Gladiator GALS48M4JG, GALS48M4JW Assembly Instructions

Model/Modèle/Modelo:
GALS48M4JG - Hammered Granite/Ardoise martelée/Granito forjado GALS48M4JW - Hammered White/blanc martelé/Blanco forjado
OVERHEAD 4 FT X 8 FT GEARLOFT™ STORAGE RACK
Assembly Instructions
ÉTAGÈRE DE RANGEMENT SURÉLEVÉE DE 1,22 M X 2,44 M GEARLOFT™
Instructions d’assemblage
Instrucciones de ensamblaje
TABLE OF CONTENTS/TABLE DES MATIÈRES/ÍNDICE
OVERHEAD GEARLOFT™ STORAGE
RACK SAFETY ....................................2
DIMENSIONS (TYPICAL INSTALL) ....3
PARTS .................................................. 4
ASSEMBLY INSTRUCTIONS ..............5
Unpack the Overhead Gearloft™
Storage Rack .................................... 5
Tools and Parts .................................5
Overhead Gearloft™ Storage Rack
UseRequirements ............................5
Assembling the Rack ........................ 6
Installing Overhead Gearloft™
StorageRack .................................... 9
Optional Conguration .................... 10
Storage Rack Care..........................10
Registering Your Product ................10
WARRANTY ...................................11
SÉCURITÉ DE L’ÉTAGÈRE DE RANGEMENT SURÉLEVÉE
GEARLOFT™ .....................................12
DIMENSIONS (INSTALLATION
NORMALE) ........................................13
PIÈCES ..............................................14
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE ... 15
Déballer l’étagère de rangement
surélevée Gearloft™ .......................15
Outils et pièces ............................... 15
Exigences d’utilisation de l’étagère de rangement surélevéeGearloft™ ..15
Assemblage de l’étagère ................16
Installer l’étagère de rangement
surélevée Gearloft™ .......................19
Conguration optionnelle ................20
Entretien de l’étagère ......................20
Enregistrement de votre produit .....20
GARANTIE .....................................21
SEGURIDAD DE LA ESTANTERÍA DE ALMACENAMIENTO GEARLOFT™
EN ALTURA .......................................22
DIMENSIONES
(INSTALACIÓN TÍPICA) ....................23
PIEZAS ...............................................24
INSTRUCCIONES DE
ENSAMBLAJE ................................... 25
Desempaque la estantería de almacenamiento Gearloft™ enaltura
Herramientas y piezas ....................25
Requisitos de uso de la estantería de almacenamiento Gearloft™ en altura ..
Ensamblaje de la estantería ............ 26
Instalación de la estantería de almacenamiento Gearloft™ en altura
Conguración opcional ................... 30
Cuidado de la estantería de
almacenamiento .............................30
Cómo registrar el producto .............30
GARANTÍA .....................................31
.. 25
25
.. 29
W11369221D
In U.S.A. call: 1-866-342-4089
Aux États-Unis, composez le: 1866342-4089
En los EE.UU., llame al: 1-866-342-4089
In Canada call: 1-800-807-6777
Au Canada, composez le: 1800807-6777
En Canadá, llame al: 1-800-807-6777
www.gladiatorgarageworks.com
www.gladiatorgarageworks.ca
OVERHEAD GEARLOFT™ STORAGE RACK SAFETY
Your safety and the safety of others are very important.
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.”
These words mean:
You can be killed or seriously injured if you don't immediately
DANGER
WARNING
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed.
follow instructions.
You
can be killed or seriously injured if you don't
instructions.
follow
2
DIMENSIONS (TYPICAL INSTALL)
C
B
A
MODEL
A 48" (122 cm) B 96" (244 cm) C 23" (58.4 cm) min. and 37.8" (96 cm) max.
GALS48M4JG - Hammered Granite GALS48M4JW - Hammered White
3
PARTS
P1
P1
P1
P1
P2
P2
P2
P2
P2
P2
P3
P4
P5
P6
P3
P4
P3
P4
P6
P4
P7
P5
P3
P7
P7
P7
F1 F2
F4
Label Description Quantity
P1 2' x 4' Rack section 4 P2 Ceiling bracket 6 P3 Vertical corner support - upper 4 P4 Vertical corner support - lower 4 P5 Vertical center support - upper 2 P6 Vertical center support - lower 2 P7 Rack connection bracket 4 F1 M8 - 1.25 x 15 Socket-head cap screw 42 F2 5/16" x 3" Lag bolt 12 F3 M8 - 1.25 x 75 Socket-head cap screw 2 F4 M8 - 1.25 Rectangular nut 14
F5
F3
F6
F5 EZ Connect lock pin 6 F6 Spacer 4
4
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Unpack the Overhead Gearloft™
Storage Rack
1. Unpack the rack sections, support sections, ceiling brackets
and all hardware. Verify contents. See "Parts".
