Glem GFMC33WHT, GFMC33BKT, GFMC33IXT User Manual

FORNO STATICO
Libretto istruzioni per Installazione - Uso - Manutenzione
STATIC OVEN
Instruction booklet for Installation - Use - Maintenance
FOUR STATIQUE
Notice d'Installation - Utilisation - Entretien
FORNO ESTÁTICO
Manual de instruções para Instalação - Uso - Manutenção
Questa apparecchiatura, prima di lasciare la fabbrica, è stata collaudata e messa a punto da personale esperto e specializzato in modo da dare i migliori risultati di funzionamento. Ogni riparazione o messa a punto che si rendesse in seguito necessaria deve essere fatta con la massima cura ed attenzione. Per questo motivo raccomandiamo di rivolgerVi sempre al Concessionario che ha effettuato la vendita o al nostro Centro d’Assistenza più vicino, specificando il tipo d’inconveniente ed il modello d’apparecchiatura in Vostro possesso. Ricordate inoltre che i ricambi originali si trovano solo presso i nostri Centri d’Assistenza Tecnica. Non lasciare incustoditi i residui dell’imballo, sia per la sicurezza dei bambini che per la salvaguardia dell’ambiente destinandoli ad un centro di raccolta differenziata.
Il simbolo
sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve essere portato nel punto di raccolta appropriato per il riciclaggio d’apparecchiature elettriche ed elettroniche. Smaltendo questo prodotto in modo appropriato, si contribuisce ad evitare potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la salute, che potrebbero derivare da uno smaltimento inadeguato del prodotto. Per informazioni più dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto, contattare l’ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti o il negozio in cui è stato acquistato il prodotto.
Questa apparecchiatura é conforme alle Direttive/Regolamenti:
- 2006/95/CE (apparecchi in bassa tensione)
- 2004/108/CE (compatibilità elettromagnetica)
- 1935/2004 (parti destinate al contatto con le vivande) 2012/19/UE (RAEE)
-
- 2009/125/CE (EuP)
- 2011/65/CE (RoHS)
- 1907/2006 (REACH)
INDICE
Avvertenze generali Istruzioni per l’uso Istruzioni per la cottura Pulizia e manutenzione Istruzioni per l’installazione Caratteristiche tecniche
Pagina 2 - 3 Pagina 4 - 12 Pagina 13 - 15 Pagina 16 - 18 Pagina 19 - 20 Pagina 21
1 - IT
AVVERTENZE GENERALI
Gentile Cliente, La ringraziamo per la preferenza accordata al nostro prodotto. L’uso di questa apparecchiatura è facile; prima di installarla ed utilizzarla è però necessario leggere attentamente questo libretto. In esso potrà trovare le corrette indicazioni per l’ottimale installazione, utilizzazione e manutenzione del prodotto.
ATTENZIONE: Questo apparecchio e le sue parti accessibili diventano molto caldi durante l’uso. I bambini piccoli dovrebbero essere tenuti lontani. Bisogna fare attenzione ed evitare di toccare gli elementi riscaldanti all’interno del forno. Tenere lontani i bambini inferiori agli 8 anni se non continuamente sorvegliati.
ATTENZIONE: Il presente apparecchio può essere utilizzato dai bambini a partire dagli 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali oppure con mancanza di esperienza e di conoscenza se si trovano sotto adeguata sorveglianza oppure se sono stati istruiti circa l’uso dell’apparecchio in modo sicuro e se si rendono conto dei pericoli correlati. I bambini non devono giocare con l’apparecchio. Le operazioni di pulizia e di manutenzione non devono essere effettuate dai bambini senza sorveglianza.
Per la pulizia delle parti in vetro non utilizzare né prodotti abrasivi né spatole di metallo taglienti in quanto potrebbero graffiare la superficie provocandone la frantumazione.
ATTENZIONE: Assicurarsi che l’apparecchio sia spento prima di sostituire la lampada per evitare la possibilità di scosse elettriche.
L’apparecchio non è destinato a essere messo in funzione per mezzo di un temporizzatore esterno oppure un sistema di comando a distanza separato.
Per la pulizia non utilizzare getti di vapore.
2 - IT
AVVERTENZE GENERALI
Attenzione: per un corretto funzionamento del sistema anti ribaltamento inserire prima la parte “A” tenendola rivolta verso l’alto come indicato in figura.
E’ molto importante che questo libretto istruzioni sia conservato assieme all’apparecchiatura in caso di trasferimento ad altra persona.
Questo apparecchio è stato concepito per l’utilizzo non professionale da parte di privati all’interno di abitazioni ed è destinato alla cottura e al riscaldamento dei cibi, non utilizzarlo per altri scopi.
L’installazione del prodotto deve essere eseguita da installatori competenti e qualificati a conoscenza delle norme di installazione in vigore.
Prima della manutenzione o pulizia disinserire elettricamente l’apparecchio e attendere il raffreddamento.
IMPORTANTE: durante le cotture il forno produce aria calda o vapore, prestare attenzione all’apertura della porta.
Il cavo di alimentazione dell’apparecchio non deve essere sostituito dall’utente. Per la sostituzione rivolgersi esclusivamente a personale qualificato.
Non foderare mai il forno con fogli d’alluminio sia per non chiudere le asolature previste sia per non alterare il regolare scambio termico con conseguente danneggiamento dello smalto.
