Gladiator GAWUXXBLTH User Manual [en, fr, es]

Page 1
BALL CADDY
Assembly Instructions
ORGANIZADOR PARA PELOTAS
Instrucciones de ensamblaje
RÉCEPTACLE POUR BALLONS
Instructions d'assemblage
INSTALLATION INSTRUCTIONS ................2
Ball Caddy Use Requirements...................2
Unpack the Ball Caddy ..............................2
Mount the Ball Caddy to GearTrack GearWall
Assemble Ball Caddy.................................2
Warranty.....................................................3
®
channel or
®
panel for Assembly.................... 2
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN......... 4
Requisitos para el uso del
organizador para pelotas........................... 4
Cómo desempacar el
organizador para pelotas........................... 4
Monte el organizador para pelotas en el canal GearTrack GearWall Cómo ensamblar el
organizador para pelotas........................... 4
Garantía......................................................5
®
para el ensamblaje ...................4
®
o en el panel
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION............ 6
Conditions d'utilisation du
réceptacle pour ballons............................. 6
Déballage du réceptacle pour ballons ...... 6
Fixer le panier pour ballons au profilé GearTrack GearWall Assemblage du réceptacle pour ballons .. 6
Garantie .....................................................7
®
ou au panneau
®
pour le montage ....................... 6
ES TIEMPO DE VOLVER A PENSAR EN EL GARAGE.™
W10180224A
IT'S TIME TO RETHINK THE GARAGE.
LE GARAGE REPENSÉ.™
®
Page 2
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Ball Caddy Use Requirements
Intended to be installed on Gladiator
panel or a GearTrack
Maximum weight limit is 25 lbs (11.34 kg) for the ball caddy.
®
channel.
®
Garageworks GearWall®
Unpack the Ball Caddy
Remove the ball caddy parts and dispose of/recycle all packaging materials.
Mount the Ball Caddy to GearTrack®
channel or GearWall
IMPORTANT: Be sure the GearWall® panel or GearTrack® channel is installed with mounting screws in every slot and at every stud location with a maximum of 24" (60.96 cm) horizontally between screws.
1. Align the mounting brackets, one on each side of the rear frame,
with the desired slots in the GearWall® panel or GearTrack® channel.
2. Engage the bracket rims into the slots in the GearWall
GearTrack lowering the rims into the slots.
®
channel by lifting up, pushing toward the wall and
®
panel for Assembly
®
panel or
Assemble Ball Caddy
IMPORTANT: Before assembling, first mount the ball caddy to GearWall
1. Reach inside the ball caddy and unfasten the fabric closures
2. Slide the hollow metal rods onto each end of the lower frame, as
®
panel or GearTrack® channel.
running along the bottom front of the caddy.
A
A. Fabric closures
shown.
A
A
A
A. Mounting bracket
3. Inspect the ball caddy from the side to ensure the bracket rims
are fully engaged in the slots.
B
A. Hollow metal rod B. Lower frame
3. Holding the lower frame where it is joined with the metal rods,
place the frame, bottom edge down, into the ball caddy at an angle.
A
B
C
A. Upper frame B. Ball caddy front C. Lower frame
2
Page 3
4. Slide the hollow metal rods that are joined to the lower frame,
A
B
B
onto each end of the upper frame, as shown.
A. Upper frame B. Hollow metal rod
5. Pull the lower frame forward until it is between the fabric closures
at the bottom of the ball caddy. Fasten the fabric closures around both cross bars of the lower frame.
NOTE: Make sure the fabric closures are fastened tightly around both the upper and lower crossbars of the frame.
6. Attach the eight hooks, one on each end of the four elastic
straps, onto the upper and lower frame, as shown.
A
B
A
A. Upper frame B. Hook
Warranty
A Crossbar B. Fabric closures
B
For warranty information: In U.S.A. call 1-866-342-4089 or visit our website at
www.GladiatorGW.com In Canada call 1-800-807-6777 or visit our website at
www.gladiatorgarageworks.ca
3
Page 4
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Requisitos para el uso del organizador
para pelotas
Diseñado para ser montado en el panel Garageworks GearWall
o el canal GearTrack
El organizador para pelotas tiene un límite de peso máximo de
25 lbs (11,34 kg).
®
de Gladiator®.
Cómo desempacar el organizador
para pelotas
Quite las partes del organizador para pelotas y deshágase de todos los materiales de embalaje o recíclelos.
Monte el organizador para pelotas en el
canal GearTrack® o en el panel GearWall®
para el ensamblaje
IMPORTANTE: Asegúrese de que el panel GearWall® o el canal GearTrack® esté instalado con tornillos de montaje en cada ranura y en cada ubicación de los pies derechos, con una distancia máxima horizontal de 24" (60,96 cm) entre los tornillos.
1. Alinee los soportes de montaje, uno a cada lado del marco
posterior, con las ranuras deseadas en el panel Gearwall canal GearTrack
2. Enganche los bordes de los soportes en las ranuras en el panel
GearWall pared y bajando los bordes dentro de las ranuras.
®
.
®
o en el canal GearTrack® alzando, empujando hacia la
®
o en el
Cómo ensamblar el organizador
para pelotas
®
IMPORTANTE: Antes de ensamblarlo, monte primero el organizador para pelotas en el panel GearWall
1. Introduzca la mano dentro del organizador para pelotas y abra
los sujetadores de tela que se encuentran en el borde del fondo, en la parte delantera del organizador.
A
A. Sujetadores de tela
2. Deslice las barras metálicas huecas en cada extremo del marco
inferior, como se muestra.
