Belgique/Belgie 00800 722 52272
Danmark 702 52272
Deutschland 0800 1826756
Die Schweiz 00800 722 52272
España 900 984572
France 0800 900325
Italia 800 786532
Luxembourg 00800 722 52272
Nederland 0800 0223039
Norge 800 61272
Österreich 00800 722 52272
Portugal 00800 722 52272
Suomi 00800 722 52272
Sverige 020792522
United Kingdom 0800 0327026
International 00800 722 52272
Email Addresses:
Deutsch support.de@jabra.com
English support.uk@jabra.com
Français support.fr@jabra.com
Italiano support.it@jabra.com
Nederlands support.nl@jabra.com
Español support.es@jabra.com
Scandinavian support.no@jabra.com
Thank you for purchasing the Jabra BT135 Bluetooth® headset. We hope you
enjoy it!
This instruction manual will get you started and ready to make the most of
your headset.
Remember, driving comes rst, not the call!
Using a mobile phone while driving can distract you and increase the
likelihood of an accident. If driving conditions demand it (such as bad
weather, high trac density, presence of children in the car, dicult road
conditions), pull o the road and park before making or answering calls. Also,
try to keep conversations short and do not make notes or read documents.
Always drive safely and follow local laws.
2. About your Jabra BT135
1
Adjustable earhook 5 Light indicator (LED)
2
Volume up
3
Volume down
4
Snap on cover
3
2
Answer/end button
6
Charging socket
7
Receiver
45
3. What your new headset can do
Your Jabra BT135 lets you do all this (dependent on your phone
supporting the function):
• Answer calls
• End calls
• Reject calls*
• Voice dialing*
• Last number redialing*
• Call waiting*
• Put call on hold*
• Mute
* Phone dependent
Specications
• Talk time up to 8 hours/standby time up to 170 hours
• Rechargeable battery with charging option from AC power supply,
PC via USB cable or car charger (PC USB cable and car charger sold
separately)
• Weight 14g
• Operating range up to 33 feet (10 meters)
• Headset and hands-free Bluetooth proles
• Bluetooth specication
(see glossary page 10) version 2.0
4. Getting started
The Jabra BT135 is easy to operate. The answer/end button on the headset
performs dierent functions depending on how long you press it.
Instruction: Duration of press
Tap Press briey
Press Approx: 1 second
Press and hold Approx: 5 seconds
1
6
7
5. Charge your headset
Make sure that your Jabra BT135 headset is fully charged for 2 hours before
you start using it. Use the AC adaptor to charge from a power socket.
Connect your headset as shown in g. 2. When the light indicator (LED) is
solid blue, your headset is charging. When the light indicator (LED) is turned
o, it is fully charged. (Follow step 1-2 in g 2).
6
RELEA SE Y OU R JAB RA
GB
F
ES
PT
DE
IT
NL
SU
NO
SE
DK
GR
7
Jabra BT135 Bluetooth headset
GB
F
ES
PT
DE
IT
NL
SU
NO
SE
DK
GR
6. Turning your headset on and o
• Press the answer/end button to turn on your headset.
•
Press and hold the answer/end button to turn o your headset.
7. Pair it with your phone
Before you use your Jabra BT135, you need to pair it with your mobile
phone. (Follow step 1-4 in g 3).
1. Put the headset in pairing mode
• Make sure the headset is o .
•
Press and hold the answer/end button until a solid blue light comes on.
2. Set your Bluetooth phone to ‘discover’ the Jabra BT135
Follow your phone’s instruction guide. This usually involves going to a
‘setup,’ ‘connect’ or ‘Bluetooth’ menu on your phone and selecting the
option to ‘discover’ or ‘add’ a Bluetooth device.* (See example from a
typical mobile phone in g. 3)
3. Your phone will nd the Jabra BT135
Your phone then asks if you want to pair with it. Accept by pressing
‘Yes’ or ‘OK’ on the phone and conrm with the passkey or PIN = 0000 (4 zeros).Your phone will conrm when pairing is complete. In case of
unsuccessful pairing, repeat steps 1 to 3.
8. Wear it how you like it
The Jabra BT135 is ready to wear on your right ear. If you prefer the left,
gently pull out the earhook, rotate the ear hook 180°, and insert. (See g 4).
The earhook can be adjusted to t your ear better – squeeze the back edge
of the earhook for a more secure t.
Your Jabra BT135 can be personalized by exchanging the snap-on cover. To
change cover, gently pull up the cover from the front of the headset. Insert
the new cover by tting it above the charging socket. (See g 5).
For optimal performance, wear the Jabra BT135 and your mobile phone on
the same side of your body or within line of sight. In general, you will get
better performance when there are no obstructions between your headset
and your mobile phone. (See g 6).
9. How to...
Answer a call
• Tap the answer/end button on your headset to answer a call.
End a call
•
Tap the answer/end button to end an active call.
Make a call
• When you make a call from your mobile phone, the call will (subject to
phone settings) automatically transfer to your headset. If your phone
does not support this function, tap on the answer/end button on the
Jabra BT135 to receive the call in the headset.
Reject a call*
• Press the answer/end button when the phone rings to reject an
incoming call. Depending on your phone settings, the person who
called you will either be forwarded to your voice mail or hear a
busy signal.
Activate voice dialing*
• Tap the answer/end button. For best results, record the voice-dialing
tag through your headset if your phone allows you to do so. Please
consult your phone’s user manual for more information about using
this feature.