Prima di iniziare ad utilizzare il forno per cuocere è necessario rimuovere eventuali pellicole protettive della porta forno e riscaldare il forno a vuoto alla massima temperatura per circa 45 minuti (eliminazione di odori e fumo causati da residui di lavorazione). Pulire quindi accuratamente l’interno del forno con acqua saponata e risciacquarlo bene senza esagerare con il quantitativo d’acqua che potrebbe altrimenti penetrare e danneggiare componenti interni.
Per eventuali interventi di riparazione rivolgersi sempre ad un Centro di Assistenza Tecnica autorizzato ed esigere ricambi originali. Le riparazioni effettuate da personale non competente possono arrecare danni.
3 - IT
ISTRUZIONI PER L’USO
Le manopole del commutatore A e del termostato B consentono di selezionare le diverse funzioni del forno e di scegliere le diverse temperature di cottura più idonee ai cibi da cuocere. In alcuni modelli le manopole sono a scomparsa; prima di effettuare le selezioni è necessario premere per farle uscire, una seconda pressione le fa rientrare. Durante il funzionamento del forno, la lampada rimane sempre accesa.
A
Cotture tradizionali
Sono inseriti gli elementi riscaldanti superiore ed inferiore. La temperatura è regolabile su tutta la scala del termostato.
E’ inserito l’elemento riscaldante inferiore. La temperatura è regolabile su tutta la scala del termostato.
E’ inserito l’elemento riscaldante superiore. La temperatura è regolabile su tutta la scala del termostato.
Cotture al grill
Sono inseriti l’elemento riscaldante grill ed il motorino girarrosto (se presente). Regolare la temperatura a 200°C del termostato. d’utilizzo nei momenti in cui il termostato dovesse disinserire la resistenza (per il raggiungimento della temperatura impostata) anche il motorino girarrosto smetterà di ruotare, riprendendo con l’inserimento della resistenza.
B
In questo tipo
Tutte le cotture devono essere effettuate con la porta del forno chiusa.
4 - IT
ISTRUZIONI PER L’USO
A SECONDA DEL MODELLO IL FORNO POTREBBE ESSERE DOTATO DI UNO DEI SEGUENTI COMPONENTI:
Orologio programmabile
Manopola
Impostazione dell’ora corrente
Premere la manopola fino a far lampeggiare la spia ed entro 10 secondi regolare l’ora ruotando la manopola. Premere nuovamente per confermare.
Note generali
x se non disattivato (come da successive istruzioni) il segnalatore acustico
s’interrompe dopo 1 minuto
x per cancellare un’eventuale programmazione impostata tenere premuta la
manopola per circa 3 secondi, le spie si spengono
x il tempo minimo di programmazione è 2 minuti x in caso d’interruzione di tensione tutte le impostazioni programmate restano
memorizzate, al ritorno della stessa la spia lampeggia. Premere la manopola e, al termine dell’eventuale programmazione impostata, ripristinare l’ora corrente.
Contaminuti acustico (max 180 minuti)
Per l’utilizzo come semplice segnalatore acustico, premere la manopola fino a far lampeggiare la spia e impostare il tempo desiderato ruotando la manopola entro 10 secondi; ricomparirà l’ora corrente e rimarrà attiva la spia . Per verificare l’impostazione memorizzata premere la manopola fino a far lampeggiare la spia
. Per disattivare il segnalatore acustico premere la manopola per circa 3 secondi (si spegne la spia
).
Impostazione di fine cottura (max 15 ore)
Per iniziare subito la cottura ed impostarne automaticamente la durata, agire nel seguente modo: x selezionare la funzione e la temperatura desiderata tramite il selettore di
funzioni ed il termostato
5 - IT
ISTRUZIONI PER L’USO
x premere la manopola fino a far lampeggiare la spia , entro 10 secondi
ruotarla fino a selezionare l’ora di fine cottura desiderata.
x Confermare premendo la manopola. Ricomparirà l’ora corrente e rimarrà attiva
la spia .
L’ora di fine cottura può essere controllata premendo la manopola fino a far lampeggiare la spia .
A cottura terminata interviene il segnalatore acustico e il forno si spegne automaticamente; per disattivare il segnalatore premere la manopola, la spia
spegne e il forno torna in modalità manuale.
Impostazione d’inizio e fine cottura
Per programmare sia l’inizio sia l’ora di fine cottura agire nel seguente modo: x selezionare la funzione e la temperatura desiderata tramite il selettore di
funzioni ed il termostato
x premere la manopola fino a far lampeggiare la spia ed entro 10 secondi
ruotarla per selezionare l’ora d’inizio cottura desiderata (massimo 12 ore oltre l’ora attuale)
x premere nuovamente la manopola fino a far lampeggiare la spia ed entro 10
secondi ruotarla per selezionare l’ora di fine cottura desiderata; confermare premendo la manopola.
Ricomparirà l’ora corrente e rimarranno attive le spie e . Per verificare le impostazioni memorizzate premere una volta la manopola.
Con l’inizio della cottura la spia si spegne; una volta terminata interviene il segnalatore acustico ed il forno si spegne automaticamente. Per disattivare il
segnalatore premere la manopola, la spia manuale. La programmazione massima, cioè la somma delle ore di ritardo più il tempo di cottura, è di 15 ore (es. con 12 ore di ritardo, massimo 3 ore di cottura).
si spegne e il forno torna in modalità
si
Contaminuti
Per utilizzare il contaminuti occorre caricare la suoneria ruotando la manopola di un giro completo in senso orario; quindi, tornando indietro, fino al tempo desiderato (max. 60 minuti). Trascorso il tempo prestabilito entra in funzione l’avvisatore acustico che non interrompe però il funzionamento del forno.
