SIG, Inc. i jakiekolwiek użycie tych znaków przez Vestel Elektronik Sanayi ve Ticaret A.S. jest licencjonowane. Inne znaki towarowe i nazwy towarów należą do swoich właścicieli.

DVB jest zarejestrowanym znakiem firmowym DVB Project.

Zgodność [1] EIA/CEA-861-D obejmuje transmisje nieskompresowanego sygnału cyfrowego wideo z HDCP, ze standardem pozwalającym na odbiór sygnałów wideo o wysokiej rozdzielczości. Jako, że jest to technologia ciągle rozwijająca się, możliwe jest, że niektóre urządzenia nie będą działały właściwie z telewizją.

Ten produkt zawiera technologię objętymi pewnymi prawami własności intelektualnej firmy Microsoft. Używanie i rozpowszechnianie tej technologii poza tym produktem jest zabronione bez odpowiedniej/ odpowiednich licencii firmy Microsoft.

Właściciele zawartości używaja technologii Microsoft PlavReadv™ do ochrony swoiei własności intelektualnei w tym treści chronionych prawem autorskim. To urządzenie wykorzystuje technologie PlavReady, aby uzyskać dostep do treści chronionych przez PlayReady i/lub WMDRM Jeśli urządzenie nie wymusi prawidłowo odraniczeń na wykorzystanie zawartości jej właściciele moga zażadać od firmy Microsoft unieważnić zdolność urządzenia do konsumpcii treści chronionych przez PlayReady Unieważnienie nie powinno wpływać na treści niechronione lub treści chronione przez inne technologie dostępu do treści. Właściciele treści moga wymagać uaktualnienia PlayReady w celu uzyskania dostenu do ich zawartości. Jeżeli nie wyrazisz zgody na aktualizacie nie bedziesz w stanie uzyskać dostepu do zawartości która wymaga aktualizacii

Logo "CI Plus" iest znakiem towarowym CI Plus LLP.

Page 10

Ten produkt jest objęty pewnymi prawami własności intelektualnej firmy Microsoft. Używanie i rozpowszechnianie tej technologii poza tym produktem jest zabronione bez odpowiedniej licencji firmy Microsoft lub jej autoryzowanych przedstawicielstw.

Specyfikacje bezprzewodowego przekaźnika LAN
Zakres częstotliwości Moc
wyjściowa
2400 - 2483,5MHz (CH1-CH13) < 100 mW
5150 - 5250MHz (CH36 - CH48) < 200 mW
5250 - 5350 MHz (CH52 - CH64) < 200 mW
5470 - 5725 MHz (CH100 - CH140) < 200 mW
Krajowe restrykcje

To urządzenie jest przeznaczone do użytku domowego i biurowego we wszystkich krajach UE (i innych krajach stosujących się do odpowiedniej dyrektywy UE) bez żadnych ograniczeń, z wyjątkiem krajów wymienionych poniżej.

Kraj Ograniczenie
Bułgaria Wymagane zezwolenie ogólne do użytku
na zewnątrz i dla usług publicznych
Włochy Jeśli używane poza własnym terenie, jest
wymagane zezwolenie ogólne
Grecja Wyłącznie do użytku wewnątrz dla zakresu
od 5470MHz do 5725MHz
Luksemburg Ogólne zezwolenie wymagane dla dostaw
sieciowych i dostarczania usług (nie dla
spektrum)
Norwegia Transmisja radiowa jest zabronione na
obszarze geograficznym w promieniu
20km od centrum Ny-Ålesund
Federacja
Rosyjska
Wyłącznie do użytku wewnątrz
Izrael pasmo 5GHz tylko dla zakresu 5180MHz
- 5320MHz

Wymagania dla każdego kraju mogą się zmienić w każdej chwili. Zaleca się użytkownikowi zasięgnięcie informacji u władz lokalnych na temat aktualnego stanu przepisów krajowych dotyczących bezprzewodowego LAN 5GHz.

Informacje dotyczące usuwania

[Tylko dla krajów UE]

Symbole te wskazują, iż urządzenia elektryczne i elektroniczne oraz baterie z tym symbolem nie powinny być wyrzucane wraz z innymi odpadkami domowymi po zużyciu. Zamiast tego, produkty te powinny być oddane we właściwym punkcie odbioru urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz baterii w celu ich właściwego potraktowania, odzysku i przetworzenia w zgodzie z przepisami obowiązującymi w Twoim kraju oraz z Dyrektywami 2012/19/EU i 2013/56/EU.

Pozbywając się tych produktów we właściwy sposób pomożesz chronić zasoby naturalne i pomożesz zapobiegać ich potencjalnemu negatywnemu efektowi na środowisko i ludzkie zdrowie, co mogłoby się przydarzyć w przypadku niewłaściwego pozbycia się tych produktów.

Aby uzyskać więcej informacji o punktach zbieranie i utylizacji tych produktów, proszę skontaktować się z lokalnym urzędem miejskim, służbami wywozu odpadów lub sklepem, w którym zakupili Państwo ten produkt.

Kary mogą zostać nałożone za niewłaściwe pozbycie się odpadów, zgodnie z prawem obowiązującym w danym kraju.

