Godin PRINCESSE 037501 User Manual

Notice d’utilisation (FR) N°4462
Cuisinière
La Princesse
Réf : 034400
Princesse à gaz
Réf 034520
Princesse à induction
y
A
A
Avant propos :
- Vousvenezd’acquérirunecuisinièrePrincesseetnousvousremercionsdecechoix,
témoignantainsidevotreconfiance.
- Cettecuisinièreaétéétudiée,conçuetréaliséenFrance,avecsoinpourvousdonnerentière
satisfaction.
- Ilestimportantdebienlirecettenoticeenentieravantl’installationdevotrecuisinière.
- Ilestrecommandédeconservercettenotice,mêmeaprèsinstallationdevotrecuisinière.
Réservé à l’installateur
SOMMAIRE
CONSEIL DE SECURITE IMPLANTATION PARTIE GAZ RACCORDEMENT ELECTRIQUE SCHEMAS ELECTRIQUES Schémas principaux, Borniers Page 15 à 18 MANUEL D’UTILISATION Réservé à l’utilisateur
VERTISSEMENTS Page 19 et 20 TABLE INDUCTION Page 21 à 30 DESCRIPTIF FRONTON PARTIE GAZ FOUR ELECTRIQUE PYROLYSE Page 32 à 43 ETUVE ELECTRIQUE Page 44 DIVERS Réservé à l’installateur et l’utilisateur
NOMALIES RENCONTREES ET CAUSES POSSIBLES
Cote Dimension Fiche technique Raccordement, changement gaz, b Raccordement, intensités
Page 30
Page 45 à 50
-pass
Page 3 Page 4 à 7 Page 8 à 11 Page 12 à 14
Page 31
PIECES DE REMPLACEMENT Page 51 DEEE Page 52 CONFORMITE CE Page 52 ECLATES ET NOMENCLATURES PLAN DE CABLAGE TABLE INDUCTION GARANTIE CONTRACTUELLE GODIN Page 68 et 69 RESPONSABILITE Page 70
Page 53 à 66
Page 67
Créationle05/04/12–Princesse034400‐034520 Page2
À la réception de votre appareil, assurez-vous que celui-ci est en bon état.
Si des avaries dues au transport notamment, étaient visibles, signifiez les réserves au transporteur dès
réception et confirmez les par lettre recommandée, dans les 48 h après réception.
CONFIEZ L’INSTALLATION DE VOTRE
APPAREIL À UN PROFESSIONNEL QUALIFIÉ,
QUI POURRA PAR LA SUITE EFFECTUER
LES OPÉRATIONS D’ENTRETIEN NÉCESSAIRES.
CONSEILS DE SECURITE
Pour la meilleure utilisation de votre appareil, il est impératif de suivre les consignes afin d’éviter tout risque d’incendie, de choc électrique et de blessure.
- Assurez-vous que votre appareil est correctement relié à la terre par un technicien qualifié.
- Cet appareil doit être installé conformément aux réglementations en vigueur et utilisé
seulement dans un endroit bien aéré.
- Consulter la notice avant d’installer et d’utiliser cet appareil.
- Avant l’installation s’assurer que les conditions de distribution locale (nature et pression du
gaz) et le réglage de l’appareil sont compatibles.
- Cet appareil n’est pas raccordé à un dispositif d’évacuation, des produits de combustion. Il doit
être installé et raccordé conformément aux règles d’installation en vigueur.
- Une attention particulière sera accordée aux dispositions applicables en matière de ventilation.
- Sachez immédiatement faire le nécessaire pour interrompre l’arrivée du gaz et couper
l’alimentation électrique.
- Toujours bien tenir votre appareil dans un état d’entretien irréprochable.
- Faîtes effectuer les réglages et les réparations dès que nécessaire.
- Ne laissez pas les enfants seuls ou sans surveillance dans la pièce où l’appareil fonctionne.
