PLEASE READ THESE INSTRUCTIONS COMPLETELY AND SAVE FOR REFERENCE. UPON
RECEIVING, INSPECT THE UNIT FOR ANY DAMAGE OR MISSING PARTS. IF DAMAGE IS
EVIDENT, NOTIFY THE CARRIER IMMEDIATELY TO FILE A CLAIM. THESE PRODUCTS
MUST BE HANDLED WITH CAUTION BY TRAINED OPERATORS WITH PROPER SAFETY
GEAR AND EQUIPMENT. FAILURE TO COMPLY WITH INSTRUCTIONS COULD RESULT IN
SERIOUS INJURY. PLEASE CONTACT GLOBAL INDUSTRIAL CUSTOMER SERVICE (1-800645-2986) FOR ANY ISSUES OR REPLACEMENT PARTS.
Specications
SpecicationsParameterUnit
VoltageAC 110/60V/Hz
Power220W
Max. Carton Size (W x H x L)19.6 × 19.6 × Unlimitedinches
Min. Carton Size (W x H x L)7.9 × 4.7 × 5.9inches
Sealing Speed65.62ft/min
Height of Table22.8 – 30.7inches
Bleed Pressure0.4-0.7MPa
Compatible Adhesive Tape
Conveying FormUpper and lower conveyor belt drive-
Dimension (L×W×H)77.6 x 70.1 x (50.4 to 57.5)inches
This safety alert symbol
identies import messages
in the manual.
READ AND UNDERSTAND
THEM BEFORE INSTALLING
OR OPERATING THIS
EQUIPMENT
Page 3
3
Safety Information
1. DO NOT use near explosive or ammable gasses.
2. DO NOT reach into any rotating parts unless the machine is OFF and disconnected
from a power source. Hands may be caught in the moving parts which can cause
serious injury.
3. Prevent accidental starting.
Ensure machine is OFF before connecting to a power source.
4. DO NOT touch the machine or the plug when hands are wet. Wet hands can increase
the risk of electric shock.
5. Always turn o the machine and unplug the power cord when not in use. Cover the
machine to protect it from dust.
6. Do NOT pull the power cord by the cable.
Always unplug the power cord by pulling the plug.
7. Always use outlets that match the power tool plug. Never remove the grounding plug
or make any other modications. Ensure the outlet is properly installed and grounded.
Do not use adapter plugs. Using unmodied plugs and outlets helps ensure grounding
and reduces chances of electrical shock.
8. Always use a GFCI protected supply when using the machine. GFCI reduces the risk
of an electric shock.
9. Machine will gradually lower itself automatically after shutting down as the air bleeds
out. Do NOT use in corrosive atmospheres. Do NOT use in temperatures lower than 41˚
F or higher than 86˚ F.
The “Warning-Electric Shock” is attached
to the electrical enclosure on the lower left
side of the machine frame. The warning
label warns service personnel to unplug
the power supply before attempting any
service work on the case sealer.
“Warning-Sharp Knife”
label is attached to the
upper conveyor belt
assembly. The label warn
operators and service
personnel of the very sharp
knife used to cut the tape
at the end of the tape
application.
The “arrow” located on each guide rail
indicate the direction where the carton
enters and exit through the conveyor.
The “Danger-pinch point” label is
attached to the center plate at the
exit end of the machine bed. The
label warns the operator to keep
hands out of this area when the
drive belts are running.
“Caution-Sharp Knife” label
warns operators and service
personnel of the extremely sharp
knife used to cut the tape. Keep
hands out of these areas except as
necessary to service the tape heads
or to load/thread tape.
The “Warning must keep ground wire
connected” warns operators to keep
the ground plug connected at all time
during operation.
The “Red” emergency switch is
located on the top/front of the upper
conveyor belt assembly. If you
encounter problems during the
packaging process, press the
emergency stop switch to stop the
machine.
Page 4
4
Installation
Height Adjustment
1. Raise one end of the machine by lifting the support rails between the casters with a
forklift, pallet jack, or scissor jack. Do NOT raise the machine too high to avoid turning
over the machine. NOTE: Scissor jack and additional equipments not included. Pallet
jack requires a wood block between the fork and support bar to lift the machine.
2. Unscrew the (4) locking bolts and adjust the height of the feet. Tighten the screws
when completed.
3. Lower the machine back to the ground.
4. Repeat the above 3 steps to the other end of the machine to adjust the height of the
other two feet.
5. Make any ne adjustments, if necessary, with the threaded caster(s) to ensure the
machine leveled.
Figure 2
Page 5
5
Tape Installation
Warning!
1. Ensure the machine is OFF and the power cord is unplugged. Attach the tape
roll to the reel so that the adhesive side faces outward when pulled. If the tape
doesn’t t onto the tape reel, loosen the adjustment nut. Then retighten when
the tape is installed. Ensure the tape can spin and there is adequate tape tension.