2. Dispose of all packaging materials properly.
Tools and Parts
■ Install overhead Gear loft storage rack according to
manufacturer's instructions and any local codes.
■ Only use provided fasteners. Do not use an alternate form of
mounting. Do not alter or modify any components included with this product.
■ Gather the required tools and parts before starting assembly.
■ Read entire manual before starting assembly.
WARNING
Excessive Weight Hazard
Use two or more people to move storage rack.
Failure to do so can result in back or other injury.
Tools Needed
■ Electric drill
■ Drill bit (3/16") - Included
■ 1/2" Socket wrench and/or 1/2" open end wrench
■ 6 mm Allen wrench - Included
■ Stud Finder (If ceiling has drywall covering joists/rafters)
■ Tape measure
■ Step stool or step ladder
■ Pencil / Marker
■ Masking Tape
Overhead Gearloft™ Storage
Rack Use Requirements
1. Intended for garage use, installed into a wood framed/
traditional wood structure type dwelling.
2. To be used for storing light-weight items overhead and out of
the way.
3. Recommended to be positioned 6'- 8" minimum above oor
(standard door opening height)
4. Check for clearance of all doors, vehicles, or any items to be
positioned under the storage rack.
5. The maximum weight of all items combined on the rack not to
exceed 750 lbs.
5
P2
P2
P2
P2
P2
P2
P2
P2
P2
P2
P2
P2
Assembling the Rack
1. Determine the ceiling locations
48"
48"
Parallel layout
48"
48"
48"
48"
2. Attach the ceiling brackets
P2
P5
F2
P2
F2
P6
P3
P4
F2
F2
5/16" x 3" Lag bolt
F2
Perpendicular layout
The garage overhead storage rack can be positioned parallel or perpendicular to the wood ceiling joists/rafters. Determine the application required for your desired installation. If drywall is on the ceiling, use a stud nder to determine the joist/rafter locations and mark with masking tape. For application requiring installation of the brackets perpendicular to the joists/rafters, the maximum distance between them is 24". The brackets included allow for a 24" maximum span. See gure for typical ceiling layouts. Mark the location of the ceiling brackets on the joists/rafters or drywall, making sure the vertical supports can be positioned between the lag bolts used to attach the brackets. Position the center of the brackets on a 48" grid as shown in gure.
Using the provided drill bit (3/16"), drill all pilot holes in the center of the joists/rafter. Two lag bolts must be used on each bracket
- one on each side of the vertical support. Mount the 6 ceiling brackets (P2) using 5/16" x 3" Lag bolts (F2) (12).
6
3. Connect the racks
F1
4. Attach the racks brackets
P1
F1
P1
F4
M8 - 1.25 x 15 Socket-head
M8 - 1.25 Rectangular nut
F1
cap screw
F4
Lay two rack sections upside down on the oor. Assemble the rack sections (P1) together using M8 - 1.25 x 15 Socket-head cap screws (F1) (2) and M8 - 1.25 Rectangular nuts (F4) (2). Repeat this with the other remaining two rack sections.
5. Attach double rack sections
P1
P1
F4
F1
P1
P1
F4
F1
M8 - 1.25 x 15 Socket-head
M8 - 1.25 Rectangular nut
F1
cap screw
F4
P1
P7
M8 - 1.25 x 15 Socket-head
P1
F1
F1
cap screw
Attach the rack connection brackets (P7) to both sides of the two bolted together rack sections using M8 - 1.25 x 15 Socket-head cap screws (F1) (8). Repeat this on the other two bolted together rack sections.
6. Attach lower corner supports
P4
M8 - 1.25 x 15 Socket-head
P1
F1
cap screw
Attach the two double rack sections together using M8 - 1.25 x 15 Socket-head cap screws (F1) (2) and M8 - 1.25 Rectangular nuts (F4) (2).
7. Attach lower center supports
P1
P6
M8 - 1.25 x 15 Socket-head
P1
F1
Attach the two lower center supports (P6) to the rack assembly using M8 - 1.25 x 15 Socket-head cap screws (F1) (4).
F1
cap screw
F1
Attach the four lower corner supports (P4) to the rack corners using M8 - 1.25 x 15 Socket-head cap screws (F1) (8).
7
8. Attach upper corner supports
9. Attach upper center supports
F4
P2
P3
F1
M8 - 1.25 x 15 Socket-head
M8 - 1.25 Rectangular nut
48"
F1
cap screw
F4
48"
Attach the upper corner support (P3) to the ceiling brackets using M8 - 1.25 x 15 (F1) (4) and M8 - 1.25 Rectangular nuts (F4) (4). Make sure they are positioned 48" end to end on one side and 96" end to end on the other side. See gure.