Redial last number*
• Press the answer/end button.
Adjust sound and volume
• Press the volume up or down (+ or -) to adjust the volume.
Call waiting and placing a call on hold*
This lets you put a call on hold during a conversation and answer a waiting call.
• Press the answer/end button once to put the active call on hold and
answer the waiting call.
•
Press the answer/end button to switch between the two calls.
•
Tap the answer/end button to end the active conversation.
* Phone dependent
10. What the lights mean
What you see What is the mean about your headset
Flashing blue light Flashing every second: active on a call
Flashing blue light Flashing every three seconds: in standby mode
Flashing blue light Running low on battery
Solid blue light Charging
Solid blue light In pairing mode – see section 7
8
RELEA SE Y OU R JAB RA
GB
F
ES
PT
DE
IT
NL
SU
NO
SE
DK
GR
9
Jabra BT135 Bluetooth headset
GB
F
ES
PT
DE
IT
NL
SU
NO
SE
DK
GR
11. Troubleshooting & FAQ
I hear crackling noises
For the best audio quality, always wear your headset on the same side of the
body as your mobile phone.
I cannot hear anything in my headset
• Increase the volume on the headset.
• Ensure that the headset is paired with the phone.
• Make sure that the phone is connected to the headset – if it does not
connect either from the phone’s Bluetooth menu or by tapping the
answer/end button, follow the pairing procedure (See section 7).
I have connection problems
You may have deleted your headset pairing connection in your mobile
phone. Follow the pairing instructions in section 7.
Will the Jabra BT135 work with other Bluetooth equipment?
The Jabra BT135 is designed to work with Bluetooth mobile phones. It can
also work with other Bluetooth devices that are compliant with Bluetooth
version 1.1,1.2 or 2.0 and support a headset and/or hands-free prole.
I cannot use Reject call, Call on hold, Redial or Voice dialling
These functions are dependent on your phone supporting them. Please
check your phone’s manual for further details.
12. Need more help?
See the back side cover for your country’s support details.
13. Taking care of your headset
Always store the Jabra BT135 with the power o and safely protected..
Avoid storage at extreme temperatures (above 45°C/113°F – including direct
sunlight – or below -10°C/14°F). This can shorten battery life and may aect
operation. High temperatures may also degrade performance.
If exposed to water or other liquids, the device should be wiped clean from
any traces of water.
14. Warranty
Jabra (GN Netcom) warrants this product against all defects in material and
workmanship for a period of two years from the date of original purchase.
The conditions of this warranty and our responsibilities under this warranty
are as follows:
• The warranty is limited to the original purchaser
• A copy of your receipt or other proof of purchase is required
• The warranty is void if the serial number, date code label or product
label is removed, or if the product has been subject to physical abuse,
improper installation, modication, or repair by unauthorized third
parties
• The responsibility of Jabra (GN Netcom) products shall be limited to the
repair or replacement of the product at its sole discretion
• Any implied warranty on Jabra (GN Netcom) products is limited to two
years from the date of purchase on all parts, including any cords and
connectors
• Specically exempt from any warranty are limited-life consumable
components subject to normal wear and tear, such as microphone
windscreens, ear cushions, decorative nishes, batteries, and other
accessories
• Jabra (GN Netcom) is not liable for any incidental or consequential
damages arising from the use or misuse of any Jabra (GN Netcom)
product
• This warranty gives you specic rights and you may have other rights
which vary from area to area
• Unless otherwise instructed in the User Manual, the user may not, under
any circumstances, attempt to perform service, adjustments or repairs
on this unit, whether in or out of warranty. It must be returned to the
purchase point, factory or authorized service agency for all such work
• Jabra (GN Netcom) will not assume any responsibility for any loss or
damage incurred in shipping. Any repair work on Jabra (GN Netcom)
products by unauthorized third parties voids any warranty
15. Certication and safety approvals
CE
This product is CE marked according to the provisions of the R & TTE
Directive (99/5/EC). Hereby, GN Netcom, declares that this product is in
compliance with the essential requirements and other relevant provisions of
Directive 1999/5/EC.
For further information please consult http://www.jabra.com
Within the EU this device is intended to be used in Austria, Belgium, Cyprus,
Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece,
Hungary, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Poland,
Portugal, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, The Netherlands, United
Kingdom, and within EFTA in Iceland, Norway and Switzerland.
Bluetooth
The Bluetooth® word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc.
and any use of such marks by GN Netcom is under license. Other trademarks
and trade names are those of their respective owners.
GB
16. Glossary
Bluetooth is a radio technology that connects devices, such as mobile
F
phones and headsets, without wires or cords over a short distance (approx.
30 feet). Get more information at www.bluetooth.com.
ES
Bluetooth proles are the dierent ways that Bluetooth devices
communicate with other devices. Bluetooth phones support either the
PT
headset prole, the hands-free prole or both. In order to support a certain
prole, a phone manufacturer must implement certain mandatory features
DE
within the phone’s software.
Pairing creates a unique and encrypted link between two Bluetooth devices
IT
and lets them communicate with each other. Bluetooth devices will not work
if the devices have not been paired.
NL
Passkey or PIN is a code that you enter on your Bluetooth enabled music
device (e.g. a mobile phone) to pair it with your Jabra BT135. This makes your
SU
device and the Jabra BT135 recognize each other and automatically work
together.
NO
Standby mode is when the Jabra BT135 is passively waiting for a call. When
you ‘end’ a call on your mobile phone, the headset goes into standby mode.
