NÁVOD K POUŽITÍ / Sportovní hlavová sluchátka Bluetooth
NÁVOD NA POUŽITIE / Športové hlavová slúchadlá Bluetooth
INSTRUKCJA OBSŁUGI / Sportowy zestaw słuchawkowy Bluetooth
INSTALLATION MANUAL / Bluetooth Sports Headset
HASZNÁLATI UTASÍTÁS / Bluetooth Sports Headset
EBTM 82 STRB
BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ
Abyste mohli hlavová sluchátka správně a bezpečně používat, přečtěte
si prosím pozorně tento návod k použití a uschovejte jej. Při používání
hlavových sluchátek se řiďte následujícími pokyny:
• Při používání sluchátek byste měli odpovídajícím způsobem nastavit
hlasitost, aby nedošlo k poškození sluchu.
• V potenciálně nebezpečných situacích přestaňte z bezpečnostních
důvodů sluchátka používat.
• Nepoužívejte sluchátka k poslechu hudby, telefonování nebo přijímání
hovorů v případě, že by tím mohlo docházet k rozptylování pozornosti
při řízení.
• Uložte tento výrobek a jeho příslušenství mimo dosah dětí, abyste
zabránili fatálním rizikům způsobeným nesprávným použitím.
• Dbejte, aby se do sluchátek nedostala voda, což by mohlo způsobit
snížení kvality zvuku nebo poškození sluchátek.
• Nedoporučujeme mít nastavenu hlasitost na takové úrovni, která
znemožňuje slyšet dění kolem vás. Pokud vám zvoní v uších nebo
je hlasitost příliš vysoká, snižte ji.
• Pokud cítíte zjevnou nevolnost, podráždění nebo máte jiné negativní
pocity, přestaňte sluchátka používat.
• Sluchátka by se neměla skladovat ani používat při teplotě nižší,
než -15 °C ani vyšší než 55 °C, kdy dochází ke zkrácení životnosti
sluchátek a baterie.
VYOBRAZENÍ SLUCHÁTEK
1. Hlasitost (+) / Další stopa
2. Tlačítko MF
3. Hlasitost (-) / Předchozí stopa
4. Mikrofon
5. Vstup USB
CZ - 2
NABÍJEČKA A BATERIE
• Před nabíjením se ujistěte, že sluchátka byla vypnuta.
• Do konektoru pro nabíjení sluchátek zapojte kabel USB; druhý
konec kabelu USB zapojte do nabíječky USB nebo jiného nabíjecího
zařízení. Začne nabíjení a na sluchátkách se trvale rozsvítí červená
kontrolka.
• Doba nabíjení sluchátek je přibližně 1,5 až 2 hodiny. Po úplném
nabití červená kontrolka zhasne.
Upozornění: Chcete-li nabíjet hlavová sluchátka Bluetooth, musíte
použít originální kabel, jinak by mohlo dojít k poškození sluchátek.
Napětí nabíječky musí být 5 V, elektrický proud vyšší než 100 mA
(5 V / 100 mA). Tato sluchátka využívají nevyměnitelnou zabudovanou
nabíjecí baterii. Aby nedošlo k poškození sluchátek, baterii
neodstraňujte.
Zapnutí: Tiskněte tlačítko MF, dokud nezačne blikat modrá kontrolka.
Režim párování: Tiskněte tlačítko MF, dokud nezačnou střídavě blikat
modrá a červená kontrolka.
Vypnutí: Tiskněte tlačítko MF, dokud neblikne a nezhasne červená
kontrolka.
Spárování sluchátek s mobilním telefonem: Vzdálenost mezi
sluchátky a mobilním telefonem (nebo jinými připojenými zařízeními)
musí být do 1 metru. Čím blíže, tím lépe. Držte stisknuté tlačítko MF,
dokud nezačnou střídavě blikat modrá a červená kontrolka. Aktivujte
funkci Bluetooth mobilního telefonu (nebo jiného připojeného zařízení).
Poté se na vašem telefonu zobrazí „GOGEN EBTM82STRB“. Zvolte
„GOGEN EBTM82STRB“ (u některých mobilních telefonů je třeba zadat
PIN „0000“) a sluchátka se automaticky připojí k mobilnímu telefonu.
Modrá kontrolka začne blikat. Upozornění: Obecně je maximem pro
spárování hlavové sady s mobilním telefonem doba 120 vteřin. Poté
se režim párování Bluetooth deaktivuje a kontrolky zhasnou. Chcete-li
znovu provést spárování v případě, že se připojení nezdařilo, zopakujte
kroky 1 až 4.