F4
P2
F1
P5
Parallel Mounting
F4
P2
F6
F6
F3
P5
Perpendicular Mounting
M8 - 1.25 x 15 Socket-head
M8 - 1.25 Rectangular nut
M8 - 1.25 x 75 Socket-head
M8 - 1.25 Rectangular nut
F1
cap screw
F4
F3
cap screw
F4
F6
Spacer
P4
P6
P4
48"
P4
48"
P6
48"
P4
Attach the upper center supports (P5) to the ceiling brackets using one of the details in the gure depending on ceiling bracket mounting.
Parallel Mounting
Attach supports using M8 - 1.25 x 15 Socket-head cap screws (F1) (2) and M8 - 1.25 Rectangular nuts (F4) (2) on each upper center support.
Perpendicular Mounting
Attach supports using M8 - 1.25 x 75 Socket-head cap screws (F3), M8 - 1.25 Rectangular nuts (F4) and spacer (F6) (2) on each upper center support. Verify that all of the upper supports are properly spaced. They should be on a 48" pattern as shown in the gure.
8
Installing Overhead Gearloft™ Storage Rack
WARNING
Excessive Weight Hazard
Use two or more people to move storage rack.
Failure to do so can result in back or other injury.
1. Attach the EZ connect supports
Using two or more people, the rack system can be easily lifted and positioned overhead. The EZ connect feature allows for positioning 23" to 37" from the ceiling. Lift the rack into place and connect all 6 lower supports to the upper supports. Make sure the rack supports are all in the same position and the rack is level.
2. Complete the assembly
P2
P5
F5
F5
EZ Connect lock pin
P6
Make sure all bolts and screws are tight. Once the rack is in the desired location below the ceiling, place an EZ connect lock pin (F5) (6) in a hole on each of the corner and center supports to lock/retain them together. The pins go through both upper and lower supports.
NOTE : The rack system can be repositioned up or down by removing all lock pins and relocating the EZ connect position on the supports. Use two or more people to relocate the rack and replace the EZ connect lock pins (F5) (6).
9
Optional Configuration
1. The Gladiator Overhead Gearloft™ Storage Rack can be installed in one of several congurations.
2. When using an optional conguration, never span the vertical supports more than 48" (two rack section widths). Possible conguration with this kit :
4' x 8' (Typical)
4' x 6'
4' x 4'
2' x 4'
Center support
Corner support
Connecting Bracket
Storage Rack Care
■ Wash storage rack with a mild liquid detergent and warm water using a soft, clean cloth.
■ Check fastener tightness annually.
Registering Your Product
There are many benets of registering your product. Find out more and register your product online at www.gladiatorgarageworks.com. In the USA, call 1-866-342-4089. Consumers in Canada can call 1-800-807-6777.
10
WARRANTY
For warranty information: In U.S.A. call 1-866-342-4089 or visit our website at
www.GladiatorGW.com In Canada call 1-800-807-6777 or visit our website at www.gladiatorgarageworks.ca
There are many benets for registering the product. Find out more and register the product online at www.gladiatorgarageworks.com.
11
SÉCURITÉ DE L’ÉTAGÈRE DE RANGEMENT SURÉLEVÉE GEARLOFT™
Votre sécurité et celle des autres est très importante.
Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.
Voici le symbole d’alerte de sécurité.
Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d’autres.
Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de sécurité et le mot “DANGER” ou “AVERTISSEMENT”. Ces mots signifient :
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne
DANGER
AVERTISSEMENT
Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.
suivez pas immédiatement les instructions.
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.
12
DIMENSIONS (INSTALLATION NORMALE)
C
B
A
MODÈLE
A 48po (122cm) B 96po (244cm) C 23 po (58,4 cm) min. et 37,8 po (96 cm) max.
GALS48M4JG – Ardoise martelée GALS48M4JW – Blanc martelé
13
PIÈCES
P1
P1
P1
P1
P2
P2
P2
P2
P2
P2
P3
P4
P5
P6
P3
P4
P3
P4
P6
P4
P7
P5
P3
P7
P7
P7
F1 F2
F4
Étiquette Description Quantité
P1 Section d’étagère de 2pi x 4pi 4 P2 Support de plafond 6 P3 Support de coin vertical – supérieur 4 P4 Support de coin vertical – inférieur 4 P5 Support central vertical – supérieur 2 P6 Support central vertical – inférieur 2 P7 Support de raccordement de l’étagère 4 F1 Vis à chapeau à tête creuseM8 – 1,25 x 15 42 F2 Tire-fond de 5/16 po x 3po 12 F3 Vis à chapeau à tête creuseM8 – 1,25 x 75 2 F4 Écrou rectangulaireM8 – 1,25 14
F5
F3
F6
F5 Tige de positionnement EZ Connect 6 F6 Cale 4
14
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE
Déballer l’étagère de rangement
surélevée Gearloft™
1. Déballez les sections de l’étagère, les sections de support,
les attaches pour plafond et toute la quincaillerie. Vériez le contenu. Consultez la section «Pièces».