6 - IT
ISTRUZIONI PER L’USO
Temporizzatore di fine cottura
Il temporizzatore di fine cottura, regolabile da 0 a 120 minuti, predispone la programmazione di fine cottura e lo spegnimento del forno. Per utilizzarlo occorre ruotare inizialmente in senso orario la manopola di uno scatto alla posizione
quindi, proseguendo, caricare la suoneria ruotando ulteriormente la manopola di un giro quasi completo; infine, tornando indietro, impostare il tempo desiderato. Trascorso il tempo programmato entra in funzione l’avvisatore acustico e contemporaneamente si ha lo spegnimento automatico del forno. Per utilizzare il forno in funzionamento manuale, escludendo pertanto il temporizzatore, riportare la manopola alla sua posizione originaria ruotandola in senso antiorario di uno
scatto fino a far coincidere il riferimento della manopola con il simbolo del cruscotto.
Programmatore elettronico 6 tasti
Impostazione ora corrente
A collegamento elettrico avvenuto il display pulsa indicando 0.00. Premere contemporaneamente i tasti (1) e (2) e impostare l’ora corrente agendo sui tasti (-) e (+) entro 4 secondi; il forno rimarrà in funzionamento manuale e potrà quindi essere utilizzato senza alcuna programmazione.
Note generali
x tra le 22.00 e le ore 6.00 l’intensità del display si attenua automaticamente. x se non disattivato (come da successive istruzioni) il segnalatore acustico
s’interrompe dopo 2 minuti.
x qualsiasi programmazione sottodescritta si attiva dopo circa 4 secondi
dall’impostazione.
x il tempo massimo di programmazione è di 23 ore e 59 minuti. x in caso d’interruzione di tensione si cancellano tutte le impostazioni
programmate; al ritorno della tensione il display pulsa indicando 0.00. Per ripristinare il funzionamento dell’apparecchio impostare nuovamente l’ora corrente e l’eventuale programma.
A
1234
B
Contaminuti acustico
Per l’utilizzo come semplice segnalatore acustico, premere il tasto (1) e programmare il tempo desiderato agendo sui tasti (-) e (+) entro 4 secondi; ricomparirà l’ora corrente e rimarrà attivato il simbolo (B). Per disattivare il
7 - IT
ISTRUZIONI PER L’USO
segnalatore acustico premere uno qualsiasi dei tasti da (1) a (4); si disattiva il simbolo (B).
Impostazione di fine cottura
Per iniziare immediatamente la cottura ed impostarne automaticamente la durata, agire nel seguente modo:
x selezionare la funzione e la temperatura desiderata tramite il selettore di
funzioni e il termostato
x premere il tasto (2) ed impostare la durata di cottura agendo sui tasti (-) e (+)
entro 4 secondi. Ricomparirà l’ora corrente e rimarranno attive le spie (A) e (AUTO). Il rimanente tempo di cottura può essere controllato premendo il tasto (2), oppure modificato ripetendo la medesima procedura. Per l’eventuale cancellazione della programmazione impostata riportare a 0.00 la durata della cottura e, dopo la ricomparsa dell’ora corrente, premere il tasto (4) per ripristinare la funzione manuale. A cottura terminata interviene il segnalatore acustico ed il forno si spegne automaticamente. Per disattivare il segnalatore premere uno qualsiasi dei tasti da (1) a (4). Per riportare il programmatore nella funzione manuale premere il tasto (4).
Impostazione d’inizio e fine cottura
Per programmare sia l’inizio che la durata della cottura agire nel seguente modo: x selezionare la funzione e la temperatura desiderata tramite il selettore di
funzioni ed il termostato x premere il tasto (2) ed impostare la durata di cottura desiderata agendo sui tasti
(-) e (+) entro 4 secondi x premere il tasto (3) ed impostare nel medesimo modo l’ora in cui si vuole far
terminare la cottura. Ricomparirà l’ora corrente e rimarrà attiva la spia (AUTO) e, con l’inizio della cottura, anche la spia (A). Per l’eventuale cancellazione della programmazione impostata riportare a 0.00 la durata della cottura e, dopo la ricomparsa dell’ora corrente, premere il tasto (4) per ripristinare la funzione manuale. A cottura terminata interviene il segnalatore acustico ed il forno si spegne automaticamente. Per disattivare il segnalatore premere uno qualsiasi dei tasti da (1) a (4). Per riportare il programmatore nella funzione manuale premere il tasto (4).
Blocco di sicurezza per bambini
Il programmatore è dotato di un blocco di sicurezza che impedisce la programmazione della cottura e quindi il funzionamento del forno.
Attivazione del blocco:
premere contemporaneamente i tasti (1) (2) per circa 8 secondi
il display visualizza “ON”; rilasciare i tasti
premere il tasto (+); il display visualizza “OF” ed il simbolo “..chiave...”
A questo punto il blocco di sicurezza è attivato e dopo circa 5 secondi il display
8 - IT
ISTRUZIONI PER L’USO
visualizza l’ora corrente ed il simbolo “...chiave...”.
