Benvenuti, con l’installazione di questa antenna il
mondo della televisione satellitare sale a bordo
della Vs. imbarcazione.
Questo manuale è stato redatto per aiutarVi nella
corretta installazione e messa in funzione
dell’antenna in modo da soddisfare tutte le vostre
esigenze.
1.2IDENTIFICAZIONE ANTENNA
Per qualsiasi comunicazione con GLOMEX o un
suo Centro Assistenza, citare sempre il numero diserie ed il modello dell’antenna posti a pagina due
del manuale, sulla scatola di imballaggio, sul retro
del disco, sotto la control unit e sotto l’alimentatore.
1.3GARANZIA
GLOMEX garantisce contro i difetti di conformità le
antenne satellitari serie URANIA 2 V9331,
PANDORA V8001 e RHEA V8100 per un periodo
di 24 (ventiquattro) mesi dalla data di spedizione.
Per garanzia s’intende la riparazione o la sostituzione dell’apparato che presenti difetti di conformità al contratto di vendita senza nessuna spesa
per i materiali.
Nel caso di difetti di conformità si ha diritto al ripristino del bene senza spese alcune.
La garanzia ha validità solamente se il prodotto è
accompagnato dalla prova d’acquisto valida,
(scontrino fiscale o fattura).
Il prodotto non conforme dovrà essere fatto pervenire ad un Centro Assistenza o rivenditore autorizzato, che provvederà a spedirlo a:
GLOMEX S.r.l.
Via Faentina 165/G
48124, Ravenna (Italia)
completo di tutti gli accessori consegnati all’atto
dell’acquisto.
Il numero di serie (serial number) non dovrà essere
in alcun modo cancellato né tanto meno reso illeggibile, pena l’invalidità della garanzia.
S
Conservare con cura il manuale d’installazione e
d’uso! La perdita del numero di serie comporta
l’invalidità della garanzia!
La garanzia non si applica in caso di danni provocati da incuria, uso o installazione non conformi
alle istruzioni fornite, manomissione, modifiche del
prodotto, o del numero di serie, danni dovuti a
cause accidentali o a negligenza dell’acquirente.
Inoltre non si applica in caso di guasti conseguenti
a collegamenti dell’apparecchio a tensioni diverse
da quelle indicate oppure ad improvvise variazioni
di tensione di rete cui l’apparecchio è collegato
così come in caso di guasti causati da infiltrazione
di liquidi, fuoco, scariche induttive/elettrostatiche o
scariche provocate da fulmini, utilizzo di cavi
diversi da quelli forniti, sovratensioni o altri fenomeni esterni all’apparecchio.
Sono coperte dalla garanzia commerciale di un
anno le parti soggette ad usura in seguito all’utilizzo, quali cavi di connessione, cinghie di trasmissione, connettori, parti esterne e supporti in
plastica.
Sono esclusi dalla garanzia: controlli periodici,
aggiornamenti software, settaggi del prodotto,
manutenzione.
Trascorso il periodo di garanzia commerciale gli
interventi d’assistenza verranno esplicati addebitando le parti sostituite, le spese di mano d’opera e
di trasporto, secondo le tariffe in vigore.
Gli apparecchi verranno sostituiti o riparati in
garanzia solo e ad esclusivo giudizio
dell’Ufficio Qualità di GLOMEX.
Per ogni controversia sarà esclusivamente competente il Foro di Ravenna (Italia).
ATTENZIONE
ITALIANO
La garanzia è prestata da:
www.glomex.it
GLOMEX S.r.l.
Via Faentina 165/G
48124 Ravenna (Italia)
5
URANIA 2 V9331 - PANDORA V8001 - RHEA V8100
Fig. 1
1.4NORME DI SICUREZZA GENERALI
Leggere attentamente le indicazioni riportate ed
attenersi alle precauzioni consigliate al fine di evi-
ITALIANO
tare pericoli potenziali e salvaguardare la vostra
salute ed incolumità, prima di eseguire qualsiasi
operazione di installazione e manutenzione.
Nel testo del presente manuale sono presenti le
seguenti segnalazioni:
S
Quando l’avvertimento è indirizzato ad evitare
danni potenziali all’attrezzatura che possono anche
coinvolgere la sicurezza dell’operatore.
In presenza di avvertimenti che segnalano specificatamente pericoli potenziali per l’incolumità
dell’operatore o di altre persone direttamente coinvolte.
L’inosservanza delle istruzioni precedute dalle
parole chiave sopra citate (ATTENZIONE ePERICOLO) può essere la causa di gravi infortuni
o persino della morte delle persone coinvolte.
Inoltre sul presente manuale sono state anche
introdotte delle istruzioni con testi in corsivo, precedute dal termine NOTA.
Le informazioni e le specifiche contenute in questo
manuale sono basate sulle informazioni disponibili
al momento della sua compilazione.
In caso di dubbi non esitate a contattare GLOMEX
S.r.l.
