GMI PPM Gasurveyor 500 User Handbook Manual

Page 1
PPM Gasurveyor 500
User Handbook
Page 2
Issue 6 28/07/04 Part Number: 42142
GMI welcomes comments on all our publications. Your comments can be of great value in helping us to improve our customer publications. Please send any comments that you have to our Sales Department at GMI. Contact details are provided inside the back cover of this handbook.
Instrument Service / Repair contact details are also provided inside the back cover of this handbook.
Page 3

COPYRIGHT

This User Handbook is copyright of Gas Measurement Instruments Ltd (GMI) and the information contained within is for use only with the PPM Gasurveyor 500 instruments. Reproduction, in whole or in part, including utilisation in machines capable of reproduction or retrieval without written permission of Gas Measurement Instruments Ltd is prohibited. Reverse engineering is not permitted.

LIABILITY

Every care has been taken in the preparation of this document, but GMI Ltd do not accept any responsibility for errors or omissions and their consequences. Information in this document is subject to change without notice. This document does not constitute a specification or basis for a contract. Your statutory rights under law are not affected.

MODIFICATION NOTICES

GMI aim to notify customers of relevant changes in the product operation and maintain this manual up to date. In view of the policy of continuous product improvement there may be operational differences between the latest product and this manual.
This Handbook is an important part of the PPM Gasurveyor 500 product. Please note the following points:
It should be kept with the instrument for the life of the product.
Amendments should be attached.
This Handbook should be passed on to any subsequent owner/user of the instrument.
Although every care is taken in the preparation of this Handbook it does not constitute a specification for the instrument.

SOFTWARE

Software supplied on EPROM or similar device for use in a particular product, may only be used in that product and may not be copied without the written permission of Gas Measurement Instruments Ltd. Reproduction or disassembly of such embodied programmes or algorithms is prohibited. Ownership of such software is not transferable and GMI Ltd does not warrant that the operation of the software will be error free or that the software will meet the customer’s requirements.

DISPOSAL ADVICE

When no longer in use, dispose of the instrument carefully and with respect for the environment. GMI will dispose of the instrument without charge if returned to the factory.
i
Page 4
PPM GASURVEYOR 500 USER HANDBOOK

SAFETY

The instrument must be regularly serviced and calibrated by fully trained personnel in a safe area.
Batteries: Alkaline batteries or *Rechargeable battery pack must be exchanged (*and recharged) in a safe area and fitted correctly before use. Never use damaged batteries or expose to extreme heat. See Section 4 : OPERATOR MAINTENANCE.
Only GMI replacement parts should be used.
If the instrument detects gas, follow your own organisation’s procedures and operational guidelines.
The combustion chamber is a flameproof assembly and must not be opened in the presence of a flammable atmosphere.
PPM Gasurveyor 500 instruments are certified as EEx iad IIC T4
(-20oC< Tamb < 50oC). BAS01ATEX2292 II 2 G.
UL Class 1 Groups A, B, C and D.
This equipment is designed and manufactured to protect against other hazards as defined in paragraph 1.2.7 of Annex II of the ATEX Directive 94/9/EC
Any right of claim relating to product liability or consequential damage to any third party against GMI is removed if the warnings are not observed.

AREAS OF USE

Exposure to certain chemicals can result in a loss of sensitivity of the flammable sensor. Where such environments are known or suspected it is recommended that more frequent response checks are carried out. The chemical compounds that can cause loss of sensitivity include Silicones, Lead, Halogens and Sulphur. Do not use instrument in potentially hazardous atmospheres containing greater than 21% Oxygen. The enclosure material is polypropylene and must not be exposed to environments which are liable to result in mechanical or thermal degradation or to damage caused by contact with aggressive substances. Additional protection may be required in environments where the instrument enclosure is liable to damage.

STORAGE, HANDLING AND TRANSIT

The batteries in the rechargeable pack contain considerable energy and care should be taken in their handling and disposal. Battery packs should be removed if the instrument is stored for longer than 3 months. The instrument is designed to handle harsh environments. The sensing elements are sealed to IP54 and the rest of the instrument to IP64. If not subject to misuse or malicious damage, the instrument will provide many years of reliable service. The instrument contains electrochemical sensors with a life of 2 years. Under conditions of prolonged storage the sensors should be removed. The sensor contains potentially corrosive liquid and care should be taken when handling or disposing of the sensor, particularly when a leak is suspected.
ii
Page 5

REVISION RECORD

Date Pages Description Of Change
Issue 1 All New Handbook
03.06.99
Issue 2 All Handbook revised to
18.05.01 reflect updated
Issue 3 All Handbook revised to
22.03.02 incorporate effect of
Issue 4 All Handbook revised to
01.05.02 incorporate effect of
Issue 5 All Handbook revised to
17.07.03 incorporate effect of
Issue 6 All Handbook revised to 28/07/04 include Appendix C
instrument options and features.
CR 2272 and CR 2288.
CR 2305
CR 2291
(translations)
iii
Page 6
PPM GASURVEYOR 500 USER HANDBOOK
iv
Page 7

CONTENTS

COPYRIGHT ................................................................. i
LIABILITY ...................................................................... i
MODIFICATION NOTICES ........................................... i
SOFTWARE .................................................................. i
DISPOSAL ADVICE ...................................................... i
SAFETY ........................................................................ ii
AREAS OF USE ........................................................... ii
STORAGE, HANDLING AND TRANSIT ...................... ii
REVISION RECORD ..................................... iii
INTRODUCTION ........................................... 1
GENERAL INFORMATION ........................... 3
Ranges of Operation .................................................... 3
LEL, 0 to 100% .......................................................... 3
Volume Gas, 0 to 100 % ............................................ 4
PPM Flammable 0 – 1000 ppm ................................. 5
Threshold Display Options ......................................... 6
Search Mode .............................................................. 7
Geiger Indication ........................................................ 8
v
Page 8
PPM GASURVEYOR 500 USER HANDBOOK
Construction .................................................................. 8
Batteries ........................................................................ 9
Disposable Alkaline (LR20) Dry Cell Batteries .......... 9
Rechargeable Battery Pack ....................................... 9
Filters .......................................................................... 10
Liquid Crystal Display (LCD) ...................................... 10
Before Use Checks ..................................................... 11
OPERATING INSTRUCTIONS.................... 13
Modes of Operation .................................................... 13
Mode 1 ..................................................................... 14
Mode 2 ..................................................................... 14
Calibration Date Features ........................................ 15
Switching Off the Instrument Pump ......................... 15
Switching Off ............................................................ 16
Changing Range ...................................................... 16
Activate the Audible Geiger Indication (PPM or
Search Range) ......................................................... 16
Zeroing the ppm or Search Range .......................... 17
Summary of Button Operation ................................. 18
Operator Messages / Fault Flags ............................... 18
OPERATOR MAINTENANCE ..................... 21
Rechargeable Battery Pack ........................................ 21
Standard Charger ..................................................... 21
vi
Page 9
CONTENTS
Flatbed Charger ....................................................... 22
Smart Charger .......................................................... 22
Replacing the Battery Pack ..................................... 23
Recharging the Battery Pack ................................... 24
Replacing Alkaline (LR20) Dry Cell Batteries ............ 24
Filter Replacement ..................................................... 26
Probe Handle Assembly - Part No. 13561 .............. 27
In-line Dust Filter (Accessory) ................................. 28
In-line Water Filter (Accessory) ............................... 29
CALIBRATION ............................................ 31
Calibration Validity ...................................................... 32
ACCESSORIES........................................... 33
ADDITIONAL INFORMATION ..................... 37
Training ....................................................................... 37
World Wide Web ......................................................... 37
TYPICAL OPERATING PARAMETERS .....A-1
Size ........................................................................ A-2
Weight .................................................................... A-2
Operating Temperature .......................................... A-2
Humidity ................................................................. A-2
vii
Page 10
PPM GASURVEYOR 500 USER HANDBOOK
Construction ........................................................... A-2
Display .................................................................... A-2
Sampling System ................................................... A-2
Power Source ......................................................... A-3
FIELD CALIBRATION ................................ B-1
Selectable Ranges in FCM ....................................... B-3
Entering FCM ............................................................ B-3
Zeroing the Instrument ............................................. B-4
Field Calibration Procedure ...................................... B-5
Quitting FCM ............................................................. B-9
Quit And Save Changes ........................................ B-9
Quit Without Saving Changes ................................ B-9
OPERATING INSTRUCTIONS.................. C-1
English ..................................................................... C-2
Deutsch (German) ................................................... C-6
Svensk (Swedish) .................................................. C-10
Dansk (Danish) ...................................................... C-14
Nederlands (Dutch) ............................................... C-18
INDEX ............................................................ I
viii
Page 11
1

INTRODUCTION

The PPM Gasurveyor 500 is a two button instrument designed to measure Parts Per Million, Lower Explosive Level and Volume flammable gas. The instrument is designed to the latest standards and is certified for use in Hazardous Areas.
The PPM Gasurveyor 500 contains the following ranges:
$ LEL, 0 to 100%
$ Volume gas, 0 to 100%
$ PPM Flammable
$ Search mode (enhanced ppm flammable range)
1
Page 12
PPM GASURVEYOR 500 USER HANDBOOK
$ As the PPM Gasurveyor 500 has a wide variety of
available user selected options, it is not possible to provide an operator handbook specific to each possible variation, therefore, what we have pro­vided in the following pages is the standard de­fault of how the instrument would generally be configured, with the possible options detailed in italic text.
GMI recommend that you take the time to study your instrument and, where practical and with advice from your company’s Purchasing / Management departments, highlight your particular instrument configuration.
The main features of the instrument are:
$ Rugged polypropylene case, sealed to IP54 rating
and suitable for outdoor use.
$ Two button operation allowing the user access to
all features.
$ LCD with backlighting which displays the current
gas readings (in both digital and analogue forms) together with operational and status information.
$ Audible and Visual Geiger indication, configured
in PPM Flammable and Search ranges, provides indication of gas concentration increase via the in­creased rate of sounder and LED pulse.
$ Directly interfaces with the GMI Auto Test Cali-
bration Systems.
2
Page 13
2