Disattivazione del blocco:
premere contemporaneamente i tasti (1) (2) per circa 8 secondi
il display visualizza “OF”; rilasciare i tasti
premere il tasto (+); il display visualizza “ON”
A questo punto il blocco di sicurezza è disattivato e dopo circa 5 secondi il display visualizza l’ora corrente.
Fine cottura elettronico 2 tasti
Impostazione ora corrente
A collegamento elettrico avvenuto il display pulsa indicando 0.00. Premere contemporaneamente entrambi i tasti e impostare l’ora corrente agendo sui tasti (-) e (+) entro 4 secondi; il forno rimarrà in funzionamento manuale e potrà quindi essere utilizzato senza alcuna programmazione.
A
Note generali
x Se non disattivato (come da successive istruzioni) il segnalatore acustico
s’interrompe dopo 2 minuti. x Qualsiasi programmazione sottodescritta si attiva dopo circa 4 secondi
dall’impostazione.
x Il tempo massimo di programmazione è di 23 ore e 59 minuti. x In caso d’interruzione di tensione si cancellano tutte le impostazioni
programmate; al ritorno della tensione il display pulsa indicando 0.00. Per
ripristinare il funzionamento dell’apparecchio impostare nuovamente l’ora
corrente e l’eventuale programma.
Impostazione di fine cottura
Per iniziare immediatamente la cottura ed impostare automaticamente la durata agire nel seguente modo: x Selezionare la funzione e la temperatura desiderata tramite il selettore di
funzioni e il termostato.
x Impostare la durata della cottura agendo sui tasti (-) e (+). x Il display mostrerà il periodo di cottura impostato e il simbolo (A).
Per l’eventuale cancellazione della programmazione impostata riportare a 0.00 la durata della cottura e, dopo la ricomparsa dell’ora corrente, premere uno qualsiasi dei tasti per ripristinare la funzione manuale, spegnimento del simbolo (A). A cottura terminata interviene il segnalatore acustico ed il forno si spegne automaticamente, ricompare l’ora corrente ed il simbolo (A) lampeggia. Per disattivare il segnalatore e riportare il forno in manuale premere uno qualsiasi dei tasti, scompare il simbolo (A).
9 - IT
ISTRUZIONI PER L’USO
Blocco di sicurezza per bambini
Il programmatore è dotato di un blocco di sicurezza che impedisce la programmazione della cottura e quindi il funzionamento del forno.
Attivazione del blocco:
premere contemporaneamente i tasti (-) e (+) per circa 8 secondi
il display visualizza “ON”; rilasciare i tasti
premere il tasto (+); il display visualizza “OF” ed il simbolo “..chiave...”.
A questo punto il blocco di sicurezza è attivato e dopo circa 5 secondi il display visualizza l’ora corrente ed il simbolo “..chiave...”.
Disattivazione del blocco:
premere contemporaneamente i tasti (-) e (+) per circa 8 secondi
il display visualizza “OF”; rilasciare i tasti
premere il tasto (+); il display visualizza “ON”
A questo punto il blocco di sicurezza è disattivato e dopo circa 5 secondi il display visualizza l’ora corrente.
Programmatore elettronico touch (a sfioramento)
Impostazione ora corrente
A collegamento elettrico avvenuto sul display appaiono “12:00” e il simbolo lampeggianti. Toccando uno qualsiasi dei comandi (+, - o SELECT), compare il simbolo MAN, è possibile entro 5 secondi regolare l’ora agendo su - o +. Aggiustamenti successivi dell’ora possono essere eseguiti toccando ripetutamente il comando SELECT finché lampeggia il simbolo
e regolando poi l’ora come sopra descritto.
Note generali
Se si effettua la regolazione dell’ora corrente mentre è attiva una
programmazione automatica la stessa sarà cancellata. E’ possibile modificare l’intensità della suoneria toccando ripetutamente il
comando SELECT fino a far apparire il tono impostato (L1, L2 o L3) e agendo
su + o -. Se non disattivato il segnalatore acustico s’interrompe automaticamente dopo
circa 7 minuti.
Il tempo massimo di programmazione è di 23 ore e 59 minuti. In caso d’interruzione di tensione si cancellano tutte le impostazioni
programmate; al ritorno della tensione il display pulsa indicando 12:00. Per
ripristinare il funzionamento dell’apparecchio impostare nuovamente l’ora
corrente e l’eventuale programma.
SELECT
10 - IT
ISTRUZIONI PER L’USO
Contaminuti acustico
Per l’utilizzo come semplice contaminuti, toccare ripetutamente il comando
SELECT finché lampeggia il simbolo , impostare il tempo desiderato agendo su + o -, dopo circa 5 secondi il simbolo smette di lampeggiare e il tempo inizia a
diminuire; per modificare il tempo impostato o azzerarlo agire su + o -. A tempo scaduto per disattivare il segnalatore acustico toccare uno qualsiasi dei comandi. Il tempo massimo impostabile è 99 minuti.