Figure 3
2. Pull the tape through to the copper roller, the tension roller, the copper wheel , the
tap pressing plate, and the front rubber wheel, respectively.
Figure 4
Page 6
6
Air Source Installation
1. Clean all connecting pipes and joints to prevent dirt from entering the gas tubes
when installing the air regulator.
2. Ensure the air ow matches the direction indicated by the arrow on the body.
3. Drain the water from the lter by pushing the drain button upward.
4. The pressure is preset to 0.3-0.4 MPa. However, you can adjust the pressure by using
the pressure knob if needed. Pull the knob up to unlock the knob. Turn the knob
gradually (clockwise to increase outlet pressure and counterclockwise to decrease).
DO NOT change the pressure drastically too quickly. Press the knob down to x the
setting.
5. Fill the oil feeder with mechanical oil (ISO VG32 or equivalent) to no more than 80%
of capacity.
Figure 5
Note: Air inlet connects to 8mm OD x 5mm ID air pressure hose.
Page 7
7
Air Pressure Adjustment
The button A (cylinder pressure regulating valve) is used to adjust the pressure (0.2 MPa) of
the guide rails on both sides. If the pressure is too high, the box can get damaged.
The button B (lifting cylinder buer pressure regulating valve) is used to adjust the pressure
of the upper sealing component against the carton (0.12~0.15 MPa). Increase the pressure
to prevent damaging a thin, light, or delicate box.
1. Pull the button outward away from the machine to unlock the knob.
2. Turn the button clockwise to increase the pressure, and counterclockwise to decrease
the pressure. After adjusting the pressure, press down the button to lock the setting.
Figure 6
Page 8
8
Operation Instructions
1. Ensure the machine is OFF.
Connect the machine’s power plug to a power source with a GFCI receptacle.
2. Press the power switch on the machine’s frame to start the machine.
3. Ensure the package isn’t creased or wet, and does not have plastic materials or dust
on the outside. Place the package on the rollers and gently push it forward towards
the lower switch A. See gure 7
4. When the package passes switch A, the side guide rails will automatically grab and
center the carton. See gure 8
5. The upper sealing component will automatically lower until the lever component is
pressed against the carton. The conveyor belt will activate and pull the box through
both the upper and lower sealing heads. See gure 9 & 10
6. If you encounter problems during the packaging process, press the emergency
stop switch to stop the machine. The upper sealing component will rise to its highest
position, the guiding rails will open to the widest position, and the motor will stop
working. Then take out the package and check the machine. Turn the emergency stop
switch clockwise until the green strip is revealed and press the power button to restart
the machine.
NOTE:
Rotate the stop switch button clockwise to resume operation.
Page 9
9
Figure 7
Figure 8
A
Figure 9
Figure 10
Page 10
10
Troubleshooting
ProblemPotential CausesSolutions
Tape does not cut
throughly
Tape does not cut
Irregular tooth
shape on the
cutting area
(tearing).
Excess tape cutted.
Tape cut, but
package is not
sealed
Blade is not sharp enoughReplace blade
Adhesive is attached to bladeClean blade
Screw is loose
Blade spring tightnessReplace blade spring
Swing arm tension spring is
too loose
Blade is dullReplace blade
Blade is installed in wrong
direction.
Knife spring too weakReplace spring
The knife seat is stuck, the
movement is not exible or
the elasticity is not enough
The main tension spring is
too loose, and the rear rubber
roller rebound speed cannot
be synchronized with the belt
speed.
Tighten the screws on the
cartridge
Adjust the swing arm spring
screw
Re-install
Check the screws on each part
of the sealing head to adjust the
tension of the tension spring
Moderately tighten the main
tension spring screw
Main tension spring is too
tight
Tape roller adjustment nut is
Package is blocked
Tape is broken or
cut o while sealing
carton
Package is not
centered during
sealing
Too long tape legBlade is positioned too lowRaise the position of blade
Too short tape legBlade is positioned too highLower the position of blade
too tight
Improper adjustment of drive
unit and carton height and
width
Blade is positioned too highLower the position of blade
Package was not pushed or
guided towards the sealers
Adjust the main tension spring
Adjust the adjustment nut
Re-adjust the height and width
of the drive unit
Align the package so the sides
are parallel to the guide rails
before pushing
Page 11
ProblemPotential CausesSolution
Tension spring on tape head
Tape doesn’t
adhere to the
package
is too weak
Friction of tape roller
lessened after use
Adjust the friction of the tape
mount
11
The machine does
not start
Drive belt
does not turn
Machine alarmPackage stuckTake out the package
Power switch is damagedReplace the power switch
Loose wiresRewiring
No powerCheck the power supply
Geared motor damageReplace the geared motor
Chain sheddingReinstall the chain
Bearing damageReplacement bearing
Conveyor belt is damaged
Conveyor belt is too loose
Replace the damaged
conveyor belt.