GENERAL INFORMATION

Ranges of Operation

LEL, 0 to 100%

The LEL range indicates the explosibility of the flammable gas in the sample. This is displayed as a percentage of the lower explosive limit (LEL) of the gas.
The instrument range is displayed in the top right corner of the display as % LEL. From 0 to 10% LEL the digital display resolves to 0.1% LEL. From 10 to 100% LEL the digital display resolves to 1% LEL. The analogue bar graph follows in 4% steps. An example of the LEL display is shown in Figure 2.1. Autoranging will automatically switch the range to Volume Gas when 100% LEL is reached.
The detection principle for this range is a catalytic reaction.
Figure 2.1 LEL Range
3
Page 14
PPM GASURVEYOR 500 USER HANDBOOK

Volume Gas, 0 to 100 %

This range displays the total volume of a specific flammable gas with respect to air. The calibration gas is shown on the service label and for the purpose of this handbook is assumed to be methane. Instruments calibrated for methane in air should only be used for measuring such mixtures. To change the calibration gas, e.g. from methane to propane, the instrument must be recalibrated by suitably trained personnel.
On the Volume Gas range the instrument range is displayed in the top right corner of the LCD as GAS. The digital display resolves the signal to 1% GAS with the analogue bar graph following in steps of 4%. Figure 2.2 shows the Volume Gas display. The detection principle for the Volume Gas range is thermal conductivity.
Figure 2.2 Volume Gas Range
4
Page 15
GENERAL INFORMATION
PPM Flammable 0 – 1000 ppm
This range is used to measure very low levels of gas and indicates the parts per million concentration of the gas in air (1000 ppm is equivalent to 0.1% Volume Gas).
The digital display reading resolves to 5 ppm with the analogue bargraph following in steps of 40 ppm. The ppm range is more sensitive than LEL and Volume ranges and takes longer to stabilise. The detection principle is a catalytic reaction with the sensitivity of the sensors greatly enhanced compared to the LEL range. Digital signal correction techniques are used to minimise drift. The ppm range includes a manual zeroing procedure.
The ppm range has the option of using a ‘threshold’. By this, we mean that we can display either a blank screen or simply a zero (0) on the display, up to a pre-set level.
This allows small readings, which may not be due to the gas we wish to find or very small amounts of gas, to be ignored if they fall below any pre-set action levels. This allows the operator to react only to significant levels.
The ppm range has no threshold set by default. If your instrument has a threshold, write the level here:
.......................................................................................
The ppm range, by default, has the audible and visual Geiger indication configured which provides indication of gas concentration increase via the increased rate of sounder and LED pulse.
When the instrument is switched on, the visual Geiger indication is enabled and the audible Geiger indication is
5
Page 16
PPM GASURVEYOR 500 USER HANDBOOK
disabled. To enable audible Geiger indication, press and
hold Button Two .
The display changes between PPM and Aud (if enabled) as shown in Figure 2.3.
Figure 2.3 PPM Range

Threshold Display Options

The ppm range will by default, if a threshold is selected, display below the threshold as zero (0) on the screen.
The option is to display a blank screen for levels below the threshold, as shown in Figure 2.4.
Figure 2.4 Threshold Display Option
6
Page 17
GENERAL INFORMATION

Search Mode

Search mode is an enhanced variant of the ppm flammable range with increased resolution and faster response. Search mode can be used for detecting leaks which can then be classified using the more accurate ppm, LEL and Volume Gas ranges.
The Search range provides an indication of gas only, and it should not be used to carry out any assessment of gas levels.
The pump speed in this range is higher, which is apparent from the increased sound from the pump.
The Search range, by default, has the audible and visual Geiger indication configured which provides indication of gas concentration increase via the increased rate of sounder and LED pulse.
When the instrument is switched on, the visual Geiger indication is enabled and the audible Geiger indication is disabled. To enable audible Geiger indication, press and
hold Button Two
.
The display changes between search symbol and Aud (if enabled) as shown in Figure 2.5.

Figure 2.5 Search Mode

7
Page 18
PPM GASURVEYOR 500 USER HANDBOOK

Geiger Indication

The Geiger provides indication that as the gas concentration increases, the sounder (if activated) and the LED, pulse at an increasing rate. When the PPM Gasurveyor 500 has PPM Flammable or Search range selected, or is switched on in full autorange mode then, by default, the visual Geiger indication is enabled and the audible Geiger indication is disabled.
To enable the audible Geiger indication, press and hold
Button Two
.
A further press and hold of Button Two
will increase
the audible level. A further press and hold of Button Two
will return to visual only Geiger indication.
Note: When Search mode is selected, the pump operates at an increased speed. If Search mode is selected when the pump is switched off, the pump then reactivates.

Construction

The instrument is housed in a tough, impact resistant, moulded case made of polypropylene.
The top panel is protected by a stainless steel top plate covering a toughened glass LCD cover. The battery pack is sealed and attached to the main in­strument body by means of 2 stainless steel hexagonal screws. The instrument is sealed against dust and water to IP54 standard. The sensors are protected from dust and water by membrane and cotton filters.
8
Page 19
GENERAL INFORMATION

Batteries

Disposable Alkaline (LR20) Dry Cell Batteries

Alkaline batteries provide approximately 15 hours operational life at ambient temperature of 20 When the batteries are low or exhausted it is necessary to fit 4 new batteries to reset the battery indicator to 100%. Do not mix old and new batteries.
An indication of the battery condition is displayed after power on and during warm-up, with status shown as either OK or LO. If LO condition is displayed, a maximum battery operational life of 120 minutes remains. During operation the ‘BAT’ alarm flag is displayed when approximately 60 minutes of operating time remains at normal temperature. The instrument may continue to be used until it switches off automatically.

Rechargeable Battery Pack

The GMI rechargeable battery pack provides approximately nine hours operational life, from fully charged, at ambient temperature of 20 indication of the battery condition is displayed after power on and during warm-up, with status shown as either OK or LO. If LO condition is displayed, a maximum battery operational life of 90 minutes remains. During operation the ‘BAT’ flag is displayed when approximately 30 minutes operating time is left at normal temperatures. The instrument will then turn off.
There are three GMI Battery Chargers: a Standard Charger, a Flatbed Charger and a Smart Charger. The
o
C (68oF).
o
C (68oF). An
9
Page 20
PPM GASURVEYOR 500 USER HANDBOOK
Smart Charger has both slow and fast charge options as well as a serial link for communications with the instrument. See Rechargeable Battery Pack in Section 4
OPERATOR MAINTENANCE.

Filters

The PPM Gasurveyor 500 has a cotton particulate filter located behind the instrument inlet nozzle. The filter should be checked at frequent intervals or when the SAMPLE FAULT flag appears in the instrument display, and where appropriate, changed to ensure a clean sample path. In the event of the SAMPLE FAULT flag becoming activated, the pump should be stopped as soon as possible and the filter replaced. See Filter Replacement in Section 4 OPERATOR MAINTENANCE.
If SAMPLE FAULT still shows, after filter replacement, the instrument will require to be returned for servicing.

Liquid Crystal Display (LCD)

The LCD shows the current gas readings in both analogue and digital form together with operational and status information. The display is protected by a toughened glass cover. Backlighting is provided to enable the display to be seen under low ambient light conditions.
10
Page 21
GENERAL INFORMATION

Before Use Checks

The following checks should be carried out before using the instrument on site:
$ The instrument is clean and in good condition.
$ The batteries have sufficient power left in them
for the intended use of the instrument.
$ Any filters are clean and in good condition.
$ The sample line and any other accessories are in
good condition and leak free.
$ All gas ranges are operational and zeroed correctly.
$ The calibration is still valid.
11
Page 22
PPM GASURVEYOR 500 USER HANDBOOK
12
Page 23
3

OPERATING INSTRUCTIONS

Modes of Operation

The instrument has two modes of operation which are accessed by switching the instrument ON with either
Button One or Button Two , as shown in Figure
3.1:
ON
OFF
INST.
ON OFF
PUMP
RANGE
PPM ZERO
PPM GASURVEYOR 500
Figure 3.1 Instrument Front Plate
13
Page 24
PPM GASURVEYOR 500 USER HANDBOOK

Mode 1

Switching ON with Button One
provides three gas
ranges, PPM, LEL / Gas, and Search. Note: Geiger feature is not operational in Search or PPM
range when instrument is switched on in normal mode.

Mode 2

Switching ON with Button Two
provides full
autorange mode which, following warm up cycle, automatically changes range between PPM / LEL / GAS
Figure 3.2 displays the warm up cycle for the PPM Gasurveyor 500.
.
14
Note: Battery status is displayed as either OK or LO at start-up.
Figure 3.2 Warm Up
Page 25
OPERATION

Calibration Date Features

At the end of warm-up and before the PPM Gasurveyor 500 instrument is ready for measuring, the instrument will indicate on the display when the next calibration is due. This will be displayed as month and year, as shown in Figure 3.3:
Calibration Due
February 2002
(Alternate flash)
Figure 3.3 Calibration Date
The re-calibration interval pre-set for all PPM Gasurveyor 500 instruments is twelve (12) months.
This period can be altered as an option, however, you should ensure that the instrument is always within its calibration period prior to use.
An option which ensures that an ‘out of calibration instrument’ is not used, is the automatic switch-off when overdue.