Impostazione di fine cottura
Per iniziare immediatamente la cottura ed impostarne la durata, agire nel seguente modo: inserire le pietanze da cuocere e selezionare la funzione e la temperatura
desiderata tramite il selettore di funzioni ed il termostato toccare ripetutamente il simbolo SELECT finché compare il simbolo
lampeggiante e impostare la durata di cottura entro 5 secondi agendo su + o -. Dopo qualche secondo ricomparirà l’ora corrente e rimarranno attivati i simboli e AUTO. Sarà possibile controllare il tempo di cottura rimanente agendo sul simbolo SELECT fino a selezionare il simbolo , oppure modificarlo o azzerarlo agendo su + o -. A cottura terminata interviene il segnalatore acustico ed il forno si spegne automaticamente, il display mostra 0.00 e MAN lampeggianti. Per disattivare il segnalatore premere uno qualsiasi dei comandi; toccare SELECT per riportare il programmatore in manuale, il simbolo MAN smette di lampeggiare ed il forno è nuovamente utilizzabile.
Impostazione d’inizio e fine cottura
Per programmare sia l’ora d’inizio che la durata della cottura agire nel seguente modo: toccare il comando SELECT finché compare il simbolo , impostare la durata
di cottura agendo su + o - entro 5 secondi;
toccare nuovamente il comando SELECT fino a selezionare il simbolo per
impostare il termine della cottura.
inserire le pietanze da cuocere e selezionare la funzione e la temperatura
desiderata tramite il selettore di funzioni ed il termostato. L’inizio della cottura sarà dato dall’ora di fine cottura meno il tempo di durata della cottura stessa. Dopo 5 secondi dal rilascio dei comandi ricomparirà l’ora corrente e rimarranno attivati il simbolo AUTO e all’inizio della cottura anche il simbolo A cottura terminata interviene il segnalatore acustico ed il forno si spegne automaticamente. Per disattivare il segnalatore premere uno qualsiasi dei comandi; toccare SELECT per riportare il programmatore in manuale, il simbolo MAN smette di lampeggiare ed il forno è nuovamente utilizzabile. Per annullare la programmazione azzerare il tempo di cottura.
.
11 - IT
ISTRUZIONI PER L’USO
Blocco di sicurezza
Questo programmatore elettronico è dotato di una funzione che blocca il forno o le programmazioni impostate. Il blocco non funziona con il contaminuti attivo. Attivazione: toccare il comando + per circa 5 secondi dopo i quali compare il simbolo
Note:
se il blocco è attivato con display che mostra l’ora corrente e nessuna
programmazione impostata (fine cottura o inizio e fine cottura) il forno è bloccato.
se è attivato con forno in funzione o una programmazione selezionata (fine
cottura od inizio e fine cottura) il blocco impedisce la modifica delle programmazioni.
Disattivazione: toccare il comando + per 5 secondi circa. NOTA: in caso di mancanza di tensione al ritorno della stessa il blocco sarà ancora
attivo.
.
Spia termostato
Si accende ogniqualvolta il termostato interviene a stabilizzare la temperatura di cottura all’interno del forno e si spegne quando il forno raggiunge la temperatura prestabilita.
Termostato di sicurezza
Interrompe l’alimentazione elettrica per evitare eccessivi surriscaldamenti dovuti ad uso scorretto dell’apparecchiatura oppure ad un eventuale difetto dei componenti. Se l’intervento di tale dispositivo è causato da un uso scorretto, è sufficiente attendere il raffreddamento del forno per poterlo riutilizzare. Se invece l’intervento è causato da un difetto dei componenti, è necessario chiamare il Servizio Assistenza Tecnica.
Motorino di raffreddamento
Alcuni forni sono dotati di un motorino per il raffreddamento della componentistica interna. Tale dispositivo si accende automaticamente con qualunque tipo d’utilizzo del forno.
12 - IT
ISTRUZIONI PER LA COTTURA
COTTURE AL FORNO
Per cuocere a puntino è necessario preriscaldare il forno alla temperatura di cottura prefissata. Solo se si tratta di carni molto grasse si può cuocere a forno freddo. Non utilizzare mai recipienti con il bordo basso o la bacinella come teglia per arrosti per sporcare il meno possibile le pareti del forno, evitando che il grasso schizzi, la salsa bruci rapidamente e si abbia produzione di fumo. Utilizzare invece recipienti con il bordo alto, preferibilmente di terracotta, posti sulla griglia a circa metà dell’altezza del forno. Vi indichiamo nell’apposita tabella qualche esempio della regolazione del termostato e del tempo di cottura. I tempi di cottura possono variare secondo la natura delle vivande, la loro omogeneità ed il loro volume. Siamo certi che dopo poche prove l’esperienza suggerirà eventuali variazioni ai valori riportati nella tabella tempi di cottura.
Qualche consiglio pratico per risparmiare energia
Il forno può essere spento qualche minuto prima della fine della cottura; la temperatura residua sarà sufficiente per terminare la cottura. Aprire il meno possibile la porta forno; per controllare il grado di cottura, guardare attraverso il cristallo (la lampada del forno è sempre accesa).
COTTURE AL GRILL
Per cuocere al grill o alla griglia occorre preriscaldare il forno per 5 minuti circa. Nella cottura al grill il calore proviene dall’alto e si basa sull’irraggiamento a raggi infrarossi ed è adatta per carni di piccolo spessore e toast. Le carni ed il pesce da cucinare al grill vanno leggermente unti con olio e collocati sempre sulla griglia. Questa va sistemata nelle guide più vicine o più lontane dall’elemento grill, in proporzione allo spessore della carne stessa; la tabella riportata più avanti fornisce qualche esempio di tempi di cottura e di posizioni dei cibi. I tempi di cottura possono variare secondo la natura delle vivande, la loro omogeneità ed il loro volume.