Dispose of the product
according to local
standards and regulations.
10
www.jabra.com/weee
RELEA SE Y OU R JAB RA
Jabra BT135 Bluetooth headset
11
12
GB
F
ES
PT
DE
IT
NL
SU
NO
SE
DK
GR
RELEA SE Y OU R JAB RA
13
GB
F
ES
PT
DE
IT
NL
SU
NO
SE
DK
GR
Jabra BT135 Bluetooth headset
1. Merci
Nous vous remercions d’avoir acheté le casque Jabra BT135 Bluetooth®.
Nous espérons que vous en serez satisfait !
Ce mode d’emploi vous permettra d’utiliser et de tirer le meilleur parti de
votre casque.
N’oubliez pas : la sécurité routière passe avant les appels
téléphoniques !
L’utilisation d’un téléphone portable au volant peut détourner votre attention
de la route et augmenter le risque d’accident. Si les conditions de conduite
(mauvais temps, circulation dense, présence d’enfants dans la voiture, routes
en mauvais état) l’imposent, quittez la route et garez-vous avant d’eectuer
ou de répondre à un appel. Veillez également à écourter les communications
et à ne pas prendre de notes ni lire de documents en conduisant.
Conduisez toujours prudemment en respectant la
2. À propos de votre Jabra BT135
1
Oreillette réglable
2
Volume haut
3
Volume bas
4
Couvercle encliquetable 7 Récepteur
3
2
législation locale.
5
Voyant lumineux (DEL)
Touche Réponse/Fin
6
Prise de chargement
45
3. Fonctions disponibles de votre nouveau
casque
Le Jabra BT135 permet les fonctions suivantes (si votre téléphone les
prend en charge) :
• Réponse aux appels
• Fin d’appels
• Refus d’appels*
• Numérotation vocale*
• Rappel du dernier numéro*
• Double appel*
• Mise en attente d’un appel*
• Touche Secret
* Dépend du modèle de téléphone.
Spécications
• Jusqu’à 8 h de temps de communication/170 h en mode veille
• Batterie rechargeable compatible avec tout chargeur d’alimentation
en courant alternatif, PC via USB ou chargeur voiture (câble USB PC et
chargeur voiture vendus séparément).
• Poids : 14 g
• Portée : jusqu’à 10 m
• Proles Bluetooth : casque et mains libres
• Spécication Bluetooth version 2.0
(voir Glossaire page 18)
4. Mise en route
Le Jabra BT135 est facile à utiliser. La touche Réponse/Fin du casque assure
diverses fonctions, selon la durée de pression.
Instructions : Durée de pression
Tapez Pression brève
Appuyez Environ 1 seconde
Maintenez enfoncée Environ 5 secondes
1
6
7
5. Chargement du casque
Avant la première utilisation, vous devez charger le casque Jabra BT135
pendant au moins deux heures. Chargez le casque à l’aide de l’adaptateur
secteur CA. Branchez le casque comme indiqué sur l’ill. 2. Quand le voyant
(DEL) reste allumé en bleu, le casque est en charge. Quand le voyant
(DEL) s’éteint, le casque est entièrement chargé. (Suivez les étapes 1 et 2
indiquées sur l’ill. 2.)
14
GB
F
ES
PT
DE
IT
NL
SU
NO
SE
DK
GR
RELEA SE Y OU R JAB RA
15
GB
F
ES
PT
DE
IT
NL
SU
NO
SE
DK
GR
Jabra BT135 Bluetooth headset
6. Mise en marche et arrêt du casque
• Pour mettre le casque en marche, appuyez sur la touche Réponse/Fin.
• Pour éteindre le casque, appuyez sur la touche Réponse/Fin et
maintenez-la enfoncée.
7. Appairage avec votre téléphone
Avant d’utiliser votre Jabra BT135, vous devez l’apparier avec votre
téléphone mobile. (Suivez les étapes 1 à 4 indiquées dans l’ill. 3.)
1. Mettez le casque en mode appairage
• Assurez-vous que le casque est éteint.
•
Appuyez sur la touche Réponse/Fin et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce
qu’un voyant (DEL) bleu s’allume en continu.
2. Réglez votre téléphone Bluetooth pour qu’il « détecte » le
Jabra BT135
Suivez le mode d’emploi de votre téléphone. Généralement, la
procédure à suivre implique d’accéder, sur votre téléphone, à un menu
de conguration, de connexion ou de Bluetooth, puis de sélectionner
l’option de détection ou d’ajout d’un périphérique Bluetooth.* (Voir
exemple d’un téléphone portable type sur l’ill. 3.)
3. Votre téléphone détecte le Jabra BT135
Votre téléphone vous demande ensuite si vous voulez apparier le casque
avec le téléphone. Acceptez en appuyant sur « Oui » ou « OK » sur le
téléphone et saisissez le mot de passe ou code PIN = 0000 (4 zéros).
Votre téléphone conrme que l’appairage est terminé. En cas d’échec,
répétez les étapes 1 à 3.
8. Portez-le comme vous le préférez
Le Jabra BT135 est prêt à être porté sur l’oreille droite. Si vous préférez le
porter sur l’oreille gauche, retirez doucement l’oreillette, tournez-la de 180°
et introduisez-la. (Voir ill. 4) Vous pouvez régler l’oreillette pour l’ajuster à
votre oreille - pincez le bord arrière de l’oreillette pour un port plus sûr.