Switching Off the Instrument Pump

A single press of Button One
when the pump is
running turns the pump off and stops sampling. Pressing button one again turns the pump back on.
15
Page 26
PPM GASURVEYOR 500 USER HANDBOOK

Switching Off

A double press of Button One turns the instrument
off immediately.
The instrument switches off automatically after 30 minutes. ‘OFF’ is shown in the top right hand corner of the display. Pressing any button cancels this automatic switch-off. The instrument will then allow another 30 minutes of use.
This 30 minute period is set as a default.
The switch off time may be altered to any time between 1 and 1000 minutes

Changing Range

Each single press of Button Two changes the range
selected. The display cycles through the available ranges in the order LEL/GAS – PPM – LEL/GAS, etc.
Note: The instrument, by default, auto-ranges between
LEL and Volume Gas.

Activate the Audible Geiger Indication (PPM or Search Range)

The audible Geiger indication can be activated by pressing
and holding Button Two .
A further press and hold of Button Two
the audible level.
A further press and hold of Button Two
visual only Geiger indication.
16
will increase
will return to
Page 27
OPERATION

Zeroing the ppm or Search Range

A double press of Button Two
zeroes the ppm range.
This should be carried out in fresh air and may take a few minutes to reach the optimum zero stability. The display in Figure 3.4 occurs if a large adjustment is needed to reach the zero point.
Figure 3.4 Zeroing Range
17
Page 28
PPM GASURVEYOR 500 USER HANDBOOK
ffO
hctiwS
tnemurtsnI
egnaRtxeN

Summary of Button Operation

Measure
Mode
Button 1
Button 2
Single Press
Toggle Pump
On / Off
Double
Press
Zero Current
Range
(ppm or Search)
Press and
Hold
Switch On
Instrument in
normal mode
Switch On
Instrument in
full autorange
mode
Enable / Disable or increase level
of audible Geiger

Operator Messages / Fault Flags

Various messages can appear on the LCD screen to indicate instrument status.
‘SAMPLE’
This indicates that the pump is running and the instrument is sampling.
‘OFF’
This indicates that the instrument is about to switch off. This command can be cancelled by a single press of any switch.
18
Page 29
OPERATION
‘SAMPLE FAULT’
This indicates a problem with the instrument’s flow due to the sample path being blocked, water ingress, a blocked filter or pump failure.
In normal mode the pump stops automatically. The sample line, filters etc. should be checked for water ingress or blockage and Switch One should then be used to restart the pump.
‘CHECK ZERO’
This indicates that there may have been a zero shift due to the presence of gas. Switch off the instrument and switch on again in fresh air.
‘ZERO FAULT’
This indicates that the zero is outwith its calibration limits. Switch the instrument off and then on again in fresh air. If the fault does not clear, leave the instrument on for a period of 30 minutes then switch off and on again. If the fault still does not clear, return the instrument for servicing.
‘BAT’
This indicates that the batteries will soon require replacement. At this point there will be approximately 60 minutes operation left in a set of alkaline batteries, although this figure will vary depending on battery manufacturer, temperature conditions, usage etc. With rechargeable batteries the ‘BAT’ flag indicates approximately 30 minutes operation left.
19
Page 30
PPM GASURVEYOR 500 USER HANDBOOK
As the battery power continues to fall, the LCD flashes a ‘BAT FAULT’ message. Subsequently the LCD displays ‘OFF’ and the instrument automatically switches off. The batteries should be replaced immediately.
‘BAT FAULT’
This indicates that the batteries require replacing.
‘EEE’
‘EEE’ is displayed if the measurement in the Search or ppm ranges rises above 999 (instrument over range). The ppm range auto-ranges to LEL/Volume gas and hence does not show this message.
The message is also displayed if the measurement falls below -99 (incorrect zero setting) in either Search or ppm ranges.
‘1’
This message which can also appear after power on, indicates that a calibration data error has been detected. The instrument should be returned for servicing.
20
Page 31
4

OPERATOR MAINTENANCE

Rechargeable Battery Pack

Three battery chargers are available from GMI, a Standard Charger, a Flatbed Charger and a Smart Charger.

Standard Charger

The GMI Standard Charger takes approximately 14 hours to charge a flat battery.
Note: The 4-button instrument is for illustration purposes only.
21
Page 32
PPM GASURVEYOR 500 USER HANDBOOK

Flatbed Charger

The GMI Flatbed Charger allows the Gasurveyor’s battery pack to be charged in NORMAL mode, which takes approximately 14 hours to charge a flat battery. The Mode Select Switch can then be set to STAND-BY, where a trickle charge will maintain the battery in a fully charged state of readiness.
Note: The 4-button instrument is for illustration purposes only.

Smart Charger

22
Page 33
OPERATOR MAINTENANCE
The GMI Smart Charger provides both fast and standard charging facilities and can charge an instrument and spare battery pack simultaneously. Using the standard charging option, a battery pack can be recharged in 12 hours from a fully discharged state. Using the fast charge option a battery pack can be 90% recharged in approximately 60 minutes and fully recharged in 120 minutes. To ensure optimum life length, the rechargeable pack should be fully discharged and charged on a regular basis of, at least, every three months. The Smart Charger has the option of switching to discharge and fast charge cycle to provide this facility.
Note: The 4-button instrument is for illustration purposes only.

Replacing the Battery Pack

The following procedure should be carried out in a safe area:
1) Loosen the two instrument base screws (4mm hex) using the special tool provided.
23
Page 34
PPM GASURVEYOR 500 USER HANDBOOK
2) Remove the battery pack.
3) Insert new battery pack.
4) Fasten base screws.
5) Check that instrument switches on and works to specification.

Recharging the Battery Pack

The battery pack should be recharged in the following situations:
The BAT or BAT FAULT message is displayed.
The instrument will not switch on.
The pump will not switch on.
It is recommended that the battery pack is fully discharged on a regular basis (once every three months). This can be done by running the instrument continuously or using the battery conditioning facility on the Smart Charger. The batteries can be charged on the instrument but the instrument itself should be switched off. Regular complete discharge will keep the battery pack in good condition.

Replacing Alkaline (LR20) Dry Cell Batteries

All four batteries should be replaced at any one time and in a safe area. GMI only recommend the use of Energiser or Duracell batteries.
1) Loosen the two instrument base screws (4mm hex) using the special tool provided.
24
Page 35
OPERATOR MAINTENANCE
2) Remove battery cover.
3) Remove the old batteries.
4) Check battery compartment for damage to spring contacts or corrosion on springs.
Caution: Under no circumstances should rechargeable batteries be fitted in place of Alkaline batteries.
5) Insert four new batteries observing correct polarity indication in battery compartment base.
6) Replace battery cover and fasten base screws.
7) Check that the instrument switches on and works to specification.
25
Page 36
PPM GASURVEYOR 500 USER HANDBOOK

Filter Replacement

A cotton particulate filter is fitted behind the instrument inlet nozzle to minimise the danger of moisture and dust ingress.
Caution: The instrument should never be switched on without a filter installed.
If a blockage occurs the ‘SAMPLE FAULT’ indicator is displayed. Check the sample line and probe handle for
blockage. Press Button One
FAULT’ message. Replace the instrument filter if the message does not clear.
To replace the filter, proceed as follows:
1) Use a two pence coin, or similar, to locate in the slot of the inlet nozzle, then unscrew in an anti­clockwise direction to remove both the nozzle and filter.
to clear the ‘SAMPLE
26

Figure 4.1 Filter Replacement

Page 37
OPERATOR MAINTENANCE
2) Discard the filter.
3) Check nozzle O-ring for damage, and replace if necessary.
4) Place a new cotton particulate filter in the nozzle recess, then insert nozzle and filter in the instru­ment inlet.
5) Use a coin once again, turning in a clockwise di­rection, to tighten the nozzle in the instrument in­let.
Note: Care must be taken not to overtighten the inlet
nozzle.

Probe Handle Assembly - Part No. 13561

Fitting of an in-line filter assembly, which is available as an accessory, to the probe handle, as shown in Figure
4.2, will minimise the danger of dust and / or water ingress.
Figure 4.2 Probe Handle and In-line Filter Assembly
27
Page 38
PPM GASURVEYOR 500 USER HANDBOOK
Caution: The instrument should never be switched on without suitable filters installed.
If a blockage occurs the ‘SAMPLE FAULT’ indicator is displayed. Check the sample line and filter assembly for
blockage. Press Button One to clear the ‘SAMPLE
FAULT’ message. Replace the filter if the message does not clear.

In-line Dust Filter (Accessory)

To replace the Dust Filter in the Dust Filter Housing assembly, proceed as follows:
1) Unscrew the filter housing assembly (Figure 4.3).
Probe Sealing Washer
Filter Housing
Sealing Washer
Dust Filter Housing Assembly
Figure 4.3 Dust Filter Assembly
2) Remove Dust Filter, then discard.
28

Dust Filter

Page 39
OPERATOR MAINTENANCE
3) Check Filter Housing Sealing Washer and Probe Sealing Washer for signs of damage or wear and replace if necessary.
4) Fit new Dust Filter.
5) Reassemble the Dust Filter Housing assembly.

