Gladiator W000264794 Installation & Assembly

Page 1
Models:
GAAC27HWGX GAAC28HWGX
HARDWOOD WORK TOP
Installation Instructions
PLAN DE TRAVAIL DE BOIS DUR
Instructions d’installation
ENCIMERA DE MADERA DURA
TABLE OF CONTENTS/TABLE DES MATIÈRES/ÍNDICE
WORK TOP SAFETY ............................. 2
DIMENSIONS INSTALLATION INSTRUCTIONS WARRANTY
W11100257D
........................................ 3
.......... 4
........................................... 5
In U.S.A. call: 1-866-342-4089
Aux É.-U. : 1 866 342-4089
En EE.UU. Ilame al: 1-866-342-4089
SÉCURITÉ DU PLAN DE TRAVAIL....... 6
DIMENSIONS INSTRUCTIONS D’INSTALLATION GARANTIE
........................................ 7
...... 8
............................................. 9
In Canada call: 1-800-807-6777
Au Canada : 1 800 807-6777
En Canadá Ilame al: 1-800-807-6777
SEGURIDAD DE LA ENCIMERA DIMENSIONES INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN GARANTÍA
...................................... 11
............................................. 13
www.gladiatorgarageworks.com
www.gladiatorgarageworks.ca
.......... 10
.. 12
Page 2
WORK TOP SAFETY
Your safety and the safety of others are very important.
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages.
This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or
“WARNING.” These words mean:
You can be killed or seriously injured if you don't immediately follow instructions.
You can be killed or seriously injured if you don't follow instructions.
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions are not followed.
2
Page 3
DIMENSIONS
B
A
B
C
GAAC27HWGX GAAC28HWGX
26.1"
(66.4 cm)
0.75"
(1.9 cm)
23.6"
(59.9 cm)
27.8"
(70.6 cm)
0.75"
(1.9 cm)
17.7"
(44.9 cm)
A
C
3
Page 4
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Work Top Use Requirements
■ Intended for use with Gladiator
Drawer Cabinet only. There are many benefits to registering your product. Find out
more and register your product online at www.gladiatorgarageworks.com. Consumers in Canada
can call: 1-800-807-6777
®
Modular GearBox or Gear
Install Work Top
1. Unpack work top and dispose of/recycle all packaging
materials.
2. Position one Gladiator® Modular GearBox or Gear Drawer
Cabinet. NOTE: If you have installed casters on the cabinet, lock the
casters.
3. Set the work top onto the top of the cabinet. NOTE: Make sure the work top is fully seated.
4
Page 5
05/17
GLADIATOR® WORK TOP
For one year fr is installed and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Gladiator provide factory specied replacement parts to materials or workmanship that existed when the purchased or replace the product (excludes shipping fees). If replaced, your product will be covered by the one-year limited warranty of the original unit.
YOUR SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THE LIMITED W AT warranty is valid in the United States and Canada and applies only when the pr pur the original consumer pur is r warranty
d
Gladiator r
IMPLIED PA
legal rights, and you also may have other rights that vary fr
YOUR SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS LIMITED WARRANTY SHALL BE PRODUCT REPAIR OR REPLACEMENT AS PROVIDED HEREIN. GLADIA exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so these limitations and exclusions may not apply to you. This specic legal rights, and you also may have other rights that vary from state to state or province to province.
Keep this book and your sales slip together for futur Y in-warranty service.
Wr to better help you obtain assistance or service if you ever need it. Yo
located on the back of the product.
LIMITED WARRANTY
IF YOU NEED SERVICE:
1. Before contacting us to arrange service, please determine whether your product requires repair. Some questions can be addressed without
service. Please take a few minutes to review the instructions or visit www.gladiatorgarageworks.com.
2. All warranty service is provided exclusively by our authorized Gladiator
requests for warranty service to:
Gladiator® Customer eXperience Center
In the U.S.A., call 1-866-342-4089. In Canada, call 1-800-807-6777.
If outside the 50 United States or Canada, contact your authorized Gladiator
ONE YEAR LIMITED WARRANTY
WHAT IS COVERED
(WORK SURFACE ONLY - LABOR NOT INCLUDED)
ARRANTY SHALL BE PRODUCT REPAIR OR REPLACEMENT
OUR DISCRETION AS PROVIDED HEREIN. This limited
chased. This limited warranty is effective from the date of
equired to obtain service or replacement under this limited
RTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED TO ONE YEAR OR THE SHORTEST PERIOD ALLOWED BY LAW. Some states and provinces do not allow
ONE YEAR LIMITED WARRANTY
om the original date of purchase, when this product
®
will, at its sole option,
correct defects in
product was
or freight
remaining
oduct is used in the country in which it was
chase. Proof of original purchase date
.
DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES
WARRANTIES, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR IMPLIED WARRANTY OF FITNESS FOR A
ATTACH YOUR RECEIPT HERE. PROOF OF PURCHASE IS REQUIRED TO OBTAIN WARRANTY SERVICE.
Please have the following information available when you call the Customer eXperience Center:
Name, address, and telephone number
Model number and serial number
A clear, detailed description of the problem
Proof of purchase, including dealer or retailer name and address
®
®
dealer to determine whether another warranty applies.
WHAT IS NOT COVERED
1. In-home service including, but not limited to, service calls to correct the installation of any Gladiator install them.
2. Damage resulting from improper handling or shipping of products, or products damaged by accident, alteration, misuse, abuse, re, ood, improper installation, acts of God, neglect, corrosion, modication or mishandling.
3. All travel, transportation, shipping or freight fees to deliver replacement products or to return defective product.
4. Factory specied replacement parts or product replacement when your product is used in other than normal, single-family household use, such as a commercial environment or when it is used in a manner contrary to publishe user or operator instructions and/or installation instructions.
5. Cosmetic damage including scratches, dings, dents or cracks that do not affect the structural or functional capability of the product.
6. Any labor costs during the warranty period.
The cost of repair or replacement under these excluded circumstances shall be borne by the customer.
®
products or to instruct you on how to use or
epresentations contained in this warranty.
®
makes no representations about the quality, durability, or need for service or repair of this product other than the
DISCLAIMER OF REPRESENTATIONS OUTSIDE OF WARRANTY
om state to state or province to province.
LIMITATION OF REMEDIES; EXCLUSION OF INCIDENTAL AND CONSEQUENTIAL DAMAGES
TOR® SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. Some states and provinces do not allow the
warranty gives you
ou must provide proof of purchase or installation date for
e reference.
ite down the following information about your Gladiator
u will need to know your complete model number and serial
®
product
Dealer name ________________________________________________ Address _____________________________________________________ Phone number _______________________________________________ Model number _______________________________________________ Serial number _______________________________________________ Purchase date _______________________________________________
5
Page 6
SÉCURITÉ DU PLAN DE TRAVAIL
Votre sécurité et celle des autres est très importante.
Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.
Voici le symbole d’alerte de sécurité.
Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves
à vous et à d’autres.
Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de sécurité et le mot “DANGER” ou
“AVERTISSEMENT”. Ces mots signifient :
Risque possible de décès ou de blessure grave si
DANGER
AVERTISSEMENT
Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de
blessure et ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.
vous ne suivez pas immédiatement les instructions.
Risque possible de décès ou de blessure grave
si vous ne suivez pas les instructions.
6
Page 7
DIMENSIONS
B
A
B
C
GAAC27HWGX GAAC28HWGX
26,1"
(66,4 cm)
0,75"
(1,9 cm)
23,6"
(59,9 cm)
27,8"
(70,6 cm)
0,75"
(1,9 cm)
17,7"
(44,9 cm)
A
C
7
Page 8
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
Spécications d’utilisation du
plan de travail
■ Conçu pour utilisation avec les armoires à outils modulaires
RTA Gladiator® ou les tiroirs à outils uniquement. L'enregistrement du produit présente de nombreux
avantages. Pour obtenir plus de renseignements et enregistrer votre produit en ligne, consulter le
www.gladiatorgarageworks.com. Les clients canadiens peuvent appeler au : 1-800-807-6777
Installation du plan de travail
1. Déballer le plan de travail et jeter/recycler tous les matériaux
d’emballage.
2. Installer une armoire à outils modulaire ou une armoire à tiroirs
pour outils Gladiator®. REMARQUE : Si des roulettes ont été installées sur l’armoire,
bloquer les roulettes.
