Tools and Parts ........................ ................... 2 Piezas y herramientas ................................. 3 Outillage et pieces ....................................... 4
Caster
Use Requirements ........................... 2
Unpack
Insta
the Casters .................................... 2 Desempaque las ruedecillas ....................... 3 Retlrer les roulettes
ll the Casters ........................................ 2
las ruedecillas ... 3 Specifications d'utilisation
lnstalaci6n
de
las ruedecillas ...................... 3
MODULAR
KIT
ation Instructions
ARMARIO
EN
ACIER
DES
SECURITE DE LA ROULETTE ...................... 4
Installation des roulettes ...........................
MODULAR
MATIERES
GEARBOX
des
de
roulettes .... 4
leur emballage ......
..
4
..
4
2254089
IT
' S
ES
TIEMPO
In
U.S
.A cal
l.
En
EE
UU
!lame al.
Aux E -U telephoner au
TIME
DE
VOLVER
LE
1-866-342-4089
1-866-342-4089
1-866-342-4089
TO
RETHINK
GARAGE
En
Au
Canada
A
PENSAR
REPENSE
In
Canada
Canada
!lame
telephoner
THE
call
: 1 ·
800-807-6777
al·
GARAGE
EN
.™
1
-800-807-6777
au
1-
800-807
.™
EL
GARAGE
www.Glad1ator
•67/7 www.glad1atorg,m1gcwor
.™
GW.com
ks.ca
CASTER
SAFETY
Your safety and the safety of others are very important.
We
have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety
messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER"
rn
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions
These words mean:
ADANGER
AWARNING
are
not followed.
You can be killed or seriously injured if you don't immediately
follow instructions.
You can be killed or seriously injured if you don't follow
instructions.
or
"WARNING."
ASSEMBLY
Tools
Gather the required
Tools Needed:
7
■
/,s" Wrench
Parts Supplied:
■
Rigid casters
■
Swivel casters
too
ls and parts before starting installation.
(2)
(2)
Caster
■
Intended
only.
■
Maximum weight limit is 300 lbs (136 kg).
for
use
on
Unpack
1. Verify contents. See "Parts Supplied."
2. Dispose
of
/recycle all packaging materials.
Install
IMPORTANT: Install the casters
rigid casters
1. Empty the Gladiato~ Steel Modular GearBox cabinet and lock
the cabinet
at
the front and the
door
.
, A WARNING
Excessive Weight Hazard
Use two
cabinet or locker.
Failure
2. Lay the cabinet
protective material.
or
more people to move, assemble or install
to
do
so can result
on
its back on top
and
Parts
■
¼"
- 20 Hex-head
bolts (16)
Use
Requirements
Gladiator• Steel Modular GearBox cabinets
the
Caste
the
Casters
to
the cabinet
two
swivel casters at the rear.
in
back
of
rs
bottom
or
other injury.
cardboard
with the two
or
other
INSTRUCTIONS
3.
Remove the leveling legs.
4. With the brake
a rigid caster mounting plate with the holes in the bottom front of
the cabinet as shown.
NOTE: The holes in the caster mounting plates will align only
with the corresponding holes in the cabinet bottom.
5. Using four hex-head bolts, attach the caster to the cabinet.
6. Repeat Steps 4 and 5 for the remaining three casters making
sure
to
casters on the r
7. Tighten all the hex-head bolts.
8. Lock the front casters, and stand the cabinet upright.
NOTE: Locking the casters will help keep the cabinet from
moving while
9.
Unlock the front casters and move cabinet
NOTE:
10
. Unlock the door.
to
ward the inside
install the other rigid caster on the front and the swivel
ear.
A. Rigid casters
B.
Swi
vel casters
it
is being lifted.
To
keep the cabinet from rolling, lock the casters.
if
previously installed.
of
the cabinet, align the holes in
C.
Caster
mounting
to
plate
desired location.