In-line Water Filter (Accessory)

To replace the Hydrophobic Filter in the Water Filter Housing assembly, proceed as follows:
1) Unscrew the filter housing assembly (Figure 4.4).
Water Filter Housing Assembly

Hydrophobic Filter

Probe Sealing Washer
Filter Housing
Sealing Washer
Figure 4.4 Water Filter Assembly
2) Remove Hydrophobic Filter, then discard.
yellow
label
29
Page 40
PPM GASURVEYOR 500 USER HANDBOOK
3) Check Filter Housing Sealing Washer and Probe Sealing Washer for signs of damage or wear and replace if necessary.
4) Fit new Hydrophobic Filter.
Note: The filter should be installed with the yel­low label on the filter, facing the yellow label on the housing flange.
5) Reassemble the Water Filter Housing assembly.
30
Page 41
5

CALIBRATION

The instrument has been calibrated for a particular flammable gas mixture. Where any doubt exists the instrument should be returned to GMI or an authorised distributor for calibration.
Four methods of calibration are possible:
Field Calibration. See APPENDIX B, FIELD CALIBRATION for further details.
Manual Calibration. The instrument can be linked to a PC running GMI Manual Calibration software.
Automatic Calibration. The GMI Auto Test Cali­bration System allows calibration without manu­ally changing gas cylinders. The system links to a PC running GMI Workshop software.
The GMI Instrument Management System (IMS) provides all the facilities of the Auto Test Calibra­tion System with the added feature of instrument database management.
Note: The calibration systems above (hardware and
software) are manufactured by GMI. For more details contact GMI or an authorised distributor.
31
Page 42
PPM GASURVEYOR 500 USER HANDBOOK

Calibration Validity

Calibration validity is the responsibility of the user. Under normal operating conditions a 12 month period can be expected. This is no guarantee, however, as the precise application of the product is unknown to GMI. Individual codes of practice may dictate shorter periods.
Regular checking establishes a pattern of reliability and enables the calibration check period to be modified in line with operational experience. The higher the risk, the more frequently calibration should be checked.
32
Page 43
6

ACCESSORIES

Accessories Supplied with PPM Gasurveyor 500 Instru­ment
Part Number 42500 / 42500R
Part Number Description
42119 Carrying Case 12370/2 Shoulder Harness 12451 4mm Hex. Driver 12712 Clear Sample Line x 1.5 metres.
13561 Probe Handle 13562 Probe Handle Adaptor
13563 Bellows Cup Probe 10077 Cotton Particulate Filters (Box of 10) x 2 42142 User Handbook
Additional Accessories Available
Part Number Description
13184 Standard Charger / 240V Power Supply
13317 Standard Charger / 220V Power Supply
13322 Standard Charger / 110V Power Supply
(4ft.10ins.) approx.
(use with 13563 or 13565)
(UK PLug)
(Euro Plug)
(USA Plug)
33
Page 44
PPM GASURVEYOR 500 USER HANDBOOK
12888 Standard Charger / 220V Power Supply
(Australian Plug) 13179 Standard Charger w/o Power Supply 42121 Flatbed Charger / 240V Power Supply
(UK PLug) 42122 Flatbed Charger / 220V Power Supply
(Euro Plug) 42123 Flatbed Charger / 110V Power Supply
(USA Plug) 12889 Flatbed Charger / 220V Power Supply
(Australian Plug) 42124 Flatbed Charger w/o Power Supply 13180 240V Power Supply (UK Plug) 13320 220V Power Supply (Euro Plug) 13321 110V Power Supply (USA Plug) 12241 220V Power Supply (Australian Plug) 13100 Smart Charger with Datalogging Software
c/w 240V Power Supply (UK Plug) 13440 Smart Charger with Datalogging Software
c/w 220V Power Supply (Euro Plug) 13340 Smart Charger with Datalogging Software
c/w 110V Power Supply (USA Plug) 12890 Smart Charger with Datalogging Software
c/w 220V Power Supply (Australian Plug) 42114 Spare Rechargeable Battery Pack 13703 Manual Calibration for Windows (Software) 12552 Communications Link Adaptor 12006 O-ring (Inlet Nozzle) 42183 Water Filter Assy. c/w Hydrophobic Filter
(use with 13561) 42184 Dust Filter Assy. c/w Dust Filter
(use with 13561) 42235 Filter Housing Sealing Washer
(use with 42183 or 42184)
34
Page 45
ACCESSORIES
12379 Probe Sealing Washer
(use with 42183 or 42184)
42388 Dust Filter - Box of 20
(use with 42184) 12481 Probe Handle c/w Filters 12358 Hydrophobic Filter
(use with 12481 or 42183) 12229 Stainless Steel Probe - Closed End
80cm. (2ft.6ins.) approx. 12393 Plastic Probe - Solid End
80cm. (2ft.6ins.) approx. 12394 Flexible Probe - Open End
35cm. (1ft.2ins.) approx. 12480 Plastic Probe - Solid End
35cm. (1ft.2ins.) approx. 13427 Plastic Probe - Open End
35cm. (1ft.2ins.) approx. 13413 Stainless Steel Probe - Open End
12895 Barbed Probe - Solid End
12894 Barbed Probe - Open End
35cm. (1ft.2ins.) approx.
69cm. (2ft.3ins.) approx.
69cm. (2ft.3ins.) approx. 13565 Swan Neck Probe 13655 Probe Shroud c/w Skids (use with 13565) 12365 In-Line Hydrophobic Filter Holder 12688 Sample Line Adaptor 42141 Gasurveyor 500 Standard Accessory
Pack.
Consisting of: Gasurveyor 500 Carrying Case ; Standard Probe ; Probe Handle Assembly ; Sample Line Adaptor ; 2 Packs Cotton Filters.
35
Page 46
PPM GASURVEYOR 500 USER HANDBOOK
42151 Gasurveyor 500 Gas Industry Survey
Accessory Pack.
Consisting of: Gas Industry Survey Carrying Case (Large) ; Probe Handle Assembly ; Probe Handle Adaptor ; Bellows Probe. Note: Large carrying case has space for special probes, e.g. Swan Neck
Note: For other sampling probes and accessories, and for calibration gases, contact GMI Ltd.
36
Page 47
7

ADDITIONAL INFORMATION

Training

Training courses are available on all our products. Contact our Marketing Department for further details:
Tel: +44 (0) 141 812 3211
Fax: +44 (0) 141 812 7820
e-mail: sales@gmiuk.com

World Wide Web

Visit our web site at www.gmiuk.com
37
Page 48
PPM GASURVEYOR 500 USER HANDBOOK
38
Page 49
A

TYPICAL OPERATING PARAMETERS

Typical operating parameters are as follows:

Gas Range Resolution Zero Accuracy Range Stability

ppm 0 to 1000 ppm 5 ppm +/- 30 ppm 5% +/- 25 ppm
LEL 0 to 10% 0.1% +/- 0.5%
10 to 100% 1% N/A 2% +/- 1% LEL
Volume 0 to 100% 1% +/- 2% 1% +/- 1% Gas Gas
Notes:
All the values above are at normal temperature and pressure. Humidity is between 0% and 95% RH (non-condensing). Pressure changes at the inlet and exhaust are minimised as they may cause transient changes in reading.
A-1
Page 50
PPM GASURVEYOR 500 USER HANDBOOK

Size

180mm (7.08”) x 95mm (3.74”) x 105mm (4.13”)

Weight

1.7kg (3.75lbs.) with alkaline batteries

Operating Temperature

-20 oC to 50 oC (-4 oF to 122 oF)

Humidity

0 – 95% RH

Construction

Moulded polypropylene case protected to IP54

Display

LCD containing:
Analogue display scaled 0-10, 0-100, 0-1000 or 0-10000
4 digit digital display
3 character range indication
Operational flags

Sampling System

Integral pump with flow fail sensor.
The sample path is protected by the hydrophobic filter and automatic pump switch off.
A-2
Page 51
TYPICAL OPERATING PARAMETERS

Power Source

4 ‘D’ size alkaline cells giving approximately 15 hours runtime at 20 oC (68 oF)..
Rechargeble (NiCd) battery pack giving approximately 9 hours runtime at 20
o
C (68 oF).
A-3
Page 52
PPM GASURVEYOR 500 USER HANDBOOK
A-4
Page 53
B

FIELD CALIBRATION

Field calibration allows simple calibration to be carried out in the field without the use of additional test equipment. Other calibration procedures require the use of the GMI Manual Calibration software or the Workshop System.
There are fundementals, in terms of instrument calibration, that should be noted:
The gas should be of known traceable quality and have total analysis.
The gas should be applied in the same manner as the instrument is used, e.g. at a known pressure which is constant and around, or slightly above, normal atmospheric pressure.
The use of demand type regulators is not recom­mended on instruments with Oxygen or Toxic cells since these are affected by pressure pulses.
In Field Calibration Mode (FCM) the buttons perform the functions indicated in CAL Mode or SPAN Mode as shown in Figure B-1.
B-1
Page 54
PPM GASURVEYOR 500 USER HANDBOOK
ON
OFF
INST.
ON OFF
PUMP
RANGE
PPM ZERO
Figure B-1 Button Functions
To simplify button operation when calibrating the instrument, an overlay card, shown in Figure B-2, is available and can be placed over the top face of the instrument to identify calibration button functions. Contact GMI for details.
B-2
Figure B-2 Instrument Overlay Card
Page 55
FIELD CALIBRATION

Selectable Ranges in FCM

When in FCM the following ranges are manually
selectable by pressing Button Two : PPM, LEL,
Volume GAS, Search.
Note: There is no requirement to calibrate Search range since this is derived from PPM.