Odpojení sluchátek od mobilního telefonu: Vypněte funkci Bluetooth
mobilního telefonu nebo stiskněte tlačítko MF, dokud nezhasne červená
kontrolka a sluchátka se nevypnou, anebo se vzdalte se sluchátky od
mobilního telefonu na vzdálenost větší než 20 m.
CZ - 3CZ - 3
CZ
Chcete-li znovu spárovat sluchátka s mobilním telefonem:
Vzdálenost mezi sluchátky a mobilním telefonem (nebo jinými
připojenými zařízeními) musí být do 1 metru. Čím blíže, tím lépe.
Zapněte sluchátka. Přepnou se do režimu opětovného připojení,
pokud bliká modrá kontrolka. Zapněte funkci vyhledávání Bluetooth
mobilního telefonu nebo jiných připojených zařízení. Poté se sluchátka
automaticky připojí k mobilnímu telefonu, který byl naposled připojen.
Přijetí příchozího hovoru: V případě příchozího hovoru jej přijmete
jedním stisknutím tlačítka MF nebo použijte k přijetí hovoru svůj
mobilní telefon.
Odmítnutí hovoru: V případě příchozího hovoru jej odmítnete dvojím
stisknutím tlačítka MF nebo použijte k odmítnutí hovoru svůj mobilní
telefon.
Zavěšení hovoru: Stiskněte jednou tlačítko nebo hovor ukončete
s použitím svého mobilního telefonu.
Opětovné vytočení posledního hovoru: V pohotovostním režimu
můžete dvojím stisknutím tlačítka MF znovu vytočit poslední hovor.
Přehrávání/pauza hudby: Jedním stisknutím tlačítka MF spustíte nebo
pozastavíte přehrávání hudby.
Úprava hlasitosti / Výběr hudby: Jednotlivými stisky tlačítek Vol (+)
a Vol (-) nastavíte hlasitost; podržením tlačítek Vol (+) a Vol (-) zvolíte
předchozí nebo další stopu.
ČASTO KLADENÉ DOTAZY
Sluchátka nelze spárovat s mobilním telefonem.
Odpověď: Zkontrolujte, zda jsou sluchátka v režimu párování nebo
v režimu opětovného připojení a zkontrolujte, zda je funkce Bluetooth
ve vašem mobilním telefonu zapnuta. Nyní zkontrolujte nabídku
zařízení Bluetooth a vymažte / odstraňte ze seznamu sluchátka a znovu
je připojte výše popsaným způsobem.
Sluchátka nelze zapnout.
Odpověď: Zkontrolujte stav baterie sluchátek.
CZ - 4
Mohu vyměnit baterii sluchátek?
Odpověď: Ne, tato hlavová sada má zabudovanou pevnou lithium-
polymerovou baterii, kterou nelze vyjmout.
Mohu používat sluchátka při řízení?
Odpověď: Z bezpečnostních důvodů důrazně doporučujeme sluchátka
zakrývající uši nepoužívat, aby nedocházelo k rozptylování pozornosti
při řízení.
Došlo k odpojení sluchátek od mobilního telefonu do vzdálenosti
10 metrů.
Odpověď: Zkontrolujte, zda není v relativně blízkém dosahu kov nebo
jiný materiál, který může rušit připojení Bluetooth. Bluetooth je rádiová
technologie, která je citlivá na objekty mezi sluchátky a připojeným
zařízením.
Z počítače nebo mobilního telefonu nevychází zvuk.
Odpověď: Zkontrolujte, zda výstupní kanál vašeho počítače je
Bluetooth a zda zvukové zařízení a funkce Bluetooth vašeho počítače
podporují prol A2DP. Zkontrolujte také, zda není hlasitost vašich
sluchátek / počítače / mobilního telefonu vypnuta.
Sluchátka nelze použít k ovládání hlasitosti, volbě stopy nebo
aplikace na mém mobilním telefonu.
Odpověď: Softwarová nastavení aplikací se mohou lišit a způsobovat,
že některé funkce aplikací nelze ovládat pomocí sluchátek.
TECHNICKÉ SPECIFIKACE
Verze BluetoothV4.2
Frekvenční rozsah2,402 GHz - 2,480 GHz
E.i.r.p.1,4896 - 2,2356 mW
Provozní dosahdo 10 m (ve volném prostoru)
Pohotovostní dobaaž 180 hod.
Doba hovoru / přehrávání hudby asi 5 hodin
Doba nabíjeníasi 2 hodiny
Kmitočtová odezva20 – 20 kHz
Impedance32 Ω
Provozní teplota-10 °C až 50 °C
Změna technické specifikace výrobku vyhrazena výrobcem.