Vous pouvez personnaliser votre Jabra BT153 en changeant son couvercle
encliquetable. Pour le changer, retirez doucement le couvercle de la face
avant du casque. Appliquez le nouveau couvercle au-dessus de la prise de
chargement. (Voir ill. 5)
Pour une performance optimale, portez le Jabra BT135 et votre téléphone
mobile du même côté ou dans la même ligne de visée. Vous obtiendrez en
général une meilleure performance s’il n’y a aucun obstacle entre le casque
et le téléphone. (Voir ill. 6)
9. Comment...
Répondre à un appel
• Pour répondre à un appel,
Finir un appel
• Pour nir un appel en cours, tapez sur la touche Réponse/Fin.
Eectuer un appel
•
Si vous eectuez un appel à partir de votre téléphone portable, l’appel
sera automatiquement transféré au casque (en fonction des paramètres du
téléphone). Si votre téléphone ne permet pas cette fonction, tapez sur la
touche Réponse/Fin du Jabra BT135 pour recevoir l’appel dans le casque.
Refuser un appel*
• Pour refuser un appel entrant, appuyez sur la touche Réponse/Fin à
la sonnerie du téléphone. Selon les paramètres de votre téléphone, le
correspondant sera transféré sur votre messagerie vocale ou recevra la
tonalité « occupé ».
Activer la numérotation vocale*
• Tapez sur la touche Réponse/Fin. Vous obtiendrez de meilleurs résultats
si votre téléphone vous permet d’enregistrer l’identité de numérotation
vocale via votre casque. Veuillez consulter le mode d’emploi de votre
téléphone pour davantage d’informations sur cette fonction.
Rappeler le dernier numéro*
• Appuyez sur la touche Réponse/Fin.
Régler le son et le volume
• Appuyez sur la touche de volume haut ou bas (+ ou -) pour régler le
volume sonore.
Utiliser la fonction de double appel/mise en attente*
Cette fonction vous permet de mettre un appel en attente pendant que vous
répondez à un autre appel.
• Pour mettre l’appel en cours en attente et répondre à l’appel entrant,
appuyez une fois sur la touche Réponse/Fin.
• Pour passer d’un appel à l’autre,
• Pour nir l’appel en cours,
* Dépend du modèle de téléphone.
tapez sur la touche Réponse/Fin du casque.
appuyez sur la touche Réponse/Fin.
tapez sur la touche Réponse/Fin.
16
GB
F
ES
PT
DE
IT
NL
SU
NO
SE
DK
GR
RELEA SE Y OU R JAB RA
17
GB
F
ES
PT
DE
IT
NL
SU
NO
SE
DK
GR
Jabra BT135 Bluetooth headset
10. Explication des voyants lumineux
Ce que vous voyez ...correspond sur le casque à
Clignotements bleus Clignotement toutes les secondes :
appel en cours
Clignotements bleus Clignotement toutes les trois
secondes : mode veille
Clignotements bleus Batterie faible
Voyant bleus allumé en continu Chargement en cours
Voyant bleu allumé en continu En mode appairage – voir section 7
11. Diagnostic des pannes et questions
fréquentes
J’entends des craquements
Pour obtenir la meilleure qualité sonore, portez toujours le casque du même
côté que votre téléphone portable.
Je n’entends rien dans mon casque
• Augmentez le volume dans le casque.
•
Assurez-vous que le casque a été correctement apparié avec le téléphone.
• Vériez dans le menu Bluetooth du téléphone ou en appuyant sur la
touche Réponse/Fin que le téléphone est bien connecté au casque. Si
ce n’est pas le cas, répétez la procédure d’appairage (voir section 7).
J’ai des problèmes de connexion
Vous avez peut-être supprimé la connexion d’appairage dans votre
téléphone portable. Veuillez suivre les instructions d’appairage de la
section 7.
Le Jabra BT135 peut-il fonctionner avec d’autres périphériques Bluetooth?
Le Jabra BT135 est conçu pour fonctionner avec des téléphones portables
Bluetooth. Outre cela, il fonctionne avec tout appareil Bluetooth
compatible avec les versions Bluetooth 1.1, 1.2 ou 2.0 et prenant en
charge les prols de casque et mains libres.
Je n’arrive pas à utiliser les fonctions de rejet d’appel, de mise en
attente, de rappel du dernier numéro ou de numérotation vocale
Ces fonctions nécessitent que votre téléphone les prenne en charge.
Veuillez consulter le mode d’emploi de votre téléphone pour de plus
amples détails.
12. Besoin d’aide supplémentaire ?
Jabra met à votre disposition une assistance clientèle en ligne à l’adresse :
www.jabra.com. Vous pouvez également consulter l’intérieur de couverture
pour les détails de support technique local.
13. Entretien de l’oreillette
Eteignez toujours l’oreillette et emballez-la soigneusement avant de la ranger.
Evitez de l’exposer à des températures extrêmes (au-dessus de 45°C – y
compris aux rayons du soleil – ou en dessous de -10°C). Cela risque de
réduire la durée de vie de la batterie et d’entraîner des dysfonctionnements.
Les températures élevées risquent aussi de diminuer ses performances.
Si l’unité est exposée à l’eau ou à un autre liquide, essuyez-la de manière à
supprimer toute trace d’humidité.
14. Garantie
Jabra (GN Netcom) garantit ce produit contre tous les défauts, pièce et
main d’œuvre, pendant deux ans à compter de la date initiale d’achat. Les
conditions de cette garantie et nos responsabilités en vertu de cette garantie
sont les suivantes :
• La garantie ne s’applique qu’à l’acheteur original.
