GlobalSat GD-101 Manual de Usuario [es]

Page 1
GPS Director
GD-101 anual de Usuario
Versión 1.0
Page 2
CONTENIDO
Capítulo 1Funciones y Especificaciones....................... 3
Capítulo 2Comience a Usar.......................................... 7
Capítulo 3Utilizar GD-101............................................ 8
3-1-1 Configuración Automática del Destino...................................................................9
3-2-1 Coordinar la Configuración Manual de Destino..................................................... 11
3-2-2 Ajuste de Función.............................................................................................12
3-2-3 Configurar Datos .............................................................................................. 14
Capítulo 4: Problemas Comunes....................................17
Apéndice 1Tabla Mundial de Zona Horaria..................18
2
Page 3
Capítulo 1Funciones y Especificaciones
Funciones y Características
z Puede configurar 5 Destinos z Muestra las direcciones con una Flecha Digital (Puede mostrar 16 direcciones) z Indicación de Dirección Norte Magnética; muestra las coordenadas en pantalla z Configuración Manual de Coordenadas de Destino z Máxima Distancia a Destino a Mostrar (0~999.99) z Indicación de estado fijo GPS z 3 Tipos de Unidad de Distancia of: km/mi/nm para configurar z Configuración de Zona Horaria / Muestra de Fecha y Hora z Diseño de Baterías cambiables para Usuario Final: AAA x 2, Batería Recargable /
Batería General / Batería Alcalina
z La vida de la batería alcalina puede durar por 18 horas. La vida de la batería
puede prolongarse bajo el modo de ahorro de energía.
z Botones de función simple z Indicador de Nivel de Batería z Configuración de Hora Contraluz z Configuración de modo ahorro de energía
3
Page 4
Especificaciones
Electricidad
Chipset GPS
Frecuencia L1, 1575.42 MHz
Código C/A Tasa de chip 1.023 MHz
Canales 48 canales todos-en-vista de búsqueda
Sensibilidad Búsqueda:-161dBm
Pantalla
Pixel H*W Matriz de puntos 96x65
Tipo de Contraluz Blanca
Potencia
Tipo de Batería AAA X 2
Tiempo de
Operación
Botones
Potencia/Botón de C
ontraluz
Solución de chip sencillo de alta sensibilidad
9 horas
Clic-corto: Encender contraluz. Clic-largo:
1. Apaga el dispositivo bajo la pantalla principal.
2. Regresar a la última pagina bajo cada configuración en pantalla.
Selección/ Botón de
Configuración
Apariencia
Dimensión 60 X 60 X 28 (mm)
Peso 45g, (No incluye baterías)
SISTEMA DE COORDENADAS
Sistema de
Coordenadas
CONDICIÓN DINÁMICA
Velocidad de Acelera
ción
Limite de Altura 18,000 Metros
Limite de Velocidad 515 m/seg
Limite de Vibración 20 m/seg**3
TIEMPO DE UBICACIÓN GPS
Clic-corto: Para seleccionar. Clic-largo: Para configurar.
Haga que el GD-101 ingrese a la pantalla principal haciendo un clic largo en el Botón de Encendido/Contraluz y el Botón de Selección/ Configuración al tiempo.
Predeterminado:WGS-84
Menos de 4G
Comienzo Caliente Promedio 1 segundo
Comienzo tibio Promedio 38 segundo
Comienzo Frio Promedio 42 segundo
4
Page 5
Obtener una ubicación
nuevamente en GPS
Antena
antena GPS 12 X 12 mm, Antena de Placa
PRECISIÓN
Promedio 0.1 segundo
Posición Horizontal
10 metros, 2D RMS 1-5 metros 2D RMS, WAAS corregido
Precisión de Velocidad 0.1 m/seg
Precisión de Tiempo 1 micro-sincronizado a la hora del GPS
Temperatura
Temperatura de
0°C ~ 50°C
Operación
Temperatura de
-20°C ~ 70°C
Almacenaje
Rango de Humedad Operacional hasta 95% no-condensada
Certificación
FCC USA (Cubre requerimientos para CANADÁ ICES-003)
CE Europa
5
Page 6
Accesorios
CD-Rom
(Guida dell’utente,
ecc.)
GD-101 Unidad
Principal
Cinta de Colgar
Manual de Usuario
NOTA Si algún accesorio no esta incluido o se encuentra dañando, por favor contacte al distribuidor local.
Apariencia
Vista Frontal y Vista Posterior
Pantalla
Cobertor de Batería Abra el cobertor de batería rotándolo según la flecha.
Botón
Encendido/Contraluz
Botón Selección/
Configuración
6
Muestra el estado de la ubicación del GPS, nivel de batería, distancia y dirección hacia destino.
