Glomar STILO-PRO Instruction Manual

Bedienungsanleitung
Glomar AG
l
Seestrasse 11 l CH-9326 Horn l T +41 71 841 70 70 l www.glomar.ch
Istruzioni per l’uso Instruction manual
STILO-PRO
Glomar AG
l
Seestrasse 11 l CH-9326 Horn l T +41 71 841 70 70 l www.glomar.ch
STILO 60
9
1
2
3
8
7
6
5
4
2
Glomar AG
l
Seestrasse 11 l CH-9326 Horn l T +41 71 841 70 70 l www.glomar.ch
STILO 60
englishitalianodeutsch
12481
383
o
Serial-N
15
max.
20.000 x
SERVICE
min
max. 15 min
3
Glomar AG
l
Seestrasse 11 l CH-9326 Horn l T +41 71 841 70 70 l www.glomar.ch
STILO 60
Technische Daten Dati tecnici Technical Data
Presskraft: Forza di pressione: Pressing force:
max. Hub: Sollevamento max.: Maximum Lift:
max. Pressquerschnitt: Sezione trasversale max. di pressione: Maximum cross-section for pressing:
Akkuspannung: Tensione dell‘accumulatore: Battery voltage:
Akkukapazität: Capacita dell‘accumulatore: Battery capacity:
Akkutyp: Tipo di accumulatore: Type of battery:
Akkuladezeit: Tempo di carica: Charging time:
Schalldruckpegel: Livello di pressione sonora: Noise level:
Beschleunigungen: Accelerationi: Acceleration:
60 kN
17 mm
2
300 mm
18 V
1,5 Ah
Li-Ionen agly ioni di litio lithium ion
ca. 30 min circa 30 min approximately 30 min
75 dB (A) in 1 m Abstand 75 dB (A) a distanza di 1 m 75 dB (A) at a distance of 1 m
< 2,5 m/s < 2,5 m/s2 (valore effectivo ponderato dell‘accelerazione) < 2,5 m/s2 (Effective weighted value of acceleration)
2
(gewichteter Effektivwert der Beschleunigung)
Hydrauliköl: Olio idraulico: Hydraulic oil:
Betriebstemperatur: Temperatura di esercizio: Operating temperature:
Abmessungen: Dimensioni: Dimensions:
Gewicht: Massa: Weight:
Schutzgrad: Rango di protezione: Protection level:
Konformität: Conformità: Conformity:
Typ „Shell Tellus S2-V15“
- 10°C bis +40°C da - 10°C a +40°C from - 10°C to +40°C
383 x 124 x 81 mm
ca. 3,3 kg circa 3,3 kg (accumulatore compreso) approximately 3.3 kg (including the power pack)
IP40
(inkl. Akku)
4
Glomar AG
l
Seestrasse 11 l CH-9326 Horn l T +41 71 841 70 70 l www.glomar.ch
STILO 60
englishitalianodeutsch
Lesen Sie sich die Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme des Produktes sorgfältig durch. Sollten Unklarheiten sein, wenden Sie sich bitte unverzüglich an unsere nächste Kundendienststelle (Informationen siehe letzte Umschlagseite).
Der Inhalt dieses Dokumentes darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung durch die Firma Intercable in keiner Form, weder ganz noch teilweise vervielfältigt, weiter­gegeben oder verbreitet werden.
Maßgeblich ist die deutsche und die italienische Fassung der Betriebsanleitung. Übersetzungfehler vorbehalten.
La preghiamo di leggere attentamente il manuale d‘istruzioni prima dell‘utilizzo del prodotto. Si rivolga immediatamente alla nostra assistenza tecnica nel caso di eventuali dubbi o inchiarezze. (Informazioni sull‘ultima di copertina). Il contenuto del presente documento non può essere riprodotto, trasmesso o diffuso in nessuna forma, né in tutto, né in parte, senza previa autorizzazione scritta da parte della ditta Intercable.