CZ - 5CZ - 5
CZ
Informace o výrobku a servisní síti najdete na internetové adrese
www.gogen.cz
ZÁRUKA
Náš výrobek má záruku 2 roky od data zakoupení. Záruka se poskytuje
na všechny vady materiálu a dílenského zpracování.Záruka 24 měsíců
se nevztahuje na snížení užitečné kapacity akumulátoru z důvodu
jejího používání nebo stáří. Užitečná kapacita se snižuje v závislosti na
způsobu používání akumulátoru.
NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ. PE SÁČEK ODKLÁDEJTE
MIMO DOSAH DĚTÍ. SÁČEK NENÍ NA HRANÍ.
NEPOUŽÍVEJTE TENTO SÁČEK V KOLÉBKÁCH,
POSTÝLKÁCH, KOČÁRCÍCH NEBO DĚTSKÝCH
Likvidace nepotřebného elektrického elektronického zařízení
(platné Evropské unii a v dalších evropských státech uplatňujících
oddělený systém sběru)
a lidské zdraví, které by jinak byly způsobeny nevhodnou likvidaci
výrobku. Recyklováním materiálů, z nichž je vyroben, pomůžete
ochránit přírodní zdroje. Podrobnější informace o recyklaci tohoto
výrobku zjistíte u příslušného místního obecního úřadu, podniku pro
likvidaci domovních odpadů nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili.
Tímto ETA a.s. prohlašuje, že typ rádiového zařízení EBTM82STRB je
v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě
je k dispozici na této internetové adrese:
http://www.gogen.cz/declaration_of_conformity
OHRÁDKÁCH.
Tento symbol umístěný na výrobku nebo jeho balení
upozorňuje, že by s výrobkem po ukončení jeho životnosti
nemělo být nakládáno jako s běžným odpadem
z domácnosti. Je nutné ho odvézt do sběrného místa pro
recyklaci elektrického a elektronického zařízení. Zajištěním
správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit
případným negativním dopadům na životní prostředí
CZ - 6
BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA
Aby ste mohli hlavové slúchadlá správne a bezpečne používať,
prečítajte si prosím pozorne tento návod na použitie a uschovajte ho.
Pri používaní hlavových slúchadiel sa riaďte nasledujúcimi pokynmi:
• Pri používaní slúchadiel by ste mali zodpovedajúcim spôsobom
nastaviť hlasitosť, aby nedošlo k poškodeniu sluchu.
• V potenciálne nebezpečných situáciách prestaňte z bezpečnostných
dôvodov slúchadlá používať.
• Nepoužívajte slúchadlá na počúvanie hudby, telefonovanie alebo
prijímanie hovorov v prípade, že by tým mohlo dochádzať
k rozptyľovaniu pozornosti pri riadení.
• Uložte tento výrobok a jeho príslušenstvo mimo dosahu detí, aby ste
zabránili fatálnym rizikám spôsobeným nesprávnym použitím.
• Dbajte, aby sa do slúchadiel nedostala voda, čo by mohlo spôsobiť
zníženie kvality zvuku alebo poškodenie slúchadiel.
• Neodporúčame mať nastavenú hlasitosť na takej úrovni, ktorá
znemožňuje počuť dianie okolo vás. Ak vám zvoní v ušiach alebo
je hlasitosť príliš vysoká, znížte ju.
• Ak cítite zjavnú nevoľnosť, podráždenie alebo máte iné negatívne
pocity, prestaňte slúchadlá používať.
• Slúchadlá by sa nemali skladovať ani používať pri teplote nižšej, než
-15 °C a vyššej ako 55 °C, kedy dochádza ku skráteniu životnosti
slúchadiel a batérie.
VYOBRAZENIE SLÚCHADIEL
1. Hlasitosť (+) / Ďalší stopa
2. Tlačidlo MF
3. Hlasitosť (-) / Predchádzajúca stopa
4. Mikrofón
5. Vstup USB
SK - 7SK - 7
SK
NABÍJAČKA A BATÉRIE
• Pred nabíjaním sa uistite, že slúchadlá sú vypnuté.
• Do konektora pre nabíjanie slúchadiel zapojte kábel USB; druhý
koniec kábla USB zapojte do nabíjačky USB alebo iného
nabíjacieho zariadenia. Začne nabíjanie a na slúchadlách sa trvalo
rozsvieti červená kontrolka.
• Čas nabíjania slúchadiel je približne 1,5 až 2 hodiny. Po úplnom
nabití červená kontrolka zhasne.
Upozornenie: Ak chcete nabíjať hlavové slúchadlá Bluetooth, musíte
použiť originálny kábel, inak by mohlo dôjsť k poškodeniu slúchadiel.