Clic-Corto (1seg): Enciende el Contraluz. Clic -Largo (2seg):
1. Apaga el dispositivo bajo la pant alla principal.
2. Regresa a la última págin a bajo cada pantalla de configuración.
Clic-Corto (1seg): Para seleccionar. Clic -Largo (2seg): Para Configurar.
Haga que el GD-101 ingrese a la pantalla principal haciendo un clic largo en el Botón de Encendido/Contraluz y el Botón de Selección/ Configuración al tiempo.
Page 7
Capítulo 2Comience a Usar
Instalar Batería
Abra cobertor de Batería
Instale las Baterías
Afloje el cobertor
Ajuste el cobertor
Ajuste de Norte Magnético
1. Cuando utilice el GD-101 la primera vez, GD-101 preformará automáticamente el ajuste de norte magnético como se ve en la imagen a continuación.
2. Para el método de ajuste por favor refiérase al Capítulo 3-2.
3. Si el GD-101 le muestra la dirección incorrecta o inexacta, por favor realice un ajuste magnético con el botón de esta función.
7
Page 8
Capítulo 3Utilizar GD-101
3-1 Pantalla de Indicación de Dirección
Indicación Descripción
La indicación de ubicación del GPS se mantendrá ENCENDIDA cuando el dispositivo obtenga una ubicación de GPS. El indicador de ubicación del GPS destellará cuando el dispositivo no tenga una ubicación de GPS.
La distancia entre GD-101 y destino solo se verá/ mostrará cuando el dispositivo tenga una ubicación de GPS.
La configuración de la dirección destino GD-101. La flecha mostrara la dirección luego de que el GD-101 tenga una ubicación de GPS y halla realizado el ajuste de norte magnético.
Lo que se muestra en la equina superior derecha es el nivel de potencia de la batería
75%~100% 50%~75%
25%~50% Batería Baja. Por favor cambie las baterías
8
Page 9
3-1-1 Configuración Automática del Destino
Descripción
1. Bajo la pantalla de indicación de dirección, haga clic en el botón Selección/Configuración para seleccionar y fijar alguna de las 5 siguientes coordenadas de destino.
2. Luego de que el GD-101 tenga ubicación de GPS haga un clic largo sobre el botón Selección/ Configuración para guardar las coordenadas presentes como las coordenadas del destino seleccionado.
Mientras el GD-101 esta guardando las coordenadas, el GD-101 se verá como en la imagen de la izquierda y luego regresará a la pantalla de indicación de dirección.
Si trata de guardar las coordenadas presentes bajo ninguna ubicación de GPS, el GD-101 se mostrara como en la imagen a la izquierda y regresará a la pantalla de indicación de dirección.
9
Page 10
3-2 Pantalla de Configuración Principal
En la pantalla de indicación de dirección, puede hacer que el GD-101 entre a la pantalla principal haciendo un clic largo el Botón Encendido/ Contraluz y el Botón Selección / Configuración al mismo tiempo.
Explicación de Pantalla y Operación:
Indicación Función Operación
Haga un clic largo en el botón Selección/ Configuración para ingresar a la pantalla de
Configuración Manual de Coordenadas de Destino
Función
configuración. Puede fijar alguna de las 5 siguientes coordenadas de destino.
Haga un clic largo en el botón Selección/ Configuración para ingresar a la pantalla de configuración. Podrá configurar las siguientes opciones.
Configuración
Configuración de Datos
10
Zona Horaria Unidad de Distancia
Configuración de
Contraluz
Haga un clic largo en el botón Selección/ Configuración para ingresar a la pantalla de configuración Podrá configurar las siguientes opciones.
Fecha GPS Inicio Frio
Borrar Memoria
Dormido Automático
Page 11
3-2-1 Coordinar la Configuración Manual de Destino
icono Explicación
Fije las coordenadas de la Casa. El indicador estará ENCENDIDO cuando las coordenadas de destino estén fijadas. Fije las coordenadas del Edificio. El indicador estará ENCENDIDO cuando las coordenadas de destino estén fijadas. Fije las coordenadas del Carro. El indicador
Fijar Longitud de Destino
1. La esquina superior izquierda es el destino
2. Haga un clic corto en el botón de Selección/
seleccionado. El número es una configuración de longitud (Este u Oeste). Una flecha estará indicando el número en la pantalla inicial.
Configuración para seleccionar el número. Haga un clic largo para ingresar el valor seleccionado
estará ENCENDIDO cuando las coordenadas de destino estén fijadas. Fije las coordenadas del Viaje. El indicador
estará ENCENDIDO cuando las coordenadas de destino estén fijadas. Fije las coordenadas de Mis Favoritos. El indicador estará ENCENDIDO cuando las coordenadas de destino estén fijadas.
y moverse al siguiente digito para configurarlo.