Entering FCM

1) Switch the instrument on and allow it to complete its warm-up checks.
2) Double press Button One to initiate instrument
switch off. While OFF is displayed in the LCD and before the instrument actually switches off, enter the access code.
Note: Allow at least one second between button presses
when entering the button sequence. The default (factory set) entry code is button sequence 1,2,1,2. Alternative codes are user selectable.
When the instrument is in FCM, the “CAL” message alternates on the display with the currently selected range. An example of the display is shown in Figure B-3.
Figure B-3 Field Calibration Display
B-3
Page 56
PPM GASURVEYOR 500 USER HANDBOOK
In CAL mode, the instrument buttons have the functions shown in Figure B-4.
Single Press Double Press
Button 1
Button 2
Press and
Hold
Figure B-4 CAL Mode Button Functions

Zeroing the Instrument

Note: There is no requirement to zero the Search range
since this is derived from PPM.
1) Enter FCM. See the previous section ENTERING FCM.
2) Double press Button Two
range.
3) Single press Button Two
range.
4) Repeat steps 2 and 3 until all gas ranges have been zeroed.
5) Proceed to FIELD CALIBRATION PROCEDURE to calibrate the instrument.
to zero current gas
to select the next gas
B-4
Page 57
FIELD CALIBRATION

Field Calibration Procedure

1) Zero gas ranges before attempting calibration. See previous section ZEROING THE INSTRUMENT for details.
2) Make sure that the instrument pump is running and the gas range selected is compatible with the calibration gas.
Note: A single press of Button One toggles the pump
Off / On.
3) Remove the cap from calibration gas cylinder. Make sure that the regulator valve is in the fully closed position (Off) then connect the gas regulator to the gas cylinder (push down gently and tighten clockwise, hand tight). See Figure B-5 for details.
Figure B-5 Connecting Gas
B-5
Page 58
PPM GASURVEYOR 500 USER HANDBOOK
4) Turn the regulator valve counter clockwise to open the valve slightly. Make sure that the gas is flowing before connecting the sample tubing to the instrument, otherwise an instrument sample fault may occur.
5) Connect tubing from regulator to instrument inlet then adjust the regulator valve to maintain a constant flow of gas (counter clockwise to increase flow and clockwise to decrease).. The correct flow rate is achieved when the ball in the indicator tube floats just above its resting position.
6) Wait for the instrument gas reading to settle.
7) If the displayed reading corresponds to the concentration of calibration gas, i.e. 50% LEL (2.5% Methane in Air), proceed to paragraph 10.
8) If the displayed reading does not correspond to the concentration of calibration gas, i.e. 50% LEL (2.5% Methane in Air), press and hold Button One
to enter SPAN mode.
SPAN mode is indicated by the selected range, in this case LEL, and SPN alternating in the display as shown in Figure B-6.
B-6
Figure B-6 SPAN Mode Display
Page 59
FIELD CALIBRATION
In SPAN mode, the instrument buttons have the functions shown in Figure B-7.
Single Press Double Press
Button 1
Button 2
Press and
Hold
Figure B-7 SPAN Mode Button Functions
8a) In SPAN mode, a single press of Button One
will produce small incremental changes to increase display reading, or a single press of Button Two
will produce small decremental changes to
decrease display reading, until the displayed gas value corresponds to the concentration of the calibration gas.
8b) When required reading has been reached, press and
hold Button Two
to exit SPAN mode with
calibration. The display may jump above and below required reading momentarily as the instrument performs the calibration.
Note: If for any reason you require to exit SPAN mode
without calibration of the instrument. press and hold Button One
.
B-7
Page 60
PPM GASURVEYOR 500 USER HANDBOOK
9) The instrument display will now return to CAL mode display as shown in Figure B-8.
Figure B-8 50% LEL Display
10) Make sure that correct reading is displayed before disconnecting the calibration gas then disconnect tubing from instrument inlet and turn regulator valve on calibration gas cylinder in a clockwise direction to turn off gas flow.
11) Make sure that the regulator valve is in the fully closed position (Off) then disconnect the regulator from the gas cylinder (turn regulator body in a counter clockwise direction).
12) Replace the cap on the calibration gas cylinder.
13) Repeat steps 1 to 12 for each range to be calibrated otherwise quit FCM. See
QUITTING FCM for
further details.
B-8
Page 61

Quitting FCM

Quit And Save Changes

FIELD CALIBRATION
1) Press and hold Button Two
to save CAL data.
2) Double press Button One to exit FCM.
Note: When all ranges have been zeroed, calibrated
correctly, CAL data saved and followed by CAL mode exit, the new CAL DUE date will be set to 12 months from now. (This can be altered to a different frequency, via the set-up program, e.g. 6 months from now. Contact GMI for details).

Quit Without Saving Changes

1) Double press Button One
to exit FCM.
Note: When you exit the FCM without saving the new
CAL data, the old calibration data and calibration date remains in the instrument memory.
B-9
Page 62
PPM GASURVEYOR 500 USER HANDBOOK
B-10
Page 63
C

OPERATING INSTRUCTIONS

The following multi-language instructions provide the user with a quick guide to the operation of the . .
Each language and pages reference is as follows:

English - pages C-2 to C-5

Deutsch (German) - pages C-6 to C-9
Svensk (Swedish) - pages C-10 to C-13
Dansk (Danish) - pages C-14 to C-17
Nederlands (Dutch) - pages C-18 to C-21
PPM Gasurveyor 500 instrument.
C-1
Page 64
GAS MEASUREMENT INSTRUMENTS LTD.
CHECKLIST
1. Check the instrument has no obvious faults.
2. Check accessories.
3. Read and understand handbook before use.
4. Switch ON (see overleaf)
5. Check battery levels.
6. Check “ZERO” in fresh air.
SAFETY
The instrument must be regularly serviced and calibrated by fully trained personnel in a safe area.
Batteries: Alkaline batteries or *Rechargeable battery pack must be exchanged (*and recharged) in a safe area and fitted correctly before use. Never use damaged batteries or expose to extreme heat.
Only GMI replacement parts should be used.
If the instrument detects gas, follow your own organisation’s procedures and operational guidelines.
The combustion chamber is a flameproof assembly and must not be opened in the presence of a flammable atmosphere.
PPM Gasurveyor 500 instruments are certified as EEx iad IIC T4 (-20
BAS01ATEX2292
UL Class 1 Groups A, B, C and D.
This equipment is designed and manufactured to protect against other hazards as defined in paragraph 1.2.7 of Annex II of the
ATEX Directive 94/9/EC
Any right of claim relating to product liability or consequential damage to any third party against GMI is removed if the warnings are not observed.
o
<
C
Tamb < 50
II 2 G.
o
C).
AREAS OF USE
Exposure to certain chemicals can result in a loss of sensitivity of the flammable sensor. Where such environments are known or suspected it is recommended that more frequent response checks are carried out. The chemical compounds that can cause loss of sensitivity include Silicones, Lead, Halogens and Sulphur. Do not use instrument in potentially hazardous atmospheres containing greater than 21% Oxygen. The enclosure material is polypropylene and must not be exposed to environments which are liable to result in mechanical or thermal
C-2
Page 65
PPM Gasurveyor 500 - Operating Instructions
degradation or to damage caused by contact with aggressive substances. Additional protection may be required in environments where the instrument enclosure is liable to damage.
OPERATOR MESSAGES / FAULT FLAGS
Various messages can appear on the LCD screen to indicate instrument status.
‘SAMPLE’ Indication that the pump is running and the instrument is sampling. ’OFF’ Indication that the instrument is about to switch off. This command can
be cancelled by a single press of any button. ‘SAMPLE FAULT’ Indication of a problem with the instrument’s flow due to
the sample path being blocked, water ingress, a blocked filter or pump failure. In normal mode, the pump stops automatically.
The sample line, filters etc. should be checked for water ingress or blockage and Button One should then be pressed to restart the pump.
‘CHECK ZERO’ Indication that there may have been a zero shift due to the presence of gas. Switch off the instrument and switch on again in fresh air.
‘ZERO FAULT’ Indication that the zero is outwith its calibration limits. Switch the instrument off and then on again in fresh air. If the fault does not clear, return the instrument for servicing.
‘BAT’ Indication that the batteries will soon require replacement. At this point there will be approximately 60 minutes left in a set of alkaline batteries, although this figure will vary depending on battery manufacturer, temperature conditions, usage etc.
With rechargeable batteries the ‘BAT’ flag indicates approximately 30 minutes operation left.
As the battery power continues to fall, the LCD flashes a ‘BAT FAULT’ message. Subsequently the LCD displays ‘OFF’ and the instrument automatically switches off.
The batteries should be replaced immediately.
‘BAT FAULT’ Indication that the batteries should be replaced immediately. ‘EEEE’ Indication that the measurement in the Search or ppm range has
risen above 999 (instrument over range). The ppm range auto ranges to LEL / Volume Gas and hence does not show this message.
The message is also displayed if the measurement falls below -99 (incorrect zero setting) in either the Search or ppm ranges.
‘1’ Indication, which can also appear after power on, that a calibration data error has been detected. The instrument should be returned for servicing.
English
C-3
Page 66
GAS MEASUREMENT INSTRUMENTS LTD.
OPERATION
BUTTON 1
BUTTON 2
Switch ON (Mode 1)
PPM ; LEL autoranging to Volume Gas ; Search
Press and Hold Button One
initiates the instrument’s warm-up cycle:
Switch ON (Mode 2)
PPM autoranging to LEL autoranging to Volume Gas.
Press and Hold Button Two
to switch instrument and pump On. This initiates the instrument’s warm-up cycle:
followed by Instrument Type and Software version,
to switch instrument and pump On. This
ON
OFF
INST.
ON OFF
PUMP
RANGE
PPM ZERO
PPM GASURVEYOR 500
All LCD segments are displayed
then Battery status, as shown:
C-4
Page 67
PPM Gasurveyor 500 - Operating Instructions
Next, the instrument indicates, as month and year, when the next calibration is due. (February 2002 in example)
This display screen is followed by the current gas detection reading.
(
Pump ON / OFF
A single press of Button One when the pump is running turns the
pump off and stops sampling. A further press of Button One turns the pump back on.
Changing Range
Each single press of Button Two changes the gas range. The display
cycles through the available ranges in the order: LEL/GAS – PPM – LEL/ GAS, etc.
Zeroing the PPM or Search Range
A double press of Button Two zeroes the ppm range. This should be
carried out in fresh air and may take a few minutes to reach the optimum zero stability.
Activate Audible Geiger Indication (PPM / Search)
Press and hold Button Two to activate the audible Geiger indication.
)
English
A further press and hold of Button Two
A further press and hold of Button Two
Geiger indication.
will increase the audible level.
will return to ‘visual only’
Switch OFF
A double press of Button One turns the instrument Off.
C-5
Page 68
GAS MEASUREMENT INSTRUMENTS LTD.
Pruefliste
1. Gerät auf sichtbare Beschaedigungen pruefen.
2. Zubehoer ueberpruefen.
3. Vor der Inbetriebnahme das Handbuch lesen, oder mit der Handhabung des Instrument‘s vertraut sein.
4. Gerät einschalten und laut Anleitung ueberpruefen.
5. Batterieanzeige ueberpruefen.
6. Nullpunkt in frischer Luft ueberpruefen.
Sicherheitshinweise
Das Instrument muss regelmaessig gewartet und durch Fachpersonal kalibriert werden.
Alkali oder wiederaufladbare Batterien duerfen nur in Ex freier Zone gewechselt oder aufgeladen werden. Sichere Befestigung vor Gebrauch pruefen.
Keine beschädigten Batterien verwenden, und grosse Hitzeeinwirkungen auf die Batterien vermeiden.
Nur Original GMI Ersatzteile verwenden.
Beim Auftreten von Gas, die jeweils gueltigen Vorschriften befolgen.
Gas kann gefaehrlich sein, und ist daher mit Vorsicht zu behandeln.
Die Messkammer ist flammensicher ausgefüehrt und darf nicht in Ex Zonen geoeffnet werd.
PPM Gasurveyor 500 Instrumente sind zertfiziert nach: EEx iad IIC T4 (-20
BAS01ATEX2292
UL Klasse 1 Gruppe A, B, C und D.
Das Instrument ist zur geeignet zur Verwendung nach Paragraph1.2.7 Anh.II ATEX 94/9/EC
Alle Haftungsansprueche gegenüber GMI entfallen, wenn die Sicherheits- hinweise nicht beachtet werden.
o
<
C
bis < 50
II 2 G.
o
C)
C-6
Page 69
PPM Gasurveyor 500 - Bedienungshinweise
Verwendungsgebiete
Das auftreten von verschiedenen Chemikalien kann die Empfindlichkeit des Sensors fuer brennbare Gase beeinflussen. Beim vorhandensein dieser Stoffe ist ein kuerzeres Serviceintervall erforderlich. Folgende Komponenten fuehren zur verringerung der Sensorempfindlichkeit: Silicone, Halogene und Schwefel. Das Instrument darf nicht in Athmosphaeren mit mehr als 21% Sauerstoff verwendet werden. Im Gehaeuseaufbau sind Polypropylenzusaetze enthalten, es sind daher Umgebungen, welche zu mechanischen Beschaedigungen fuehren und Waerme enthalten zu vermeiden. Weiters ist das Instrument vor Beschaedigungen zu schuetzen.
Betriebshinweise /Stoerungsmeldungen
Verschiedene Anzeigen am Display geben den Geraetestatus an
‘SAMPLE’ Pumpe laeuft und Messung erfolgt. ’OFF’ Instrument im Abschaltmodus, 1x Drücken einer beliebigen Taste
unterbricht diesen Vorgang ‘SAMPLE FAULT’ Probenleitung,Filter oder Pumpe verlegt, ev.
Wassereintritt, Pumpenstop automatisch, Filter, Leitung etc. pruefen. Mit Taste 1 Pumpe wieder starten.
‘CHECK ZERO’ Nullpunktdrift durch Einschalten in nicht gasfreier Umgebung. Geraet Ausschalten und wieder Einschalten in Frischluft
‘ZERO FAULT’ Nullpunkt ausserhalb der limitierten Werte. Geraet Ausschalten u. wieder Einschalten in Frischluft, wenn der Fehler bleibt, Geraet zum Service geben
‘BAT’ Batterien sollen bald gewechselt werden.
Betrieb max.60 min. mit Alkaline Batterien abhaengig vom Hersteller, Verwendung,Temperatur etc.
Betrieb max.30 min. mit aufladbaren Batterien. Wenn die Batteriespannung laufend absinkt, blinkt
‘BATFAULT’imDisplay, anschliessend erscheint OFF und das Geraet schaltet ab Batteriewechsel erforderlich
‘BAT FAULT’ Batteriewechsel erforderlich ‘EEE’ Messung im ppm oder Search Modus über 999
(Bereichsueberschreitung) oder –99 (Nullpunkt falsch) Die autom. Umschaltung von ppm/ LEL / Volume Gas zeigt diese Anzeige nicht.
‘1’ Kalibrierfehler. Geraet zum ServicePart Number: 42482 Issue 1 (09/09/2003) PPM GASURVEYOR 500 Bedienungshinweise
Deutsch
C-7
Page 70
Bedienung
GAS MEASUREMENT INSTRUMENTS LTD.
ON
OFF
INST.
ON OFF
PUMP
RANGE
PPM ZERO
PPM GASURVEYOR 500
Einschalten (Modus 1)
PPM ; LEL autom Umschaltung auf Volume Gas ; optional Search
Taste 1
Druecken und Halten, Geraet und Pumpe ein und die
Selbsttestphase beginnt:
Einschalten (Modus 2)
PPM autom.Umschaltung auf LEL und weiter auf Volume Gas.
Taste 2
Gerät und Pumpe ein und die Selbsttestphase beginnt:
kurz dargestellt, die Instrument Type, Softwareversion
und der Batteriezustand,
Druecken und Halten,
Alle LCD Segmente werden
C-8
Page 71
PPM Gasurveyor 500 - Bedienungshinweise
sowie Monat und Jahr der naechst faelligen Kalibrierung.
z.B. February 2002.
Weiters wird das Kalibriergas angezeigt.
diese
Anzeige
(
blinkt
Pumpe Ein/Aus
Taste 1 1x Druecken Stop der laufenden Pumpe und der Probenahme.
Erneutes Drücken startet die Pumpe wieder.
Messbereichswechsel
Taste 2 1x Druecken wechselt den Messbereich Im Display wechselt
folgende Anzeige
LEL/GAS – PPM – LEL/GAS, etc.
Nullpunkt PPM ( optional Search) Bereich
Taste 2 2x Druecken setzt den Nullpunkt im ppm bzw. optional Search
Bereich. Der Nullpunkt darf nur in Frischluft gesetzt werden um optimale Stabilitaet zu haben
Geiger Signal Ein / Aus
Im Bereich ppm brennbar bzw.optional search,oder wenn das Instrument
mit Taste 2 gestartet wurde, ist das optische Geigersignal
eingeschaltet und das akustische Geigersignal ausgeschaltet.
Druecken und Halten von Taste 2 schaltet das akustische
(
Deutsch
Geigersignal ein. Erneutes Druecken und Halten von Taste 2
vermindert die Lautstaerke des akustischen Signals. Erneutes Druecken
und Halten von Taste 2 schaltet zum optischen Geigersignal zurueck.
Ausschalten
Taste 1 2x Druecken
C-9
Page 72
GAS MEASUREMENT INSTRUMENTS LTD.
CHECKLISTA
1. Kontrollera att instrumentet ej har några synliga fel.
2. Kontrollera samtliga tillbehör.
3. Läs och förstå instruktionsboken innan Du använder instrumentet
4. Slå på instrumentet (se nedanstående)
5. Kontrollera batteriets kapacitet.
6. Kontrollera “Nollan” I frisk luft.
SÄKERHETSAFETY
Instrumentet skall regelbundet kontrolleras och kalibreras av kunnig personal I härför avsedd miljö.
Batterier: Alkaline batterier eller *Laddningsbara batteripaket måste laddas eller bytas utanför Ex-klassat område och monteras på rätt sätt Använd aldrig skadat batteri Det får ej heller utsättas för höga temperaturer.
Endast GMI-orginaldelar får användas.
Om instrumentet reagerar för gas skall Ert företags normala rutiner följas.
Mätkammaren för brännbar gas är en Ex-klassad enhet och får ej öppnas då risk för sådan gas föreligger.
PPM Gasurveyor 500-instrument är klassat enligt ”EEx iad IIC T4” (-20
BAS01 “ATEX2292
UL ”Class 1 Groups A, B, C and D”.
Denna utrustning är konstruerad och tillverkad för att skydda mot andra risker än definitionen I paragraf 1.2.7 i Annex II i ATEX Direktivet 94/9/EC
All rätt till skadestånd med hänvisning till produktansvar eller skada hos tredje man gentemot GMI upphör om denna varning ej beaktas.
o
<
C
Tamb < 50
II 2 G”.
o
C).
ANVÄNDNINGSOMRÅDE
Exponering för vissa kemikalier kan resultera I att sensorn för brännbara gaser skadas. I sådan atmosfär rekommenderas att ofta kontrollera instrumentets känslighet. De kemiska substanser som kan orsaka försämrad reaktion är bl.a. Silikoner, Bly, Halogener and Sulfider. Använd inte instrumentet där oxygenhalten kan överskrida 21vol%. Instrumenthuset är tillverkat av polypropylen och får ej utsättas för eller
C-10
Page 73
PPM Gasurveyor 500 - Handhavande
komma I kontakt med vissa kemikalier. En ytterligare skyddsväska kan vara nödvändigt då instrumentet används i speciella miljöer.
MEDDELANDEN / TECKEN I DISPLAYEN
Olika besked visas I displayen för att indikera instrumentets status.