Adjust the tension of the
conveyor belt
Maintenance
Warning! Danger of electric shock!
The power must be completely disconnected before servicing the machine.
If the machine is used frequently (<4 hours a day), then professional maintenance is
recommended every six months. If usage does not exceed 4 hours per day, a complete
maintenance is recommended once per year. Keep the inside and outside of the machine
clean and dry at all times.
FrequencyMaintenance
Every DayClean o any residues on the cutting blade
Check oil levels and drain water. Wipe the cylinder piston to
Every Week
Every Two MonthsCheck all the screws and nuts. Tighten if needed.
Every Six Months
Every YearReplace the conveyor belts. Model no. 412565 & 412566
prevent dust from entering the piston cylinder or creating air
leaks.
4125735Upper tape head, Carton sealing head pullback spring
4125746Lower Tape Head, Carton sealing head pullback spring
Page 16
16
Order at www.globalindustrial.com or call 1-800-645-2986
Model no. 412560 Model no. 412561
Model no. 412562
Model no. 412564
Model no. 412563
Model no. 412565 & 412566
Model no. 412567Model no. 412568
Page 17
Model no. 412569Model no. 412570
17
Model no. 412571Model no. 412572
Model no. 412573
Model no. 412574
Model no. 412575Model no. 412576
Page 18
18
Circuit Diagram
Diagram 1
Page 19
Pneumatic Diagram
19
Diagram 2
Page 20
20
Over 1,000,000 products. Industrial strength service.
We can supply that.
REGISTER ONLINE AT
http://www.globalindustrial.com/wr or http://www.globalindustrial.ca/wr
Global Limited 1 Year Warranty
1. LIMITED WARRANTY
Global Equipment Company Inc. (DBA Global Industrial) (“Global”) hereby
warrants to you, the original purchaser and end user (“you” or “your”), that
the products that you purchased which accompany this Limited Warranty
(“Products”) shall be free from defects in materials and workmanship under
normal use consistent with the accompanying documentation for 1 year
commencing upon the date of purchase (the “Warranty Period”).
Global will repair or replace any Product determined to be defective and which
has been returned, as set forth in section 3 herein, to Global. A Product may
be replaced with a new or used product and/or current or prior revision. Where
Global determines in its sole judgment that repair or replacement of such
Product is not reasonable, Global will keep the non-conforming Product and
refund to you the amount you paid for such Product. Returned Products shall
be subject to the balance of the Warranty Period otherwise applicable. Any
reconditioned parts used by Global shall be subject to all the same provisions
as otherwise applicable to new parts.
THE FOREGOING DESCRIBES THE SOLE LIABILITY OF GLOBAL, AND YOUR SOLE
REMEDY, FOR ANY BREACH OF WARRANTY. IF YOU DO NOT AGREE WITH THE
TERMS OF THIS LIMITED WARRANTY, YOU MUST RETURN THE PRODUCTS
UNUSED AND IN THEIR ORIGINAL PACKAGING WITHIN THREE (3) DAYS AND
YOUR PURCHASE PRICE WILL BE REFUNDED.
2. WARRANTY EXCLUSIONS AND LIMITATION OF LIABILITY
This Limited Warranty does not cover: (i) defects or damages resulting from
acts of God, casualty, accident, misuse or abuse, overloading, exceeding the
recommended weight capacity, neglect, alterations, modification, service or
repair by other than Global or its independent third party service providers,
including without limitation by you; (ii) improper assembly or installation or deinstallation, operation or maintenance, improper connections with peripherals
or other causes not arising out of defects in the materials or workmanship of
Products; (iii) any Product for which the warranty sticker has been removed,
modified or defaced; (iv) shipping containers, batteries, cabinets, media,
software or accessories; (v) normal wear and tear; (vi) damage to or loss of
repaired or replaced Products during shipping by Global except when such
damage or loss is caused by poor or inadequate packaging by Global; or (vii)
Products purchased outside the United States or Canada.
UNDER NO CIRCUMSTANCES WILL GLOBAL BE LIABLE FOR ANY LOSS OF
USE, INTERRUPTION OF BUSINESS OR ANY INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL,
PUNITIVE OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND (INCLUDING LOST
PROFITS) REGARDLESS OF THE FORM OF ACTION WHETHER IN CONTRACT,
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), STRICT PRODUCT LIABILITY OR OTHERWISE,
EVEN IF GLOBAL HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
IN NO EVENT SHALL THE TOTAL LIABILITY OF GLOBAL HEREUNDER EXCEED
THE GREATER OF $50 OR THE AMOUNT YOU ACTUALLY PAID FOR THE PRODUCT
GIVING RISE TO SUCH LIABILITY, REGARDLESS OF THE CAUSE OF ACTION, IN
CONTRACT, TORT, STRICT LIABILITY OR OTHERWISE. NOT ALL JURISDICTIONS
ALLOW SUCH LIMITATIONS OF DAMAGES SO THE FOREGOING LIMITATIONS
MAY NOT APPLY TO YOU.