• Une copie de votre reçu ou autre preuve d’achat est requise
• La garantie est nulle si le numéro de série, l’étiquette du code date ou
l’étiquette du produit sont enlevés, ou si le produit a subi un usage
inapproprié, une installation impropre, une modication ou une
réparation par des tiers non autorisés
• La responsabilité de Jabra (GN Netcom) sur ses produits sera limitée à la
réparation ou au remplacement du produit à l’entière discrétion de Jabra
• Toute garantie implicite sur les produits Jabra (GN Netcom) est limitée à
deux ans à compter de la date d’achat pour toutes les pièces, y compris
les cordons et connecteurs
• Sont spéciquement exclus de toute garantie les consommables à durée
de vie limitée soumis à une usure normale, tels que les bonnettes de
microphone, les oreillettes, les décorations de nition, les batteries et
autres accessoires
• Jabra (GN Netcom) n’est pas responsable des dommages accessoires ou
indirects résultant de l’utilisation appropriée ou inappropriée de l’un des
produits Jabra (GN Netcom)
• Cette garantie vous donne des droits spéciques et vous pouvez
bénécier d’autres droits qui varient d’un pays à l’autre
• Sauf indication contraire dans le manuel d’utilisation, l’utilisateur ne
18
GB
F
ES
PT
DE
IT
NL
SU
NO
SE
DK
GR
RELEA SE Y OU R JAB RA
19
GB
F
ES
PT
DE
IT
NL
SU
NO
SE
DK
GR
Jabra BT135 Bluetooth headset
pourra, en aucun cas, tenter d’eectuer une opération de maintenance,
d’ajustement ou de réparation sur cet appareil, qu’il soit ou non sous
garantie. L’unité doit être retournée au point de vente, à l’usine ou au
centre de maintenance agréé pour ce type d’opération
• Jabra (GN Netcom) n’assumera aucune responsabilité en cas de perte
ou dommage subi lors de l’expédition. Tout travail de réparation sur les
produits Jabra (GN Netcom) par des personnes non autorisées annule
toute garantie
15.
Autorisations de sécurité et de certication
CE
Ce produit porte le marquage CE conformément aux dispositions de la
Directive 1999/5/CE (R&TTE). GN Netcom déclare par la présente que ce
produit est conforme aux principales exigences et autres dispositions
pertinentes de la Directive 1999/5/CE.
Pour de plus amples informations, nous vous invitons à visiter le site
http://www.jabra.com
Dans l’UE, ce dispositif est utilisable dans les pays suivants : Autriche,
Belgique, Chypre, République tchèque, Danemark, Estonie, Finlande, France,
Allemagne, Grèce, Hongrie, Irlande, Italie, Lettonie, Lituanie, Luxembourg,
Malte, Pologne, Portugal, Slovaquie, Slovénie, Espagne, Suède, Pays Bas,
Royaume-Uni, et dans les pays de l’AELE : Islande, Norvège et Suisse.
Bluetooth
La marque et le logo Bluetooth® sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et
toute utilisation de telles marques par GN Netcom est sous licence. Toutes
autres marques et dénominations commerciales appartiennent à leurs
propriétaires respectifs.
16. Glossaire
La technologie Bluetooth est une technologie radio permettant de
connecter des appareils, tels que des téléphones portables ou des oreillettes,
sans ls ni cordons électriques sur une courte distance (environ 10 mètres).
Pour plus d’informations, rendez-vous sur le site www.bluetooth.com
Les prols Bluetooth sont les diérentes manières dont les appareils
Bluetooth communiquent avec d’autres appareils. Les téléphones Bluetooth
supportent soit le prol oreillette, soit le prol mains-libres, soit les deux.
An de supporter un prol spécique, le fabricant de téléphone doit intégrer
certaines fonctions obligatoires dans le logiciel du téléphone.
Le pairage crée un lien unique et crypté entre deux appareils Bluetooth
et leur permet de communiquer entre eux. Les appareils Bluetooth ne
fonctionneront pas si ils n’ont pas fait l’objet d’un pairage.
Le code passe-partout ou PIN est un code que vous entrez dans votre
téléphone portable an d’eectuer un pairage avec votre oreillette Jabra
BT135. Il permet à votre téléphone et à l’oreillette Jabra BT135 de se
reconnaître et de fonctionner automatiquement ensemble.
Le mode veille est actif lorsque l’oreillette Jabra BT135 attend passivement
un appel. Lorsque vous « terminez » un appel sur votre téléphone portable,
l’oreillette passe en mode veille.
Mettre le produit au
rebut selon les règlements
locaux standard.
www.jabra.com/weee
Gracias por comprar el auricular Jabra BT135 Bluetooth®. Esperamos que sea
de su agrado.
El manual de instrucciones le ayudará a empezar a utilizar y a lograr el
máximo rendimiento de su auricular.
¡Recuerde lo primero es conducir, no la llamada!
Usar el teléfono móvil mientras conduce puede distraerle y aumenta las
posibilidades de sufrir un accidente. Si las condiciones de conducción así lo
requieren (mal tiempo, gran densidad de tráco, niños en el coche, carretera
en malas condiciones), salga de la carretera y aparque antes de realizar/
contestar llamadas. Limite al máximo la duración de las conversaciones. No
tome notas ni lea documentos mientras conduce.
