Thank you for choosing our air purier GOCLEVER CRISTAL AIR PRO. We believe
that using it will be a pleasure for you. The device puries air in 8 steps:
- electrostatic plasma lter, that destroys pollen particles
- HEPA lter, that stops little particles that pollute the air
- activated carbon lter, that cleans the air through active carbon and neutralizes harmful chemicals
- bre lter, that stops negative effect of smoke particles
- photo catalyst, that supports the process of killing germs
- UV light, that kills germs and prevents propagating
- active ozone, that clears biological and chemical contamination
- ionization, that supports body immunological processes.
Thanks to such a precise structure, GOCLEVER CRISTAL AIR PRO can clean up
to 99,97% of air pollution. It improves air quality in rooms by reducing the number of
polluting factors, like PM2,5 and PM10 particles, dust, smoke, unpleasant fragrances,
bacteria, pollen, dust mites, etc. It is a product for all of the age groups, from big and
small cities and villages.
2
3
4
EN
Quick Start Quide
You should read the manual, keep it for future reference and transfer it to another user
if you give it to them. The product is only for household use.
Power supply parameters: 220V-240V ~, 50Hz, 60 W, II class
UV light: T5 6W 225mm (UV-C 254nm)
SAFETY INSTRUCTIONS
1.Only use the device according to its functions, in a way descripted in this manual.
2.Do not open the device if the wire or plug are damaged.
3.This device may be used by children at least 8 years old and by
physically and mentally disabled persons as well as by persons not
familiar or untrained with its operation if these persons are supervised
and instructed on safe operation. Children must not be allowed to play
with the device. Children should not clean or maintain the device without supervision.
4.Never use the device when it is broken or any missoperation occurs.
5.Only use the device on stable, at and stable surface.
6.If the supply cable or case is damaged, it must be replaced by the
manufacturer, authorized service or persons with similar qualications
to avoid danger. Stop operation and disconnect the power plug if you
detect anything strange such as burning odours.
7. Check if all the lters are installed properly before turning the device.
8. In order to clean the device or lter, you should unplug the device rst.
9. Keep away from damp. Do not soak the device in any liquid.
10. Do not keep the plug or device near hot surfaces.
11. Do not use the device in places with machine oil or cooking oil fumes.
12. Do not put any objects or ngers near air vents or any other holes.
13. Do not use the device in damp places, like bathroom, or places that have high
amplitudes of temperature, like cold storage chambers.
14. Do not use the device in hot places, e.g. near heaters.
15. Do not use the device in a place directly exposed to sunray, rain nor wind.
Overheating or leakage can be a cause of electric shock or re.
16. Do not let the device be pressed mechanically.
17. In order to clean the device, only use soft damp cloth.
18. Air purier can only be used on stable surface or directly on a carpet. You
should not place it directly against the wall, you should keep min. 30 cm distance from
a wall and 20 cm from a ceiling.
19. The device is intended for household use, not for commercial use..
20. If you transfer the device to another person, the manual should me transfered
along with it. E-version of this manual is to be obtained via: serwis@goclever.co.
6
EN
7
Quick Start Quide
WARNING: This appliance contains a UV-C emitter.
Unintended use of the appliance or damage to the housing may result in the escape
of dangerous UV-C radiation. UV-C radiation may, even in little doses, cause harm to
the eyes and skin.
Appliances that are obviously damaged must not be used.
Before the replacement of the UV lamp please contact by Goclever service.
The appliance must be disconnected from the power supply before replacing the UV
lamp.
Read the maintenance instructions before opening the appliance.
If any part is replaced the replacement must be tted in its correct position.
CONTENTS
Open the packaging and carefully take out the device. Make sure that plastic components are not cracked and that the power supply cable is not damaged. If you notice
that any of the parts are damaged or missing, do not operate the device, contact the
seller. Keep the packaging or dispose of it in accordance with local regulations.
Warning! Consider the safety of children, do not leave unattended pieces of packaging
(plastic bags, cardboard, Styrofoam, etc.). Choking hazard!