3. PROCEDURE FOR WARRANTY SERVICE
Prior to returning any Products to Global for warranty service, you must first
contact Global, by telephone at (800) 645-2986 (US) or (888) 645-0878
(Canada) to confirm that such Products are covered by this Limited Warranty. If
such Products are so covered, you shall obtain from Global a return materials
authorization (“RMA”) number and shipping instructions prior to any shipment
of such Products to Global, and you must include such RMA number with any
corresponding Product shipment, along with a true and correct copy of the
original receipt showing the date of Product purchase by you, and a detailed,
written description of any associated Product problems.
Please note that you are responsible for all shipping charges incurred in
returning an item for exchange or repair. Global shall pay for return shipping
of repaired and/or replaced Products to addresses within the United States and
Canada only, and return shipments to all other addresses outside of the United
States or Canada is your responsibility. If Global determines that any Product is
not covered by this Limited Warranty, you must pay all parts, labor charges and
return shipping for such Product.
4. WARRANTY DISCLAIMER AND LIMITATIONS
EXCEPT AND TO THE EXTENT EXPRESSLY SET FORTH ABOVE THERE ARE NO
WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO, ANY
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
AND GLOBAL EXPRESSLY DISCLAIMS ALL WARRANTIES NOT STATED HEREIN.
EXCEPT AND TO THE EXTENT EXPRESSLY SET FORTH ABOVE, THE PRODUCTS
ARE PROVIDED ON AN “AS IS” BASIS, AND GLOBAL MAKES NO ADDITIONAL
WARRANTIES, EXPRESS, IMPLIED, ARISING FROM COURSE OF DEALING OR
USAGE OF TRADE, OR STATUTORY, AS TO THE PRODUCTS OR ANY MATTER
WHATSOEVER. THIS IS A LIMITED WARRANTY AND IS THE ONLY WARRANTY
MADE BY GLOBAL. THE AGENTS, EMPLOYEES, DISTRIBUTORS, AND DEALERS
OF GLOBAL ARE NOT AUTHORIZED TO MAKE MODIFICATIONS TO THIS LIMITED
WARRANTY, OR MAKE ADDITIONAL WARRANTIES BINDING ON GLOBAL.
ACCORDINGLY, ADDITIONAL STATEMENTS SUCH AS DEALER ADVERTISING
OR PRESENTATION, WHETHER ORAL OR WRITTEN, DO NOT CONSTITUTE
WARRANTIES BY GLOBAL AND SHOULD NOT BE RELIED UPON. GLOBAL DOES
NOT WARRANT THAT THE PRODUCTS WILL OPERATE WITHOUT FAILURE, OR
THAT THE PRODUCTS WILL MEET YOUR NEEDS OR EXPECTATIONS. NOT ALL
JURISDICTIONS ALLOW SUCH WARRANTY LIMITATIONS SO THE FOREGOING
LIMITATIONS MAY NOT APPLY TO YOU.
5. CHOICE OF LAW AND JURISDICTION
FOR PURCHASES WITHIN THE US - This Limited Warranty shall be subject solely
to the laws of the State of New York as applied to contracts entered into in the
State of New York between New York residents. Any dispute arising hereunder
shall be subject to the sole jurisdiction of the State and Federal Courts located
in Nassau County, New York. The parties hereby consent to the personal
jurisdiction of such courts.
FOR PURCHASES WITHIN CANADA - This Limited Warranty shall be subject
solely to the laws of the Province of Ontario. Any dispute arising hereunder
shall be subject to the sole jurisdiction of Ontario, Canada. The parties hereby
consent to the personal jurisdiction of such courts.
Page 21
21
http://www.globalindustrial.com/wr or http://www.globalindustrial.ca/wr
Garantía global limitada de 1 año
1. GARANTÍA LIMITADA
Global Equipment Company Inc. (DBA Global Industrial) (“Global”) por la presente garantiza al comprador original y
usuario final (“usted” o “su”), que los productos adquiridos por usted que incluyen esta Garantía limitada (“Productos “) se
considerarán libres de defectos respecto de sus materiales y mano de obra en condiciones normales de uso de conformidad
con la documentación adjunta durante 1 año a partir de la fecha de compra (el” Plazo de duración de la garantía “).