Conduzca de forma segura y cumpla la legislación local.
2. Acerca del Jabra BT135
1
Gancho ajustable para la oreja 5 Indicador luminoso (LED)
2
Subir volumen
3
Bajar volumen
4
Carcasa extraíble
3
2
Botón responder/n
6
Enchufe de carga
7
Receptor
45
3. Posibilidades de su nuevo auricular
El Jabra BT135 le permite realizar las siguientes tareas (dependiendo de
que su teléfono admita dichas funciones):
• Responder llamadas
• Terminar llamadas
• Rechazar llamadas*
• Marcación por voz*
• Volver a marcar el último número*
• Llamada en espera*
• Retención de llamadas*
• Silenciar
* En función de las características del modelo de teléfono
Especicaciones
• Tiempo de conversación de hasta 8 horas / tiempo en espera (standby)
de hasta 170 horas
• Batería recargable con opción de carga a través de fuente de
alimentación de CA, ordenador por cable USB o cargador de automóvil
(el cable USB y el cargador de automóvil se venden por separado)
• Peso 14g
• Distancia de funcionamiento de hasta 10 metros
• Compatible con perles de auricular y manos libres de Bluetooth
• Especicación Bluetooth 2.0
(consulte la página 28 del glosario)
4. Introducción
Usar el Jabra BT135 es muy fácil. El botón responder/n del auricular lleva a
cabo distintas funciones dependiendo de la duración de la pulsación.
Asegúrese de cargar totalmente el auricular Jabra BT135 durante 2
horas antes de utilizarlo. Use el adaptador AC para cargar el dispositivo
conectándolo a un enchufe. Conecte el auricular tal como se muestra
en la g. 2. Cuando el LED está azul continuo, signica que el auricular
está cargando. Cuando se apaga el LED signica que el auricular está
completamente cargado. (Siga los pasos 1-2 de la g. 2)
24
GB
F
ES
PT
DE
IT
NL
SU
NO
SE
DK
GR
RELEA SE Y OU R JAB RA
25
GB
F
ES
PT
DE
IT
NL
SU
NO
SE
DK
GR
Jabra BT135 Bluetooth headset
6. Encender y apagar el auricular
• Pulse el botón responder/n para encender el auricular.
• Mantenga presionado el botón responder/n para apagar el auricular.
7. Sincronizar el auricular con el teléfono
Antes de usar el Jabra BT135, debe sincronizarlo con el teléfono móvil.
(Siga los pasos 1-4de la g. 3)
1. Ponga el auricular en modo de sincronización
• Asegúrese de que el auricular está apagado.
•
Mantenga presionado el botón responder/n hasta que se encienda una
luz azul continua.
2. Congure el teléfono móvil para “descubrir” el Jabra BT135
Siga las instrucciones de su teléfono. Esto normalmente implica ir a un
menú ‘setup,’ ‘connect’ o ‘Bluetooth’ en el teléfono y seleccionar la opción
‘discover’ o ‘add’ para agregar un dispositivo Bluetooth.* (Consulte el
ejemplo de teléfono móvil típico en la g. 3)
3. El teléfono detectará el Jabra BT135
Su teléfono le preguntará si desea sincronizarlo. Para aceptar pulse “Yes” (sí)
u “OK” en el teléfono y confírmelo con la clave de acceso o PIN = 0000
(4 ceros) El teléfono le indicará si se ha realizado correctamente la
sincronización. En caso de sincronización fallida, repetir los pasos del 1 al 3.
8. Llévelo como desee
El Jabra BT135 viene montado para que lo use en la oreja derecha. Si
desea llevarlo en la oreja izquierda, retire el gancho, gírelo 180o y vuelva a
insertarlo. (Consulte la g 4). Puede apretar la parte trasera del gancho para
adaptarlo mejor a la forma de la oreja.
Puede personalizar el Jabra BT135 cambiándole la carcasa extraíble. Para
cambiarla, retire la carcasa de la parte frontal del auricular. Inserte la nueva
carcasa encajándola por encima del enchufe de carga. (Consulte la g 5).
Para un rendimiento óptimo, lleve el Jabra BT135 y su teléfono móvil en
el mismo lado del cuerpo o dentro de la misma línea visual. En general
obtendrá un mejor rendimiento cuando no haya obstáculos entre el
auricular y el teléfono móvil. (Consulte la g 6).
9. Cómo...
Responder a una llamada
• Pulse brevemente el botón responder/n en el auricular para
responder una llamada.
Terminar una llamada
• Pulse brevemente el botón responder/n para terminar una llamada
activa.
Hacer una llamada
•
Al hacer una llamada desde el móvil, la llamada se transferirá
automáticamente al auricular (dependiendo de la conguración del
teléfono). Si el teléfono no tiene esta función, pulse brevemente el botón
responder/n del Jabra BT135 para recibir la llamada en el auricular.
Rechazar una llamada*
• Para rechazar una llamada entrante, pulse el botón responder/n
cuando suene el teléfono. Dependiendo de la conguración de su
teléfono, la persona que ha llamado pasará al buzón de voz o bien
escuchará una señal de ocupado.
Activar la marcación por voz*
• Pulse brevemente el botón responder/n. Para obtener un resultado
óptimo, grabe el código de marcación por voz directamente en el
auricular si su teléfono se lo permite. Consulte el manual del usuario de
su teléfono para obtener más información sobre el uso de esta función.