- N’utilisez pas le tiroir à casserolerie pour stocker du matériel inflammable.
- Portez des vêtements appropriés pour éviter toute inflammation.
- Protégez-vous les mains pour accéder dans le (les) four (s) avec des « mains froides ».
- Faites attention pour ouvrir les portes. La manœuvre doit être effectuée avec précaution.
- La porte ouverte n’est pas destinée à recevoir de charges.
- Ne jamais mettre à chauffer une boite de conserve sans l’avoir ouverte au préalable.
- Toujours bien placer les grilles supports de plats pendant que le four est froid.
- Un changement de niveau à chaud est toujours une opération délicate et dangereuse.
Ne jamais recouvrir complètement une grille support de plats d’une feuille d’aluminium ou autre.
Le mouvement d’ouverture de la porte doit être accompagné jusqu’à l’ouverture totale et éviter ainsi le choc de fin de course.
Créationle05/04/12–Princesse034400‐034520 Page3
M A N U E L D’ I N S T A L L A T I O N
I M P L A N T A T I O N
Avertissements :
La classe de l’appareil : classe 1
La cuisinière doit être installée par un professionnel conformément aux règles de l’art, réglementation et normes en vigueur (NF C 15-100, …).
Toute intervention ou dépannage sur un appareil doivent être effectuées par un intervenant qualifié. Recommandations : Positionnez l’appareil de niveau à l’aide de ses vérins. Respecter un écart minimum de 2 cm entre
l’appareil et les autres surfaces (parois sensibles à la chaleur). Prière de se reporter aux pages 4 et 5 pour connaître les dimensions d’encombrement.
L’appareil est équipé de roulettes permettant à la fois un réglage de celui-ci et un déplacement facilité. Etapes à réaliser pour la mise en place de la cuisinière :
Etape 1 : D’éclipser la plinthe (A) sur la fig 1, en tirant vers l’avant Etape 2 : Dévisser les vis (B), coté droit et gauche, ainsi que les deux vis arrières (C) Etape 3 : Mettre en place les plinthes gauche et droite et remettre en place les vis enlevées
précédemment.
Fig 4
Etape 4 : Pousser la cuisinière pour la positionner à sa place Etape 5 : Mettre la cuisinière à niveau à l’aide des vérins (C) sur le devant. Pour les pieds
arrière, tourner les écrous (D) dans le sens d’une aiguille d’une montre pour faire monter la cuisinière.
Etape 6 : Remettre la plinthe de devant en place.
Créationle05/04/12–Princesse034400‐034520 Page4
Dans le cas où l’appareil devrait être intégré entre deux surfaces, il est IMPERATIF de prévoir la libre circulation de l’air à l’arrière (prévoir un dosseret). De même la table de cet appareil ne devra JAMAIS se situer en dessous des plans de travail adjacents. Il est également conseillé de laisser déborder la face avant de l’appareil de XX cm par rapport aux meubles de côté.
Installer impérativement sous une hotte d’extraction. Si cet appareil doit être mis en place près d’un mur, d’une cloison, d’un meuble, de bordures
décoratives. Il est recommandé que ceux-ci soient faits d’un matériau non combustible. Si ce n’est pas le cas, ils doivent être recouverts d’un matériau approprié, bon isolant thermique non combustible. Une attention toute spéciale étant accordée aux réglementations de prévention des incendies.
Il est nécessaire de s’assurer de la non-inflammabilité des matières jouxtant les panneaux latéraux de la cuisinière.
Réf 034520 Réf 034400
Créationle05/04/12–Princesse034400‐034520 Page5
Réf 034520 Réf 034400
Créationle05/04/12–Princesse034400‐034520 Page6
CONSEILS DE SECURITE
L’installation doit toujours être réalisée en conformité avec la législation en vigueur dans le pays où l’appareil est installé.
L’installation et l’entretien de l’appareil doivent être effectués par un professionnel qualifié conformément aux textes réglementaires et règles de l’art en vigueur, selon les pays.