Napätie nabíjačky musí byť 5 V, prúd presahujúci 100 mA (5 V / 100
mA). Tieto slúchadlá využívajú nevymeniteľnú zabudovanú nabíjaciu
batériu. Aby nedošlo k poškodeniu slúchadiel, batériu neodstraňujte.
Zapnutie: Tlačte tlačidlo MF, kým nezačne blikať modrá kontrolka.
Režim párovanie: Tlačte tlačidlo MF, pokiaľ nezačnú striedavo blikať
modrá a červená kontrolka.
Vypnutie: Tlačte tlačidlo MF, kým neblikne a nezhasne červená
kontrolka.
Spárovanie slúchadiel s mobilným telefónom: Vzdialenosť
medzi slúchadlami a mobilným telefónom (alebo inými pripojenými
zariadeniami) musí byť do 1 metra. Čím bližšie, tým lepšie. Držte
stlačené tlačidlo MF, pokiaľ nezačnú striedavo blikať modrá a červená
kontrolka. Aktivujte funkciu Bluetooth mobilného telefónu (alebo iného
pripojeného zariadenia). Potom sa na vašom telefóne zobrazí „GOGEN
EBTM82STRB“. Zvoľte „GOGEN EBTM82STRB“ (u niektorých
mobilných telefónov je potrebné zadať PIN „0000“) a slúchadlá sa
automaticky pripoja k mobilnému telefónu. Modrá kontrolka začne
blikať. Upozornenie: Vo všeobecnosti je maximom pre spárovanie
hlavovej sady s mobilným telefónom doba 120 sekúnd. Potom sa
režim párovania Bluetooth deaktivuje a kontrolky zhasnú. Ak chcete
znova vykonať spárovanie v prípade, že pripojenie zlyhalo, zopakujte
kroky 1 až 4.
Odpojenie slúchadiel od mobilného telefónu: Vypnite funkciu
Bluetooth mobilného telefónu alebo stlačte tlačidlo MF, kým nezhasne
červená kontrolka a slúchadlá sa nevypnú, alebo sa vzdiaľte so
slúchadlami od mobilného telefónu na vzdialenosť väčšiu ako 20 m.
SK - 8
Ak chcete znova spárovať slúchadlá s mobilným telefónom:
Vzdialenosť medzi slúchadlami a mobilným telefónom (alebo inými
pripojenými zariadeniami) musí byť do 1 metra. Čím bližšie, tým lepšie.
Zapnite slúchadlá. Prepnú sa do režimu opätovného pripojenia, ak bliká
modrá kontrolka. Zapnite funkciu vyhľadávania Bluetooth mobilného
telefónu alebo iných pripojených zariadení. Potom sa slúchadlá
automaticky pripoja k mobilnému telefónu, ktorý bol naposledy
pripojený.
Prijatie prichádzajúceho hovoru: V prípade prichádzajúceho hovoru
ho prijmete jedným stlačením tlačidla MF alebo použite na prijatie
hovoru svoj mobilný telefón.
Odmietnutie hovoru: V prípade prichádzajúceho hovoru ho odmietnete
dvojitým stlačením tlačidla MF alebo použite k odmietnutiu hovoru svoj
mobilný telefón.
Zavesenie hovoru: Stlačte raz tlačidlo alebo hovor ukončite s použitím
svojho mobilného telefónu.
Opätovné vytočenie posledného hovoru: V pohotovostnom režime
môžete dvojitým stlačením tlačidla MF znovu vytočiť posledný hovor.
Prehrávanie / pauza hudby: Jedným stlačením tlačidla MF spustíte
alebo pozastavíte prehrávanie hudby.
Úprava hlasitosti / Výber hudby: Jednotlivými stisky tlačidiel Vol (+)
a Vol (-) nastavíte hlasitosť; podržaním tlačidiel Vol (+) a Vol (-) zvolíte
predchádzajúcu alebo ďalšiu stopu.
ČASTO KLADENÉ OTÁZKY
Slúchadlá nemožno spárovať s mobilným telefónom.
Odpoveď: Skontrolujte, či sú slúchadlá v režime párovania alebo
v režime opätovného pripojenia a skontrolujte, či je funkcia Bluetooth vo
vašom mobilnom telefóne zapnutá. Teraz skontrolujte ponuku zariadení
Bluetooth a vymažte / odstráňte zo zoznamu slúchadla a znova ich
pripojte vyššie popísaným spôsobom.
Slúchadlá sa nedajú zapnúť.
Odpoveď: Skontrolujte stav batérie slúchadiel.
SK - 9SK - 9
SK
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.