2. Jetez correctement tout le matériel d’emballage.
Outils et pièces
■ Installer la tablette de rangement GearLoft conformément aux
instructions du fabricant et aux codes locaux.
■ Utiliser seulement la visserie fournie. Ne pas utiliser autre forme
de montage. Ne pas modier aucun des composants inclus avec ce produit.
■ Installer la tablette de rangement GearLoft conformément aux
instructions du fabricant et aux codes locaux.
■ Utiliser seulement la visserie fournie. Ne pas utiliser autre forme
de montage. Ne pas modier aucun des composants inclus avec ce produit.
AVERTISSEMENT
Risque de poids excessif
Au moins deux personnes sont nécessaires pour déplacer l’étagère de rangement.
Le non-respect de cette instruction peut entraîner une blessure au dos ou d’autres blessures.
Exigences d’utilisation de
l’étagère de rangement
surélevée Gearloft™
1. Conçue pour une utilisation dans un garage, installée à une
maison avec cadre ou structure traditionnelle en bois.
2. Utilisée pour ranger des articles légers en hauteur et dégager
le plancher.
3. Position recommandée: 6pi 8po au-dessus du sol (hauteur
d’ouverture de porte standard)
4. Vérier le dégagement de toutes les portes, des véhicules ou
de tout élément à placer sous la tablette de rangement.
5. Le poids maximum de tous les articles sur l’étagère ne doit
pas dépasser 750lb.
Outils nécessaires
■ Perceuse électrique
■ Embout de perceuse (3/16 po) – inclus
■ Clé à douille de 1/2 po ou clé plate de 1/2 po
■ Clé hexagonale de 6mm – incluse
■ Détecteur de montant (si les poteaux/solives du plafond sont
couverts de panneaux de gypse)
■ Ruban à mesurer
■ Escabeau
■ Crayon/marqueur
■ Ruban adhésif de marquage
15
Assemblage de l’étagère
P2
P2
P2
P2
P2
P2
P2
P2
P2
P2
P2
P2
1. Choisir les emplacements
auplafond
48po
48po
Positionnement
parallèle
48po
48po
48po
48po
2. Fixer les supports de plafond
P2
P5
F2
P2
F2
P6
P3
P4
F2
F2
Tire-fond de 5/16 po x 3po
F2
Positionnement perpendiculaire
L’étagère de rangement surélevé pour garage peut être positionnée de façon parallèle ou perpendiculaire avec les poteaux/solives en bois du plafond. Choisissez l’installation désirée en fonction de l’utilisation. Si le plafond est couvert de gypse, utilisez un détecteur de montant pour trouver l’emplacement des poteaux/solives et identiez-les avec du rubanadhésif de marquage. Si votre application nécessite l’installation de supports perpendiculaire aux poteaux/solives, la distance maximum entre les supports doit être de 24po. Lessupports inclus permettent un espacement maximum de 24po. Consultez l’illustration pour une installation habituelle au plafond. Marquez l’emplacement des supports de plafond sur les poteaux/solives ou sur le gypse en vous assurant que les supports verticaux peuvent être positionnés entre les tire-fond utilisés pour xer les supports. Placez le centre des supports surune grille de 48po comme illustré.
Utilisez l’embout de perceuse inclus (3/16 po) et percez tous les avant-trous au centre des poteaux/solives. Deux tire-fond doivent être utilisés sur chaque support, un de chaque côté du support vertical. Fixez les 6 supports de plafond (P2) en utilisant des tire­fond de 5/16 po x 3po (F2) (12).
16
3. Raccorder l’étagère
F1
4. Fixer les supports d’étagère
P1
F1
P1
F4
creuseM8 – 1,25 x 15
Écrou rectangulaireM8 – 1,25
F1
Vis à chapeau à tête
F4
Placer deux sections d’étagère sur le sol, de façon inversée. Assemblez les sections d’étagère (P1) ensemble en utilisant des vis à chapeau à tête creuseM8 – 1,25 x 15 (F1) (2) et Écrou rectangulaireM8 – 1,25 (F4) (2). Répétez cette opération avec les deux sections d’étagère restantes.