Pour la France :
Arrêté du 2 Août 1977
Règles techniques et de sécurité applicables aux installations de gaz combustible et d’hydrocarbures liquéfiés à l’intérieure des bâtiments et de leur dépendance.
Normes NF DTU 61.1
Installations de gaz dans les locaux d’habitation.
Norme NF C 15-100
Installations électriques à basse tension.
LOCAL D’INSTALLATION
Air nécessaire à la combustion :
Pour garantir une bonne combustion, il est nécessaire que l’air puisse arriver à la cuisinière en quantité suffisante.
En conséquence, le local dans lequel elle sera installée devra répondre aux normes en vigueur concernant les locaux où sont installés les appareils à gaz, et notamment l’entrée d’air en partie basse et la sortie des gaz brûlés en partie haute doivent présenter respectivement une section minimale de 70 cm
Le débit d’air nécessaire à la combustion est rappelé dans le tableau ci-dessous.
2
et 100 cm2.
Débitd’airnécessaire
60 m3/heure
Créationle05/04/12–Princesse034400‐034520 Page7
P
2
2
2
2
2
2
2
PARTIE GAZ
RACCORDEMENT GAZ
Débit total 11,5kw et 836g/h. Toujours respecter la réglementation en vigueur dans le pays d’installation. Avant tout raccordement il est impératif de vérifier que le mode choisi est conforme à la norme
NF DTU 61.1 P3 (indice de classement : 45-204-3).
Il est nécessaire de contrôler l’installation intérieure ainsi que le diamètre des tuyauteries et la capacité du compteur afin d’assurer une pression suffisante à l’entrée de l’appareil pour obtenir le débit nominal de la cuisinière. Vérifier l’état des conduites et des raccords.
Prévoir un robinet de barrage qui doit être installé près de la cuisinière dans le même local, à un endroit facilement accessible.
S’assurer que l’appareil est réglé pour le gaz qui convient.
Pression d’alimentation :
Butane (G 30) 28 – 29 – 30 mbar, Propane (G31) 30 – 37 mbar, Gaz naturel (G20) 20 mbar, Gaz naturel (G25) 20 – 25 mbar,
AYS GAZ PRESSIONS
AT, CH,CY, DK, EE, FI, HR, LT,
LV, NO, RO, SE, SI, SK, TR
BE, FR G20, G25, G30, G31
DE, LU, RO G20, G30, G31
LU G20, G30, G31
CH, CY, CZ, ES, GB, GR, IE, IT,
PT, SI, SK, TR
DE G20, G25, G30, G31
G20, G30, G31
G20, G30, G31
0, 30
0/25 ; 28-30/37
0; 30 0 ; 28-30/37 0 ; 28-30/37
0 ; 50
NL G25, G31 25 ; 37
HR G20, G31
GR G20, G30 20; 28-30
HU G30, G31 30
DK, SE G110, G20, G30, G31 8; 20; 30
Créationle05/04/12–Princesse034400‐034520 Page8
0; 37
Vous pouvez utiliser les mêmes injecteurs : -pour le G20 et G25, -pour le G30 et G31 sans aucuns soucis techniques et/ou de sécurité. (Les valeurs indiquées ci-dessous sont des résultats d’essais laboratoire).