H
omos
inclu
ido
todos l
os
e
rn
'
rnonsoj
rnuch
os
Esto
Esto slmbolo
ust
Todos
"PE
APELIGRO
SEGURIDAD
Su
segurldad y la segurldad
os
mensaj
do
seg
es
od
y o l
los
LIGRO" o "ADVERTENCIA". Esta
es import
urldad.
ol slmbolo
le
llama
os
demas.
mensajes
antes de seguridad
de
advertencia
la atenci6n sobre
de
seg
urid
ad iran a conlinuaci6n del slmb
DE
LA
de
los demas
en
este
de
seguridad.
peligros potenciales
s palabras signilica
RUEDECILLA
es
muy importante.
manual y
SI no slgue las instrucciones
morlr o sufrir una lesl6n grave.
n:
en
su electrodomestico.
que
pueden ocasionar la muerte o
olo
de advertencia de
de
Lea y obedezca
seg
uridad Y
inmediato, usted puede
una
de
siempre
lesi6n a
la palabra
AADVERTENCIA
Todos l
os
monsajes
puede sucodor sl
de seguridad
no
se s
iguen las instrucciones.
}e
diran el peligro potencial. le diran c6mo
INSTRUCCIONES
Piezas y herramientas
Rounn Ins l1erramientos y piezas necesanos antes
instoloci6n.
Herrnmientas necesarias:
■
Ll
ove de tuercos de
Piezos suministradas:
■
Ru
edecillas rigidas (2)
■
Ru
edec,llns girotorias
Requ1sitos
■
Pora ser usodos unicamente con los armarios modulares
ocero para herramientas Gladiator•.
■
El limite
de
peso maximo es de
Desempaque
1. Verifique el contenido.
2. Deshagase de todos ios matenales de embalaje o reclclelos.
7
/ 10"
(2)
para
■
Perno de cabeza hexagonal
de
V," - 20 (16)
el
uso
de
300
lbs (136 kg).
las ruedecillas
Vea
"Piezas suministradas".
de
comenzar la
las ruedecillas
de
SI no sigue las lnstrucclones, usted puede morir o sufrir
una lesion grave.
reducir las
DE
ENSAMBLAJE
3. Quite l
4. Con el freno hacia el interior d
5. Con cuatro pernos de cabeza hexagonal, ajuste la ruedecilla al
6.
as
patas niveladoras,
una placa de montaje riglda para ruedecill
la parte frontal inferior del armario como se muestra.
NOTA:
Los orificios en In placa de montaje para ruedecillas se
alinearan unicamente con los orificios correspondientes en la
parte inferior del armario.
armario.
Repita los pasos 4 y 5 para las tres ruedecillas asegurand
instalar la ot
giratorias
pos
ibilidades
ra
ruedecilla rigida en la parte frontal y las ruedecillas
en
la parte posterior.
de
sufrir
una lesi6
si fueron instaladas previamente.
el
armario, alinee los orificios en
as con los orificios en
n Y lo que
ose
de
lnstalaci6n
IMPORTANTE:
con las dos ruedecillas rfgidas en la parte front
giratorias
1.
Vacfe
trabe la puerta del armario.
Use
dos o mas personas para mover, ensamblar o
lnstalar el armarlo.
No
segulr esta lnstruccl6n puede ocaslonar una
leal6n en la espalda u otro tlpo
2. Coloque la parte posterior del armario encima de un cart6n u
otro material protector.
lnstale las ruedecillas a la parte inferior del armario
en
la parte trasera.
el ormario modular
A
ADVERTENCIA
Pellgro de Peso Exceslvo
de
las ruedecillas
al
y dos ruedecillas
de
acero para herramientas Gladiato
de
leslones.
r"
y
A. Ruedec,llas
B. Ruedec1/las 91rato
7. Ajuste todos los pernos de cabeza hexagonal.
8.
Trabe las ruedec
vertical.
NOTA:
El
se mueva mlentros se lo leva
9. Destrabe las ruedecillas frontales y muevn el armario a la
ubicacl6n deseada.
NOTA
10
. Destrabe la puerta.
trabar las ruedecillas ayudnrl'I o prevenir
: Para evitar
rigida
s
C. Placa
11a
s
1lla
s frontales y coloque el urmorio en posici6n
nta
.
que
el nrmarlo ruede, ajuste las ruedecillas.
do
la 1uedec1lla
monta10
pam
que
el ormario
SECURITE
DE
LA
ROULETTE
Nous
donnons
toujours lire
rn
de
tous
les
Voici
Ce
et
Tousles
"
AVERTISSEMENT'
Voti;e
nombreux
messages
le
symbole
symbole
a d'autres.
messages
securite et celle des autres est tres importante.
messages
de
d'alerte
de
securite importants
securite
d'alerte
et
de
de
securite vous signale les dangers potentiels
de
securite suivront le symbole d'alerte
. Ces
mots
ADANGER
AAVERTISSEMENT
Tousles
ce
qui
messages
peut
se
de
produire
securite
en
cas
vous
diront quel est le
de
non-respect
INSTRUCTIONS
Outillage et pieces
Rassembler les outils et pieces necessaires avant
!'installation.