Per le presenti istruzioni per l‘uso fanno fede il testo italiano e quello tedesco. Errori di traduzione riservato.
Please read this instruction manual carefully before using the product. Consult our
service department immediately if you have any doubts or need further clarication.
(Contact information on back page of cover). No part of the contents of this manual may be reproduced, transmitted or circulated in any form or by any means without the prior written authorisation of Intercable.
For all legal intents and purposes the Italian and German versions of these instructions for use are valid..
Translation mistakes reserved.
5
Glomar AG
l
Seestrasse 11 l CH-9326 Horn l T +41 71 841 70 70 l www.glomar.ch
STILO 60
Inhalt
1. Bezeichnung der Geräteteile Seite 7
2. Erklärung der Sicherheitssymbole Seite 8
4. Gewährleistung Seite 9
5. Anwendungsbereiche und nicht bestimmungsgemäße Anwendung Seite 9
6. Sicherheitshinweise für die Benutzung des Gerätes Seite 10
7. Aufbewahrung und Transport Seite 11
8. Inbetriebnahme des Gerätes Seite 12
9. Hinweis zur Verwendung des Akkus und des Ladegerätes Seite 12
10. Beschreibung des Presskopfes Seite 14
11. Arbeitszyklus Pressen Seite 15
12. Wartungshinweise Seite 15
13. Technische Eigenschaften und Funktionen Seite 16
14. Installationsanleitung Software Seite 17
15. Ersatzteile Seite 17
16. Verhalten bei Störungen Seite 17
17. Außerbetriebnahme/Entsorgung Seite 19
6
Glomar AG
l
Seestrasse 11 l CH-9326 Horn l T +41 71 841 70 70 l www.glomar.ch
STILO 60
deutsch
1. Bezeichnung der Geräteteile
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Achtung: Der Mechanische Rücklauf ermöglicht es dem Bediener in Notfällen,
A
das Werkzeug in Ausgangslage zu bringen. Durch ihn können die Arbeitsköpfe druckfrei geschaltet werden.
Presskopf
Entriegelungsbolzen Presseinsätze
Rückstelltaste
USB-Schnittstelle
Trageschlaufe
Akku
Modellbezeichnung/Etikette
Funktions-LEDs
Start-/Stoppschalter
7
Glomar AG
l
Seestrasse 11 l CH-9326 Horn l T +41 71 841 70 70 l www.glomar.ch
STILO 60
2. Erklärung der Sicherheitssymbole
Gefahr: Kennzeichnet eine Anweisung die bei Nichtbeachten zu Verletzungen
L
oder zum Tod von Personen führen kann.
Paragraphen:
P
Informationen zur Produktsicherheit
Achtung / Wichtig: Kennzeichnet eine Anweisung, deren Nichtbefolgung zu
A
Beschädigung des Gerätes oder zu Sachschäden führen kann.
Bedienung und Pege:
M
Tipps und Pflegehinweise zur Werterhaltung Ihres Gerätes
Informationen:
H
Nützliche Informationen zur ordnungsgemäßen Verwendung dieses Produktes
Achtung
Quetschgefahr
Nicht ohne
Presseinsätze
verwenden
Nicht ohne
Kopfverriegelung
verwenden
Vor Gebrauch
Betriebsanleitung
lesen
Schutzbrille
tragen
3. Allgemeine Hinweise
Für Personen- und Sachschäden, die sich aus der
L
Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung ergeben, wird
keine Haftung übernommen.
Benutzen Sie dieses Gerät ausschließlich für den bestimmungsgemäßen Gebrauch. Dieses Produkt darf nur durch eine elektrotechnisch unterwiesene Person bedient werden wobei diese Bedienungsanleitung während der gesamten Lebensdauer des Gerätes mitzuführen ist.