‘SAMPLE’ Betyder att pumpen går och instrumentet suger. ’OFF’ Betyder att instrumentet håller på att stängas av. Detta kommando
kan avbrytas genom att trycka på någon knapp. ‘SAMPLE FAULT’ Betyder att flödet inte är korrekt. Detta kan bero på
att sondslangen är blockerad, vätska har sugits in i instrumentet, filtret är igensatt eller fel på pumpen. När instrumentet körs i Measure- eller Purge-läge stanna pumpen automatiskt.
Sondslang och filter skall kontrolleras varefter knappen ”One” trycks ner och återstartar pumpen.
‘CHECK ZERO’ Betyder att nolljusteringen ej kunnat utföras på grund av närvaro av gas. Stäng av instrumentet och återstarta det i ren luft..
‘ZERO FAULT’ Betyder att “nollan” ligger utanför sin gräns. Stäng av instrumentet och återstarta det i ren luft. Om felet ej försvinner lämnas instrumentet för service till kvalificerad personal.
‘BAT’ Betyder att batteriet snart behöver bytas. Då detta meddelande visa är den återstående drifttiden med alkalinebatterier ca. 60 minuter. Denna tid kan dock variera mycket beroende på fabrikat, temperatur m.m.
Med laddningsbart batteri visas ‘BAT’ när det återstår ca. 30 minuter. Vartefter batterispänningen fortsätter att sjunka blinker ‘BAT FAULT’.
Slutligen visas ‘OFF’ och instrumentet stänger av sig automatiskt. Batteriet skall omedelbart bytas eller laddas.
‘BAT FAULT’ Betyder att batteriet skall bytas omedelbart. ”EEEE” Betyder att vid mätning av brännbara gaser i ppm-området för
giftiga gaser är koncentrationen mer än 999 ppm. Denna indikering syns även om mätaren går under -99 (felaktig nollpunkt) vid mätning av giftiga gaser.
‘1’ Betyder även efter att instrumentet satts I gång att informationen angående kalibrering är felaktig Instrumentet skall lämnas för service.
Svensk
C-11
Page 74
GAS MEASUREMENT INSTRUMENTS LTD.
BRUKSANVISNING
ON
INST.
ON OFF
PUMP
RANGE
PPM ZERO
OFF
PPM GASURVEYOR 500
Slå på (Läge 1)
PPM ; % LEL automatiskt växlande till vol % Gas ; Läcksökning
Tryck och håll nere knapp “1”
för att sätta på instrumentet och
pumpen. Detta startar en automatisk kontroll och uppvärmning av instrumentet:
Slå på (Läge 2)
PPM automatiskt växlande till % LEL till vol % Gas.
Tryck och håll nere knapp “2”
för att sätta på instrumentet
och pumpen. Detta startar en automatisk kontroll och uppvärmning av instrumentet:
och åtföljs av Instrumentets beteckning, mjukvaruversion
och batteristatus.
Alla tecken visas i displayen
C-12
Page 75
PPM Gasurveyor 500 - Handhavande
Därefter visas datumet för nästa kalibrering.
(
Dessa meddelande följs av denaktuella gaskoncentrationen.
Pump AV / PÅ
Ett tryck på knapp “1” då pumpen går stoppar pumpen. Med ytterligare
ett tryck startar pumpen igen.
Byte av mätområde
Ett tryck på knapp ”2” ändrar mätområdet
Displayen går igenom områdena enligt % LEL / vol % GAS – PPM – % LEL / vol % GAS etc.
Nollställning av mätområdena (ppm eller läcksökning)
Dubbeltryck på knapp ”2” nollställer mätområdet (skall utföras i ren
luft). Det kan ta några minuter för värdet att stabiliseras.
Stäng av
Ett dubbeltryck på knapp “1” stänger av instrumentet. (”Off ” visas i
displayen och instrumentet går igenom en ”avstängningssekvens” under ca. 5 sek.).
)
Svensk
C-13
Page 76
GAS MEASUREMENT INSTRUMENTS LTD.
Tjek liste
1. Tjek at instrumentet ikke har nogle åbenlyse fejl.
2. Tjek tilbehør.
3. Læs og forstå burger manualen før brug.
4. Tænd instrumentet
5. Tjek batteriet level.
6. Tænd altid og nulstil i frisk luft.
Sikkerhed
Instrumentet skal regelmæssigt serviceres og kalibreres af autoriseret personale.
Opladning af batterier skal ske i et sikkert rum.
Tjek batteriet sidder rigtigt fast på instrumentet før brug.
Udsæt aldrig batteri eller instrumentet for ekstrem varme.
Brug kun GMI reserve dele til instrumentet.
Hvis instrumentet konstatere gas, følg da de procedure som din organisation har foreskrevet.
Forbrændings kammer er brandsikker tilbehør, og må ikke åbnes i almindelig atmosfære.
Ethvert krav i forbindelse med produkt ansvar eller følge skade på tredje part imod GMI, er fjernet hvis de ovenstående forskrivelser ikke håndhæves.
PPM Gasurveyor 500 instrument er certificeret ifølge: EEx iad IIC T4 (-20
BAS01ATEX2292
UL Class 1 Groups A, B, C and D.
o
<
C
Tamb < 50
II 2 G.
o
C).
Bruger områder
Afdækning af bestemte kemikalier kan resultere i tab af følsomheden i LEL sensoren. Hvor disse omgivelser er kendte eller mistænkt, anbefales det at foretage målinger oftere. Den kemiske sammensætning som kan resultere i tab af følsomhed, inkludere silikoner, bly, halogen og svovl. Brug ikke instrumentet ved potentiel farlig atmosfære, der indeholder mere end 21 % ilt.
C-14
Page 77
PPM Gasurveyor 500 - Bruger manual
Bruger beskeder og fejl
Forskellige beskeder/tegn forekomme på displayet under brug.
‘SAMPLE’ fortæller at pumpen kører, og at instrumentet optager prøver. ‘OFF’ Indikerer at instrumentet er ved at slukke. Denne kommando kan
afbrydes ved et tryk på en anden knap. ‘SAMPLE FAULT’ Fortæller at der er et problem under prøve sugning,
som kan være følgende: opsugning af skidt, vand, filter blokering eller eb fejl i pumpen. Under måling og ”purge” stopper pumpen automatisk. Tjek for disse fejl, og tryk på knap 1 for at genstarte pumpen.
‘CHECK ZERO’ Indikerer at der måske har været en fejl under måling. Sluk instrumentet og tænd igen i frisk luft.
‘ZERO FAULT’ Indikerer at nul grænsen er uden for kalibrerings området. Sluk instrumentet og tænd igen i frisk luft. Hvis fejlen ikke er væk, send instrumentet til service.
‘BAT’ Fortæller at batteriet snart løber tør for strøm. Alt efter kvaliteten at Alkaline batterier, vil der ca. vil være 60 minutter tilbage. Med genopladelige batterier er der ca. 30 minutter tilbage. Efter strømmen her fra falder, begynder `BAT FAULT` at blikke. Efter noget tid slukkes instrumentet automatisk.
‘BAT FAULT’ Fortæller at batteriet straks skal skiftes. ‘STORE’ Indikerer at instrumentet er på automatisk datalog. ‘EEEE’ Indikerer at målingen af PPM er oversteget 999 (som er højeste
måling). PPM måling skifter automatisk over til LEL/vol gas, og viser derfor ikke denne besked.
Denne besked vises også hvis målingen falder under -99. ‘1’ Kan fremkomme efter opstart, betyder at der er en kalibrering fejl.
Instrumentet skal sendes til service.
Dansk
C-15
Page 78
GAS MEASUREMENT INSTRUMENTS LTD.
Tænd instrument
ON
INST.
ON OFF
PUMP
RANGE
OFF
PPM ZERO
PPM GASURVEYOR 500
Mode 1 (LEL/Volume Gas)
Tryk og hold nede den knap 1 , så startes opvarmnings processen og
pumpen.
Mode 2 (PPM/LEL/Volume Gas)
Tryk og hold nede den knap 2 , så startes opvarmnings processen og
pumpen.
Under opvarmning . .
identificeres model, serienummer, software version,
batteristatus,
C-16
Page 79
PPM Gasurveyor 500 - Bruger manual
kalibrerings måned og år.
(
Herefter vil displayet begynde at vise målinger.
Pumpe
Et tryk på knap 1 , når pumpen kører, stopper pumpen og
målingen. Et tryk mere på knap 1 starter pumpen og målingen igen.
Skift måling
Hvert tryk på knap 2 , skifter måling Følgende er mulig: LEL/gas –
PPM – LEL/gas, ect.
Nulstille PPM måling
Tryk 2 gange på knap 2 , når PPM måling er valgt, nul stilles målingen.
Dette bør gøres i frisk luft.
Sluk Gasurveyor
Tryk 2 gange på knap 1 .
)
Dansk
C-17
Page 80
GAS MEASUREMENT INSTRUMENTS LTD.
CHECKLIST
1. Kijk na of het instrument geen zichtbare fouten vertoont.
2. Kijk de accessoires na.
3. Lees en begrijp het handboek voor gebruik.
4. Schakel het toestel aan (zie volgende bladzijde).
5. Kijk het batterijniveau na.
6. Controleer “NUL” in open lucht.
VEILIGHEID
De instrumenten moeten regelmatig nagekeken en gekalibreerd worden door daartoe opgeleid personeel in een veilig lokaal.
Batterijen (alkaline batterijen/herlaadbare batterijen) moeten
vervangen en heropgeladen worden in een veilige omgeving.
De batterijen moeten precies passen voor gebruik. Gebruik nooit beschadigde batterijen of stel ze niet aan extreme hitte bloot.
Alleen GMI wisselstukken mogen gebruikt worden.
Indien het instrument gas detecteert, volg dan uw eigen bedrijfsprocedure en gebruiksaanwijzing.
De verbrandingskamer is een brandvrij onderdeel en mag niet
geopend worden in een ontvlambare atmosfeer.
PPM Gasurveyor 500 instrumenten zijn gecertifieerd zoals EEx iad IIC T4 (-20
BAS01ATEX2292
UL Klasse 1 Groepen A, B, C en D.
Dit toestel is ontwikkeld en gemaakt om ons te beschermen
tegen voorvallen zoals beschreven in paragraaf 1.2.7 van Annex II
van de ATEX 94/9/EC
Elke recht op een claim met betrekking tot de betrouwbaarheid of de daardoor veroorzaakte schade van welke derde partij dan ook aan GMI zal verworpen worden indien de waarschuwingen genegeerd zijn.
o
<
C
Tamb < 50
II 2 G.
o
C).
PLAATSEN VAN GEBRUIK
Blootstelling aan bepaalde chemicaliën kan resulteren in een verlies van gevoeligheid van de brandsensor. Indien deze omgevingen bekend zijn of vermoed worden, is het aanbevolen om meer frequente check-ups uit te voeren. Chemische stoffen die een verlies van gevoeligheid kunnen veroorzaken zijn siliconen, lood, halogenen en zwavel. Gebruik het instrument niet in een schadelijke atmosfeer met meer dan 21 % zuurstof. Het omhullende materiaal
C-18
Page 81
PPM Gasurveyor 500 - Gebruiksaanwijzing
is polypropyleen en dit mag niet blootgesteld worden aan omgevingen die waarschijnlijk resulteren in mechanische of thermische degradatie of schade veroorzaakt door contact met aggressieve substanties. Bijkomende bescherming kan nodig zijn in omgevingen waar het omhulsel van het instrument onderhavig kan zijn aan schade.
GEBRUIKSBOODSCHAPPEN / FOUTMELDINGEN
Verschillende boodschappen kunnen op het LCD scherm verschijnen om de status van het instrument aan te duiden.
‘SAMPLE’ Indicatie dat de pomp draait en dat het instrument meet. ’OFF’ Indicatie dat het instrument bijna gaat uitschakelen. Dit kan geannuleerd
worden door een enkele druk op eendert welke knop. ‘SAMPLE FAULT’ Indicatie van een probleem met de instroom van het
instrument doordat de invoer geblokkeerd is, door waterinsijpeling, een verstopte filter of falen van de pomp. Normaal stopt de pomp automatisch. De invoer, filters etc. moeten gecontroleerd worden op waterinsijpeling of verstopping en knop één moet dan ingeduwd worden om de pomp te herstarten.
‘CHECK ZERO’ Indicatie dat het nulpunt gewijzigd kan zijn door de aanwezigheid van gas. Schakel het instrument uit en opnieuw aan in frisse lucht.
‘ZERO FAULT’ Indicatie dat het nulpunt buiten de kalibratielimieten valt. Schakel het instrument uit en opnieuw aan in frisse lucht. Indien de foutmelding niet verdwijnt, breng het toestel terug voor onderhoud.
‘BAT’ Indicatie dat de batterijen weldra aan vervanging toe zijn. Nu resten er nog ongeveer 60 minuten met alkaline batterijen, alhoewel dit erg afhankelijk is van de batterijenproducent, temperatuur, gebruik etc. Met herlaadbare batterijen duidt ‘BAT’ nog ongeveer 30 minuten resterende gebruiksduur aan. Naarmate de batterijkracht daalt, knippert op het LCD scherm ‘BAT FAULT’. Daarna zal de LCD automatisch ‘OFF’ vertonen en schakelt het toestel zelf uit. De batterijen moeten dan onmiddellijk vervangen worden.
‘BAT FAULT’ Indicatie dat de batterijen onmiddellijk moeten vervangen worden.
‘EEEE’ Indicatie dat de meting in het zoek of ppm bereik boven 999 is gestegen (instrument buiten bereik). Het ppm bereik autobereik van LEL / Volume Gas toont daardoor deze boodschap niet. De boodschap wordt ook getoond indien de meting onder –99 gaat (niet-correcte nul instelling) in de ppm of zoek bereiken.
‘1’ Indicatie, die ook na aanschakelen van de stroom kan verschijnen, dat een kalibratiegegevensfout werd opgespoord. Het instrument moet binnen voor onderhoud.
Nederlands
C-19
Page 82
GAS MEASUREMENT INSTRUMENTS LTD.
ON
GEBRUIK
OFF
INST.
KNOP 1
ON OFF
PUMP
RANGE
KNOP 2
PPM ZERO
Schakel AAN (Mode 1)
PPM; LEL autobereik tot Volume Gas; zoek
Druk op knop 1
en houdt ingedrukt om instrument en pomp aan te
schakelen. Dit zorgt voor opwarming:
Schakel AAN (Mode 2)
PPM autobereik tot LEL autobereik tot Volume Gas.
Druk op knop 2 en houdt
ingedrukt om instrument en pomp aan te schakelen. Dit zorgt voor opwarming:
gevolgd door het instument type en de software versie,
Alle LCD segmenten worden getoond . .
PPM GASURVEYOR 500
en daarna de batterij status, zoals getoond:
C-20
Page 83
PPM Gasurveyor 500 - Gebruiksaanwijzing
Dan toont het instrument, met maand en jaar, wanneer de volgende kalibratie moet plaatsvinden. (Februari 2002 bijvoorbeeld)
De display wordt gevolgd door het lezen van de huidige gasdetectie.
Afwisselend
(
knipperlicht
Pomp AAN / UIT
Een enkele druk op knop 1 wanneer de pomp draait, schakelt de
pomp uit en stopt het meten. Een volgende druk schakelt de pomp weer aan.
Wijzig bereik
Een enkele druk op knop 2 wijzigt het gas bereik.
De display loopt door de beschikbare bereiken in volgorde van: LEL/GAS – PPM – LEL/GAS; etc.
Op nul zetten van PPM Bereik of Zoek Bereik
Met ppm of zoek bereik geselecteerd, druk tweemaal op knop 2 tot
nul. Dit moet in open lucht gebeuren en kan enkele minuten duren totdat de optimale nulstabiliteit bereikt is.
Schakel UIT
Een dubbele druk op knop 1 schakelt het instrument uit.
)
C-21
Nederlands
Page 84
GAS MEASUREMENT INSTRUMENTS LTD.
C-22
Page 85