Outillage necessaire :
■
Pieces fournies :
■
■
Specificat
■
■
7
Cle
de
/,5
'
Roulettes non orientables
Roulettes pivotantes
ions
Con9us uniquement pour !'utilisation sur armoires a outils
modulaires en acier Gladiator".
La limite
de
charge maximale
(2)
(2)
■
d'utilisation
est
de
300 lb (136
de
Boulons a
hexagonale
des
de
vous y conformer.
securite.
signifient :
danger
des
instructions.
commencer
tiite
¼'
- 20
(16)
roulettes
kg).
dans
ce
manuel
Risque possible de deces ou
suivez pas immediatement les instructions.
Risque possible de deces ou de blessure
ne suivez pas les instructions.
potentiel
et
et
sur
de
securite
vous disent
votre appareil
de
deces
et
et
le
mot
comment
reduire le risque
menager
de
blessures
"DANGER"
de
D'ASSEMBLAGE
3. Retirer les pieds
4. Avec le !rein oriente vers l'interieur
de
la plaque
avec les trous situes au bas du panneau avant
l'illustration).
REMARQUE : Les trous des plaques
s'alignent seulement avec les trous correspondants au bas
l'armoire.
5.
A l'aide de quatre boulons a tete hexagonale, fixer la roulette a
l'armoire.
6.
Repeter les etapes 4
veillant a installer l'autre roulette non orientable a l'avant et les
roulettes pivotantes a l'arriere.
de
nivellement, si installes au prealable.
de
montage d'une des roulettes non orientables
et
5 pour les trois roulettes restantes,
. Assurez-vous de
graves
a vous
ou
blessure grave si vous ne
grave
si vous
de
blessure
de
l'armoire, aligner les trous
de
de
montage
et
l'armoire (voir
de
la roulette
de
en
Retirer
1.
Verifier le contenu. Voir "Pieces fournies".
2. Jeter/recycler
IMPORTANT : Installer les roulettes au bas de l'armoire, les deux
roulettes non orientables a l'avant
l'arriere.
1.
Vider l'armoire a outils modulaire en acier Gladiato~
la porte
Utiliser deux
assembler,
Le non-respect
une blessure
2. Goucher l'armoire sur le dos au-dessus
materiau protecteur.
2254089
IC>
2006 Whirlpool Corporation.
All rights reserved. ®
Tod
os
los derec hos reservados. ® Marca
Tous
dro1ts re
les
roulettes
tousles
materiaux d'emballage.
Installation
de
l'armoire.
A
AVERTISSEMENT
Risque
ou
plus de personnes pour deplacer,
ou
installer l'armoire.
de
cette instruction peut causer
au
dos ou d'autre blessure.
serves. ® Marque
de
leur
des
roulettes
et
les deux roulettes pivotantes a
du
polds excessif
d'un
Registered
reg1strada/TM
deposee/TM
Trademark/TM
Marca
Marque
emballage
et
verrouiller
carton ou d'un autre
Trademark of Whirlpool, U.S.A
de
comercio
de
de
commerce
7. Serrer tous les boulons a tale hexagonale.
8.
Bloquer les roulettes a l'avant,
REMARQUE : Bloquer les roulettes aidera a empecher le
deplacement
9. Debloquer les roulettes a l'avant et installer l'armoire a
!'emplacement desire.
REMARQUE : Pour empecher l'armoire
roulettes.
10
. Deverrouiller la porte.
Whirlpool, EE.UU.,
de
Whirlpool, U.S.A
A.
Roulettes
B. Roulettes pivotantes roulette
.. Whirlpool Canada
usada bajo licencia
..
emploi licencie par Whirlpool Canada
non
orientables
et
placer l'armoire a la verticale.
de l'a
rmoire lorsqu 'on la souleve.
LP
Licensee in
de
Whirlpool Canada
C.
Plaque
Canada
LP
LP
au
de
en
Canada
de
montage de
rouler, bloquer les
Canada
Printed
lmpreso
lmprime
3/0
in China
en
China
en
Chine
6
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.