Uso del girarrosto (se presente)
Infilare i cibi da arrostire sullo spiedo avendo cura di stringerli fra le due forcelle, bilanciarli bene al fine di evitare inutili sforzi al motorino girarrosto. Inserire l’asta del girarrosto nel foro dell’albero motore sulla parete del forno, assicurandovi del buon inserimento dell’estremità posteriore. Appoggiare il tutto sulla griglia di supporto tramite il collarino dell’asta spiedo che si trova vicino all’impugnatura. Mettere la bacinella raccogli gocce sulla guida più bassa, togliere l’impugnatura
13 - IT
ISTRUZIONI PER LA COTTURA
dell’asta spiedo durante la cottura. L’impugnatura serve soltanto a facilitare l’estra­zione dei cibi a fine cottura.
GRATINARE
Con questo termine si indica il cambiamento della superficie di una vivanda generalmente precotta, quando, introdotta nel forno, assume un aspetto croccante e dorato. Gnocchi alla romana, polenta pasticciata, riso, lasagne, pasta e verdura conditi a base di besciamella sono le preparazioni tipiche per questo genere di cottura.
TEMPI DI COTTURA
Nell’apposita tabella sono indicati alcuni esempi di regolazione del termostato e del tempo di cottura. I tempi di cottura possono variare secondo la natura delle vivande, la loro omogeneità ed il loro volume. Siamo certi che dopo poche prove l’esperienza suggerirà eventuali variazioni ai valori riportati nella tabella.
Note:
x Per gli arrosti di manzo, vitello, maiale e tacchino con osso o arrotolati
aumentare di circa 20 minuti i tempi descritti in tabella.
x L’indicazione descritta in tabella per l’uso dei gradini è quella preferenziale nel
caso di cotture su più ripiani.
x I tempi descritti in tabella si riferiscono alla cottura di una sola vivanda; per più
vivande bisogna aumentare i tempi di cottura di 5-10 minuti.
14 - IT
ISTRUZIONI PER LA COTTURA
Tabella dei tempi di cottura al forno
N° guida Temperatura
Natura dei cibi
VIVANDE Arrosto a lunga cottura Arrosto a breve cottura Volatili (faraona, anatra ecc.) Pollame Selvaggina Pesce
PASTICCERIA Torta di Natale Plum-cake Torta all’arancio Biscotti di Savoia Brioche Pasta sfoglia Pan di Spagna Meringhe Pasta per bigné Torte alla frutta ( pasta rotta) Torte alla frutta ( pasta lievitata)
2 2 1 2 1 1
1 1 1 2 2 2 2 1 2 2 2
Tempo minuti
4 3 2 1
forno °C
220-MAX 225-MAX 210-MAX 225-MAX
200-225 180-200
160-200 170-180 170-180
200
215-230
215
200-215
140
215-230
MAX
230
sec. quant.
50-60
150-180
50-60
sec. quant.
20-25
60-70 90-100 80-100
40-45
35-40
30-40
30-35
60-80
30 30-35 20-30
Tabella dei tempi di cottura al grill
Quantità KgN° guida Temperatura
Natura dei cibi
Cotolette di vitello Cotolette d’agnello Fegato Involtini di carne tritata Cuore di vitello Arrosto dentro la rete Mezzo pollo Filetto di pesce Pomodori farciti
1
“ “ “ “ “
-
-
-
3-4
“ “ “ “ “ “ “ “
Tempi di pre-
4 3 2 1
forno
200
“ “ “ “ “ “ “ “
riscaldamento
in min.
5
“ “ “ “ “ “ “ “
Tempo in min.
8-10 12-15 10-12 12-15 12-15 20-25 20-25 12-15 10-12
15 - IT
PULIZIA E MANUTENZIONE
!
!
Attenzione : prima della manutenzione o pulizia disinserire elettricamente
Pulizia generale
Per mantenere a lungo le caratteristiche di lucentezza delle parti smaltate è necessario pulire il forno dopo ogni cottura. Lasciate raffreddare il forno e potrete senza difficoltà asportare i depositi di grassi con una spugna o con un panno umido con acqua tiepida saponata, ed eventualmente con un prodotto che si trova in commercio. Non usare panni o spugne abrasive che potrebbero danneggiare irreparabilmente lo smalto. Dei forni bianchi vanno pulite ogni volta anche quelle parti del cruscotto, maniglia e manopola, ad evitare che nel tempo la fuoriuscita dei vapori grassi ne determini l’ingiallimento. Dopo l’uso risciacquare bene con acqua le parti in acciaio inox ed asciugarle poi con un panno morbido o con una pelle di daino. Per macchie persistenti usare i normali detersivi non abrasivi o quei prodotti specifici per acciaio inox o un po’ d’aceto caldo. Pulire il cristallo della porta forno solo con acqua calda evitando l’uso di panni ruvidi. Forno con superfici ramate: le superfici ramate sono provviste di una protezione speciale. Per mantenere intatte le superfici Vi raccomandiamo di impiegare, a forno freddo, un panno morbido pulito e di usare un detergente neutro per superfici delicate. Evitare tassativamente l’uso di strumenti abrasivi.
il forno ed attendere il raffreddamento.
Evitare la pulizia con getto di vapore.