EN
LIST OF DEVICE ELEMENTS [FIG. A]
1. Control panel
2. Front cover
3. Intake air vent
4. Base
5. Outfall air vent
6. Handle
7. Back cover
8. Power cord
9. HEPA lter
10. Carbon lter
11. Fibre lter with photo catalyst
12. Fan vent
13. UV lamp
Quick Start Quide
LIST OF CONTROL PANEL ELEMENTS [FIG. B]
8
1. ON/OFF
2. Reset
3. Refresh
4. Parameter measurement
4.1. Temperature
4.2. Humidity
4.3. Puryfying time
4.4. OM2.5 pollution
5. Timer
6. Speed
7. Functions
FILTER ASSEMBLING [FIG. C]
1. Take out the front cover (both hands)
2. Assemble bre lter with photo catalyst
3. Assemble carbon lter
4. Assemble HEPA lter
5. Put front cover on top
TIP: you should replace the lter every 3-6 months
REMOTE CONTROL [FIG. D]
1. ON/OFF
2. Timer
3. Speed
4. SMART function
5. Ozonisation
6. UV lamp
7. Ionisation
7.1. Ionisation
7.2. UV lamp
7.3. Ozonisation
8. lters use up indictaor (each of 3 elements individually)
9. Air quality indicator
10. SMART function - automatic adjustment of settings to a room
11. Speed indicator
12. UV lamp problem - contact service point
13. Ionisation problem - contact service
EN
9
Quick Start Quide
DEVICE OPERATION
1.Plug in the device and turn it on with control panel (B1).
2.Choose selected speed by pressing (B6) several times up to obtaining the settings
you wish. Press this icon for 3 seconds to turn on silent mode (silent and mild operation with no backlight on panel).
3.You can choose some optional functions by pressing (B7) several times.
4.Set device timer, by pressing (B5) several times, from 1 to 12, to obtain effect of
purication for 1 to 12 hours. If you want to delete you settings, press this icon for 3
seconds.
5.The device dislpays (B4) parameter measurements in order: temperaturę, humidity,
time, PM2.5 indicator. If you need to refresh the measurements, press (B3).
6.If the lter use up indicator (B8) shows that any of the elements is used up, replace
it and choose reset icon (B2).
CLEANING AND MAINTAINANCE
1.Dust little vents with vacuum cleaner’s soft brush.
2.Wipe device external cover with soft, clean, damp cloth or other textile.
3.Never use petrol, dissolvent or corrosive substances for cleaning, as it can damage
device cover.
4.Do not let any objects come into the device body or for them to be blow away, as it
may cause air purier damage or electric shock.
5.Never experiment with any modication, repair or installation of unauthorized electronic elements or any other elements on you own.
6.Replace the lter as soon as you see the alert (B8).
7.UV life lamp is 12 months, after this time passes, its ability to terminate germs decreases drastically, please contact authorised service point to consult about life replacement.
EN
Quick Start Quide
EXPLANATION OF SYMBOLS
This device meets the requirements of the Electromagnetic Compatibility
Directive EMC (2014/30/EU) and Low Voltage Directive LVD (2014/35/
EU), for this reason it is marked with the CE sign and a declaration of
conformity with European standards was made out for the device.
This symbol denotes that the device must not be disposed with other
household waste. It is forbidden by law, under pain of ne, to throw
away electrical and electronic equipment together with other waste. It is
possible to prevent various negative effects for the natural environment
and human health resultant from improper handling of waste electronics
if the product is properly disposed of.
This symbol denotes that there is an instructions manual included in the
packaging which should be read and understood before operating the
device.
10
EN
11
Quick Start Quide
WPROWADZENIE
Dziękujemy za zakup oczyszczacza powietrza GOCLEVER CRISTAL AIR PRO. Wierzymy, że jego użytkowanie będzie dla Państwa przyjemnością. Urządzenie oczyszcza
powietrze w ośmiu krokach:
- ltr plazmowy elektrostatyczny, który rozbija cząsteczki kurzu
- ltr HEPA, który zatrzymuje mniejsze cząsteczki zanieczyszczające powietrze
- ltr węglowy, który oczyszcza powietrze za pomocą aktywnego węgla, niwelującego
szkodliwe substancje chemiczne
- ltr włókninowy, który zatrzymuje negatywne działanie mikrocząsteczek z dymu
- fotokatalizator, który wspiera proces zabijania zarazków
- lampa UV, która zabija zarazki i zapobiega ich namnażaniu w otoczeniu
- aktywny ozon, który niweluje zanieczyszczenia biologiczne i chemiczne
- jonizacja powietrza, wspierająca procesy immunologiczne organizmu ludzkiego
Dzięki tak starannej strukturze, GOCLEVER CLEAN AIR PRO może oczyścić aż
99,97% zanieczyszczeń w powietrzu. Poprawia jakość powietrza w pomieszczeniach,
zmniejszając ilość czynników zanieczyszczających, jak pył PM2,5, PM10, kurz, dym
papierosowy, nieprzyjemne zapachy, zarodniki, bakterie, pyłki, pozostałości roztoczy,
itd. Jest to produkt przeznaczony dla osób dbających o swoje zdrowie, kondycję zyczną, alergików, osób we wszystkich grupach wiekowych, zarówno z dużych, jak i
małych miejscowości.