®
o en el canal GearTrack®.
A
A
A
A. Soporte de montaje
3. Inspeccione el organizador para pelotas por el lado para
asegurarse que los bordes de los soportes estén acoplados completamente en sus respectivas ranuras.
B
A. Barra de soporte hueca B. Marco inferior
4
Page 5
3. Mientras sostiene el marco inferior de la parte en la que se sujeta
A
B
B
a las barras metálicas, coloque el marco con el extremo inferior hacia abajo, en el organizador para pelotas en un ángulo.
A
B
C
A. Marco superior B. Frente del organizador para pelotas C. Marco inferior
4. Deslice las barras metálicas huecas que están unidas al marco
inferior, en cada extremo del marco superior, como se muestra.
6. Sujete los ocho ganchos, uno en cada extremo de las cuatro
correas elásticas, a los marcos superior e inferior, como se muestra.
A
B
A. Marco superior B. Barra de soporte hueca
5. Jale el marco inferior hacia el frente, hasta que esté entre los
sujetadores de tela, en el fondo del organizador para pelotas. Cierre los sujeradores de la tela sobre ambas barras transversales del marco inferior.
NOTA: Asegúrese que los sujetadores de tela estén bien sujetos alrededor de las barras transversales superior e inferior del marco.
A
A. Marco superior B. Gancho
Garantía
Para obtener información sobre la garantía: En EE.UU., llame al: 1-866-342-4089 o visite nuestro sitio de internet
en www.GladiatorGW.com En Canadá, llame al 1-800-807-6777 o visite nuestro sitio de internet
en www.gladiatorgarageworks.ca
B
A. Barra transversal B. Sujetadores de tela
5
Page 6
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
Conditions d'utilisation du réceptacle
pour ballons
Conçu pour une installation sur un panneau Gladiator
Garageworks GearWall
Le réceptacle pour ballons peut supporter jusqu'à 25 lb
(11,34 kg).
®
ou un rail GearTrack®.
®
de
Déballage du réceptacle pour ballons
Retirer les pièces du réceptacle pour ballons et jeter/recycler tous les matériaux d'emballage.
Fixer le panier pour ballons au profilé
GearTrack
®
ou au panneau GearWall®
pour le montage
IMPORTANT : Vérifier que le panneau GearWall® ou le rail GearTrack chaque emplacement de goujon avec un écart horizontal maximal de 24" (60,96 cm) entre chaque.
1. Aligner les brides de montage (une de chaque côté du cadre
2. Insérer les bords de la bride dans les fentes du panneau
®
est fixé par les vis de montage dans chaque fente et
arrière) avec les fentes désirées du panneau GearWall GearTrack
GearWall poussant vers le mur avant de les abaisser dans les fentes.
®
.
®
ou du rail GearTrack® en les soulevant, puis en les
®
ou du rail
Assemblage du réceptacle pour ballons
IMPORTANT : Avant le montage, fixer d'abord le panier pour ballons au panneau GearWall
1. À l'intérieur du réceptacle pour ballons, détacher les fermetures
en tissu le long du fond du réceptacle.
2. Enfoncer les tiges métalliques creuses à chaque extrémité du
cadre inférieur, comme illustré ci-dessous.
®
ou au profilé GearTrack®.
A
A. Fermetures en tissu
A
A
A
A. Bride de montage
3. En regardant le réceptacle pour ballons de côté, vérifier que les
bords de la bride sont totalement insérés dans les fentes.
B
A. Tige métallique creuse B. Cadre inférieur
3. En maintenant le cadre inférieur au point de jonction avec les
tiges métalliques, placer le cadre, bord inférieur vers le bas, dans le réceptacle pour ballons en l'inclinant.
A
B
C
A. Cadre supérieur B. Avant du réceptacle pour ballons
C. Cadre inférieur
6
Page 7
4. Enfoncer les tiges métalliques creuses, montées sur le cadre
A
B
B
inférieur, dans chaque extrémité du cadre supérieur, comme illustré ci-dessous.
A. Cadre supérieur B. Tige métallique creuse
Tirer le cadre inférieur vers l'avant jusqu'à ce qu'il atteigne les fermetures de tissu en bas du réceptacle pour ballons. Attacher les fermetures en tissu autour des deux traverses du cadre inférieur.
REMARQUE : Vérifier que les fermetures en tissu sont bien serrées autour des traverses supérieures et inférieures du cadre.
5. Fixer les huit crochets à chaque coin des quatre courroies
élastiques sur les cadres supérieur et inférieur, comme illustré ci­dessous.
A
B
A
A. Cadre supérieur B. Crochet
Garantie
B
A. Traverse B. Fermetures en tissu
Pour obtenir des informations sur la garantie : Aux États-Unis, composer le 1-866-342-4089 ou visiter le site Web
www.GladiatorGW.com
Au Canada, composer le 1-800-807-6777 ou visiter le site Web
www.gladiatorgarageworks.ca
7
Page 8
W10180224A
© 2008 Whirlpool Corporation. All rights reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
® Registered Trademark/TM Trademark of Whirlpool, U.S.A., Whirlpool Canada LP Licensee in Canada
® Marca registrada/TM Marca de comercio de Whirlpool, U.S.A., usada bajo licencia de Whirlpool Canada LP en Canadá
® Marque déposée/TM Marque de commerce de Whirlpool, U.S.A., emploi sous licence par Whirlpool Canada LP au Canada
Printed in China Impreso en China Imprimé en Chine
6/08
Loading...