5. Fixer les sections d’étagère doubles
P1
P1
F4
F1
P1
P1
F4
F1
creuseM8 – 1,25 x 15
Écrou rectangulaireM8 – 1,25
F1
Vis à chapeau à tête
F4
P1
P7
creuseM8 – 1,25 x 15
P1
F1
F1
Vis à chapeau à tête
Assemblez les supports de raccordement de l’étagère (P7) sur les deux côtés des deux sections de l’étagère xées ensemble en utilisant des vis à chapeau à tête creuseM8 – 1,25 x 15 (F1) (8). Répétez cette opération avec les deux autres sections d’étagère xées ensemble.
6. Fixer les supports de coin inférieurs
P4
creuseM8 – 1,25 x 15
P1
F1
F1
Vis à chapeau à tête
Assemblez les deux sections d’étagère double ensemble en utilisant des vis à chapeau à tête creuseM8 – 1,25 x 15 (F1) (2) et Écrou rectangulaireM8 – 1,25 (F4) (2).
7. Fixer les supports centraux inférieurs
P1
P6
F1
Vis à chapeau à tête
creuseM8 – 1,25 x 15
P1
F1
Assemblez les deux supports centraux inférieurs (P6) à l’étagère en utilisant des vis à chapeau à tête creuseM8 – 1,25 x 15 (F1) (4).
Assemblez les quatre supports de coin inférieurs (P4) à chacun des coins de l’étagère en utilisant des vis à chapeau à tête creuseM8 – 1,25 x 15 (F1) (8).
17
8. Fixer les supports de coin supérieurs
F4
P2
P3
F1
creuseM8 – 1,25 x 15
F1
Vis à chapeau à tête
9. Fixer les supports centraux
supérieurs
F4
P2
F1
creuseM8 – 1,25 x 15
F1
Vis à chapeau à tête
Écrou rectangulaireM8 – 1,25
F4
48po
48po
Assemblez les supports de coin supérieurs (P3) aux supports de plafond en utilisant des vis à chapeau à tête creuseM8 – 1,25 x 15 (F1) (4) et les écrous rectangulairesM8 – 1,25 (F4) (4). Assurez­vous qu’ils sont positionnés à 48po bout à bout sur un côté et 96po bout à bout de l’autre côté. Consultez l’illustration.
P5
Positionnement parallèle
F4
P2
F6
F6
F3
P5
Positionnement perpendiculaire
P6
Écrou rectangulaireM8 – 1,25
creuseM8 – 1,25 x 75
Écrou rectangulaireM8 – 1,25
F4
F3
Vis à chapeau à tête
F4
F6
Cale
P4
P4
18
P4
48po
P4
48po
P6
48po
Fixez les supports centraux supérieurs (P5) aux supports de plafond en utilisant l’un des détails de l’illustration, selon la façondont les supports de plafond sont installés.
Positionnement parallèle
Fixez les supports en utilisant des vis à chapeau à tête creuseM8 – 1,25 x 15 (F1) (2) et des écrous rectangulairesM8 – 1,25 (F4) (2) sur chaque support central supérieur.
Positionnement perpendiculaire
Fixez les supports en utilisant des vis à chapeau à tête creuseM8– 1,25 x 75 (F3), des écrous rectangulairesM8– 1,25(F4) et des cales (F6) (2) sur chaque support central supérieur. Vériez que tous les supports supérieurs sont bien espacés. Ils devraient être espacés de 48po, comme illustré.
Installer l’étagère de rangement surélevée Gearloft™
AVERTISSEMENT
Risque de poids excessif
Au moins deux personnes sont nécessaires pour déplacer l’étagère de rangement.
Le non-respect de cette instruction peut entraîner une blessure au dos ou d’autres blessures.
1. Fixer les tiges EZ connect
Au moins deux personnes sont nécessaires pour facilement soulever et positionner l’étagère surélevée. La caractéristique EZ connect permet de positionner l’étagère à une distance de 23po à 37po du plafond. Soulez l’étagère à sa position et raccordez chacun des 6 supports inférieurs aux supports supérieurs. Assurez-vous que les supports de l’étagère sont tous à la mêmeposition et que l’étagère est de niveau.
2. Terminer l’assemblage
P2
P5
F5
F5
Tige de positionnement EZ Connect
P6
Assurez-vous que tous les écrous et toutes les vis sont bien serrés. Une fois l’étagère à la position souhaitée au plafond, placez les tiges de positionnement EZ Connect (F5) (6) dans les trous des supports de chaque coin et du centre pour bien maintenir l’ensemble. Les tiges traversent les supports inférieurs et supérieurs.
