Ce manuel est à l’usage des versions firmware 2.02 ou supérieures
Page 1
GH-625XT
Table des Matières
1. INTRODUCTION ET CARACTÉRISTIQUES
1.1 INTRODUCTION
1.2 CARACTÉRISTIQUES
2. SPÉCIFICATIONS
3. PRÉSENTATION DU MATÉRIEL
3.1
CONTENU DU COFFRET
3.2 DESCRIPTION DES BOUTONS
3.3 DESCRIPTION DE L’ANTENNE
3.4 CHARGEMENT DE LA BATTERIE
3.5
UTILISATION DU CAPTEUR DE FRÉQUENCE CARDIAQUE
3.6 ADAPTATEUR POUR VELO
3.7 RÉGLAGE DU MODE VEILLE
3.8 EXPLICATION DES SYMBOLES
4. FONCTIONNEMENT
4.1 MISE EN MARCHE DE VOTRE GH-625XT
4.2 CHANGER DE PAGE
4.3 DÉMARRER UNE ACTIVITÉ ET SAUVEGARDE
4.4 VOTRE ENTRAÎNEUR PERSONNEL: GYM
4.5 COMMENT UTILISER LA NAVIGATION ASSISTÉE
4.6 ABRÉVIATION
5. STRUCTURE DU MENU
6. ACTVITÉS
6.1 INFO ACTIVITÉ
6.1.1 INFO ENTRAÎNEMENTS
6.1.2 MULTISPORT
6.2 CONFIGURATION
6.2.1 PAUSE AUTOMATIQUE
6.2.2 ALERTES
6.2.3 CALORIES
6.2.4 REGLAGE TOURS
6.2.5 ENREGISTREMENT DONNEES
6.3 SUPPRIMER TOUT
6.4 CAPACITÉ MÉMOIRE
Page 2
GH-625XT
7. GYM
7.1 ENTRAÎNEUR
7.1.1 DISTANCE / TEMPS
7.1.2 DISTANCE / VITESSE
7.1.3 VITESSE / TEMPS
7.1.4 ALLURE / DISTANCE
7.1.5 SOI-MÊME
7.2 MULTISPORT
7.3 ENTRAÎNEMENTS FRACTIONNÉS
7.3.1 CRÉATION D’EXERCICE
7.3.2 LISTER TOUT
7.3.3 SUPPRIMER TOUT
8. NAVIGATION
8.1 ACTIVER MODE CARTE / DÉSACTIVER MODE CARTE
8.2 ROUTES
8.2.1 LISTER TOUT
8.2.2 SUPPRIMER TOUT
8.2.3 RÉGLAGES ROUTES
8.3 SAUVEGARDER UN POINT DE REPÈRE
8.4 POINTS DE REPÈRE
8.4.1 LISTER TOUT
8.4.2 SUPPRIMER TOUT
8.5 NAVIGATION ASSISTÉE
9. CONNECTER AU PC
10. CONFIGURATION
10.1 PROFIL UTILISATEUR
10.2 RÉGLAGES PAGE UTILISATEUR
10.3 RÉGLAGES SYSTÈME
10.4 UNITÉS
10.5 RÉGLAGES CARDIO
10.5 RÉGLAGES GPS
10.6 RÉGLAGES MAP MODE
10.7 RÉINITIALISATION USINE
10.8 MISE À JOUR DU SYSTÈME
10.9 À PROPOS
11. GLOSSAIRE
12. DÉPANNAGE ET FOIRE AUX QUESTIONS
Page 3
GH-625XT
Merci d’avoir choisi la montre GS-Sport GH-625XT. Nous espérons sincèrement que vous
apprécierez utiliser ce système GPS de haute technologie. Pour bien comprendre les fonctions et les
caractéristiques du GH-625XT, veuillez lire attentivement ce manuel avant sa première utilisation.
1. INTRODUCTION ET
CARACTÉRISTIQUES
1.1 INTRODUCTION
La montre GS-Sport GH-625XT est un GPS de poignet élégant et entièrement étanche permettant un
usage sportif polyvalent. Elle peut être utilisée dans la plupart des activités d’extérieurs comme la
marche, la course à pied, le cyclisme, le duathlon,..., soit pour surveiller et analyser vos exercices et
plans d’entraînement, ou, tout simplement, pour enregistrer et visualiser le chemin parcouru sur une
carte. Les informations mémorisées sont utilisables avec le logiciel Training Gym inclus, ou
exportables dans des formats reconnus comme GPX, CVS, TXT ou KML. Elles peuvent être ainsi
utilisées avec des sites web ou avec des logiciels tiers dédiés au traitement de données gps. Les
outils d’entraînement comme les alarmes de distance, la durée de tour intermédiaire, la vitesse, la
surveillance de la fréquence cardiaque, le calcul des calories dépensées et la possibilité de se faire
guider pour refaire un trajet en sens inverse, font du GH-625XT un produit incontournable.
