EN - English
Manufacturer’s name or trademark,
A
business registration number
and address
B Model identier GNDACCH200W
C Input voltage 100-240 V (AC)
D Input frequency 50/60 Hz
E Output voltage 5.0 V (DC)
F Output current 2.0 A
G Output power 10.0 W
H Average eciency in active mode ≥80.0 %
I Low load eciency (10%) 72,5 %
J Power consumption without load ≤0.10 W
CZ - Čeština SK - Slovenčina PL - Polski HU - Magyar
Napájecí adaptér Napájací adaptér Adapter zasilania Töltő adapter
Název výrobce nebo
ochranná známka,
A
obchodní registrační
číslo a adresa
Identikační značka
B
modelu
C Vstupní napětí Vstupné napätie Napięcie wejściowe Bemeneti feszültség
D Vstupní frekvence Vstupná frekvencia
E Výstupní napětí Výstupné napätie Napięcie wyjściowe Kimeneti feszültség
F Výstupní proud Výstupný prúd Prąd wyjściowy Kimeneti áramerősség
G Výstupní výkon Výstupný výkon Moc wyjściowa Kimeneti teljesítmény
Průměrná účinnost
H
v aktivním režimu
Účinnost při malém
I
zatížení (10 %)
Spotřeba energie
J
ve stavu bez zátěže
Charging adapter
Názov výrobcu alebo
ochranná známka,
obchodné registračné
číslo
a adresa
Identikačná značka
modelu
Priemerná účinnosť
v aktívnom režime
Účinnosť pri malom
zaťažení (10 %)
Spotreba energie
v stave bez záťaže
ETA a.s., náměstí Práce 2523, 760 01 Zlín, CZ
Nazwa producenta
lub znak towarowy,
handlowy numer
rejestracyjny i adres
Znak identykacyjny
modelu
Częstotliwość
wejściowa
Sprawność średnia w
trybie aktywnym
Sprawność przy
niskim obciążeniu
(10 %)
Zużycie energii
w stanie
bez obciążenia
A gyártó megnevezése
vagy védjegye,
a cég nyilvántartási
száma és címe
A modell azonosító jele
Bemeneti frekvencia
Átlagos hatékonyság
aktív módban
Hatékonyság alacsony
terhelésnél (10 %)
Energiafogyasztás
terhelésmentes
állapotban
POZOR! Přečtěte si pozorně všechny pokyny. Obsahují důležitá upozornění týkající
se použití a jsou součástí produktu. Uschovejte tento dokument k pozdějšímu
nahlédnutí.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
POZOR! Výrobek mohou demontovat a opět smontovat pouze kvalikovaní
a školení elektrikáři.
POZOR! Nebezpečí ohrožení života v důsledku úrazu elektrickým proudem!
Za žádných okolností se nedotýkejte vodičů pod napětím!
POZOR! Nebezpečí krátkého spojení! Kontakty se nesmí nikdy přemosťovat! Do ventilačních otvorů a vstupů nikdy nezasunujte cizí předměty!
Ventilační otvory nikdy nezakrývejte!
UPOZORNĚNÍ! Tento spotřebič je určen pro použití v suchém vnitřním prostře-
dí. Nepoužívejte v mokrém nebo vlhkém prostředí. Nevystavujte dešti. Nepoužívejte
v blízkosti zdroje tepla. Výrobek čistěte suchým hadříkem. Neponechávejte přístroj
bez dozoru. Tento produkt není vhodný pro děti. Na štítku výrobku je vyznačeno
maximální zatížení výrobku, nepřekračujte tuto hodnotu.
POPIS A FUNKCE
Nabíjecí adaptér je určen k nabíjení kompatibilních zařízení. Porovnejte specikace
svého zařízení se specikacemi tohoto produktu a zjistěte, zda jsou kompatibilní.
ZÁRUKA A ODPOVĚDNOST
Protože výrobce nemá vliv na instalaci, vztahuje se záruka pouze na samotný
produkt. Výrobce není odpovědný za škody osobám a na majetku způsobené nesprávnou instalací, údržbou nebo provozem, které nejsou popsány v tomto manuálu.
Produkt ani jeho příslušenství neupravujte ani neměňte. Jiné použití než to, které
je popsáno v tomto uživatelském manuálu, není povoleno a bude mít za následek
ztrátu záruky, garance a odpovědnosti.
ZMĚNA TECHNICKÉ SPECIFIKACE VÝROBKU VYHRAZENA
VÝROBCEM.