[Użytkownicy prowadzący działalność handlową]

Jeśli chcą się Państwo pozbyć tego produktu, proszę skontaktować się ze swym dostawcą i sprawdzić warunki zakupu.

[Inne kraje poza Unią Europejską]

Te symbole sa ważne tylko w Unii Europejskiej.

Skontaktuj się z lokalnymi władzami, aby uzyskać informacje dotyczące utylizacji i recyklingu.

Urządzenie i opakowanie powinno zostać oddane do miejscowego punktu skupu w celu ich recyklingu.

Niektóre punkty skupu nie pobieraja opłat.

Uwaga: Litery Pb pod symbolem baterii oznaczają, że bateria zawiera ołów.

  • 1. Produkty
  • 2. Baterie
Page 11

  • TR: İşbu belgede; ETA, a.s., telsiz ekipmanı tipi TFT IDTV'nin 2014/53/AB sayılı direktife uygun olduğunu beyan eder. AB uygunluk beyanının tam metni internet adresinde mevcuttur: dec vosshuk com
  • EN: Hereby, ETA, a.s., declares that the radio equipment type TFT IDTV is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: doc vosshub com
  • BG: С настоящото ETA, a.s., декларира, че този тип радиосъоръжение TFT IDTV е в съответствие с Директива 2014/53/EC. Цялостният текст на EC декларацията за съответствие може да се намери на следния интернет адрес: doc.vosshub.com
  • CZ: Tímto ETA, a.s., prohlašuje, že typ rádiového zařízení TFT IDTV je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese: doc.vosshub.com
  • DA: Hermed erklærer ETA, a.s., at radioudstyrstypen TFT IDTV er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/ EU. EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan findes på følgende internetadresse: doc. vosshub.com
  • DE: Hiermit erklärt ETA, a.s., dass der Funkanlagentyp TFT IDTV der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: doc. vosshub.com
  • EL: Με την παρούσα ο/η ETA, a.s., δηλώνει ότι ο ραδιοεξοπλισμός TFT IDTV πληροί την οδηγία 2014/53/EE. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη ιστοσελίδα στο διαδίκτυο: doc.vosshub.com
  • ES: Por la presente, ETA, a.s., declara que el tipo de equipo radioeléctrico TFT IDTV es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: doc.vosshub.com
  • ET: Käesolevaga deklareerib ETA, a.s., et käesolev raadioseadme tüüp TFT IDTV vastab direktiivi 2014/53/EL nõuetele. ELi vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on kättesaadav järgmisel internetiaadressil: doc.vosshub.com
  • FI: ETA, a.s., vakuuttaa, että radiolaitetyyppi TFT IDTV on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EUvaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa: doc vosshuh com
  • FR: Le soussigné, ETA, a.s., déclare que l'équipement radioélectrique du type TFT IDTV est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante: doc.vosshub.com
  • HR: ETA, a.s., ovime izjavljuje da je radijska oprema tipa TFT IDTV u skladu s Direktivom 2014/53/EU. Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi: doc.vosshub.com

  • HU: ETA, a.s., igazolja, hogy a TFT IDTV típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő internetes címen: doc vosshuk com
  • IT: Il fabbricante, ETA, a.s., dichiara che il tipo di apparecchiatura radio TFT IDTV è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al sequente indirizzo Internet: doc vosshub com
  • LT: Aš, ETA, a.s., patvirtinu, kad radijo įrenginių tipas TFT IDTV atitinka Direktyvą 2014/53/ES. Visas ES atitikties deklaracijos tekstas prieinamas šiuo interneto adresu: doc.vosshub.com
  • LV: Ar šo ETA, a.s., deklarē, ka radioiekārta TFT IDTV atbilst Direktīvai 2014/53/ES. Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams šādā interneta vietnē: doc.vosshub.com
  • MT: B'dan, ETA, a.s., niddikjara li dan it-tip ta' tagħmir tar-radju TFT IDTV huwa konformi mad-Direttiva 2014/53/UE. It-test kollu tad-dikjarazzjoni ta' konformità tal-UE huwa disponibbli f'dan I-indirizz tal-Internet li ġei: doc.vosshub.com
  • NL: Hierbij verklaar ik, ETA, a.s., dat het type radioapparatuur TFT IDTV conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EUconformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: doc.vosshub.com
  • PL: ETA, a.s., niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego TFT IDTV jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: doc.vosshub.com
  • PT: O(a) abaixo assinado(a) ETA, a.s., declara que o presente tipo de equipamento de rádio TFT IDTV está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet: doc.vosshub.com
  • RO: Prin prezenta, ETA, a.s., declară că tipul de echipamente radio TFT IDTV este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul integral al declarației UE de conformitate este disponibil la următoarea adresă internet: doc.vosshub.com
  • SK: ETA, a.s., týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu TFT IDTV je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: doc.vosshub.com
  • SL: ETA, a.s., potrjuje, da je tip radijske opreme TFT IDTV skladen z Direktivo 2014/53/ EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu: desvorbub com
  • SV: Härmed försäkrar ETA, a.s., att denna typ av radioutrusfning TFT IDTV överenssfämmer med direktiv 2014/53/EU. Den fullsfändiga texten till EU-försäkran om överenssfämmelse finns på följande webbadress: doc.vosshub.com
Page 12

www.GoGEN.cz

Loading...