1.2 Caractéristiques
● Les principales caractéristiques de la GH-625XT
●
Boîtier fin et compact
●
Puce GPS hautes performances SIRF IV avec algorithme de prédiction pour rester en
condition de démarrage à chaud plus longtemps
●
Afficheur à cristaux liquide de haute résolution pour une lecture facilitée en plein jour
●
Mode entraîneur : partenaire virtuel pour améliorer vos performances sportives
●
Entraînement fractionné : pour augmenter votre condition et vous habituer à la
pratique d’activités comme le football ou le hockey
●
Guidage intelligent pour parcourir un trajet dans les deux sens
●
Multisport : vous donne la possibilité de combiner plusieurs activités dans une même
séance d’exercice (vélo, course, marche)
●
Peut fonctionner en mode veille pour être utilisé comme une vraie montre pendant plus
de 5 jours (avec possibilité d’alarmes).
●
Batterie rechargeable intégrée Li-ion
●
Plus de 18 heures d’autonomie en opération continue
●
Supporte les capteurs de fréquence cardiaque 5KHz
Page 4
GH-625XT
2. SPÉCIFICATIONS
Spécifications électriques et
mécaniques
Produit
Quantité de points de trace max
Nombre de tours max
Quantité de points de repère max
Taille de l’écran
Type d’écran
Résolution (Hxl)
Poids
Indice de protection
Dimensions
Rétro-éclairage
Températures de fonctionnement
Humidité
Tensions
Connecteur de charge
Batterie
Autonomie
Liaison PC
Recharge
Paramètre GPS
Puce GPS
Fréquence
GH-625XT
120,000
6,000
100
24.9 x 39.88 (H x W in mm.)
Écran à cristaux liquides, 4 niveaux de gris
128x96
83 g
IPX7
76.5 x 61.5 x 17.5 (L x D (Φ)x H in mm.)
Niveau unique
-10°C à 60 °C
5% à 95% sans condensation
3,7V pour l’usage de la batterie, 5V pour la recharge
DC 5V
Li-Polymère rechargeable
GPS activé; sans rétro-éclairage > 18heures
GPS activé (triangulation); avec rétro-éclairage
>15heures
Mode veille plus de 5 jours
Câble USB vers DIN4
Charge complète en 2,5 heures
SiRF Star IV
L1, 1575.42 MHz
C/A code
Canaux
Type d’antenne
Précision de positionnement
1.023 MHz chip rate
48 canaux en poursuite vérifiés
Antenne patch intégrée
10 mètres, 2D RMS
5 mètres, 2D RMS, WAAS activé
Vitesse
Heure
Référentiel par défaut
Ré-acquisition
Heure US automatiquement synchronisée avec le GPS
0.1 sec., en moyenne
Page 5
0.1 m/s
WGS-84
GH-625XT
Démarrage à chaud
1sec. en moyenne
Démarrage tiède
Démarrage à froid
Altitude max
Vitesse max
Accélération
Vibrations
18,000 mètres (60,000 pieds) max.
515 mètres/ seconde (1000 noeuds) max.
38 sec. en moyenne
42 sec., en moyenne
moins de 4g
20 m/sec
-3
Page 6
GH-625XT
3. PRÉSENTATION DU MATÉRIEL
3.1 Contenu du coffret
Vérifiez le contenu de votre coffret GH-625XT. Si vous découvrez que l’un des accessoires est
manquant ou semble endommagé, contactez immédiatement votre vendeur.
GH-5625XT
Câble USB
Extension de bracelet & démonte bracelet
CD-ROM
Guide de prise en main
Support vélo (optionnel)
Page 7
GH-625XT
3.2 Description des boutons
Bouton Description
Dans le mode MENU, presser le bouton ESC pour sortir de la page courante et revenir à la
ESC/LAP
Power/
Backlight
PG (Page)
Up / Down
OK
page précédente.