REMARQUE: Le système d’étagère peut être repositionné vers le haut ou le bas en enlevant toutes les tiges de positionnement EZ connect et en les repositionnant sur les supports. Au moins deux personnes sont nécessaires pour repositionner l’étagère etreplacer les tiges de positionnement EZ Connect (F5) (6).
19
Configuration optionnelle
1. L’étagère de rangement surélevé Gearloft™ de Gladiator peut être installée selon une ou plusieurs congurations.
2. Si vous utilisez une conguration optionnelle, n’allongez jamais le support vertical de plus de 48po (deux sections d’étagère de large). Conguration possible avec cet ensemble:
4pi x 8pi (typique)
4pi x 6pi
4pi x 4pi
2pi x 4pi
Support central
Support de coin
Support de xation
Entretien de l’étagère
■ Lavez l’étagère à l’aide d’un détergent doux et d’eau chaude en utilisant un chiffon doux et propre.
■ Vérier annuellement le serrage de la visserie.
Enregistrement de votre produit
Il y a plusieurs avantages à enregistrer votre produit. Pour obtenir plus de renseignements et enregistrer votre produit en ligne, consulter le www.gladiatorgarageworks.com. Aux É.-U., composez le 1866342-4089. Les consommateurs au Canada peuvent composer le 1800807-6777.
20
GARANTIE
Pour des informations sur la garantie: Aux États-Unis, composer le 1866342-4089 ou visiter notre site Web à l’adresse
www.GladiatorGW.com Au Canada, composer le 1800807-6777 ou visiter notre site Web à l'adresse www.gladiatorgarageworks.ca Il y a plusieurs avantages à enregistrer le produit. Pour obtenir plus de renseignements et enregistrer le produit en ligne, visiter le
www.gladiatorgarageworks.com.
21
SEGURIDAD DE LA ESTANTERÍA DE ALMACENAMIENTO GEARLOFT™
EN ALTURA
Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante.
Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad.
Este es el símbolo de alerta de seguridad.
Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.
Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra “PELIGRO” o “ADVERTENCIA”. Estas palabras significan:
PELIGRO
ADVERTENCIA
Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán cómo reducir las posibilidades de sufrir una lesión y lo que puede suceder si no se siguen las instrucciones.
Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesión grave.
Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir una lesión grave.
22
DIMENSIONES (INSTALACIÓN TÍPICA)
C
B
A
MODELO
A 48" (122cm) B 96" (244cm) C 23" (58,4 cm) mín. y 37,8" (96 cm) máx.
GALS48M4JG - Granito forjado GALS48M4JW - Blanco forjado
23
PIEZAS
P1
P1
P1
P1
P2
P2
P2
P2
P2
P2
P3
P4
P5
P6
P3
P4
P3
P4
P6
P4
P7
P5
P3
P7
P7
P7
F1 F2
F4
Rótulo Descripción Cantidad
P1 Sección de estante de 2' x 4' 4 P2 Soporte para el techo 6 P3 Soporte de esquina vertical - superior 4 P4 Soporte de esquina vertical - inferior 4 P5 Soporte central vertical - superior 2 P6 Soporte central vertical - inferior 2 P7 Soporte de conexión de estante 4 F1 Tornillos de cabeza hueca M8 de 1,25 x 15 42 F2 Tirafondo de 5/16" x 3" 12 F3 Tornillos de cabeza hueca M8 de 1,25 x 75 2 F4 Tuerca rectangular M8 de 1,25 14
F5
F3
F6
F5 Pasador de bloqueo EZ Connect 6 F6 Espaciador 4
24
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
Desempaque la estantería de
almacenamiento Gearloft™
en altura
1. Desempaque las secciones de los estantes, las secciones de
soporte, los soportes para el techo y todas las herramientas. Verique el contenido. Consulte la sección "Piezas".
2. Deseche todo el material de embalaje de manera adecuada.
Herramientas y piezas
■ Instale la estantería de almacenamiento Gear loft en altura
según las instrucciones del fabricante y los códigos locales.
■ Use solo los sujetadores proporcionados. No use ningún
tipo de montaje. No altere ni modique ninguno de los componentes incluidos con este producto.
■ Reúna todas las herramientas y piezas necesarias antes de
comenzar el ensamblaje.
■ Lea el manual completo antes de comenzar el ensamblaje.
Peligro de peso excesivo
Use dos o más personas para mover la estantería de almacenamiento.
No seguir esta instrucción puede ocasionar una lesión en la espalda u otro tipo de lesiones.
Requisitos de uso de la estantería
de almacenamiento Gearloft™
en altura
1. Diseñado para usar en un garaje, instalado en una vivienda
con una estructura/armazón de madera tradicional.
2. Se debe usar para almacenar artículos livianos en altura y
fuera del camino.