ATTENZIONE
S
PERICOLO
1.5AMBIENTE
A fine vita non gettare questo apparecchio nella
normale raccolta dei rifiuti, ma portarlo presso uno
dei punti di raccolta autorizzati. In questo modo si
contribuirà a preservare l’ambiente.
6
www.glomex.it
2.DESCRIZIONE PRODOTTO
URANIA 2 V9331, PANDORA V8001 e RHEA
V8100 sono le nuove antenne TV satellitari paraboliche adatte ad ogni tipo d’imbarcazione a vela e a
motore.
Ridotte nelle dimensioni e nei consumi energetici
rappresentano la scelta ideale per chiunque voglia
vedere la TV sulla propria imbarcazione cercando il
miglior compromesso tra compattezza della forma
e livello di performance.
Sono antenne giro-stabilizzate, dotate di giroscopi
elettronici ad alta precisione di ultima generazione
e di motori elettrici di grande silenziosità.
Possono essere utilizzate sia in banchina, sia in
navigazione, sia alla fonda, e grazie al loro giunto
rotante non necessitano del riavvolgimento del
cavo coassiale.
Sono dotate di riconoscimento del satellite di tipo
NIT (network identification table) e dispongono
della possibilità di aggiornamento software a
mezzo SD card da inserire nell’apposito slot posizionato sul fianco dell’unità di controllo, per avere
nel tempo un’antenna SAT TV sempre aggiornata.
Le antenne coprono tutta Europa ed i satelliti
disponibili precaricati sono Astra1, Astra2 e
Hotbird.
URANIA 2 V9331 - PANDORA V8001 - RHEA V8100
ITALIANO
www.glomex.it
7
URANIA 2 V9331 - PANDORA V8001 - RHEA V8100
Ricevitore satellitare
(non fornito)
Fig. 1
3.CONTENUTI
L’antenna satellitare viene spedita imballata in una
scatola di cartone e sigillata con la reggetta GLO-
ITALIANO
MEX “SIGILLO DI SICUREZZA” che ha funzione di
sigillo di GARANZIA DEL CONTENUTO.
Al ricevimento controllare che:
-l’imballo sia integro e sia presente la reggetta di
garanzia;
-la fornitura corrisponda alle specifiche
dell’ordine;
-non vi siano danni all’antenna o ai suoi accessori.
In caso di danni o pezzi mancanti informare immediatamente, e possibilmente con foto opportune, il
Rivenditore.
La tabella sottostante elenca i componenti contenuti nell’imballaggio, indicandone le quantità ed il
codice GLOMEX (se previsto).
URANIA 2 V9331 - PANDORA V8000 - RHEA V8100
ComponenteCodice GLOMEX
Unità Antenna URANIA 2 V9331 (1)3.010.0014
Unità Antenna PANDORA V8001 (1)3.010.0013
Unità Antenna RHEA V8100 (1)3.010.0024
Guarnizione base (2)4.010.0415
Rinforzi per il fissaggio (4 pz) (3)4.020.0247
Dadi autobloccanti M8 (4 pz) (4)4.100.0019
Unità di controllo (5)4.120.0105
Cornice per montaggio a incasso (6)4.010.0008
Cavo 10 m connessione antenna - unità di controllo (7)V9140/10
Cavo 1,5 m connessione unità di controllo - ricevitore satellitare (8)V9143
8
www.glomex.it
URANIA 2 V9331 - PANDORA V8001 - RHEA V8100
Fig. 2
Radome superiore
Radome inferiore
3.1ACCESSORI OPZIONALI (NON INCLUSI) PER L’UTILIZZO DELLE ANTENNE GLOMEX
Per poter utilizzare la vostra nuova antenna satellitare per imbarcazioni GLOMEX, dovrete avere a
disposizione od acquistare anche:
XDome decoder combo digitale terrestre - satellitare HD (DVB-T + DVB-S + DVB-S2) compatibile
SKY ITALIA - 230 VAC
Amplificatore di lineaV9115
SD card con nuovo Satellite4.120.0077
SD card con aggiornamento software4.120.0078
Supporto acciaio inox 0°- 5°V9500
Radome gemelloV9331 TWIN/V8001 TWIN/V8100 TWIN
Verniciatura Radome - colore RAL a scelta dal clienteSATPAINT
Amplificatore di lineaV9115
-un ricevitore satellitare per la selezione dei canali.
La tabella sottostante elenca tutti gli accessori
opzionali GLOMEX, con relativo codice.
V9193
V9192
4.ATTREZZI NECESSARI PER IL
MONTAGGIO (NON FORNITI)
Recuperare tutti gli utensili e i materiali elencati di
seguito. Saranno necessari per completare l’installazione.
-Trapano elettrico (1).
-Punta da trapano da 8,5 mm per il montaggio
del radome (2).
-Fresa a tazza da 28 mm per il foro per il passag-
gio del cavo del connettore dell’antenna (3).