Presser le bouton ESC pour marquer un tour quand le chronomètre est en fonction.
Appuyer 2 secondes pour démarrer/éteindre le GH-625XT.
Quand le GH-625XT est actif, un appui rapide sur le bouton allume/éteint le rétro-éclairage
de l’écran.
Appuyer et maintenir l’appui de ce bouton pendant 14 secondes pour une réinitialisation
complète si le système est bloqué
Bascule entre les écrans des modes «MENU», «POSITON», «Compteur de vitesse» et
«CARTE»
Pour se déplacer vers le haut/bas dans le champ sélectionné.
Dans le mode « COMPTEUR DE VITESSE », appuyer pour basculer entre deux vues.
Dans le mode « CARTE », appuyer pour agrandir/réduire le champ.
Appuyer pour entrer dans le mode sélectionné.
Dans le mode MENU, appuyer pour confirmer les données ou valider la sélection.
Dans le mode « Compteur de vitesse », appuyer pour démarrer/arrêter le chronomètre.
Page 8
GH-625XT
3.3 Description de l’antenne
L’antenne GPS est située dans la partie basse de l’appareil.
Orientez-la vers le ciel pour une meilleure réception.
3.4 Chargement de la batterie
La montre GH-625XT fonctionne grâce à une batterie
rechargeable LI-ion intégrée. Une icône représentant la
batterie est présente en bas à gauche de l’écran et indique le
niveau de d’énergie restant.
A l’intérieur du logement du connecteur USB, il y a une barre
du côté droit.
Un cran est présent sur la prise USB
Page 9
GH-625XT
Aligner le cran dans la partie complémentaire du connecteur
de la montre pour enficher le câble USB.
Pour charger la batterie :
1.
Connecter l’extrémité du câble USB sur votre GH625XT et l’autre extrémité sur l’adaptateur secteur ou
sur le port USB d’un ordinateur.
2.
La durée pour une charge complète peut aller jusqu’à
2,5 heures.
Page 10
GH-625XT
3.5 Utilisation du capteur de fréquence cardiaque
Utilisation du moniteur de fréquence cardiaque (seulement pour le GH-625XT)
La face interne est celle qui doit être en contact avec votre peau. Vous pouvez humidifier les
capteurs afin d’obtenir une meilleure réception de votre pouls.
1. Insérer n’importe quelle extrémité de la sangle
dans l’ouverture du moniteur de fréquence
cardiaque.
2. Enrouler le moniteur de fréquence cardiaque
autour de vote poitrine. Régler le moniteur de
fréquence cardiaque pour qu’il soit au centre de
votre poitrine
3. Ajuster la longueur de la ceinture de telle sorte
qu’elle demeure bien serrée tout au long de
l’activité.
4.Mettre l’autre extrémité de la sangle dans
l’ouverture du moniteur de fréquence cardiaque
pour fermer la ceinture.
Page 11
GH-625XT
3.6 Adaptateur pour vélo
1. Attacher le support vélo sur le guidon
2. Fixer le bracelet du GH-625XT sur le support vélo.
Verifier la fixation en tordant la montre.
3.7 REGLAGE DU MODE VEILLE
1. LE GH-625XT supporte un mode
de veille qui est activé après un
moment de non-utilisation afin de
sauvegarder l’énergie.
2. Vous pouvez aller dans
[Configuration]>[ Regl.
Systeme]>[Mode Veille] pour
activer cette fonction.
3. Une fois la durée de nonutilisation écoulée le système
entrera en mode veille
4. Vous pouvez appuyer sur les
boutons « Up » et « Down » en
même temps et pendant 2
secondes pour sortir du mode
veille.
ou
Page 12
GH-625XT
Il y a trois numéros pour indiquer la présélection de l’alarme de
rythme cardiaque, appuyer sur PG pendant 5 secondes pour les
3.8 Explication des symboles
Icone
Chronomètre
Description
Charge de la batterie Indique le niveau d’énergie restante
Alarme horaire
Connexion satellite
Indicateur de la fonction chronomètre. Si vous êtes en pause
automatique, vous pouvez voir l'icône clignoter
Cette icône apparaît quand vous activez l’alarme de l'horloge (WEEKEND, SEMAINE, TOUS LES JOURS)
Indicateur du statu GPS
●
Clignotant = pas de signal
●
Statique = 3D fix
Indication
Présélection pour l’alarme
de fréquence cardiaque
faire défiler.
Page 13
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.