GAZ D’ESSAI G20 - PRESSION (mbar) 20 GAZ NATUREL
Désignation du bruleur
Injecteurs 0,97 1,15 0,97 0,72 0,72 2 x 0,97
Débit calorifique nominal-(kw)
Débit calorifique réduit-(kw)
ARG (semi rapide)
1,750 3,000 1,750 1,000 sans 4,000
0,450 0,750 0,450 0,350 0,350 1,500
ARD
(rapide)
AVD (semi
rapide)
(auxiliaire)
AVG
milieu extérieur
CENTRAL
Triple couronnes
GAZ D’ESSAI G25 - PRESSION (mbar) 25 GAZ NATUREL
Désignation
du bruleur
ARG
(semi
rapide)
ARD
(rapide)
AVD (semi
rapide)
AVG
(auxiliaire)
milieu extérieur
CENTRAL
Triple couronnes
Injecteurs 0 ,94 1,21 0,94 0,72 0,69 2 x 1,02
Débit calorifique nominal-(kw)
Débit calorifique réduit-(kw)
1,750 3,000 1,750 1,000 Sans 4,000
0,450 0,750 0,450 0,350 0,350 1,500
GAZ D’ESSAI G25 - PRESSION (mbar) 20 GAZ NATUREL
Désignation
du bruleur
Injecteurs 1,00 1,30 1,00 0,77 0,73 2 x 1,05
Débit calorifique nominal-(kw)
ARG
(semi
rapide)
1,750 3,000 1,750 1,000 Sans 4,000
ARD
(rapide)
AVD (semi
rapide)
(auxiliaire)
AVG
milieu extérieur
CENTRAL
Triple couronnes
Débit calorifique réduit-(kw)
Créationle05/04/12–Princesse034400‐034520 Page9
0,450 0,750 0,450 0,350 0,350 1,500
GAZ D’ESSAI G110 - PRESSION (mbar) 8 GAZ NATUREL
Désignation
du bruleur
Injecteurs 1,90 2,80 1,90 1,45 1,40 2 x 2,30
Débit calorifique nominal-(kw)
Débit calorifique réduit-(kw)
ARG
(semi
rapide)
1,750 3,000 1,750 1,000 Sans 4,000
0,450 0,750 0,450 0,350 0,350 1,500
ARD
(rapide)
AVD (semi
rapide)
(auxiliaire)
AVG
milieu extérieur
CENTRAL
Triple couronnes
GAZ D’ESSAI G30 - PRESSION (mbar) 29 BUTANE
Désignation
du bruleur
ARG
(semi
rapide)
ARD
(rapide)
AVD (semi
rapide)
AVG
(auxiliaire)
milieu extérieur
CENTRAL
Triple couronnes
Injecteurs 0,65 0,85 0,65 0,50 0,46 2 x 0,66
Débit calorifique nominal-(kw)
Débit calorifique réduit-(kw)
1,750 3,000 1,750 1,000 Sans 4,000
0,450 0,750 0,450 0,350 0,350 1,500
GAZ D’ESSAI G30 - PRESSION (mbar) 50 BUTANE
Désignation
du bruleur
Injecteurs 0,58 0,75 0,58 0,43 0,46 2 x 0,61
Débit calorifique nominal-(kw)
ARG
(semi
rapide)
1,750 3,000 1,750 1,000 Sans 4,000
ARD
(rapide)
AVD (semi
rapide)
(auxiliaire)
AVG
milieu extérieur
CENTRAL
Triple couronnes
Débit calorifique réduit-(kw)
0,600 0,950 0,600 0,420 0,350 1,900
Valeurs des by-pass: * by-pass auxiliaire 0,29 * by-pass semi rapide 0,35
* by-pass rapide 0,44 * by-pass double couronne 0,30 et 0,60
Créationle05/04/12–Princesse034400‐034520 Page10
- Raccordement souple :
Pour le gaz naturel, utiliser un tuyau en caoutchouc de 15 mm de diamètre intérieur marqué NF Gaz d’une longueur maxi de 2 mètres et 2 colliers adaptés en cas d’installation existante.
Pour le butane ou propane, utiliser un tuyau de caoutchouc de 6 mm de diamètre intérieur marqué NF Gaz d’une longueur maxi de 2 mètres et 2 colliers adaptés.
Nota : changer le tuyau un peu avant l’expiration de la date de vieillissement indiquée. Le tuyau en caoutchouc doit être entièrement visible, sa longueur est limitée à 2 mètres.