-Cacciavite a croce (di dimensioni adeguate per
l’installazione dell’unità di controllo) (4).
-Chiave inglese da 11 mm (per l’installazione dei
connettori dei cavi coassiali) (5).
-Seghetto alternativo (per praticare lo scasso per
l’installazione dell’unità di controllo su parete;
utilizzare il template fornito a pagina 17) (6).
S
Pianificare l’intera installazione prima di procedere!
Tenere in considerazione il posizionamento dei vari
componenti, la distanza tra di loro, la lunghezza dei
vari cavi, e l’accessibilità all’attrezzatura una volta
installata.
S
Sollevare sempre l’antenna dal radome inferiore e
mai dal radome superiore o qualsiasi parte
all’interno di esso.
ATTENZIONE
ATTENZIONE
ITALIANO
9
www.glomex.it
URANIA 2 V9331 - PANDORA V8001 - RHEA V8100
Roll-bar
Fig. 3
Antenna TV
Segnale bloccato!
Fig. 4
NORD EUROPA (~ 15°)EUROPA CENTRALE (~ 35°)SUD EUROPA (~ 50°)
5.INSTALLAZIONE
Prima di procedere con l’installazione, attenersi
alle seguenti linee guida:
ITALIANO
- tenere presente che la posizione migliore per
l’antenna TV satellitare è al centro della barca e
nel punto più basso possibile.
- minimizzare l’oscuramento. L’antenna richiede
una visuale non ostruita del cielo per ricevere i
segnali satellitari TV. Meno sono gli ostacoli frapposti, migliore sarà il funzionamento
dell’impianto.
Qualsiasi corpo estraneo (bandiere, antenne,
antenne radar, alberi di barche a vela, gru, ponti,
ecc.) che si frappone tra l’antenna ed il satellite
oscura il segnale ed impedisce la ricezione.
- accertarsi che la superficie di montaggio sia
ampia abbastanza per accogliere la base
dell’antenna.
- assicurarsi che la superficie di montaggio sia
resistente e rigida per poter supportare il peso
dell’antenna e le vibrazioni che si possono verificare.
- non installare l’antenna vicino ad altoparlanti o
fonti magnetiche. Nel caso in cui ciò non sia possibile è necessario compensare la fonte magnetica facendo attenzione a non interferire con la
bussola di bordo.
- l’antenna richiede un angolo di elevazione compreso tra -9° e 81° per ricevere i segnali dal satellite (Fig. 3).
Elevazione tipica dell’antenna
10
www.glomex.it
- si consideri la posizione dell’antenna in relazione
Fig. 5
OKNO
Angolo di irradiazione
verticale tipico del radar
alla posizione di tutte le varie attrezzature o
cablaggi all’interno dell’imbarcazione.
- l’unità di controllo dovrebbe essere montata in
una posizione conveniente per le operazioni di
regolazione. Dovrebbe trovarsi vicino all’unità
ricevitore/televisore in modo che lo schermo della
TV possa essere visto durante le operazioni effettuate sull’unità di controllo.
Si consiglia di non installare l’antenna sullo stesso
livello del radar, perché l’energia di quest’ultimo
potrebbe danneggiare l’antenna. L’antenna
dovrebbe trovarsi ad almeno 1,5 metri dalle altre
antenne trasmittenti (VHF, radar) (Fig. 5).
URANIA 2 V9331 - PANDORA V8001 - RHEA V8100
ITALIANO
S
Il fascio di radiofrequenza emesso dal radar può
danneggiare l’elettronica interna dell’antenna, in
particolare l’LNB.
ATTENZIONE
www.glomex.it
11
URANIA 2 V9331 - PANDORA V8001 - RHEA V8100
Fig. 6
Fig. 7
Fig. 8
6.MONTAGGIO
ITALIANO
Durante le operazioni di montaggio dell’antenna
indossare gli equipaggiamenti antinfortunistici
appropriati per il lavoro.
1. Assicurarsi innanzitutto di avere scelto una
posizione corretta per il montaggio dell’antenna
(vedere sezione 5: “Installazione”).
2. Rimuovere l’antenna dalla scatola di imballag-
gio.
3. Utilizzare la dima di foratura 6.1 a pagina 16 e
segnare con un pennarello i fori per le viti che
escono dall’antenna e il passaggio del cavo.
S
PERICOLO
4. Praticare i 4 fori per il passaggio delle 4 viti che
escono dall’antenna utilizzando un trapano elettrico ed una punta da 8,5 mm sulla superficie di
appoggio.
5. Praticare il foro per il passaggio del cavo utilizzando il trapano elettrico ed una fresa a tazza
da 28 mm.
6. Posizionare la guarnizione di gomma in modo
che i fori corrispondano.
12
www.glomex.it
7. Posizionare l’antenna sulla guarnizione,
Fig. 9
Fig. 10
Fig. 11
facendo passare dapprima il cavo nell’apposito
foro, quindi le 4 viti e prestando attenzione a
collocarla con il simbolo di orientamento verso
prua.