Der Betreiber muss:
dem Bediener die Betriebsanleitung zugänglich machen und
sich vergewissern, dass der Bediener sie gelesen und verstanden hat.
8
Glomar AG
l
Seestrasse 11 l CH-9326 Horn l T +41 71 841 70 70 l www.glomar.ch
STILO 60
deutsch
4. Gewährleistung
Jegliche Mängel am Produkt, welche bei der Anlieferung festgestellt werden müssen spätestens und innerhalb von 8 Tagen ab Übergabe schriftlich dem Hersteller angezeigt werden, wobei das Transportdokument und eine konkrete Beschreibung der Art der Mängel beizulegen ist. Im Falle von versteckten Mängeln muss die Beanstandung innerhalb von 8 Tagen ab Entdecken derselben erfolgen und vor Ablauf eines Jahres ab Empfang des Produktes. Für nicht innerhalb der genannten Fristen beanstandete Mängel übernimmt Intercable keinerlei Haftung. Die Gewährleistung deckt keine Schäden, die aus unsachgemäßer Handhabung, schlechter Wartung, nicht Verwendung von Orig. Intercable Ersatzteilen, öffnen der Geräte von nicht autorisiertem Personal, entstehen. Bei Reparaturen wird die Gewährleistung nur auf die ausgetauschten Ersatzteile geleistet und bringt keine Verlängerung des Gewährleistungszeitraumes für das gesamte Produkt mit sich.
5. Anwendungsbereiche und nicht bestimmungsgemäße Anwendung
Informationen:
H
Die hydraulische Akkupresse STILO60 eignet sich zum Verpressen von Aluminium- und Kupferkabeln bis zu einem max. Leiterquerschnitt von 300 mm².
Gefahr: Mit dem Presswerkzeug dürfen keine unter Spannung stehenden Teile
L
verarbeitet werden. Das Werkzeug gilt als nicht isoliert.
Achtung: Das hydraulische Akkuwerkzeug darf ausschließlich in Arbeitsbereichen
A
mit einer Beleuchtungsstärke von mind. 400 Lux oder bei Tageslicht verwendet werden.
Achtung: Das hydraulische Akkuwerkzeug darf ausschließlich durch eine Person
A
betrieben werden. Verweisen Sie vor Verwendung der Pumpe sämtliche Personen aus dem Gefahrenbereich.
Achtung: Die hydraulische Akkupresse STILO60 darf ausschließlich handgeführt
A
betrieben werden, wobei beide Stellteile Start-/Stoppschalter und Rückstelltaste erreichbar sein und im Notfall betätigbar sein müssen.
Achtung: Die stationäre Verwendung der hydraulischen Akkupresse ist nicht
A
gestattet - die hydraulische Akkupresse STILO60 darf nicht auf dem Boden abgestellt und nicht in einer Klemmvorrichtung jeglicher Art eingeklemmt werden.
Achtung: Das Öffnen der hydraulischen Akkupresse STILO60 darf ausschließlich
A
vom Hersteller Intercable erfolgen.
9
Glomar AG
l
Seestrasse 11 l CH-9326 Horn l T +41 71 841 70 70 l www.glomar.ch
STILO 60
6. Sicherheitshinweise für die Benutzung des Gerätes
Achtung: Bei Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise besteht Gefahr für das
A
Leben und die Gesundheit von Personen bzw. kann es zu Sachbeschädigungen an der Maschine oder der Umgebung kommen!
Achtung: Vor Ingangsetzung des Werkzeugs muss in den Gefahrenbereich
A
eingesehen werden. Ein Ingangsetzen darf erst erfolgen, wenn sich daraus keine Gefährdung ergibt und sich keine Person im Gefahrenbereich des
Presswerkzeugs bendet.
Achtung: Halten Sie niemals Finger oder andere Körperteile in den Arbeitsbereich
A
des Werkzeugkopfes!