En cas d’utilisation d’un tuyau flexible à embout mécanique, s’assurer de sa conformité aux normes en vigueur dans le pays d’installation.
- Raccordement rigide :
Nota : dans le cas de raccordement rigide, il est impératif de prévoir un raccord isolant.
CHANGEMENT DE GAZ
Pour effectuer un changement de gaz, veuillez enlever les calottes noires puis les couronnes.
-1 Dévissez les injecteurs situés dans le fond des venturis à l’aide d’une clé à pipe. Les replacer un par un au bon endroit sur la carte injecteur qui vous est délivrée avec l’appareil. Remettre en place les injecteurs du gaz choisi en faisant bien attention de combiner les bons injecteurs et les brûleurs en fonction des repères sur la carte.
-2 Régler le débit réduit à l’aide du by-pass.
REGLAGE DU BY-PASS
Accès réglage By-pass Mannette enlevée
Schéma : Accès au réglage sur Robinet Schéma : Vis de réglage des By-Pas
Créationle05/04/12–Princesse034400‐034520 Page11
PARTIE ELECTRIQUE
RACCORDEMENT
Tous les éléments de la cuisinière sont conçus pour fonctionner en 220-240 V. Vérifier avant de
brancher au réseau :
- que la puissance de l’installation est suffisante.
- que lignes d’alimentation sont en bon état.
- que le diamètre des fils est conforme aux règles d’installation du CONSUEL (voir E.D.F).
- que l’installation fixe de l’utilisateur comporte un disjoncteur différentiel.
Enlever le carter à connexions, situé à l’arrière de l’appareil et fixé par vis. Le schéma de commutation est disposé à l’intérieur de ce carter.
TYPES DE BRANCHEMENTS
Branchement à deux fils : 220-240 V
Branchement à quatre fils : 400 V 3P + N + Terre
Se rapporter aux schémas de connexion pages 15 et 16
TRÈS IMPORTANT
Relier l’appareil à la terre conformément aux prescriptions de la norme NF C 15.100 et aux règles en vigueur. Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas d’accidents ou d’incidents provoqués par une mise à la terre inexistante ou défectueuse.
REMARQUE
Les liaisons entre les bornes sont réalisées à l’aide de pontets isolés. Ces borniers acceptent des sections de 10 mm² et sont conformes à toutes les normes Européennes.
EFFECTUER LE RACCORDEMENT
Méthode 1 :
- Faire une pression à l’aide d’un tournevis de dimension adaptée dans l’orifice de la borne à
raccorder ou utiliser la pince WAGO adaptée à ce bornier.
- Introduire ensuite le fil qui aura été dénudé de 12 à 13 mm.
- Relâcher.
Créationle05/04/12–Princesse034400‐034520 Page12
Méthode 2 :
Vous pouvez utiliser l’étrier spécialement conçu par GODIN comme indiqué ci-dessous.
1. Placer l’étrier sur les bornes WAGO.
2. Placer la vis en regard avec l’orifice du bornier à connecter.
3. Exercer une pression via la vis jusqu’à ouverture complète du bornier.
4. Placer le fil à connecter.
5. Supprimer la pression exercée en desserrant la vis tout en maintenant le fil.
6. Enlever l’étrier.
ATTENTION : Démonter le mécanisme (étrier) avant la mise sous tension.
INTENSITÉS A 230V
Référence Intensité à 230V
Réf : 034400 21 A Réf : 034520 49 A
Section minimale des câbles souples selon EN 60 335 :
6 à 10
Ampères
10 à 16
Ampères
1 mm²
1,5 mm²
16 à 25
Ampères
25 à 32
Ampères
2,5 mm²
4 mm²
32 à 40
Ampères
40 à 63
Ampères
6 mm²
10 mm²
Lapuissancemaximaletotaledelacuisinière(mesuréeà240V):
- 11720Wréf034520
- 5220Wréf034400
Créationle05/04/12–Princesse034400‐034520 Page13
R A C C O R D E M E N T E L E C T R I Q U E
Gaz
Important : 2 entrées étanches pour raccordement, 2 lignes séparées pour 220-240 V (voir schéma borniers page 8)
L’installation doit se faire selon les règles de l’art, conformément aux instructions contenues dans cette notice et aux normes en vigueur dans le pays d’installation.