URANIA 2 V9331 - PANDORA V8001 - RHEA V8100
ITALIANO
8. Inserire i rinforzi per il fissaggio sulle barre filettate e avvitare i dadi autobloccanti M8.
9. Stringere a fondo.
S
La GLOMEX declina qualsiasi responsabilità per
uno scorretto montaggio del radome sull’imbarcazione.
10. Collegare il cavo coassiale di 10 m sul cavo che
esce dall’antenna.
Nel caso dovesse essere necessario accorciare il cavo fare riferimento alle istruzioni riportate in Fig. 11.
ATTENZIONE
GL00095
S
Non tirare o danneggiare il cavo di uscita
dell’antenna! Non è provvisto di guaina esterna
come il cavo coassiale da 10 m!
11. Assicurarsi che l’anima centrale del cavo sia
correttamente inserita nel foro centrale del connettore femmina sull’antenna (in caso contrario
ci potrebbe essere corto circuito e scatterebbe
il fusibile montato sulla linea di alimentazione
all’interno dell’unità di controllo).
Avvitare a mano la ghiera del connettore F.
Una volta stretta a mano la ghiera serrare di ¼
di giro utilizzando una chiave inglese da 11 mm.
NOTA: Per il collegamento del cavo coassiale
dell’antenna non occorre rimuovere il radome
superiore.
ATTENZIONE
www.glomex.it
13
URANIA 2 V9331 - PANDORA V8001 - RHEA V8100
Conduttore centrale del
cavo coassiale
Fig. 12
Dall’antenna
Al ricevitore
satellitare
Fig. 13
Cavo
alimentazione
Rosso
Nero
Operazioni da eseguire all’interno dell’imbarcazione.
ITALIANO
S
Per un corretto montaggio rispettare il verso di
installazione indicato in Fig. 9.
Una installazione diversa da quella consigliata
potrebbe causare un non corretto funzionamento
dell’antenna per il rischio di ingresso di acqua nel
radome.
ATTENZIONE
1. Individuare la posizione corretta per l’unità di
controllo:
- essa deve stare in una posizione vicina al
ricevitore satellitare dal momento che il cavo
coassiale fornito è lungo 1,5 metri;
- deve essere raggiungibile dai cavi di alimen-
tazione che provengono dal quadro;
- deve essere raggiungibile dal cavo coassiale
proveniente dall’antenna (lungo 10 metri);
- deve essere collocato in zona asciutta e venti-
lata.
2. Collegare il cavo coassiale dell’antenna (precedentemente installato) nell’ingresso ANTENNA
IN sull’unità di controllo ed il cavo coassiale
lungo 1,5 m nell’uscita RECEIVER OUT
sull’unità di controllo.
Assicurarsi che le anime centrali dei cavi siano
correttamente inserite nei fori centrali dei rispettivi connettori femmina sull’unità di controllo (in
caso contrario vi sarebbe corto circuito e scatterebbe il fusibile montato sulla linea di alimentazione all’interno dell’unità di controllo).
Avvitare a mano le ghiere dei connettori F.
Una volta strette a mano le ghiere serrare di ¼
di giro utilizzando una chiave inglese da 11 mm.
S
L’inversione dei due cavi pregiudica il funzionamento dell’apparecchio. Assicurarsi di aver installato correttamente i cavi coassiali. In caso di
danneggiamento GLOMEX non risponderà direttamente dei danni arrecati al ricevitore.
ATTENZIONE
14
www.glomex.it
3. Collegare il cavo di alimentazione (12 V) ad un
Fig. 14
Fig. 15
interruttore libero della strumentazione di bordo
(min. 5A): al cavo rosso deve essere collegato il
polo positivo e al cavo nero il polo negativo. La
linea di alimentazione deve avere cavi di
2
sezione minima di 2,5 mm
fino a 4 m, di 4 mm
2
per lunghezze superiori.
per una lunghezza
URANIA 2 V9331 - PANDORA V8001 - RHEA V8100
S
Le antenne V9331,V8001 e V8100 sono progettate
per funzionare con un solo decoder, non installare
quindi divisori di segnale prima o dopo l’unità di
controllo.
ATTENZIONE
ITALIANO
S
Non prelevare l’alimentazione da circuiti secondari.
Ciò potrebbe pregiudicare il funzionamento
dell’apparecchio.
NOTA: L’inversione di polarità sull’alimentazione fa
bruciare il fusibile per evitare il danneggiamento
dell’antenna.
NOTA: Nel caso fosse necessario utilizzare un
cavo più lungo di 10 m per il collegamento
dell’unità di controllo al ricevitore satellitare è consigliato utilizzare l’amplificatore di linea V9115 tra di
essi (valido per URANIA2 V9331 e PANDORA
V8001).
S
Fare attenzione a non piegare i cavi coassiali ad
angolo retto; l’angolo di curva deve essere sempre
maggiore di 120°.