3. Se recomienda ubicarla de 6' a 8" mínimo por encima del
suelo (altura estándar de la apertura de una puerta)
4. Revise los espacios entre las puertas, vehículos o cualquier
elemento que se vaya a posicionar debajo de la estantería de almacenamiento.
5. El peso máximo de todos los artículos combinados en la
estantería no debe exceder las 750 libras.
Herramientas necesarias
■ Taladro eléctrico
■ Broca para taladro (3/16") - incluida
■ Llave de cubo de 1/2" y/o llave regulable de 1/2"
■ Llave Allen de 6 mm - incluida
■ Detector de vigas (si el techo tiene paneles de yeso que cubren
las viguetas/vigas)
■ Cinta métrica
■ Taburete o escalera
■ Lápiz / marcador
■ Cinta adhesiva protectora
25
Ensamblaje de la estantería
P2
P2
P2
P2
P2
P2
P2
P2
P2
P2
P2
P2
1. Determine las ubicaciones
eneltecho
48"
48"
Disposición
paralela
48"
48"
48"
2. Coloque los soportes para el techo
P2
48"
F2
P2
F2
P5
P6
P3
P4
F2
F2
Tirafondo de 5/16" x 3"
F2
Disposición
perpendicular
La estantería de almacenamiento en altura para garaje se puede colocar de forma paralela o perpendicular a las viguetas/vigas de madera del techo. Determine la aplicación requerida para la instalación que desea. Si el techo tiene paneles de yeso, use un detector de vigas para determinar dónde están ubicadas y márquelas con la cinta adhesiva protectora. Para las aplicaciones que requieren la instalación de los soportes para el techo de forma perpendicular a las viguetas/vigas, la distancia máxima entre ellos es de 24". Los soportes para el techo incluidos permiten una extensión máxima de 24". Consulte la ilustración para ver las disposiciones típicas en techos. Marque la ubicación de los soportes para el techo en las viguetas/vigas o en el yeso, asegúrese de que los soportes verticales se pueden colocar entre los tirafondos que se usan para sujetar los soportes para el techo. Ubique el centro de los soportes para el techo en una rejilla de 48" como se muestra en la ilustración.
Con la broca para taladro (3/16") proporcionada, perfore todos los oricios piloto en el centro de las viguetas/vigas. Se deben usar dos tirafondos en cada soporte para el techo, uno a cada lado del soporte vertical. Monte los 6 soportes para el techo (P2) con los tirafondos de 5/16" x 3" (F2) (12).
26
3. Conecte los estantes
F1
4. Coloque los soportes de conexión
de estantes
P1
F1
P1
F4
Tornillos de cabeza hueca
Tuerca rectangular M8 de 1,25
F1
M8 de 1,25 x 15
F4
Coloque dos secciones de estantes boca abajo en el piso. Una las secciones de estantes (P1) con los tornillos de cabeza hueca M8 de 1,25 x 15 (F1) (2) y Tuerca rectangular M8 de 1,25 (F4) (2). Repita esto con todas las otras secciones de estantes.
5. Coloque secciones de estantes
dobles
P1
P1
F4
F1
P1
P1
F4
Tornillos de cabeza hueca M8
F1
de 1,25 x 15
P1
P7
P1
F1
Tornillos de cabeza hueca
F1
M8 de 1,25 x 15
Coloque los soportes de conexión de estantes (P7) en ambos lados de las dos secciones de estantes unidas, use los tornillos de cabeza hueca M8 de 1,25 x 15 (F1) (8). Repita esta acción en las otras dos secciones de estantes unidas.
6. Coloque los soportes de esquina
inferiores
P4
Tornillos de cabeza hueca
F1
M8 de 1,25 x 15
F1
Tuerca rectangular M8 de 1,25
F4
Una las dos secciones de estantes dobles con los tornillos de cabeza hueca M8 de 1,25 x 15 (F1) (2) y Tuerca rectangular M8 de 1,25 (F4) (2).
7. Coloque los soportes centrales
inferiores
P1
P6
Tornillos de cabeza hueca
P1
F1
F1
M8 de 1,25 x 15
P1
F1
Coloque los cuatro soportes de esquina inferiores (P4) en las esquinas de los estantes con los tornillos de cabeza hueca M8 de 1,25 x 15 (F1) (8).
Una los dos soportes centrales inferiores (P6) al ensamblaje de los estantes con los tornillos de cabeza hueca M8 de 1,25 x 15(F1) (4).