3. Placer le plan de travail sur le dessus de l’armoire. REMARQUE : S’assurer que le plan de travail est bien fixé.
8
Page 9
06/17
ATTACHEZ ICI VOTRE REÇU DE VENTE. UNE PREUVE D’ACHAT EST
Pendant un an à compter de la date d’achat, lorsque ce appar a été installé et entretenu conformément aux instructions jointes à produit ou fournies avec le produit, Gladiator seule discrétion de fournir les pièces de rechange spécifiées par l’usine pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication qui existaient déjà lorsque le produit a été acheté, ou de remplacer le produit, (frais d’expedition ou de transport non compris. S’il est remplace, l’appareil restera sous garantie pour la durée restant à courir de la limitée d’un an sur le produit d’origine.
LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LE RÉPARA QUE PRÉVU PAR LA PRÉSENTE, ET CE À NOTRE SEULE DISCRÉTION. Cette garantie limitée est valide uniquement aux États-Unis ou au Canada et s’applique exclusivement lorsque le produit est utilisé dans le pays où il a été acheté. La présente garantie limitée est valable à compter de la date d’achat initial par le consommateur exigée pour obtenir un dépannage dans le cadre de la présente garantie limitée.
Les dommages causés par une manutention ou une expédition inadéquate
normal - tel un environnement commercial - ou lorsque le produit n’est pas
LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’APTITUDE À UN USAGE PA
ovinces ne permettent pas de limitation sur la durée des garanties implicites de qualité ma limitation ci-dessus peut ne pas êtr également jouir d’autr
V RÉPARA INDIRECTS. Certains États et certaines provinces ne permettent pas l’exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou indire que ces limitations et exclusions peuvent ne pas être applicables dans votre cas. Cette garantie vous confère des droits juridi spécifiques et vous pouvez également jouir d’autr
Conserver votr ultérieur vous devez présenter un document attestant de la date d’achat ou d’installation.
Inscrir pour vous permettr en cas de besoin. V complet
OBLIGATOIRE POUR OBTENIR L’APPLICATION DE LA GARANTIE. Lorsque vous appelez le centre d’eXpérience de la clientèle, veuillez garder
à disposition les renseignements suivants :
Nom, adresse et numéro de téléphone
Numéros de modèle
Une description claire et détaillée du problème rencontré
Une preuve d’achat incluant le nom et l’adresse du marchand ou du détaillant
SI VOUS AVEZ BESOIN DE SERVICE :
Avant de nous contacter pour obtenir un dépannage, veuillez déterminer si des réparations sont nécessaires pour votre produit. Certains problèmes peuvent être résolus sans intervention de dépannage. Veuillez prendre quelques minutes pour passer en revue les instructions ou visitez www.gladiatorgarageworks.com.
Tout service sous garantie doit être effectué exclusivement par nos fournisseurs de dépannage autorisés Gladiator®. Aux É.-U. et au Canada, dirigez toutes vos demandes de service sous garantie au :
Gladiator
®
Customer eXperience Center
Aux États-Unis, composez le 1 866 342-4089. Au Canada, composez le 1 800 807-6777.
Si vous résidez à l’extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, contactez votre marchand Gladiator® autorisé pour déterminer si une autre garantie s’applique.
GARANTIE LIMITÉE DE UN AN
CE QUI EST COUVERT
GARANTIE LIMITÉE DE UN AN
(SURFACE DE TRAVAIL UNIQUEMENT -
MAIN-D’OEUVRE NON COMPRISE)
eil
®
choisira à sa
TION OU LE REMPLACEMENT DE L’APPAREIL TEL
. Une preuve de la date d’achat initial est
CLAUSE D’EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES
RTICULIER, SONT LIMITÉES À UN ANS OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AUTORISÉE PAR LA LOI. Certains États et certaines pr
OTRE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA
TION PRÉVUE PAR LA PRÉSENTE. GLADIATOR®
es droits qui peuvent varier d’une juridiction à l’autre.
LIMITATION DES RECOURS; EXCLUSION DES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS
e applicable dans votre cas. Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques et vous pouvez
NE’ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU
es droits qui peuvent varier d’une juridiction à l’autre.
Les interventions de dépannage à domicile, notamment les interventions visant à rectifier l’installation de tout produit Gladiator® ou à expliquer à l’utiliser le mode d’utilisation ou d’installation du produit.
des produits, ou de produits endommagés par accident, altération, mésusage, abus, incendie, inondation, installation incorrecte, actes de Dieu, négligence, corrosion, modification ou mauvaise manipulation.