Volver a marcar el último número marcado*
• Pulse el botón responder/n.
Ajuste del sonido y del volumen
• Pulse volumen subir o bajar (+ o -) para ajustar el volumen.
Llamada en espera y dejar una llamada en espera*
Esto le permite poner una llamada en espera durante una conversación y
contestar una llamada que está esperando.
• Pulse el botón responder/n una vez para poner en espera la llamada
activa y responder a la otra llamada.
•
Pulse el botón responder/n para alternar entre las dos llamadas.
•
Pulse brevemente el botón responder/n para nalizar la llamada
activa.
* En función de las características del modelo de teléfono
10. ¿Qué signican las luces?
Lo que ve ¿Qué relación tiene con el auricular?
Luz azul parpadeante Parpadea cada segundo: activo en una llamada
Luz azul parpadeante Parpadea cada tres segundos: en modo de
En modo de sincronización – consulte el apartado 7
26
GB
F
ES
PT
DE
IT
NL
SU
NO
SE
DK
GR
RELEA SE Y OU R JAB RA
27
GB
F
ES
PT
DE
IT
NL
SU
NO
SE
DK
GR
Jabra BT135 Bluetooth headset
11. Solución de problemas y FAQ
Oigo interferencias
Para garantizar la mayor calidad de sonido, lleve el auricular en el mismo
lado del cuerpo que lleva el móvil.
No oigo nada en el auricular
• Suba el volumen del auricular.
• Asegúrese de que el auricular está sincronizado con el teléfono.
• Asegúrese de que el teléfono está conectado al auricular – si no lo
está, conéctelo a través del menú Bluetooth del teléfono o pulsando
brevemente el botón responder/n. Siga el procedimiento de
sincronización (Consulte el apartado 7).
Tengo problemas de sincronización conexión
Es posible que haya desactivado la conexión de sincronización del
teléfono móvil. Siga las instrucciones de sincronización del apartado 7.
¿El Jabra BT135 funciona con otros equipos Bluetooth?
El Jabra BT135 está diseñado para utilizarse con teléfonos móviles
Bluetooth. También puede funcionar con otros dispositivos Bluetooth
compatibles con la versión 1.1, 1.2 ó 2.0 de Bluetooth y con el perl de
auricular y/o de manos libres.
No puedo usar Rechazar llamadas, Llamada en espera, Volver a marcar
o Marcación por voz
Estas funciones dependen de que su teléfono sea compatible. Revise el
manual del teléfono para más información.
12. ¿Necesita más ayuda?
Jabra dispone de una asistencia en línea para clientes en la página
Web www.jabra.com o puede consultar la contraportada para obtener
información de asistencia especíca para su país.
13. Cuidado del auricular
Guarde siempre el Jabra BT135 apagado y bien protegido.
Evite guardarlo con temperaturas extremas (más de 45 °C/113 °F – o bajo
la luz solar directa – o menos de -10 °C/14 °F). Podría reducir la duración de
la batería y afectar al funcionamiento. Las temperaturas elevadas también
pueden reducir las prestaciones.
Si el dispositivo se mojara con agua u otros líquidos, elimine cualquier resto
de humedad.
14. Garantía
Jabra (GN Netcom) garantiza este producto respecto a cualquier defecto
de materiales y mano de obra por un periodo de dos años a partir de la
fecha de la compra original. Las condiciones de esta garantía y nuestras
responsabilidades bajo esta garantía se detallan a continuación:
• La garantía está limitada al comprador original
• Se requiere una copia de la factura u otra prueba de compra
• La garantía será nula si se retira el número de serie, la etiqueta con código
de fecha o la etiqueta del producto, o si el producto ha sido sometido
a abuso físico, o a instalación, modicación o reparación incorrecta por
terceros no autorizados
• La responsabilidad de Jabra (GN Netcom) queda limitada a la reparación
o sustitución del producto a su sola discreción
• Cualquier garantía implícita sobre los productos de Jabra (GN Netcom)
está limitada al periodo de dos años a partir de la fecha de la compra
respecto a todas las piezas, incluyendo cualesquiera cables y conectores
• Se excluyen especícamente de cualquier garantía aquellos
componentes consumibles de vida limitada sujetos al desgaste normal,
tales como cortavientos de micrófonos, almohadillas de auriculares,
acabados decorativos, pilas y otros accesorios
• Jabra (GN Netcom) no será responsable de cualquier daño incidental o
consecuente que surja del uso o mal uso de cualquier producto de Jabra
(GN Netcom)
• Esta garantía le otorga a usted derechos legales especícos, y es posible
que usted tenga otros derechos que varían de un lugar a otro
• A menos que se indique lo contrario en el Manual del usuario, el
usuario no puede bajo circunstancia alguna intentar realizar tareas de
mantenimiento, ajustes o reparaciones de esta unidad, esté dentro o
fuera de garantía. Debe ser devuelta al punto de venta, a la fábrica o a
una agencia de servicio autorizado para la realización de dichos trabajos
• Jabra (GN Netcom) no será responsable de pérdida o daño alguno que
se produzca durante el transporte. Cualquier trabajo de reparación sobre
los productos de Jabra (GN Netcom) por terceros no autorizados anula
cualquier garantía
GB
15.
Certicación y aprobaciones de seguridad
CE
F
Este producto lleva la marca CE de acuerdo con las provisiones de la
Directiva 1999/5/CE sobre RTTE. Por el presente, GN Netcom declara
ES
que este producto cumple los requisitos esenciales y otras provisiones
pertinentes de la Directiva 1999/5/CE.