Global reparará o reemplazará todo producto calificado como defectuoso y que hubiere sido devuelto a Global,
según lo establecido en la sección 3 de la presente garantía. Un Producto puede ser reemplazado por un
producto nuevo o usado y/o quedar sujeto a una revisión actual o previa. En los casos que Global establezca,
a su exclusivo criterio, la inviabilidad de la reparación o el reemplazo de dicho Producto, Global conservará
el Producto no conforme y le reembolsará a usted el monto abonado por dicho Producto. De ser aplicable,
los Productos devueltos estarán sujetos al tiempo restante del “Plazo de Duración de la Garantía. Todas las
piezas reacondicionadas utilizadas por Global estarán también sujetas a dichas disposiciones mencionadas
anteriormente, aplicables de igual modo a las piezas nuevas, si correspondiere
LA CLÁUSULA MENCIONADA ANTERIORMENTE DESCRIBE LA RESPONSABILIDAD EXCLUSIVA DE GLOBAL,
Y SU ÚNICO RECURSO, POR CUALQUIER INCUMPLIMIENTO DE LA PRESENTE GARANTÍA. SI USTED NO ESTÁ
DE ACUERDO CON LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DE LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA, USTED DEBERÁ
DEVOLVER LOS PRODUCTOS SIN HABERLOS UTILIZADO Y EN SU EMBALAJE ORIGINAL EN EL PLAZO DE TRES
(3) DÍAS Y USTED RECIBIRÁ EL REEMBOLSO DEL DINERO DE SU COMPRA.
2. EXCLUSIONES DE LA PRESENTE GARANTÍA Y LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD
La presente Garantía limitada no cubre los siguientes supuestos: (i) defectos o daños causados por fuerza mayor,
accidentes, uso inapropiado o excesivo, sobrecarga que supere la capacidad del peso recomendado, negligencia,
alteraciones, modificación, reparación o mantenimiento realizados por proveedores técnicos independientes
o ajenos a Global, entre los que se incluyen las siguientes acciones realizadas por usted ; (ii) ensamblaje o
instalación o desinstalación inadecuados, operación o mantenimiento, conexiones periféricas, funcionamiento o
mantenimiento incorrectos, o cualquier otra causa que no surja de un defecto en los materiales o en la mano de obra
del Producto; (iii) todo Producto que no contenga el sticker de garantía o cuando dicho sticker haya sido retirado,
modificado o esté dañado; (iv) contenedores de envío, baterías, gabinetes, medios, software o accesorios; (v)
desgaste normal por el paso del tiempo; (vi) daño o pérdida de los Productos reparados o reemplazados durante el
envío por parte de Global en los casos en que dicho daño o pérdida se hubieren producido por un mal o inadecuado
embalaje por parte de Global; o (vii) Productos adquiridos fuera de los Estados Unidos o Canadá.
EN NINGÚN CASO GLOBAL SERÁ RESPONSABLE POR LA PÉRDIDA DE USO, INTERRUPCIÓN DE NEGOCIOS O
CUALQUIER TIPO DE DAÑO INDIRECTO, ESPECIAL, INCIDENTAL, PUNITIVO O CONSECUENTE (INCLUIDA LA PÉRDIDA
DE GANANCIAS), INDEPENDIENTEMENTE DEL TIPO DE ACCIÓN LEGAL, YA SEA EMANADOS DE UN CONTRATO, DE UN
ACTO ILÍCITO (INCLUIDA LA CULPA), RESPONSABILIDAD OBJETIVA SOBRE EL PRODUCTO U OTROS. LO ANTERIOR SE
APLICARÁ AÚN EN LOS CASOS EN QUE GLOBAL HAYA SIDO ADVERTIDA SOBRE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS.
EN NINGÚN CASO, EN VIRTUD DE LA PRESENTE GARANTÍA, EL MONTO INDEMNIZATORIO POR RESPONSABILIDAD DE
GLOBAL PODRÁ EXCEDER LOS USD 50.00 O LA SUMA QUE USTED HAYA PAGADO POR EL PRODUCTO OBJETO DE DICHA
RESPONSABILIDAD, INDEPENDIENTEMENTE DE LA CAUSAL DE LA ACCIÓN LEGAL, POR EL CONTRATO, ACTO ILÍCITO,
RESPONSABILIDAD OBJETIVA U OTRAS. DADO QUE NO EN TODAS LAS JURISDICCIONES RIGEN DICHAS LIMITACIONES
EN LAS INDEMNIZACIONES, LAS LIMITACIONES ANTERIORES PUEDEN NO SER APLICABLES EN SU CASO.