ATTENZIONE
ATTENZIONE
NOTA: Non tagliare i connettori dei cavi coassiali
(non si garantirebbe più il funzionamento) ed utilizzare sempre i cavi originali GLOMEX in dotazione
anche se di dimensioni non adeguate (troppo lunghi). Non utilizzare cavi differenti, perché ciò
pregiudicherebbe il funzionamento dell’apparecchio.
4. Installare ad incasso l’unità di controllo utilizzando l’accessorio GLOMEX (codice
4.010.0008) praticando un foro con un seghetto
alternativo e utilizzando il trapano con punta da
2,5 mm (utilizzare la dima di foratura di Fig. 17
per le corrette dimensioni).
5. Collegare il cavo coassiale da 1,5 m al ricevitore satellitare.
NOTA: Massimo spessore parete per montaggio
dell’unità di controllo: 20 mm.
S
Se il led dell’unità di controllo lampeggia alternativamente rosso e verde significa che non c’è comunicazione tra antenna e unità di controllo.
È necessario quindi verificare che il cavo di connessione tra unità di controllo e antenna sia serrato
bene e non sia interrotto o in corto circuito.
ATTENZIONE
www.glomex.it
15
URANIA 2 V9331 - PANDORA V8001 - RHEA V8100
Fig. 16
6.1DIMA DI FORATURA RADOME INFERIORE
ITALIANO
16
www.glomex.it
URANIA 2 V9331 - PANDORA V8001 - RHEA V8100
Fig. 17
4.010.0008
6.2DIMA DI FORATURA PER MONTAGGIO AD INCASSO DELLA CONTROL UNIT
ITALIANO
www.glomex.it
17
URANIA 2 V9331 - PANDORA V8001 - RHEA V8100
Fig. 18
Fig. 19
6.3CALIBRAZIONE SKEW (MANUALE)
I Satelliti possono trasmettere in polarizzazione
lineare (Europa) o circolare (USA). Le antenne
ITALIANO
GLOMEX sono progettate per operare con una
polarizzazione di tipo lineare o circolare a seconda
dell’LNB installato in funzione del satellite che si
vuole ricevere e della posizione in cui ci si trova.
La polarizzazione circolare non richiede nessuna calibrazione per l’ottimizzazione del segnale ricevuto.
Al contrario gli LNB che lavorano con polarizzazione lineare necessitano di calibrazione in fase di
installazione per ottimizzare l’allineamento
dell’LNB con il satellite che si intende ricevere.
Quando ci si trova alla stessa longitudine del satellite i suoi segnali orizzontali e verticali sono allineati
con l’orizzonte. Quando il satellite si trova ad est o
ad ovest della propria posizione il segnale del
satellite apparirà ruotato in senso orario o antiorario. Sia il segnale orizzontale che quello verticale si
troveranno ruotati dello stesso angolo trovandosi
quindi sempre perpendicolari tra di loro.
L’entità della rotazione dipenderà dalla distanza ad
est od ovest tra la posizione dell’antenna e il satellite e da quanto ci si trova distanti dell’equatore.
Una volta che ci si sposta in una zona con longitudine superiore a +/- 10° dalla posizione precedente
l’LNB deve essere regolato manualmente per ottenere il massimo del segnale.
Le antenne vengono consegnate con l’LNB ottimizzato per una zona con longitudine 12° Est durante
la ricezione del satellite 13° Est.
Per la regolazione dell’LNB procedere come segue:
- svitare le 3 viti sul radome e rimuoverlo dalla base;
- allentare le 2 viti che tengono bloccato l’LNB al
disco (vedi Fig. 19) e muovere manualmente lo
stesso usando come riferimento per la giusta calibrazione il parametro di signal quality del ricevitore digitale che si sta usando (vedi manuale del
ricevitore stesso). La calibrazione non deve
essere modificata se la barca rimane nella stessa
zona e riceve lo stesso satellite.
S
Durante la regolazione dello SKEW far attenzione
a non scollegare i due cavi sensori fissati all’LNB.
Una volta effettuata la regolazione voluta stringere
le viti, riposizionare il radome sulla sua base e riavvitare le 3 viti di fissaggio.
ATTENZIONE
18
www.glomex.it
6.4GRIGLIA DI REGOLAZIONE SKEW
EGITTO
GIORDANIA
GL00096
Fig. 20
EUROPA
URANIA 2 V9331 - PANDORA V8001 - RHEA V8100
Per determinare i valori di regolazione dell’LNB è
possibile utilizzare la griglia sottostante e la relativa
tabella.