Achtung: Halten Sie andere, insbesondere fremde Personen, während der Arbeit
A
mit dem Schneid- bzw. Presskopf von Ihrem Arbeitsbereich fern!
Achtung: Tragen Sie geeignete Arbeitskleidung, Schutzhandschuhe und
A
Sicherheitsschuhe!
Achtung: Überprüfen Sie das Akkuwerkzeug auf eventuelle Beschädigungen.
A
Nehmen Sie nur eine störungsfrei arbeitende Maschine in Gebrauch!
Achtung: Falls während der Arbeit Gefahr für Mensch oder Maschine entsteht,
A
stoppen Sie Ihr Presswerkzeug durch drücken der Rückstelltaste.
Achtung:
A
Die hydraulische Akkupresse STILO60 ist für den Dauereinsatz nicht geeignet.
Achtung:
A
ausschließlich bei vollständig geöffnetem Werkzeug und gezogenem Akku erlaubt
Achtung:
A
Der Akku darf erst gezogen werden, wenn die Pumpe sicher stillgesetzt wurde.
Achtung: Ein sicherer Stillstand des Presswerkzeugs ist nur bei vollständig
A
geöffnetem Werkzeug und gezogenem Akku gewährleistet.
Achtung: Beim Arbeiten in der Höhe muss das Werkzeug ausreichend gegen das
A
Herabfallen gesichert werden.
Achtung: Vor Verwendung des Gerätes muss die Beschaffenheit des
A
akkuhydraulischen Presswerkzeugs mittels Sichtprüfung kontrolliert werden. Im Falle von Beschädigung darf das Gerät nicht verwendet werden.
Achtung: Die Rückwärtsbewegung bei Notsituation wird ausschließlich durch die
A
Betätigung der mechanischen Rückstelltaste eingeleitet.
Achtung: Gerät nicht öffnen! Bei beschädigter Versiegelung erlischt jeglicher
A
Garantieanspruch. Das Gerät darf nicht ohne Schutzabdeckung betrieben werden.
Ein Eingreifen in den Gefahrenbereich des Presswerkzeugs ist
.
10
Glomar AG
l
Seestrasse 11 l CH-9326 Horn l T +41 71 841 70 70 l www.glomar.ch
STILO 60
deutsch
Achtung: Bei Aufleuchten der Service-Kontrolllampe muss das Gerät an den
A
Hersteller eingesandt werden. Der Kunde darf keine Wartungsarbeiten am Gerät durchführen, da dies zu Gefährdungen und zum Verlust der Garantie führt.
Achtung: Der typische A-bewertete Schalldruckpegel beträgt nicht mehr als
N
70 dB (A). Der Lärmpegel kann während des Betriebs 85 dB (A) überschreiten –
Gehörschutz tragen
Achtung: Das Gerät ist mit rein mechanischen Gefahrenstellen verbunden.
A
Gefahrenstellen treten ausschließlich bei den Presswerkzeugen auf.
Achtung:
A
Das Gerät darf nur mit Intercable Original-Akkublöcken betrieben werden.
Achtung:
A
Das Gerät darf nicht in explosionsfähiger Atmosphäre betrieben werden.
Achtung:
A
Das Gerät hat nur bei gezogenem Akku eine vollständige Leistungstrennung.
Achtung: Wenn das Presswerkzeug Öl verliert, muss es an den Intercable
A
Kundendienst eingeschickt werden.
Achtung: Das Presswerkzeug darf weder bei starkem Regen noch unter Wasser
A
betrieben werden.
Achtung: Hydrauliköle stellen eine Gefahr für das Grundwasser dar.
A
Unkontrolliertes Ablassen oder unsachgemäße Entsorgung steht unter Strafe (s. Umweltschutzbestimmungen).
Achtung: Die eingesetzten Komponenten müssen nachweislich den auftretenden
A
Temperaturen standhalten.