Forni provvisti di resistenza superiore basculante per la pulizia
1 Attenzione: assicurarsi che tutti i comandi
siano in posizione spenta ed attendere il raffreddamento della resistenza
2 Reggere la parte anteriore della resistenza
grill mentre svitate la ghiera zigrinata della vite di fissaggio
3 Abbassare dolcemente la parte anteriore
della resistenza fino alla posizione d’arresto.
4 Durante le operazioni di pulizia evitare di
applicare eccessivi sforzi alla resistenza.
5 Al termine delle operazioni di pulizia rimuovere bene i residui di detersivi e
acqua dalla resistenza.
6 Risollevare la parte anteriore della resistenza e avvitare la ghiera zigrinata
della vite di fissaggio.
Non utilizzare il forno con la resistenza abbassata.
16 - IT
PULIZIA E MANUTENZIONE
!
Pulizia della porta del forno
Smontaggio della porta
1. Aprire totalmente la porta del forno
2. Spostare i fermi delle cerniere, a seconda del modello, come in figura A1 o A2.
3. Ruotare la porta verso la posizione di chiusura fino a quando non si appoggia ai fermi, in questo modo la molla della cerniera risulta bloccata; continuare nel movimento di chiusura per togliere le cerniere dalle loro sedi ed alzare la porta per estrarla (fig. B).
Per rimontare la porta eseguire all’inverso le operazioni descritte.
B
A1
A2
Smontaggio dei vetri della porta
ATTENZIONE: per la vostra sicurezza, prima di smontare i vetri togliere la
Per facilitare la pulizia, dopo aver tolto la porta dal forno, si può procedere allo smontaggio dei vetri. E' sufficiente togliere i due blocchi superiori (fig. C) per poter sfilare i vetri (fig. D). Dopo la pulizia rimontare i vetri rimettendo i blocchi e controllando che tutte le parti siano fissate in modo corretto. Solo successivamente rimontare la porta sul forno.
porta dal forno.
Tenere il simbolo OK in basso a destra
OK
C
D
17 - IT
PULIZIA E MANUTENZIONE
Tutti i vetri utilizzati in quest’apparecchio hanno subito uno speciale trattamento di sicurezza. In caso di rottura, il vetro si frantuma in piccoli frammenti squadrati e lisci che risultano non pericolosi perché non sono taglienti. Fate comunque attenzione a non far subire shock termici ai vetri, ad esempio non procedere mai ad operazioni di pulizia dei vetri quando sono caldi.
Sostituzione lampada forno
Una volta disinserito elettricamente il forno, svitare la calotta di protezione in vetro e successivamente la lampada e sostituirla con altra uguale adatta ad alte temperature (300°C / E14). Rimontare la calotta in vetro e riattivare l’erogazione d’energia.
Pannelli autopulenti catalitici (optional)
Alcuni modelli di forno hanno la possibilità di montare all’interno della muffola dei pannelli autopulenti, che ricoprono le pareti. Se non sono già in dotazione, per l’acquisto rivolgersi al rivenditore o al Centro d’Assistenza di fiducia. Questi speciali pannelli, da fissare alle pareti laterali e alla parete posteriore, sono ricoperti da uno speciale smalto catalitico microporoso che ossida e vaporizza gradualmente gli schizzi d’olio e grasso eliminandoli durante le cotture sopra i 200°C. Se dopo una cottura di cibi molto grassi il forno non è pulito, farlo funzionare a vuoto alla massima temperatura per il tempo necessario (max. 1 ora) a farlo ritornare pulito. I pannelli autopulenti non devono essere lavati né puliti con prodotti abrasivi o prodotti contenenti acidi o alcali, ma soltanto spolverati regolarmente con uno straccio imbevuto d’acqua.
18 - IT
ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE
!
Collegamento elettrico
Le apparecchiature sono dotate di cavo d’alimentazione tripolare e sono predisposte per il funzionamento con corrente alternata, alla tensione indicata sulla targhetta “dati caratteristici del prodotto” riportata a fine libretto e sul prodotto. Il conduttore di terra del cavo è contraddistinto dai colori giallo/verde.
Allacciamento del cavo d’alimentazione alla rete
Innestare al cavo d’alimentazione del forno una spina adatta al carico indicato sulla targhetta dati caratteristici del prodotto. Nel caso di collegamento diretto alla rete (cavo senza spina) è necessario inserire a monte dell’apparecchio un interruttore omnipolare di portata adeguata, con apertura minima dei contatti di mm. 3 (il filo di collegamento a terra non deve essere interrotto dall’interruttore). Prima di procedere all’allacciamento alla rete elettrica accertarsi che:
x il contatore elettrico, la valvola di protezione, la linea d’alimentazione e la
x l’impianto d’alimentazione sia munito di
x la presa o l’interruttore omnipolare siano
Prima di ogni operazione togliere tensione
presa di corrente siano adeguati a sopportare il carico massimo richiesto (vedi targhetta dati caratteristici)
regolare collegamento a terra, conforme alla normativa vigente
facilmente raggiungibili dopo l’installazione del forno stesso
x effettuato il collegamento alla rete elettrica
verificare che il cavo d’alimentazione non venga a contatto con parti soggette a riscaldamento
x non utilizzare riduzioni, derivatori,
adattatori, poiché si potrebbero verificare
riscaldamenti o bruciature. Nei casi in cui si effettui anche l’inserimento di un piano cottura, l’allacciamento elettrico del piano e quello del forno devono essere realizzati separatamente, sia per ragioni di sicurezza elettrica che per facilitare l’estrazione del forno.