ITALIANO
Si consiglia di ricavare i valori per la regolazione
utilizzando il software (licenza gratuita) SMW Link
(distribuito dall’azienda SWEDISH MICROWAVE
AB, http://www.smw.se/smwlink.htm).
www.glomex.it
19
URANIA 2 V9331 - PANDORA V8001 - RHEA V8100
Astra 3 (23,5°E)
Turksat (42°E)
Eurobird (9°E)
Hot-Bird (13°E)
Sirius 4 (5°E)
Astra 1 (19,2°E)
GL00069
Fig. 21
Grid positionTURKSAT
42°E
ITALIANO
A (6°W 58°N)-25°-19°-18°-14°-11°-6°-3°14°
ASTRA2
28.2°E
ASTRA3
23.5°E
ASTRA1
19.2°E
HOTBIRD
13.0°E
SIRIUS
4.8°E
THOR
1°W
B (6°E 58°N)-20°-13°-12°-8°-4°0°4°20°
C (18°E 58°N)-14°-6°-4°0°3°8°11°24
D (30°E 58°N)-7°1°3°6°10°14°17°28°
E (42°E 58°N)0°7°10°13°16°20°23°30°
F (6°W 52°N)-30°-24°-21°-18°-14°-8°-3°17°
G (6°E 52°N)-24°-16°-13°-10°-5°0°5°24°
H (18°E 52°N)-17°-8°-5°0°3°9°14°34°
I (30°E 52°N)-9°1°4°8°12°18°21°36°
J (42°E 52°N)0°11°12°17°20°25°28°22°
K (6°W 45°N)-36°-29°-27°-23°-18°-10°-5°30°
L (6°E 45°N)-30°-20°-20°-12°-7°0°6°31°
M (18°E 45°N)-22°-9°-8°-1°4°12°18°36°
N (30°E 45°N)-11°2°5°10°16°22°27°40°
O (42°E 45°N)0°13°17°21°25°31°34°43°
P (6°W 38°N)-43°-35°-36°-28°-22°-13°-6°27°
Q (6°E 38°N)-37°-25°-23°-16°-8°1°8°36°
R (18°E 38°N)-27°-12°-10°-1°6°16°22°43°
S (30°E 38°N)-15°2°8°13°20°28°33°47°
T (42°E 38°N)0°17°23°26°31°37°41°50°
U (6°W 30°N)--44°-43°-36°-28°-18°-8°35°
V (6°E 30°N)--33°-34°-21°-11°1°11°45°
W (18°E 30°N)--16°-11°-1°8°21°29°52°
X (30°E 30°N)-3°10°18°25°36°41°56°
Y (42°E 30°N)-22°28°34°38°46°49°58°
HISPASAT
30°W
20
www.glomex.it
7.USO
ACCENSIONE TASTO ON
RICERCA SATELLITE
LUCE ROSSA
È IL SATELLITE
SELEZIONATO?
NO
SATELLITE TROVATO
LUCE VERDE
SI
Fig. 22
CALIBRAZIONE
RICERCA SUD
SATELLITE TROVATO
CONTROLLO E IDENTIFICAZIONE
SATELLITE
LUCE ARANCIONE
Diagramma di flusso
URANIA 2 V9331 - PANDORA V8001 - RHEA V8100
ITALIANO
21
www.glomex.it
URANIA 2 V9331 - PANDORA V8001 - RHEA V8100
Fig. 23
1. Assicurarsi che l’antenna abbia una visuale
libera del cielo per ricevere i segnali dal satellite.
2. Accendere il ricevitore e il televisore. Per i det-
ITALIANO
tagli sull’utilizzo del ricevitore e del televisore
consultare i rispettivi manuali d’uso forniti dai
costruttori.
3. Selezionare sull’unità di controllo, con l’apposito selettore (A), il satellite desiderato
(ASTRA2, ASTRA1, HOTBIRD).
4. Accendere l’unità di controllo (tasto (B) in posizione ON).
5. Il led (C) dopo qualche secondo diventa rosso
significando che l’antenna è in fase di ricerca
del segnale.
6. Se l’antenna ha trovato un segnale satellitare il
led diventa arancione ed inizia a verificare che il
satellite trovato sia quello selezionato. La verifica può durare fino a 30 secondi.
7. Se il led dopo poco diventa verde significa che il
satellite trovato era quello corretto. Altrimenti il
led torna rosso ricominciando la procedura.
8. Con il led verde, dopo pochi secondi, apparirà
l’immagine sul televisore. Seguire le istruzioni
che appaiono sullo schermo per configurare i
parametri per il corretto funzionamento del ricevitore.
9. Funzione di Stand-by automatico:
una volta verificato il satellite (led verde
sull’unità di controllo) dopo circa 2 minuti che
l’imbarcazione non ha subito spostamenti
l’antenna si ferma nella posizione del massimo
segnale ricevuto dal satellite.
Una diminuzione del livello del segnale ricevuto
o uno spostamento complessivo dell’imbarcazione di 6° in 2 minuti fanno “risvegliare”
l’antenna per il recupero del massimo livello di
segnale ricevibile.
A. Selettore Satellite
B. Tasto accensione
C. Led luminoso
S
Se il led lampeggia alternativamente da rosso a
verde significa che l’antenna non è collegata
all’unità di controllo o che si è verificato un guasto.