7. Aufbewahrung und Transport
Um Ihr Presswerkzeug STILO60 vor Beschädigungen zu schützen, muss es nach jedem Gebrauch gesäubert werden. Verstauen Sie das Werkzeug anschließend im Transportkoffer und sorgen Sie dafür, dass dieser sicher verschlossen ist. Ein Transport des Presswerkzeuges ist ausschließlich im verschlossenen Transportkoffer und ausschließlich durch körperlich belastbare Personen gestattet.
11
Glomar AG
l
Seestrasse 11 l CH-9326 Horn l T +41 71 841 70 70 l www.glomar.ch
STILO 60
8. Inbetriebnahme des Gerätes
Schieben Sie den Akku wie abgebildet in Ihr Presswerkzeug ein, bis die Sicherungstaster eingerastet sind.
9. Hinweis zur Verwendung des Akkus und des Ladegerätes
Das Ladegerät ist für 230 V AC 50-60 Hz ausgelegt. Die neuen Akkus werden teilgeladen ausgeliefert und müssen vor dem erstmaligen Gebrauch geladen werden. Zur Aufladung des Akkus werden der Stecker des Ladegeräts in die Steckdose und der Akku in das Ladegerät eingesteckt. Die Ladezeit beträgt ca. 30 Minuten bei einem Akku mit 1,5 Ah. Der Ladezustand des Akkus wird an der Leuchtdiode am Ladegerät abgelesen.
78-100 %
55-77 %
33-54 %
10-32 %
< 10 %
2
31
RED
100%
4
GREEN
GREEN
100 %
RED
RED
65°C
0°C
RED/GREEN
65°C
0°C
12
Glomar AG
l
Seestrasse 11 l CH-9326 Horn l T +41 71 841 70 70 l www.glomar.ch
STILO 60
deutsch
Achtung: Halten Sie den Akku in ungenutztem Zustand fern von
A
Büroklammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine Überbrückung der Kontakte verursachen könnten. Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbrennungen oder Feuer zur Folge haben.
Achtung: Laden Sie den Akku nicht in Anwesenheit leicht entzündbarer Stoffe
A
oder Gase. Ziehen Sie den Stecker des Ladegerätes nach dem Laden aus der Steckdose heraus. Nehmen Sie das Ladegerät nicht auseinander.
Achtung: Bei längerer Lagerung der Akkus muss regelmäßig der Ladezustand
A
kontrolliert werden. Der optimale Ladezustand liegt zwischen 50% und 80%. Die Akkus sollten max. alle 12 Monate nachgeladen werden, um die Tiefenentladung zu vermeiden, welche die Akkus zerstören kann.
Achtung:
A
lagern, um die Tiefenentladung zu vermeiden, die den Akku zerstören kann.
Achtung: Laden Sie den Akku nur in Ladegeräten auf, die vom Hersteller
A
empfohlen werden. Für ein Ladegerät, das sich für eine bestimmte Art von Akkus eignet, besteht Brandgefahr, wenn es mit anderen Akkus verwendet wird.
Achtung: Verwenden Sie in den Werkzeugen nur die jeweils dafür vorgesehenen
A
Akkus. Die Verwendung anderer Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr führen.
Achtung: Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Akku austreten, mit
A
der Sie nicht in Kontakt kommen sollten. Austretende Akkuflüssigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen. Bei zufälligem Kontakt mit Wasser abspülen. Wenn die Flüssigkeit in die Augen kommt, nehmen Sie zusätzlich ärztliche Hilfe in Anspruch.
Der Ladezustand kann durch Drücken der Taste am Akku abgerufen werden. Der Akku kann dabei im der hydraulischen Akkupresse STILO60 verbleiben, dieses muss aber
Für weitere Informationen verweisen wir auf die mit dem Akkuladegerät mitgelieferte Bedienungsanleitung von AEG.