PT
Para más información por favor consulte http://www.jabra.com
Dentro de la UE, este dispositivo está destinado para su uso en Austria,
DE
Bélgica, Chipre, República Checa, Dinamarca, Estonia, Finlandia, Francia,
Alemania, Grecia, Hungría, Irlanda, Italia, Letonia, Lituania, Luxemburgo,
IT
Malta, Polonia, Portugal, Eslovaquia, Eslovenia, España, Suecia, Países Bajos,
Reino Unido y en los países de la AELC en Islandia, Noruega y Suiza.
NL
Bluetooth
La marca literal y los logotipos Bluetooth® son propiedad de Bluetooth SIG. Inc,
SU
y cualquier uso de dichas marcas por GN Netcom se hace bajo licencia. Otras
marcas y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos titulares.
NO
16. Glosario
SE
Bluetooth es una tecnología de radio que conecta dispositivos, como
teléfonos móviles y auriculares, sin cables a una distancia corta (aprox. 19 m
/30 pies). Encontrará más información en www.bluetooth.com.
DK
Los perles Bluetooth son las distintas formas que usan los dispositivos
GR
Bluetooth para comunicarse entre ellos. Los teléfonos móviles Bluetooth
admiten el perl de auriculares, el perl de manos libres o ambos. Para
admitir un perl determinado, un fabricante de teléfonos debe aplicar
determinadas características obligatorias en el software del teléfono.
El emparejado crea un enlace exclusivo y cifrado entre dos dispositivos
Bluetooth y le permite comunicarse entre ellos. Los dispositivos Bluetooth
no funcionan si no han sido emparejados.
La clave de paso o el PIN es un código que se introduce en el teléfono
móvil para emparejarlo con el Jabra BT135. De este modo el teléfono y el
Jabra BT135 se reconocen entre ellos y funcionan conjuntamente de modo
automático.
El modo de espera es cuando el Jabra BT135 espera pasivamente una
llamada. Cuando usted “naliza” una llamada en su teléfono móvil, el
auricular pasa a modo de espera.
Este producto debe desecharse
según los estándares y
normativas locales.
28
www.jabra.com/weee
RELEA SE Y OU R JAB RA
Jabra BT135 Bluetooth headset
29
30
GB
F
ES
PT
DE
IT
NL
SU
NO
SE
DK
GR
RELEA SE Y OU R JAB RA
31
GB
F
ES
PT
DE
IT
NL
SU
NO
SE
DK
GR
Jabra BT135 Bluetooth headset
1. Obrigado
Obrigado por ter adquirido os auscultadores Bluetooth® Jabra BT135.
Esperamos que tire o máximo partido deste produto!
Este manual de instruções permite-lhe começar a utilizar e tirar o máximo
partido dos auscultadores.
Nunca se esqueça - Em primeiro lugar está a condução e
não a chamada telefónica!
A utilização de um telemóvel durante a condução pode distrai-lo e aumentar
a probabilidade de um acidente. Se as condições de condução o exigirem
(com o mau tempo, alta densidade de tráfego, presença de crianças na
viatura, condições difíceis da estrada), saia da estrada e estacione antes de
efectuar ou atender chamadas. Tente, também, manter as conversas curtas e
não tome notas nem leia documentos.
Conduza sempre com segurança e respeite as leis locais.
2. Acerca dos Jabra BT135
1
Suporte de ouvido ajustável 5 Indicador luminoso (LED)
2
Subir volume
3
Baixar volume
4
Tampa de encaixe
3
2
Botão de atender/terminar
6
Tomada de carga
7
Receptor
45
3. O que os novos auscultadores permitem
fazer
Os Jabra BT135 permitem-lhe todas as seguintes funcionalidades
(dependendo do seu telefone suportar ou não a função):
• Atender chamadas
• Terminar chamadas
• Rejeitar chamadas*
• Marcação por voz*
• Remarcação do último número*
• Chamadas em espera*
• Colocar uma chamada em espera*
• Silenciar
*Dependente do telefone
Especicações
• Tempo de conversação até 8 horas/tempo de espera até 170 horas
• Bateria recarregável com opção de carregamento a partir de fonte de
alimentação CA, PC através de cabo USB ou carregador de isqueiro
(cabo USB para PC ou carregador de isqueiro vendidos separadamente)
• Peso: 14 g
• Raio de operação até 10 metros (33 pés)
• Pers Bluetooth de mãos livres e auscultador
•
Especicações de Bluetooth (consulte o glossário, página 36), versão 2.0
4. Iniciar
Os Jabra BT135 são de fácil utilização. O botão de atender/terminar no
auscultador possui diferentes funções, dependendo do modo como premir.
Instrução: Tempo de pressão
Toque Premir brevemente
Premir Aproximadamente: 1 segundo
Premir sem soltar Aproximadamente: 5 segundos
1
6
7
5. Carregar os auscultadores
Certique-se de que os Jabra BT135 são totalmente carregados durante
2 horas antes de os começar a utilizar. Utilize o adaptador de CA para
carregar a partir de uma tomada de parede. Ligue os auscultadores como
mostrado na Figura 2. Quando o indicador luminoso (LED) estiver azul xo,
os auscultadores estão a ser carregados. Quando o indicador luminoso (LED)
se desligar, signica que o carregamento está concluído. (Siga os passos 1-2
na gura 2).
Loading...
+ 40 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.