Consultare il capitolo “Diagnosi inconvenienti”
oppure contattare il Centro Assistenza.
ATTENZIONE
22
www.glomex.it
8.CONSIGLI PER UN CORRETTO UTILIZZO
GL00045
Fig. 24
Fig. 25
La GLOMEX raccomanda di seguire le seguenti
indicazioni per un corretto utilizzo dell’apparecchio.
-Il ricevitore deve essere attivato prima di rice-
vere la programmazione satellitare.
-Mantenere sempre il radome montato
sull’antenna. Il suo compito è quello di proteggere tutte le parti interne (fisse e in movimento)
da vento, pioggia e polveri.
-Non appoggiarsi e/o sedersi sull’antenna!
-Fare attenzione a non versare liquidi di nessun
genere all’interno dell’antenna.
-Il radome dovrebbe essere pulito periodica-
mente. La polvere o la sporcizia accumulatesi
sopra il radome potrebbero influire sulla ricezione satellitare. Pulire il radome con un panno
umido d’acqua. NON UTILIZZARE SPAZZOLE,
ABRASIVI, DETERSIVI O LIQUIDI A BASE
ALCOLICA.
-Non verniciare la superficie del radome! Ciò
influenzerebbe negativamente la ricezione del
segnale.
URANIA 2 V9331 - PANDORA V8001 - RHEA V8100
ITALIANO
-L’antenna deve avere una visione non ostruita
del cielo per poter ricevere i segnali dal satellite.
Possibili cause molto comuni di un bloccaggio
del segnale includono alberi di altre imbarcazioni, ponti, equipaggiamenti di bordo, ecc. Le
antenne GLOMEX inoltre non funzionano
all’interno di strutture di rimessaggio.
-La pioggia forte o la neve potrebbero temporaneamente interrompere la ricezione del segnale
dal satellite.
-L’imbarcazione deve trovarsi all’interno dell’area
di copertura del satellite selezionato per ricevere
il segnale desiderato. Consultare le mappe di
copertura satellitare a pagina seguente.
S
Condizioni meteo avverse influenzano la qualità
del segnale e riducono la qualità delle immagini!
-Alla fine della sua vita, non disperdere l’antenna
o parti di essa nell’ambiente, ma rivolgersi ad
agenzie di smaltimento rifiuti specializzate.
ATTENZIONE
www.glomex.it
23
URANIA 2 V9331 - PANDORA V8001 - RHEA V8100
8.1FOOTPRINT: AREE DI TRASMISSIONE
DEI SATELLITI
La televisione via satellite è uno di pochi mezzi che
ITALIANO
permettono di ricevere informazioni in qualsiasi
parte del mondo ci si trovi all’interno della zona di
copertura del satellite che si desidera ricevere.
Il segnale trasmesso dal satellite ha generalmente
un’ampia zona di copertura come mostrato dai grafici puramente indicativi sottoriportati e quindi
garantisce la visione degli stessi programmi televisivi in varie zone.
È comunque importante ricordare che gli ostacoli a
terra sono le principali cause di malfunzionamento
delle antenne satellitari.
Per ostacoli a terra s’intendono tutti i corpi fisici che
possono venirsi a trovare nel mezzo tra il satellite e
l’antenna, come ad esempio alberi di altre imbarcazioni, ponti, equipaggiamenti di bordo, ecc.
Il segnale trasmesso dal satellite è anche influenzato dalle condizioni atmosferiche (sistemi nuvolosi
temporaleschi o nuvole di ghiaccio).
Nei footprint riportati sono illustrate le zone di
copertura dei satelliti sulla terra utilizzando le
antenne satellitari URANIA 2 V9331, PANDORA
V8001 e RHEA V8100.
S
In caso di maltempo i segnali saranno più deboli,
pertanto la qualità delle immagini potrà diminuire
fino a svanire completamente. È inoltre importante
accertarsi al momento dell’acquisto che le dimensioni dell’antenna satellite siano le più idonee per
ricevere il segnale nelle vostre zone di vacanza. I
footprint sono indicativi e riferiti al satellite con
E.I.R.P. (Equivalent Isotropic Radiated Power) più
forte.
ATTENZIONE
24
www.glomex.it
URANIA 2 V9331 - PANDORA V8001 - RHEA V8100
Fig. 26
ITALIANO
www.glomex.it
25
URANIA 2 V9331 - PANDORA V8001 - RHEA V8100
9.MANUTENZIONE
9.1MANUTENZIONE PREVENTIVA
ITALIANO
Le antenne GLOMEX PANDORA V8000 e URANIA 2 V9330 richiedono una manutenzione preventiva minima.
I seguenti accorgimenti sono sufficienti per mantenere prestazioni elevate dell’apparecchio.
Controlli mensili
-Lavare la superficie del radome con un panno
umido d’acqua fresca; non indirizzare direttamente acqua in pressione sul radome.