REGISTRARSE EN LÍNEA EN
3. PROCEDIMIENTO PARA EL SERVICIO DE GARANTÍA
Antes de devolver un Producto a Global para obtener el servicio de garantía, Usted debe contactar a Global, por teléfono al
(800) 645-2986 (Estados Unidos) ó 888) 645-0878 (Canadá) a los fines de confirmar que dicho Producto esté contemplado
en la presente Garantía Limitada. Si dicho Producto estuviera cubierto por la Garantía, usted recibirá un número de
autorización de devolución de materiales de Global (en adelante, “ADM”) y las instrucciones de envío previas al envío del
Producto mencionado a Global. Usted deberá incluir su número de ADM con el envío del Producto correspondiente, junto con
una copia fiel del recibo original que incluya la fecha de la compra del Producto realizada por usted.
Por favor tenga en cuenta que usted será responsable de todos los gastos de envío resultantes de la
devolución de un artículo para su reemplazo o reparación. Global deberá abonar el envío de devolución del
Producto reparado o reemplazado a direcciones dentro de Estados Unidos y Canadá solamente. Los gastos de
envío a todas las demás direcciones fuera de Estados Unidos y Canadá quedan bajo su responsabilidad. En el
caso de que Global estableciera que un Producto no se encuentra contemplado en la presente Garantía Limitada,
usted deberá pagar todos los repuestos, la mano de obra y los gastos de envío por la devolución de dicho Producto
4. EXCLUSIONES Y LIMITACIONES DE LA GARANTÍA
SALVO EN LA MEDIDA EXPRESAMENTE ESTABLECIDA ANTERIORMENTE, NO EXISTEN DENTRO DE LA PRESENTE GARANTÍAS
EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUIDAS, AUNQUE SIN LIMITACIÓN, GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD
PARA UN PROPÓSITO DETERMINADO Y GLOBAL RECHAZA CUALQUIER TIPO DE GARANTÍA NO INCLUIDA EN LA PRESENTE.
SALVO EN LA MEDIDA EXPRESAMENTE ESTABLECIDA ANTERIORMENTE, LOS PRODUCTOS SON ENTREGADOS
EN EL “ESTADO EN QUE SE ENCUENTRAN”. GLOBAL NO OFRECE GARANTÍA ALGUNA, NI EXPRESA NI IMPLÍCITA,
QUE PUDIERA SURGIR DURANTE EL TRANSCURSO DE UNA NEGOCIACIÓN O EL USO O QUE SEAN ESTABLECIDAS
POR LEY, EN LO QUE RESPECTA A LOS PRODUCTOS O A CUALQUIER OTRO ASUNTO. LA PRESENTE CONSTITUYE
UNA GARANTÍA LIMITADA Y ES LA ÚNICA GARANTÍA OTORGADA POR GLOBAL. LOS MANDATARIOS, EMPLEADOS,
DISTRIBUIDORES Y COMERCIANTES DE GLOBAL NO PODRÁN REALIZAR MODIFICACIONES A LA PRESENTE GARANTÍA
LIMITADA NI PRESTAR GARANTÍAS ADICIONALES QUE OBLIGUEN LEGALMENTE A GLOBAL. EN CONSECUENCIA,
TODA DECLARACIÓN ADICIONAL, TALES COMO PUBLICIDADES O PRESENTACIONES DEL COMERCIANTE, YA SEAN
ORALES O ESCRITAS, NO CONSTITUIRÁN GARANTÍAS OTORGADAS POR GLOBAL Y NO DEBERÁN CONSIDERARSE
VÁLIDAS. GLOBAL NO GARANTIZA QUE LOS PRODUCTOS FUNCIONEN SIN FALLAS O QUE SATISFAGAN SUS
NECESIDADES O EXPECTATIVAS. DADO QUE NO EN TODAS LAS JURISDICCIONES RIGEN DICHAS LIMITACIONES EN
LAS INDEMNIZACIONES, LAS LIMITACIONES DE LA CLÁUSULA PUEDEN NO SER DE APLICACIÓN EN SU CASO.
5. ELECCIÓN DE LA LEGISLACIÓN Y JURISDICCIÓN
PARA COMPRAS REALIZADAS DENTRO DE LOS ESTADOS UNIDOS, la presente Garantía Limitada estará sujeta
únicamente a las leyes del Estado de Nueva York, según se aplica a los contratos celebrados en el Estado de Nueva
York entre residentes del Estado de Nueva York. Toda controversia que surja en virtud de la presente Garantía quedará
sujeta a la sola jurisdicción de los Tribunales Estatales y Federales ubicados en el Condado de Nassau, Nueva York.
Por medio de la presente Garantía, las partes acuerdan someterse a la jurisdicción personal de dichos tribunales.