Les frais d’expédition ou de transport pour livrer des produits de rechange ou retourner des produits défectueux.
Les remplacement du produit ou les pièces spécifiées par l’usine lorsque le produit est utilisé à des fins autres qu’un usage domestique unifamilial
utilisé conformément aux instructions d’installation et/ou instructions de l’opérateur ou de l’utilisateur fournies.
Les défauts d’apparence – éraflures, traces de choc ou fissures – n’affectant pas la fonctionnalité ou la résistance structurale du produit.
Tous les frais de main-d’œuvre encourus au cours de la période de garantie.
Le coût d’une réparation ou d’un remplacement dans le cadre de ces circonstances exclues est à la charge du client.
CE QUI N’EST PAS COUVERT
rchande ou d’aptitude à un usage particulier, de sorte que la
cts de sorte
ques
e reçu de vente au même endroit pour référence
e. Pour un entretien ou une réparation sous garantie,
e les renseignements suivants concernant la surface de travail®
e d’obtenir de l’aide ou dépannage plus facilement
ous devrez connaître le numéro de modèle au
.
Nom du revendeur __________________________________________ Adresse ____________________________________________________ Numéro de téléphone _______________________________________ Numéro de modèle _________________________________________ Date d’achat _______________________________________________
9
Page 10
SEGURIDAD DE LA ENCIMERA
Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante.
Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad.
Este es el símbolo de alerta de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión
a usted y a los demás.
To dos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra “PELIGRO” o “ADVERTENCIA”. Estas palabras significan:
Si no sigue las instrucciones de inmediato,
PELIGRO
ADVERTENCIA
To dos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán cómo reducir las posibilidades de sufrir una lesión y lo que puede suceder si no se siguen las instrucciones.
puede morir
Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir una lesión grave.
o sufrir una lesión grave.
usted
10
Page 11
DIMENSIONES
B
GAAC27HWGX GAAC28HWGX
A
B
C
26,1"
(66,4 cm)
0,75"
(1,9 cm)
23,6"
(59,9 cm)
27,8"
(70,6 cm)
0,75"
(1,9 cm)
17,7"
(44,9 cm)
A
C
11
Page 12
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Requisitos de uso de la
encimera
■ Diseñada para ser usada solamente con el Armario modular
para herramientas o con cajones para herramientas Gladiator®.
Registrar el producto ofrece muchos beneficios. Obtenga más información y registre el producto en línea en www.gladiatorgarageworks.com. Los consumidores en Canadá pueden llamar al: 1-800-807-6777
Instalación de la encimera
1. Desempaque la encimera y deshágase de todos los
materiales de embalaje o recíclelos.
2. Sitúe un armario para herramientas o un armario con cajones
para herramientas Gladiator®.
NOTA: Si instaló ruedecillas en el armario, trábelas.
3. Coloque la encimera sobre la parte superior del armario. NOTA: Cerciórese de que la encimera esté completamente
encajada.
12
Page 13
®
Durante un año desde la fecha de compra, cuando este pr instrucciones que se adjuntan o se proporcionan con el mismo, Gladiator repuesto especificadas de fábrica o en la mano de otra existentes en el momento de la compra del producto o lo r r de la garantía de la unidad original.
SU ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO SEGÚN LOS TÉRMINOS DE LA GARANTÍA LIMIT REEMPLAZAR EL PRODUCTO A NUESTRA DISCRECIÓN SEGÚN SE ESTIPULA EN LA PRESENTE. Esta garantía limitada es válida solo en Estados Unidos o en Canadá y se aplica solamente cuando el pr ha comprado. Esta garantía limitada entrará en vigor a partir de la fecha de la compra del consumidor original. Se r prueba de la fecha de compra original para obtener servicio bajo esta garantía limitada.
LAS GARANTÍAS IMPLÍCIT CAP Algunos estados y pr que la limitación antes indicada quizá no le corr también otr
SU ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO SEGÚN LOS TÉRMINOS DE ES SEGÚN SE ESTIPULA EN LA PRESENTE. GLADIA Algunos estados y pr y exclusiones quizás no le corr der
Guar pr obtener los servicios de la garantía.
Escriba la siguiente información sob ayudarle de mejor manera a obtener asistencia o servicio técnico si lo necesita. T
Fecha de compra ___________________________________________
SI NECESITA SERVICIO:
Antes de contactarnos para organizar la visita del servicio técnico, determine si su producto requiere reparación. Algunas dudas pueden
1.
resolverse sin servicio técnico. Tómese unos minutos para revisar las instrucciones o visite www.gladiatorgarageworks.com.