Einen leer gearbeiteten Akku sollte man nie länger als 1 Monat ungeladen
mindestens 1 Minute vorher abgeschaltet werden (sonst ist die Anzeige ungenau). Die Anzahl der aufleuchtenden LED beschreibt den Ladezustand. Eine blinkende LED signalisiert eine max.
Leistungsreserve von 10 %. Diese Anzeige sollte nur zur
Feststellung der Leistungsreserve benutzt werden.
13
Glomar AG
l
Seestrasse 11 l CH-9326 Horn l T +41 71 841 70 70 l www.glomar.ch
STILO 60
10. Beschreibung des Presskopfes
Pos.-Nr. Bezeichnung Funktion
1
Presskopf
Presseinsatz-
2
halter
3
Haken
4
Presseinsätze
Der Presskopf ist geeignet zum Verpressen von Verbindungsmaterial bis zu einem max.
Querschnitt von 300 mm².
Achtung: Vor Arbeitsbeginn sind alle aktiven, d.h. Strom führende Teile im
A
Arbeitsumfeld des Monteurs freizuschalten. Ist dies nicht möglich sind entsprechende Schutzvorkehrungen für das Arbeiten in der Nähe von unter Spannung stehenden Teilen zu treffen.
Als erstes wird für die gewünschte Anwendung das geeignete Presseinsatzpaar
4
bereitgelegt. Bitte entnehmen Sie die richtigen Presseinsätze aus den Presseinsatztabellen in unserem Katalog. Anschliessend wird der Presskopf 1 geöffnet. Dazu schieben Sie den Haken 3 seitlich nach aussen. Jetzt können Sie die 2 Presseinsatzhälften in den Presseinsatzhalter 2 und auf dem Arbeitskolben einstecken. Das Verbindungsmaterial kann nun in das Presswerkzeug eingelegt werden und der Presseinsatzhalter und Haken geschlossen werden und der Pressvorgang kann beginnen. Nach abgeschlossenem Verpressvorgang wird der Haken 3 seitlich nach außen geschoben und der Presskopf 1 somit geöffnet. Es kann nun das verpresste Verbindungsmaterial mit Kabel entfernt werden.
Achtung: Dieses Werkzeug ist ein Presswerkzeug. Daher bei Betrieb vom Bereich
A
zwischen den Presseinsatzhälften fernhalten.
60 kN Presskopf zum Verpressen von Verbindungsmaterial bis 300 mm²
dient zur Aufnahme der Presseinsätze
dient zum Öffnen und Schliessen des Presskopfes
Einsätze mit unterschiedlichen
Pressprolen
2
3
1
4
14
Glomar AG
l
Seestrasse 11 l CH-9326 Horn l T +41 71 841 70 70 l www.glomar.ch
STILO 60
deutsch
11. Arbeitszyklus Pressen
Der Pressvorgang wird nach Betätigung des Start/Stopp Schalters (1) am Handgriff automatisch ausgeführt. Soll der Pressvorgang unterbrochen werden, geschieht dies durch
1. loslassen des Start/Stopp Schalters 1 in der Anfangsphase
2. jederzeitiges kräftiges drücken der Rückstelltaste
Nach Unterbrechung eines Pressvorganges kann die Verbindung erneut gepresst werden, wenn Form und Lage der Verbindungsteile nicht verändert worden sind.
2
1 2
12. Wartungshinweise
Das Presswerkzeug ist nach dem Gebrauch zu reinigen und trocken zu lagern. Sowohl Akku als auch Ladegerät müssen vor Feuchtigkeit und vor Fremdkörpern geschützt werden. Das Gerät ist im Prinzip wartungsfrei.
Nach Ablauf der voreingestellten Arbeitszyklen muss Ihr Presswerkzeug zum Wartungsdienst, um eine fehlerfreie Funktion zu gewährleisten und die Langlebigkeit zu erhöhen. Der Kunde ist nicht zur Durchführung der Wartung berechtigt.
15
Loading...
+ 32 hidden pages