Ad allacciamento elettrico avvenuto, ridare tensione solo dopo l’introduzione del forno nel mobile.
Il costruttore non risponde dei danni diretti o indiretti che sono causati da un’installazione o da un collegamento errato. E’ quindi necessario che tutte le operazioni relative all’installazione ed all’allacciamento elettrico siano eseguite da personale qualificato che agisca in base alle norme locali e generali in vigore.
19 - IT
ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE
Incasso e fissaggio al mobile:
558
575
594
598
20-24
(mm)
573
499
575
560
Introdurre il forno nell’apertura appoggiandolo sulla base e spingendolo fino alla battuta dei montanti laterali contro le spalle del mobile. Aprire la porta e fissare il forno con quattro viti a legno che devono essere avvitate attraverso i fori dei montanti laterali del forno.
560
560
560
Attenzione che il forno sia fissato in modo assolutamente stabile, come indicato, e che le parti elettriche risultino isolate in modo tale da non entrare in contatto con le parti metalliche. Inoltre il collante che unisce il laminato al mobile deve resistere a temperature non inferiori a 90°C per evitare deformazioni e scollature del rivestimento.
20 - IT
CARATTERISTICHE TECNICHE
Potenze dei possibili elementi riscaldanti:
(Superiore) 800+1800W
(Superiore) 1200W
(Inferiore) 1000W
Lampada d’illuminazione
25W (max)
21 - IT
ENGLISH
Before leaving the factory, this appliance was tested and regulated by expert and skilled personnel to give the best operating results. Any repair or regulation that may subsequently be necessary must be carried out with the greatest care and attention. For this reason, we recommend you always contact the Dealer you bought the appliance from or our nearest Service Centre, specifying the type of problem and the model of your appliance. Please remember as well that the original spare parts are available only from our Technical Service Centres. Do not leave the packaging unguarded, both for the safety of children and for the protection of the environment, but dispose of it in a centre for differentiated waste.
The not be considered as normal household refuse, but must be taken to the appropriate collection point for the recycling of electric and electronic equipment. The appropriate disposal of this product helps avoid potential negative consequences on the environment and for health, which could be caused by inappropriate disposal of the product. For more detailed information on the recycling of this product, please contact your municipal offices, the local waste disposal service or the store where the product was purchased.
symbol on the product or on the packaging means that the product must
This appliance conforms to the following Directives/Regulations:
- 2006/95/EC (low voltage appliances)
- 2004/108/EC (electromagnetic compatibility)
- 1935/2004 (parts designed to contact food substances)
-
2012/19/UE (WEEE)
- 2009/125/EC (EuP)
- 2011/65/EC (RoHS)
- 1907/2006 (REACH)
TABLE OF CONTENTS
General warnings Instructions for use Instructions for cooking Cleaning and maintenance Instructions for installation Technical characteristic
Page 2 - 3 Page 4 - 12 Page 13 - 15 Page 16 - 18 Page 19 - 20 Page 21
1 - GB
GENERAL WARNINGS
Dear Customer, Thank you for having chosen one of our products. This appliance is easy to use, but you must read this booklet carefully before installing and using it. The booklet contains instructions that will help you to install, use and service the product in the best way.
WARNING: This appliance and its accessible parts become very hot during use. Young children must be kept well away from the appliance. Take care and do not touch the heating elements inside the oven. Unless they are supervised at all times, children younger than 8 years of age must be kept well away from the appliance.
WARNING: This appliance may be used by children from 8 years of age onwards and by persons with reduced physical, sensorial or mental capabilities, or who lack experience and knowledge so long as they are properly supervised or have been trained on how to use the appliance safely and are aware of the risks involved. Children must not play with the appliance. The appliance must not be cleaned or serviced by unsupervised children.
The glass parts must not be cleaned with abrasive products or sharp metal scrapers since these could scratch the surface and cause it to break.
WARNING: To avoid the risk of electric shock, make sure that the appliance has been switched off before you change the light bulb.
The appliance cannot be switched on by an external timer or a separate remote control.
Do not use jets of steam to clean the appliance.
2 - GB
GENERAL WARNINGS
Warning: to ensure that the anti­tipping system functions correctly, first insert part “A” and keep it pointing upwards as shown in the figure.
It is very important for this instruction booklet to be kept with the appliance if it changes hands.
This appliance has been designed for non-professional use by private individuals in their homes and its purpose is to cook and heat food. Do not use it for other purposes.
The appliance must be installed by a skilled and qualified installer who is familiar with the installation rules in force.
Before it is cleaned or serviced, the appliance must be disconnected from the electric power source and allowed to cool.
IMPORTANT: The oven produces hot air or steam during the cooking processes. Take great care when you open the door.
The electric power cable of the appliance must not be replaced by the user. It must only be replaced by a qualified electrician.
Never line the oven with aluminium foil. It could block the slots and prevent regular heat exchanges from taking place, consequently damaging the enamelled surface.
Before you start using the oven for cooking, you must remove the protective film from the oven door and heat the empty oven at maximum temperature for about 45 minutes (this will eliminate the odours and fumes created by manufacturing residues). After this, the oven must be thoroughly cleaned with soapy water and rinsed well, but do not use too much water as this could penetrate and damage the internal components.
Always call an authorized Technical Assistance Center and insist on original spare parts if repairs are required. Repairs made by incompetent persons could cause damage.
3 - GB
Loading...
+ 61 hidden pages