Avant raccordement, vérifier : Que l’alimentation électrique du réseau est compatible avec la tension et puissance de l’appareil. Que l’installation fixe de l’utilisateur comporte un dispositif à coupure omnipolaire homologué. Raccordement : ATTENTION : Utiliser un câble souple normalisé (245 IEC 57 ou 245 IEC 66 ou toutes autres natures de câble
présentant les mêmes caractéristiques). La longueur des conducteurs du câble d’alimentation entre le dispositif d’arrêt de traction et les
bornes doit être telle que les conducteurs actifs se tendent avant le conducteur de terre en cas de traction sur le câble.
Si cet appareil est relié de façon permanente à une canalisation électrique fixe, cette canalisation devra posséder une protection adaptée aux courants de fuite.
Si cet appareil est raccordé par un câble muni d’une fiche de prise de courant, cette prise devra être accessible en permanence.
Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas d’accidents consécutifs à une mise à la terre inexistante ou incorrecte.
Créationle05/04/12–Princesse034400‐034520 Page14
I N
T
t
qual
4
T
e
A
c
u
L
0
a
R
n
E
n app
r
n
2
a
a
Tou
S C
E R V
e interv
ifié.
H E M
E N T I
ntion o
S E
O N
dépann
E C T
e sur u
I Q U
are
S
il doit êt
e effectuée par u
Réf 0345
install
0
teur
Créat
ionle05/0
/12–Prin
esse0344
0‐034520
P
ge15
R
a
0
éf 03440
Créat
ionle05/04/12–Princesse034400‐034520
P
ge16
f
034520
Créat ionle05/04/12–Princesse034400‐034520
Page17
Réf
034400
Créat ionle05/04/12–Princesse034400‐034520
Page18
M A N U E L D’ U T I L I S A T I O N
A V E R T I S S E M E N T S
Avant toute utilisation, il est impératif d’enlever toutes les protections plastiques intérieures et extérieures sous peine de dommages irréversibles aux parois aciers.
Ne jamais stocker de produits inflammables ou tout autre article, dans le four, dans l’armoire, dans l’étuve ou sur la table, ceux-ci peuvent prendre feu et/ou être endommagés.
Le revêtement de sol de la pièce dans laquelle l’appareil doit être installé doit impérativement pouvoir supporter des températures supérieures à 65°C de plus que la température ambiante sans se déformer, se rétrécir ou se décolorer. Ne pas installer cet appareil sur une moquette ou un revêtement plastique.
ATTENTION : l’utilisation d’un appareil de cuisson au gaz conduit à la production de chaleur, d’humidité de produits de combustion dans le local ou il est installé. Veillez à assurer une bonne aération de la cuisine, notamment lors de l’utilisation de l’appareil : maintenir ouverts les orifices d’aération naturelle, ou installer un dispositif d’aération mécanique (hotte de ventilation mécanique).
Une utilisation intensive et prolongée de l’appareil peut nécessiter une aération supplémentaire par exemple en ouvrant une fenêtre, ou une aération de plus.
Efficace par exemple, en augmentant la puissance de la ventilation, mécanique si elle existe.
Cet appareil est destiné exclusivement à des fins de cuisson. Il ne doit pas être utilisé à d’autres fins, par exemple, le chauffage du local.
Les enfants ne doivent pas être laissés sans surveillance lorsque l’appareil est en fonction. Ne pas placer d’objet attractif sur la table de cuisson. Les enfants pourraient grimper et les attraper et, ainsi se blesser. Surveillez les enfants pour qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
Lors de son utilisation, l’appareil devient chaud. Il y a lieu de ne pas toucher les éléments chauffants situés à l’intérieur du four.