S
Non utilizzare spazzole, abrasivi, detersivi o liquidi
a base alcolica.
Controlli annuali
-Verificare le condizioni esterne del radome.
Pulire dalla polvere e dalla sporcizia se necessario.
Controlli prima di ogni lunga uscita in mare
-Verificare che l’antenna sia fissata corretta-
mente.
ATTENZIONE
Se doveste avere problemi nel funzionamento o
avere bisogno di assistenza tecnica, contattate
prima di tutto il Rivenditore autorizzato. Tenete
accanto il numero di serie della vostra antenna
(riportato a pagina 2 di questo manuale) e una lista
con i sintomi dei guasti. Se un Rivenditore non
dovesse essere disponibile, contattare il Centro
Assistenza della GLOMEX (consultare la sezione
“Supporto Tecnico”).
S
Il numero di serie della vostra antenna vi sarà
richiesto durante qualsiasi telefonata di servizio o
di diagnosi inconvenienti. Il numero di serie è riportato a pagina 2 del manuale d’uso della vostra
antenna (vedere pagina 5 per indicazioni sul
numero di serie).
S
Conservare con cura il manuale d’installazione e
d’uso, poiché al suo interno è inserito il numero di
serie della vostra antenna!
ATTENZIONE
ATTENZIONE
S
Prima di ogni operazione di manutenzione, pulizia
o dopo ogni utilizzo, spegnere SEMPRE l’antenna
dall’interruttore posto sull’unità di controllo o dal
quadro di bordo.
9.2PARTI DI RICAMBIO
La tabella seguente elenca i codici dei componenti
che possono essere forniti a ricambio direttamente
dal Rivenditore.
La SD card deve essere inserita nell’apposito slot
posizionato sul fianco dell’unità di controllo.
La SD card utilizzata per l’aggiornamento deve
essere formattata in FAT32, dimensione unità di
allocazione (CLUSTER SIZE) 4096 bytes (4k) e
con etichetta di volume vuota.
È quindi necessario copiare il file V8000.DAT fornito sulla scheda SD e procedere come segue:
1. Spegnere il decoder, il televisore ed accertarsi
che l’interruttore sull’unità di controllo sia in
posizione OFF.
2. Rimuovere la placca di installazione a parete
(vedi Fig. 17), svitare le viti e rimuovere
dall’incasso l’unità di controllo.
3. Inserire la SD card nello slot posizionato sul
fianco dell’unità di controllo, come indicato in
Fig. 27, rispettando l’orientamento (lato con etichetta del produttore rivolto verso l’alto) ed
assicurandosi di averla spinta correttamente
fino in fondo.
4. Accendere l’unità di controllo (tasto B, Fig. 23,
in posizione ON).
5. Se l’unità di controllo rileva la presenza di una
SD card con software originale GLOMEX, il led
diventa arancione e fa partire automaticamente
l’operazione di aggiornamento software.
6. Se il led rimane rosso e l’antenna si mette in
movimento, significa che non è stato riconosciuto nessun software originale GLOMEX,
oppure che la SD card non è stata spinta correttamente fino in fondo. Spegnere l’unità di controllo e ripetere la procedura dal punto 4.
URANIA 2 V9331 - PANDORA V8001 - RHEA V8100
S
In caso di ripetuti fallimenti nella procedura di
aggiornamento software, si prega di contattare il
Centro Assistenza GLOMEX.
NOTA: è possibile scaricare il file necessario per
l’aggiornamento software sul sito web Glomex
(www.glomex.it) nella sezione “Supporto tecnico Area Download Software”.
ATTENZIONE
ITALIANO
NOTA: se si aspetta a spegnere l’unità di controllo,
dopo pochi secondi il led diventerà arancione e
quindi verde secondo la procedura standard di
ricerca satellite; procedere comunque allo spegnimento e ripetere la procedura dal punto 4.
7. Se l’aggiornamento viene eseguito corretta-
mente, il led diventa verde. Altrimenti il led
diventa rosso e bisogna spegnere l’unità di controllo e ripetere la procedura dal punto 4.
8. Spegnere l’unità di controllo, rimuovere la SD
card, inserire l’unità di controllo nell’incasso a
parete, rimontare le viti di fissaggio e la placca
di installazione.
27
www.glomex.it
URANIA 2 V9331 - PANDORA V8001 - RHEA V8100
Fig. 28
AGGIORNAMENTO SD
INSERIMENTO SD
LUCE
ARANCIONE
NO
LUCE ROSSA
AGGIORNAMENTO
SOFTWARE
SI
AGGIORNAMENTO
COMPLETATO
LUCE VERDE
NO
SI
RIACCENDERE L’UNITÀ
DI CONTROLLO
VERIFICARE LA SD CARD
SPEGNERE L’UNITÀ DI
CONTROLLO
Diagramma di flusso
ITALIANO
28
www.glomex.it
Loading...
+ 142 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.