Instrukcję należy przeczytać, zachować, przekazać kolejnemu użytkownikowi, jeśli
odstępujemy urządzenie innej osobie. Produkt służy wyłącznie do użytku domowego.
Parametry zasilania: 220V-240V ~, 50Hz, 60 W, II klasa
Lampa UV: T5 6W 225mm (UV-C 254nm)
PL
INSTRUKCJA BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA
1.Używać urządzenia tylko zgodnie z jego przeznaczeniem, w sposób opisany w niniejszej instrukcji.
2.Nie uruchamiać urządzenia, jeśli przewód zasilający lub wtyczka są uszkodzone.
3.Niniejszy sprzęt może być użytkowany przez dzieci w wieku co najmniej 8 lat i przez osoby o obniżonych możliwościach zycznych,
umysłowych i osoby o braku doświadczenia i znajomości sprzętu,
jeżeli zapewniony zostanie nadzór lub instruktaż odnośnie użytkowania sprzętu w bezpieczny sposób, tak związane z tym zagrożenia były
zrozumiałe. Dzieci nie powinny bawić się sprzętem. Dzieci bez nadzoru nie powinny wykonywać czyszczenia i konserwacji sprzętu.
4.Nigdy nie używaj uszkodzonego urządzenia lub jeśli zaczęło wadliwie działać.
5.Używaj urządzenia wyłącznie na stabilnej, równej powierzchni
Quick Start Quide
6.Jeżeli zewnętrzny elastyczny przewód lub oprawa jest uszkodzon.a,
to powinny zostać wymienione jedynie przez wykwalikowanego specjalistę. W przypadku wykrycia jakichkolwiek nieprawidłowości, takich
jak zapach spalenizny, należy zatrzymać pracę i odłączyć wtyczkę
urządzenia od zasilania.
7.Przed włączeniem urządzenia sprawdź, czy wszystkie ltry zostały odpowiednio
zainstalowane.
8.W celu wyczyszczenia urządzenia lub wymiany ltra, należy najpierw odłączyć
oczyszczacz od źródła zasilania.
9.Chronić przed wilgocią. Nie zanurzać urządzenia w cieczy.
10.Nie trzymać przewodu zasilającego i urządzenia blisko gorących powierzchni.
11.Nie należy eksploatować urządzenia w miejscach, w których w powietrzu unoszą
się opary oleju, np. oleju maszynowego czy też spożywczego.
12.Nie wolno wkładać palców ani przedmiotów obcych do wlotów i wylotów powietrza
ani innych otworów.
13.Nie należy używać urządzenia w miejscach o wysokiej wilgotności, takich jak łazienki, ani w miejscach, w których dochodzi do nagłych zmian temperatur, takich jak
chłodnie.
14.Nie należy eksploatować urządzenia w miejscach o podwyższonej temperaturze,
np. w pobliżu nagrzewnic.
15.Nie należy używać urządzenia w miejscu wystawionym na bezpośrednie działanie
promieni słonecznych, deszczu lub wiatru. Przegrzanie lub kontakt z wodą może doprowadzić do porażenia prądem elektrycznym lub pożaru.
16.Nie poddawaj produktu naciskowi mechanicznemu.
17.Do czyszczenia urządzenia należy używać jedynie nawilżonej miękkiej ściereczki.
18.Oczyszczacz powietrza nie może być umieszczany na powierzchni metalowej lub
bezpośrednio na dywanie. Nie należy go stawiać bezpośrednio przy ścianie, gdyż
może to doprowadzić do jej ubrudzenia, zachować odstęp minimum 30 cm z boku i
20 cm od góry.
19.Urządzenie jest przeznaczone do użytku w gospodarstwach domowych, nie do
użytku komercyjnego.
20.Jeżeli przekazujemy urządzenie osobie trzeciej, musimy przekazać wraz z nim tę
instrukcję obsługi. Elektroniczna wersja instrukcji dostępna jest pod adresem:
serwis@goclever.com
12
UWAGA: urządzenie zawiera emitter UV-C.