3. La máxima configuración es 180 ° 00 ’00 . 00 ”
Fijar Latitud de Destino
1. La esquina superior izquierda es el destino seleccionado. El número es una configuración de latitud (Norte o Sur). Una flecha estará indicando el número en la pantalla inicial.
2. Haga un clic corto en el botón de Selección/ Configuración para seleccionar el número. Haga un clic largo para ingresar el valor seleccionado y moverse al siguiente digito para configurarlo.
11
3. La máxima configuración es 90 ° 00 ’00 . 00 ”
Page 12
3-2-2 Ajuste de Función
Icono Explicación
Fijar la Zona Horaria del Usuario
Seleccione la unidad de distancia a mostrar, KM, millas, y nm.
Fijar el tiempo de contraluz
Configurar Zona Horaria
Fijar el tiempo de dormido automático para ahorro de energía.
Explicación
1. Podrá fijar la zona horaria en esta pantalla. El valor en la parte inferior de la pantalla representa la hora GMT.
2. Haga un clic corto en el botón de Selección/ Configuración para seleccionar la zona horaria.
3. Haga un clic largo en el botón de Selección/ Configuración para guardar la zona horaria.
4. Haga un clic largo en el botón de Encendido para regresar a la última pantalla.
Configurar Unidad de Distancia a Mostrar
1. Podrá seleccionar la unidad de distancia a mostrar en esta pantalla. El valor predeterminado es km.
2. Haga un clic corto en el botón de Selección/ Configuración para seleccionar la unidad.
3. Haga un clic largo en el botón de Selección/ Configuración para guardar la unidad.
12
4. Haga un clic largo en el botón de Encendido para regresar a la última pantalla.
Explicación
Page 13
Configurar el Tiempo de Contraluz
Explicación
1. Configure el tiempo de contraluz en esta pantalla. El valor en la parte inferior de la pantalla es el tiempo de contraluz. La contraluz se encenderá después de ese tiempo al hacer un clic corto en el botón de encendido/contraluz.
2. Haga un clic corto en el botón de Selección/ Configuración para seleccionar el tiempo para contraluz.
3. Haga un clic largo en el botón de Selección/ Configuración para guardar el tiempo para contraluz
4. Haga un clic largo en el botón de Encendido para regresar a la última pantalla.
Configurar el Tiempo Idle para Ir a Modo Dormir
Explicación
1. Configure el tiempo idle para ir a modo dormir en esta pantalla. El valor en la parte inferior de la pantalla representa el tiempo para ir a idle.
2. Haga un clic corto en el botón de Selección/ Configuración para seleccionar el tiempo para ir a idle.
3. Haga un clic largo en el botón de Selección/ Configuración para guardar el tiempo para ir a idle.
4. Haga un clic largo en el botón de Encendido para regresar a la última pantalla.
13
Page 14
3-2-3 Configurar Datos
Icono Explicación
Mostrar la hora actual de la zona horaria seleccionada.
Hacer que el GD-101 realice un inicio frio
Borrar la configuración de la coordenada de
Mostrar Fecha y Hora
Inicio en Frio
destino en GD-101
Explicación
1. La fecha mostrada y la hora son datos satelitales, no es definido por el usuario.
2. Haga un clic largo en el botón de Encendido para regresar a la última pantalla.
3. Haga un clic largo en el botón de Selección/ Configuración para ir a la pantalla principal.
Explicación
1. Esta pantalla muestra que el GD-101 esta
realizando un Inicio en Frio de GPS
2. Regresara a la pantalla de navegación luego de 1
segundo.
14
Page 15
Pantalla de Borrar Coordenadas de Destino
Explicación
1. Esta pantalla muestra que el GD-101 esta
borrando las coordenadas del destino.
2. Regresara a la pantalla de navegación luego de 1
segundo.
15
Page 16
3-3 Ajustar el E-Compás
1. El GD-101 mostrara la dirección norte magnética
2. El GD-101 mostrara las coordenadas luego de
Ajustar el Compás Electrónico
1. Podrá ajustar el compás electrónico en esta
2. Con el fin de evitar interferencia magnética de
Explicación
luego de ingresar el modo de compás electrónico ajustado.
obtener la ubicación del GPS.
pantalla.
3-4 Apagar el GD-101
otros Coloque el GD-101 en una superficie plana y rótelo en sentido de las manecillas del reloj 360 grados, dos veces.
3. El GD-101 regresara automáticamente a la pantalla de navegación.
Explicación
1. En la pantalla de navegación, haga un clic largo en el botón de encendido para apagar GD-101.
2. El GD-101 se apagara 2 segundos luego de ver esta pantalla.
16
Page 17
Capítulo 4: Problemas Comunes
Cuando el GD-101 no puede encenderse o no trabaja apropiadamente, Por favor revise si la batería esta instalada correctamente.