Coupez l’alimentation électrique avant toute intervention. Si l’appareil est placé sur un socle, des dispositions doivent être prises pour éviter que
l’appareil ne glisse du socle. En cas de rupture ou de fissure de la vitre céramique, la cuisinière devra
immédiatement être déconnectée de la prise de courant pour éviter d’éventuels chocs électriques.
Cet appareil n’a pas été conçu pour fonctionner avec un minuteur extérieur, ni un sous­système de contrôle à distance.
Cet appareil ne doit pas être nettoyé avec un nettoyeur vapeur. Attention, il est dangereux de cuisinier à base de graisse ou d’huile sans être présent,
dans la mesure où celles-ci peuvent s’enflammer. Ne jamais essayer d’éteindre un feu avec de l’eau ! Le cas échéant, déconnecter l’appareil et couvrir les flammes avec un couvercle, une assiette ou une couverture.
Créationle05/04/12–Princesse034400‐034520 Page19
Ne ranger aucun objet sur les zones de cuisson de la plaque. Veillez à éviter les éventuels risques d’incendie.
Vous ne devez pas placer sur la surface du plan de travail des objets métalliques tels que couteaux, fourchettes, cuillères et couvercles, car ils pourraient chauffer.
Surveillez la cuisson chaque fois que vous utiliserez de l’huile, car les plaques à induction chauffent très rapidement et pourraient arriver à l’enflammer.
Le récipient à employer doit avoir un fond dont la dimension de fond couvre complètement la zone de cuisson qui figure sur la vitre. Selon le type de récipient (matériel et dimension), les zones à induction peuvent fonctionner avec des récipients plus petits.
Il convient de tenir compte que les plaques à induction nécessitent pour fonctionner des récipients à fond ferromagnétique (matériau attiré par un aimant).
Sur les plaques à induction, utilisez toujours des récipients à fond plat et lisse. L’emploi de récipients à fond déformé, concave ou ondulé provoque des surchauffes qui peuvent endommagées la vitre ou le propre récipient.
Il convient de tenir compte que le récipient que vous utilisez peut avoir une grande influence sur le rendement de toute plaque à induction. Il existe sur le marché des récipients qui, malgré le fait d’être signalé comme aptes pour l’induction, ont un rendement très faible ou des problèmes pour être reconnus par la plaque à induction, en raison de la légère quantité ou qualité du matériel ferromagnétique qu’a le fond du récipient.
Dans le cas de l’utilisation du four pyrolyse, il est interdit d’utiliser le dessus induction pendant la fonction de nettoyage pyrolytique.
Le générateur à induction est conforme à réglementations européennes en vigueur. NOUS RECOMMANDONS NEANMOINS AUX PERSONNES EMPLOYANT DES REGULATEURS CARDIAQUES DE DEMANDER L’AVIS D’UN MEDECIN ET, EN CAS DE DOUTE, DE S’ABSTENIR D’UTILISER LES ZONES A INDUCTION.
Créationle05/04/12–Princesse034400‐034520 Page20
A
A
T A B L E A I N D U C T I O N
Dimensions et caractéristiques
Rappel : Il est interdit d’utiliser la
table à induction si le four est en
fonctionnement en mode pyrolyse
1 2100 W / 2900 W* 9,1 A 2 1200 W / 1600 W* 5,2 3 1600 W / 2300 W* 7 A 4 1600 W / 2300 W* 7
* Puissance lorsque la fonction POWER est activée L’apparition du « h » indiqué après l’arrêt du brûleur est un indicateur de chaleur résiduelle. Puissance maximum de la table induction : 6500 W
Instructions d’utilisation de la commande tactile
Eléments du panneau de commande
Créationle05/04/12–Princesse034400‐034520 Page21
Loading...
+ 49 hidden pages