Zastosowanie niezgodne z przeznaczeniem lub uszkodzenie obudowy może
spowodować wydostanie się niebezpiecznego promieniowania UV-C. Promieniowanie
UV-C nawet w niewielkich dawkach może powodować uszkodzenia oczu i skóry. Nie
wolno używać urządzenia w przypadku podejrzenia wystąpienia awarii. Skontaktuj się
z serwisem Goclever w przypadku konieczności wymiany lampy UV. Należy odłączyć
urządzenie od źródła prądu elektrycznego przed wymianą lampy UV/
PL
13
Quick Start Quide
Przeczytaj wskazówki konserwacji przed otworzeniem urządzenia.
W przypadku wymiany dowolnego elementu urządzenia, należy umieścić go w odpowiedniej pozycji.
ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA
Otwórz opakowanie i ostrożnie wyjmij urządzenie. Upewnij się, że części z tworzyw sztucznych nie są pęknięte, a przewód nie jest uszkodzony. Jeśli stwierdzisz, że brakuje
części bądź któraś z nich jest uszkodzona, nie używaj urządzenia, lecz skontaktuj się
ze sprzedawcą. Zachowaj opakowanie lub zutylizuj zgodnie z lokalnymi przepisami.
Uwaga! Dla bezpieczeństwa dzieci proszę nie zostawiać swobodnie dostępnych części
opakowania (torby plastikowe, kartony, styropian, itp.). Niebezpieczeństwo uduszenia!
LISTA ELEMENTÓW URZĄDZENIA (RYS. A)
1.panel sterowania
2.obudowa przednia
3.wlot powietrza
4. podstawa
5.wylot powietrza
6. uchwyt
7.obudowa tylna
OPIS ELEMENTÓW PANELU STEROWANIA (RYS. B)
1. włącz/wyłącz
2. Reset
3. odśwież
4. pomiar parametrów
4.1. temperatura
4.2. wilgotność
4.3. czas oczyszczania
4.4. czystość powietrza PM2.5
5. Timer
6. szybkość
7. funkcje
8. kabel zasilający
9. ltr HEPA
10. ltr węglowy
11. ltr włókninowy z fotokatalizatorem
12. wlot wentylatora
13. lampa UV
7.1. jonizacja
7.2. lampa UV
7.3. ozonizacja
8. zużycie ltrów (indywidualnie każda z 3-ech części ltra)
9. wskaźnik jakości powietrza
10. funkcja SMART – automatyczne dostosowanie
ustawień do otoczenia
11. wskaźnik szybkości
12. problem z lampą UV – skontaktuj się z serwisem
13. problem z jonizacją – skontaktuj się z serwisem
PL
Quick Start Quide
14
INSTALOWANIE FILTRA [RYS. C]
1 – zdejmij przednią pokrywę (oburącz)
2 – zainstaluj ltr włókninowy z fotokatalizatorem
3 – zainstaluj ltr węglowy
4 – zainstaluj ltr HEPA
5 – załóż przednią pokrywę
WSKAZÓWKA: ltry należy wymieniać minimum
co 3-6 miesięcy
OBSŁUGA URZĄDZENIA
1.Podłącz urządzenie do źródła zasilania i włącz je z pozycji panelu sterowania (B1).
2.Wybierz pożądaną szybkość oczyszczania, poprzez kilkakrotnie wciśnięcie ikonę
(B6) aż do uzyskania pożądanego efektu. Przytrzymaj tę ikonę przez 3 sekundy, żeby
uruchomić tryb spokojny (cicha i nieinwazyjna praca z wyłączonym podświetleniem
panelu sterowania)
3.Możesz wybrać dowolne funkcje dodatkowe, poprzez kilkakrotne wciśnięcie ikony
funkcyjnej (B7).
4.Ustaw timer urządzenia, wciskając kilkakrotnie ikonę (B5), od 1 do 12 razy by uzyskać efekt oczyszczania przez 1 do 12 godzin. Jeśli chcesz usunąć ustawienie timera,
przytrzymaj ikonę przez 3 s.
5.Urządzenie wyświetla kolejno pomiary (B4) temperatury, wilgotności, czasu
oczyszczania i wskaźnika PM2.5. Pierwsze pomiary pojawiają się po włączeniu
urządzenia. Jeśli chcesz odświeżyć wyniki pomiarów, użyj ikony (B3).