27
8. Coloque los soportes de esquina
superiores
9. Coloque los soportes centrales
superiores
F4
P2
P3
F1
Tornillos de cabeza hueca M8
Tuerca rectangular M8 de 1,25
48"
F1
de 1,25 x 15
F4
48"
Coloque el soporte de esquina superior (P3) en los soportes para el techo con los M8 de 1,25 x 15 (F1) (4) y las tuercas rectangulares M8 de 1,25 (F4) (4). Asegúrese de que estén ubicadas a una distancia de 48" de extremo a extremo en un lado y a 96" de extremo a extremo en el otro lado. Consulte la ilustración.
F4
P2
F1
P5
Montaje paralelo
F4
P2
F6
F6
F3
P5
Montaje perpendicular
P6
Tornillos de cabeza hueca M8
Tuerca rectangular M8 de
Tornillos de cabeza hueca M8
Tuerca rectangular M8 de
F1
de 1,25 x 15
F4
1,25
F3
de 1,25 x 75
F4
1,25
F6
Espaciador
P4
P4
28
P4
48"
P4
48"
P6
48"
Coloque los soportes centrales superiores (P5) en los soportes para el techo con uno de los detalles que se muestran en la gura según el montaje del soporte para el techo.
Montaje paralelo
Coloque los soportes con los tornillos de cabeza hueca M8 de 1,25 x 15 (F1) (2) y las tuercas rectangulares M8 de 1,25 (F4) (2) en cada uno de los soportes centrales superiores.
Montaje perpendicular
Coloque los soportes con los tornillos de cabeza hueca M8 de 1,25 x 75 (F3) y las tuercas rectangulares M8 de 1,25 (F4), y el espaciador (F6) (2) en cada uno de los soportes centrales superiores. Verique que todos los soportes superiores estén espaciados de manera adecuada. Deben estar en un patrón de 48" como se muestra en la ilustración.
Instalación de la estantería de almacenamiento Gearloft™ en altura
Peligro de peso excesivo
Use dos o más personas para mover la estantería de almacenamiento.
No seguir esta instrucción puede ocasionar una lesión en la espalda u otro tipo de lesiones.
1. Coloque los soportes EZ Connect
Entre dos o más personas, el sistema de estantería se puede levantar y posicionar en altura con facilidad. La función EZ Connect permite posicionarlo de 23" a 37" del techo. Levante la estantería y ubíquela en su lugar, luego conecte los 6 soportes inferiores a los soportes superiores. Asegúrese de que los soportes de la estantería estén todos en la misma posición yqueesté nivelada.
2. Complete el ensamblaje
P2
P5
F5
F5
Pasador de bloqueo EZ Connect
P6
Asegúrese de que todos los tirafondos y tornillos estén ajustados. Una vez que la estantería esté en la ubicación deseada debajo del techo, coloque un pasador de bloqueo EZ Connect (F5) (6) en un oricio en cada uno de los soportes centrales y de esquina para mantenerlos unidos. Los pasadores van en los soportes inferiores y en los superiores.
NOTA: El sistema de estantería se puede cambiar de posición hacia arriba o abajo si se quitan todos los pasadores de bloqueo y se reubica la posición EZ Connect en los soportes. Entre dos o más personas, cambien la ubicación de la estantería y reemplacen los pasadores de bloqueo EZ Connect (F5) (6).
29
Configuración opcional
1. La estantería de almacenamiento Gearloft™ en altura de Gladiator se puede instalar de varias formas.
2. Si va a usar una conguración opcional, nunca extienda los soportes verticales más de 48" (el ancho de dos secciones de estantes). Posible conguración con este juego
:
4' x 8' (típica)
4' x 6'
4' x 4'
2' x 4'
Soporte central
Soporte de esquina
Soporte de conexión
Cuidado de la estantería de almacenamiento
■ Lave la estantería con un detergente líquido suave, agua tibia y un paño limpio y suave.
■ Revise anualmente que los sujetadores estén ajustados.
Cómo registrar el producto
Registrar el producto ofrece muchos benecios. Obtenga más información y registre el producto en línea en www.gladiatorgarageworks.com. En EE. UU., llame al 1-866-342-4089. Los consumidores en Canadá pueden llamar al 1-800-807-6777.
30
GARANTÍA
Para obtener información sobre la garantía: En EE.UU., llame al 1-866-342-4089 o visite nuestro sitio web en
www.GladiatorGW.com En Canadá, llame al 1-800-807-6777 o visite nuestro sitio web en www.gladiatorgarageworks.ca
Registrar el producto tiene muchos benecios. Obtenga más información y registre el producto en línea en
www.gladiatorgarageworks.com.
31
®
/™ ©2020 Gladiator. All rights reserved. Used under license in Canada.
Tous droits réservés. Utilisé sous licence au Canada.
W11369221D 04/20
Todos los derechos reservados. Usado en Canadá bajo licencia.
Loading...