PARA COMPRAS REALIZADAS EN CANADÁ - La presente Garantía Limitada quedará sujeta únicamente a las
leyes de la Provincia de Ontario. Toda controversia que surja en virtud de la presente Garantía quedará sujeta
a la sola jurisdicción de Ontario, Canadá. Por medio de la presente Garantía, las partes acuerdan someterse a la
jurisdicción personal de dichos tribunales.
http://www.globalindustrial.com/wr or http://www.globalindustrial.ca/wr
Garantie globale limitée de 1 an
1. GARANTIE LIMITÉE
Global Equipment Company Inc. (DBA Global Industrial) («Global») vous garantit, l’acheteur initial et à l’utilisateur
(«vous» ou «votre»), que les produits que vous avez achetés et qui accompagnent cette garantie limitée
(«produits») sont exempts de tout défaut de matériaux et fabrication dans des conditions normales d’utilisation
conformément à la documentation suivant pour une période d’un an débutant à la date d’achat (la «période de
garantie»).
Global réparera ou remplacera tout produit jugé défectueux et qui a été retourné, tel que stipulé à la section 3
ci-dessous, à Global. Un produit peut être remplacé par un produit neuf ou usagé et/ou par une révision actuelle
ou antérieure. Lorsque global détermine à son seul jugement que la réparation ou le remplacement de ce produit
n’est pas raisonnable, Global gardera le produit non conforme et vous remboursera le montant que vous avez
payé pour ce produit. Les produits retournés sont soumis au reste de la période de garantie applicable par
ailleurs. Toutes les pièces reconditionnées utilisées par Global sont soumises à toutes les mêmes dispositions
que celles qui s’appliquent autrement aux nouvelles pièces.
CE QUI PRÉCÈDE DÉCRIT LA RESPONSABILITÉ EXCLUSIVE DE GLOBAL, ET VOTRE SEUL RECOURS, POUR TOUT
MANQUEMENT À LA GARANTIE. SI VOUS N’ÊTES PAS D’ACCORD AVEC LES TERMES DE CETTE GARANTIE
LIMITÉE, VOUS DEVEZ RETOURNER LES PRODUITS INUTILISÉS ET DANS LEUR EMBALLAGE D’ORIGINE DANS
LES TROIS (3) JOURS ET VOTRE PRIX D’ACHAT SERA REMBOURSÉ.
2. EXCLUSIONS DE GARANTIE ET LIMITATION DE RESPONSABILITÉ
La présente garantie limitée ne couvre pas: (i) les défauts ou dommages résultant d’actes de Dieu, d’accident, de
mauvais usage ou d’abus, de surcharge, du dépassement de la capacité de poids recommandée, de négligence,
des altérations, modification, service ou réparation par autre que Global ou ses fournisseurs de services tiers
indépendants, y compris sans vos limites; (ii) d’un montage ou d’une installation ou d’une désinstallation, d’un
fonctionnement ou d’un entretien incorrects, des connexions incorrectes avec des périphériques ou d’autres
causes ne résultant pas de défauts dans les matériaux ou la fabrication de produits; (iii) tout produit pour lequel la
vignette de garantie a été enlevée, modifiée ou défigurée; (iv) des conteneurs, piles, armoires, supports, logiciels
ou accessoires d’expédition; (v) d’une usure normale; (VI) des dommages ou la perte de produits réparés ou
remplacés pendant l’expédition par Global, sauf si ces dommages ou pertes sont causés par des emballages
pauvres ou inadéquats par Global; ou (vii) des produits achetés en dehors des États-Unis ou du Canada.
GLOBAL NE POURRA EN AUCUN CAS ÊTRE TENU RESPONSABLE DE TOUTE PERTE D’UTILISATION,
D’INTERRUPTION D’ACTIVITÉ OU DE TOUT DOMMAGE INDIRECT, SPÉCIAL, ACCIDENTEL, PUNITIF OU CONSÉCUTIF
DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT (Y COMPRIS LES PERTES DE PROFITS), QUELLE QUE SOIT LA FORME
D’ACTION CONTRACTUELLE, DÉLICTUELLE ( Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE), LA RESPONSABILITÉ STRICTE DU
PRODUIT OU AUTRE, MÊME SI GLOBAL A ÉTÉ AVISÉ DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. EN AUCUN CAS LA
RESPONSABILITÉ ENTIÈRE CI-DESSOUS DE GLOBAL NE DÉPASSERA CE QUI EST PLUS ÉLEVÉ ENTRE $50 OU LE
MONTANT QUE VOUS AVEZ EFFECTIVEMENT PAYÉ POUR LE PRODUIT DONNANT LIEU À CETTE RESPONSABILITÉ,
INDÉPENDAMMENT DE LA CAUSE D’ACTION, DANS LE CONTRAT, LE DÉLIT, LA RESPONSABILITÉ STRICTE OU
AUTREMENT. TOUTES LES JURIDICTIONS N’AUTORISENT PAS CES LIMITATIONS DE DOMMAGES, DE SORTE QUE
LES LIMITATIONS QUI PRÉCÈDENT PEUVENT NE PAS S’APPLIQUER À VOUS.