2. Todo servicio técnico dentro de la garantía es provisto exclusivamente por nuestros Proveedores de Servicio Técnico autorizados de
Gladiator
®
. En EE. UU. y Canadá, dirija todas las solicitudes de servicio técnico dentro de la garantía a:
Centro para la eXperiencia del cliente de Gladiator®
En los EE. UU., llame al 1-866-342-4089. En Canadá, llame al 1-800-807-6777.
Si se encuentra fuera de los 50 estados de Estados Unidos o de Canadá, póngase en contacto con su distribuidor autorizado de Gladiator
®
para determinar si corresponde otra garantía.
GARANTÍA LIMITADA DE AÑO
QUÉ ESTÁ CUBIERTO
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO
oducto se instale, opere y mantenga de acuerdo con las
®
proporcionará, a su sola opciòn, las piezas de
emplazará (se excluyen los gastos de envío o flete). Si se
eemplaza, el producto estará cubierto por el tiempo restante
ADA SERÁ EL DE REPARAR O
oducto se use en el país en el que se
equiere una
EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS
AS, INCLUSO CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O GARANTÍA IMPLÍCITA DE
ACIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, ESTÁN LIMITADAS A UN AÑO O AL PERÍODO MÁS CORTO PERMITIDO POR LEY.
ovincias no permiten la limitación de la duración de las garantías implícitas de comerciabilidad o capacidad, de modo
esponda. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y es posible que usted tenga
os derechos que varían de un estado a otro o de una provincia a otra.
LIMITACIÓN DE RECURSOS; EXCLUSIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES Y CONSECUENTES
TOR NO SE RESPONSABILIZARÁ POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES.
ovincias no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, de modo que estas limitaciones
espondan. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que usted tenga también otros
echos que varían de un estado a otro o de una provincia a otra.
ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ. SE REQUIERE UN COMPROBANTE DE COMPRA PARA OBTENER SERVICIO BAJO LA GARANTÍA.
Tenga disponible la siguiente información cuando llame al Centro de eXperiencia del cliente:
Nombre, dirección y número de teléfono
Número de modelo
Una descripción clara y detallada de problema
Comprobante de compra que incluya nombre y dirección del distribuidor
ominorista
QUÉ NO ESTÁ CUBIERTO
1. Servicio técnico a domicilio que incluye, entre otras, visitas para corregir
la instalación para corregir la instalación de cualquier producto Gladiator para enseñarle a usarlo o instalarlo.
2. Daños causados por mal manejo o envío de productos, productos dañados por accidente, uso indebido, abuso, incendio, inundación, instalación incorrecta, actos fortuitos, negligencia, corrosión, modificación o maltrato.
3. Todos los gastos de transporte, envío o flete para entregar productos de reemplazo o para devolver un producto defectuoso.
4. Piezas de repuesto especificadas de fábrica o reemplazo del producto cuando éste se use de un modo diferente al doméstico normal de una sola familia, como un comercio, o cuando se use de un modo contrario a las instrucciones publicadas para el usuario u operador y/o las instrucciones de instalación.
5. Daños estéticos incluyendo rayaduras, golpes, abolladuras o rajaduras que no afecten la capacidad estructural o de funcionamiento del producto.
6. Cualquier gasto de mano de obra durante el período de garantía. El costo de la reparación o el reemplazo bajo estas circunstancias excluidas correrá por cuenta del cliente.
TA GARANTÍA LIMITADA SERÁ EL DE LA REPARAR EL PRODUCTO
®
o
de este manual y el recibo de ventas como referencia. Debe
oporcionar prueba de compra o la fecha de instalación para
re su producto Gladiator
endrá que conocer el número de modelo completo.
Nombre del distribuidor _____________________________________ Dirección __________________________________________________
®
para
Número de teléfono _________________________________________ Número de modelo _________________________________________
06/17
13
Page 14
W11100257D
®
/™ ©2018 Gladiator. All rights reserved. Used under license in Canada
®
/™ ©2018 Gladiator. Todos los derechos reservados. Utilisé sous licence au Canada.
®
/™ ©2018 Gladiator. Tous droits réservés. Usada en Canadá bajo licencia.
02/18
Loading...