6.Jeśli wskaźnik zużycia ltra (B8) wskazuje na zużycie któregoś z elementów, wymień
go, a następnie wciśnij ikonę resetu (B2).
PILOT [RYS. D]
1. włącz/wyłącz
2. Timer
3. szybkość
4. funkcja SMART
5. ozonizacja
6. lampa UV
7. jonizacja
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
1.Odkurzyć małe wloty końcówką odkurzacza z miękką szczotką.
2.Przetrzeć urządzenie z zewnątrz miękką, czystą i lekko zwilżoną ściereczką lub
innym materiałem.
3.Nigdy do czyszczenia urządzenia nie używaj benzyny, rozpuszczalników czy
innych substancji żrących, ponieważ mogą one zniszczyć obudowę urządzenia.
4.Nie pozwól aby jakiekolwiek „obce ciała” trały do urządzenia czy były z niego
wydmuchiwane na zewnątrz, iż może to spowodować awarię oczyszczacza lub
doprowadzić do porażenia prądem.
5.Nigdy na własną rękę nie podejmuj żadnych prób modykacji, napraw czy instalacji
innych elektronicznych komponentów do urządzenia
6.Wymień ltr, ilekroć na panelu sterowania zaświeci się monit (B8).
7.Żywotność lampy UV wynosi 12 miesięcy, po tym czasie jej zdolność niszczenia drobnoustrojów znacząco spada, skontaktuj się z autoryzowanym serwisem w celu wymiany lampy.
PL
15
Quick Start Quide
WYJAŚNIENIE SYMBOLI
DEKLARACJA ZGODNOŚCI Z NORMAMI EUROPEJSKIMI
Niniejsze urządzenie odpowiada wymaganiom dyrektywy kompatybilności elektromagnetycznej EMC (2014/30/EU) i niskonapięciowej LVD
(2014/35/EU), dlatego został na nie naniesiony znak CE oraz została
wystawiona dla niego deklaracja zgodności z normami europejskimi.
Ten symbol oznacza, że produktu nie wolno wyrzucać razem z innymi
odpadami z gospodarstw domowych. Prawo zabrania pod karą grzywny łączenia zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego wraz z
innymi odpadami. Można zapobiec potencjalnym negatywnym skutkom
dla środowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego, jakie mogłyby wyniknąć
z niewłaściwego postępowania z odpadami powstałymi ze zużytego
sprzętu elektronicznego, jeśli produkt zostanie zutylizowały w należyty
sposób.
Symbol oznacza, że w opakowaniu znajduje się instrukcja obsługi, z
którą należy się zapoznać przed rozpoczęciem użytkowania.
SKRÓCONE WARUNKI GWARACJI
PL
1. GOCLEVER SP. Z O.O. z siedzibą w Wysogotowie k. Poznania (62-081 Przeźmierowo) przy ul. Skórzewskiej 35 zwany dalej Gwarantem zapewnia, że urządzenie marki GOCLEVER jest wolne od wad konstrukcyjnych i materiałowych, które mogłyby
naruszyć jego funkcjonalność, o ile przestrzegana była instrukcja obsługi dostarczona
przy zawarciu umowy.
2. Gwarancja obejmuje wyłącznie na terytorium Polski, a okres gwarancji na urządzenia GOCLEVER wynosi 24 miesiące, licząc od daty sprzedaży sprzętu, jednak nie
dłużej niż 27 miesięcy od daty produkcji umieszczonej na produkcie. Gwarancja na
lampę wynosi 12 miesięcy od daty sprzedaży sprzętu.
3. Wady ujawnione w okresie gwarancji będą usuwane bezpłatnie w możliwie najkrótszym terminie nieprzekraczającym 21 dni roboczych od przyjęcia urządzenia zycznie do serwisu. W przypadku konieczności sprowadzenia części zamiennych z
zagranicy, termin może ulec przedłużeniu o kolejne 30 dni.
4. Niniejsza gwarancja nie obejmuje uszkodzeń wynikających z winy klienta, ponadto
gwarant nie odpowiada za szkody i straty powstałe w wyniku korzystania z urządzenia
będącego w naprawie.
5. Postanowieniami niniejszej gwarancji dalej idące roszczenia odszkodowawcze są
wyłączone, chyba że wynikają one z bezwzględnie obowiązujących przepisów prawa.
Niniejszy tekst jest jedynie skróconym opisem warunków gwarancji. Pełne warunki
gwarancji oraz informacje znajdują się na stronie www.goclever.com.
Loading...
+ 36 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.