INSCRIVEZ-VOUS EN LIGNE AU
3. PROCÉDURE DE SERVICE SOUS GARANTIE
Avant de retourner tous les produits à Global pour le service de garantie, vous devez d’abord contacter Global, par
téléphone au (800) 645-2986 (US) ou (888) 645-0878 (Canada) pour confirmer que ces produits sont couverts
par cette garantie limitée. Si ces produits sont ainsi couverts, vous obtiendrez de Global un numéro d’autorisation
de retour de matériel («ARM») et des instructions d’expédition avant toute expédition de ces produits à global et
vous devez inclure ce numéro ARM avec n’importe quelle expédition correspondante de produit, ainsi qu’une
copie exacte et correcte du reçu original indiquant la date d’achat de l’achat de votre produit, ainsi qu’une
description détaillée et écrite de tout problème de produit associé.
Veuillez noter que vous êtes responsable de tous les frais d’expédition engagés pour retourner un article pour un
échange ou une réparation. Global doit payer pour l’expédition de retour des produits réparés et/ou remplacés
aux adresses aux États-Unis et au Canada seulement ainsi que pour les expéditions de retour à toutes les autres
adresses à l’extérieur des États-Unis ou du Canada en revient de votre responsabilité. Si Global détermine que
n’importe quel produit n’est pas couvert par cette garantie limitée, vous devez payer toutes les pièces, frais de
main-d’œuvre et expédition de retour pour ce produit.
4. DÉNI DE GARANTIE ET LIMITATIONS
SAUF ET DANS LA MESURE EXPRESSÉMENT ÉNONCÉE CI-DESSUS IL N’Y A AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU
IMPLICITE, Y COMPRIS MAIS SANS S’Y LIMITER À TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION
À UN USAGE PARTICULIER ET GLOBAL DÉCLINE EXPRESSÉMENT TOUTES LES GARANTIES NON MENTIONNÉES
DANS LE PRÉSENT DOCUMENT.
SAUF ET DANS LA MESURE EXPRESSÉMENT ÉNONCÉE CI-DESSUS, LES PRODUITS SONT FOURNIS SUR UNE BASE
«TEL QUEL» ET GLOBAL NE FAIT AUCUNE GARANTIE ADDITIONNELLE, EXPRESSE, IMPLICITE, DÉCOULANT DE
COURS DE TRAITEMENT OU D’UTILISATION DU COMMERCE OU STATUTAIRE, QUANT AUX PRODUITS OU QUELQUE
MATIÈRE QUE CE SOIT. IL S’AGIT D’UNE GARANTIE LIMITÉE ET EST LA SEULE GARANTIE FAITE PAR GLOBAL. LES
AGENTS, LES EMPLOYÉS, LES DISTRIBUTEURS ET LES CONCESSIONNAIRES DE GLOBAL NE SONT PAS AUTORISÉS
À APPORTER DES MODIFICATIONS À CETTE GARANTIE LIMITÉE, OU À FAIRE DES GARANTIES SUPPLÉMENTAIRES
CONTRAIGNANTES POUR GLOBAL. PAR CONSÉQUENT, DES DÉCLARATIONS SUPPLÉMENTAIRES TELLES QUE
LA PUBLICITÉ OU LA PRÉSENTATION DES CONCESSIONNAIRES, QU’ELLES SOIENT ORALES OU ÉCRITES, NE
CONSTITUENT PAS DES GARANTIES GLOBALES ET NE DEVRAIENT PAS ÊTRE INVOQUÉES. GLOBAL NE GARANTIT
PAS QUE LES PRODUITS FONCTIONNERONT SANS DÉFAILLANCE, OU QUE LES PRODUITS RÉPONDRONT À VOS
BESOINS OU À VOS ATTENTES. PAS TOUTES LES JURIDICTIONS NE PERMETTENT DE TELLES LIMITATIONS DE
GARANTIE AINSI LES LIMITATIONS CI-DESSUS PEUVENT NE PAS S’APPLIQUER À VOUS.
5. CHOIX DE LA LOI ET DE LA JURIDICTION
POUR LES ACHATS AUX ÉTATS-UNIS : cette garantie limitée est soumise aux seules lois de l’état de New York, telles
qu’appliquées aux contrats conclus dans l’état de New York entre les résidents de New York. Tout litige découlant
des présentes est soumis à la seule compétence de l’État et des tribunaux fédéraux situés dans le comté de
Nassau, New York. Les parties consentent par la présente à la compétence personnelle de ces tribunaux.
POUR LES ACHATS AU CANADA : cette garantie limitée est assujettie uniquement aux lois de la province de
l’Ontario. Tout différend découlant des présentes est assujetti à la seule compétence de la province de l’Ontario,
au Canada. Les parties consentent par la présente à la compétence personnelle de ces tribunaux.
Page 22
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.