Index

Symbols

1 20
A
ACCESSORIES 33 Activate the Audible Geiger
Indication (PPM or
Sea 16 alkaline A-3 Alkaline (LR20) Dry Cell
Batteries 9, 24 AREAS OF USE ii Audible Geiger 16
B
BAT 19 BAT FAULT 20 Batteries 9 Battery Pack 23 Before Use Checks 11 Button Operation 18
C
CALIBRATION 31, B-1 Calibration Date Features
15 Calibration Procedure B-5 Calibration Validity 32
Changing Range 16 Charger, Flatbed 22 Charger, Smart 22 Charger, Standard 21 CHECK ZERO 19 Construction 8, A-2 COPYRIGHT i
D
Dansk (Danish) C-1 Date Features 15 Deutsch (German) C-1 Display A-2 Disposable Alkaline (LR20)
Dry Cell Batteries 9 DISPOSAL ADVICE i Dust Filter 28
E
EEE 20 English C-1 Entering FCM B-3
F
Fault Flags 18 FCM B-1, B-3, B-9 features 2 Fibre, Glass Filter 28 FIELD CALIBRATION B-1
I
Page 86
PPM GASURVEYOR 500 USER HANDBOOK
Field Calibration Proce-
dure B-5 Filter, Dust 28 Filter, Hydrophobic 29 Filter Replacement 26 Filter, Water 29 Filters 10 Flatbed Charger 22
G
GENERAL INFORMA-
TION 3 Glass Fibre Filter 28
H
Handle Assembly - Part
No. 13561 27 HANDLING ii Humidity A-2 Hydrophobic Filter 29
I
IMS 31 In-line Dust Filter 28 In-line Water Filter 29 INFORMATION 3 INTRODUCTION 1
L
LCD 10 LEL 3 LIABILITY i Liquid Crystal Display 10
M
MAINTENANCE 21 MODIFICATION NOTICES i
N
Nederlands (Dutch) C-1 NiCd A-3
O
OFF 18 OPERATING INSTRUC-
TIONS 13
OPERATING PARAMETERS
A-1 Operating Temperature A-2 OPERATOR MAINTENANCE
21 Operator Messages 18
P
PARAMETERS A-1 Power Source A-3 PPM Flammable 5 Probe Handle Assembly - Part
No. 13561 27 Pump 15
Q
Quit And Save Changes B-9 Quit Without Saving Changes
B-9 Quiting FCM B-9
II
Page 87
INDEX
R
Range A-1 Range, Changing 16 ranges 1 Ranges of Operation 3 Rechargeable Battery Pack
9, 21
Recharging the Battery
Pack 24
Replacing Alkaline (LR20)
Dry Cell Batteries 24
Replacing the Battery Pack
23 Resolution A-1 REVISION RECORD iii
S
SAMPLE 18 SAMPLE FAULT
19, 26, 28 Sampling System A-2 Save Changes B-9 Search Mode 7 Selectable Ranges in FCM
B-2, B-3 Size A-2 Smart Charger 22 SOFTWARE i Stability A-1 Standard Charger 21 STORAGE ii Summary of Button
Operation 18
Svensk (Swedish) C-1 Switching Off 16 Switching Off the Instru-
ment Pump 15
T
Threshold Display Options
6 TRAINING 37 TRANSIT ii
V
Volume Gas 4
W
Water Filter 29 Weight A-2 WORLD WIDE WEB 37
Z
Zero Accuracy A-1 ZERO FAULT 19 Zeroing the Instrument B-4 Zeroing the ppm or Search
Range 17
III
Page 88
PPM GASURVEYOR 500 USER HANDBOOK
IV
Page 89
Page 90
Thank you for reading this data sheet.
For pricing or for further information, please contact us at our UK Office, using the details
below.
UK Office
Keison Products,
P.O. Box 2124, Chelmsford, Essex, CM1 3UP, England.
Tel: +44 (0)330 088 0560 Fax: +44 (0)1245 808399
Email: sales@keison.co.uk
Please note - Product designs and specifications are subject to change without notice. The user is responsible for determining the
suitability of this product.
Loading...