Requiere más tiempo para obtener la ubicación del GPS mientras el GD-101 esta en movimiento. Por favor mantenga el GD-101
estacionario al encenderlo. Esto acortara el tiempo para obtener la ubicación de GPS.
Mantenga el GD-101 alejado de exceso de humedad y temperaturas extremas. No dejarlo en el vehículo cerrado o bajo los rayos de sol directos por periodos extendidos de tiempo. Humedad excesiva y temperaturas extremas pueden dañar el GD-101.
Si la fecha y hora no son correctas, por favor seleccione la zona horaria local en la configuración de zona horaria. Ej. PST GMT -8 / Taiwa n GMT +8
No coloque el GD-101 cerca de objetos magnéticos como aplicaciones eléctricas o magnetos. Los objetos magnéticos pueden causar que el GD-101 señale la dirección errónea.
Si la dirección señalada no es precisa, por favor ajustar el compás
electrónico.
17
Page 18
Apéndice 1:Tabla Mundial de Zona Horaria
Acrónimo Descripción Región Zona Horaria
ACDT ACST ADT AEDT AEST AKDT AKST AST AWDT AWST BST CDT CDT CEDT CEST CET
Australian Central Daylight Time Australia +10:30 Australian Central Standard Time Australia + 9:30 Atlantic Daylight Time Norte América - 3:00 Australian Eastern Daylight Time Australia + 11:00 Australian Eastern Standard Time Australia + 10:00 Alaska Daylight Time Norte América - 8:00 Alaska Standard Time Norte América - 9:00 Atlantic Standard Time Norte América - 4:00 Australian Western Daylight Time Australia + 9:00 Australian Western Standard Time Australia + 8:00 British Summer Time Europa + 1:00 Central Daylight Time Australia +10:30 Central Daylight Time Norte América - 5:00 Central European Daylight Time Europa + 2:00 Central European Summer Time Europa + 2:00 Central European Time Europa + 1:00
CST CST CST CXT EDT EDT EEDT EEST EET EST EST EST GMT HAA HAC HADT
Central Summer Time Australia + 10:30 Central Standard Time Australia + 9:30 Central Standard Time Norte América - 6:00 Christmas Island Time Australia + 7:00 Eastern Daylight Time Australia + 11:00 Eastern Daylight Time Norte América - 4:00 Eastern European Daylight Time Europa + 3:00 Eastern European Summer Time Europa + 3:00 Eastern European Time Europa + 2:00 Eastern Summer Time Australia + 11:00 Eastern Standard Time Australia + 10:00 Eastern Standard Time Norte América - 5:00 Greenwich Mean Time Europa 0:00 Heure Avancée de l'Atlantique Norte América - 3:00 Heure Avancée du Centre Norte América - 5:00 Hawaii-Aleutian Daylight Time Norte América - 9:00
HAE HAP
18
Heure Avancée de l'Est Norte América - 4:00 Heure Avancée du Pacifique Norte América - 7:00
Page 19
HAR
Heure Avancée des Rocheuses Norte América - 6:00
HAST HAT HAY HNA HNC HNE HNP HNR HNT HNY IST MDT MESZ MEZ MSD MSK
Hawaii-Aleutian Standard Time Norte América - 10:00 Heure Avancée de Terre-Neuve Norte América -2:30 Heure Avancée du Yukon Norte América - 8:00 Heure Normale de l'Atlantique Norte América - 4:00 Heure Normale du Centre Norte América - 6:00 Heure Normale de l'Est Norte América - 5:00 Heure Normale du Pacifique Norte América - 8:00 Heure Normale des Rocheuses Norte América - 7:00 Heure Normale de Terre-Neuve Norte América - 3:30 Heure Normale du Yukon Norte América - 9:00 Irish Summer Time Europa + 1:00 Mountain Daylight Time Norte América - 6:00 Mitteleuroäische Sommerzeit Europa + 2:00 Mitteleuropäische Zeit Europa + 1:00 Moscow Daylight Time Europa + 4:00 Moscow Standard Time Europa + 3:00
MST NDT NFT NST PDT PST UTC WDT WEDT WEST WET WST WST
Mountain Standard Time Norte América - 7:00 Newfoundland Daylight Time Norte América - 2:30 Norfolk (Island) Time Australia + 11:30 Newfoundland Standard Time Norte América - 3:30 Pacific Daylight Time Norte América - 7:00 Pacific Standard Time Norte América - 8:00 Coordinated Universal Time Europa 0:00 Western Daylight Time Australia + 9:00 Western European Daylight Time Europa + 1:00 Western European Summer Time Europa + 1:00 Western European Time Europa 0:00 Western Summer Time Australia + 9:00 Western Standard Time Australia + 8:00
19
Loading...