5. Возможные неисправности и методы их устранения .... 35
Условия транспортировки и хранения ...................................... 40
1
Общая информация
Благодарим за то, что Вы выбрали мобильный телефон
zniG zu M102DUAL
Использование последних технологических разработок
и приверженность высоким стандартам позволяют предложить Вам качественное устройство по доступной цене.
Данное Руководство поможет Вам разобраться в функ ционале и характеристиках устройства, а так же продлить
срок его службы. Поэтому перед началом эксплуатации
внимательно ознакомьтесь с данным Руково
ознакомления сохраните его для последующего обращения
к нему, если возникнет такая необходимость.
Данное Руководство содержит информацию о техни ческих характеристиках устройства, кнопках управления,
перечень мер безопасности, игнорирование или несоблюдение которых может привести к повреждению устройства,
сбоям в его работе или к выходу из строя.
Актуальную документацию по Вашему устройству вы всегда м
ожете найти на сайте www.ginzzu.com
.
дством, а после
Ginzzu M102D
радиостанция), предназначенный для работы в качестве
оконечного абонентского устройства в сотовых сетях стан дарта GSM 900/1800.
говой маркой Ginzzu. Рекомендуется использовать с устройством только те аксессуары, которые входят в комплект
поставки. Аксессуары, не входящие в комплект поставки,
могут быть несовместимы с данным устройством.
Указания по эксплуатации
Данный телефон произведен и предназначен для мо бильного использования. Нижеследующие указания по
эксплуатации предназначены для того, чтобы помочь Вам
правильно использовать телефон без угрозы д ля безопасности людей и
минал в рабочем состоянии. Внимательно ознакомьтесь с
этим разделом и строго следуйте приведенным в нем ин струкциям.
Правила пользования зарядным устройством
и аккумуляторами
• Зарядные устройства и аккумуляторные батареи (АКБ)
следует использовать только по их прямому назначению;
• Запрещается разбирать, модифицировать или нагре вать сетевое зарядное устройство (СЗУ) и аккумулятор, а
также вызвать короткое замыкание на их контактах;
материальных ценностей, и сохранять тер -
4
• Не допускается отрезать, повреждать, модифицировать кабель СЗУ, а также зажимать их или ставить на них тя желые предметы. Любые подобные действия могут вызвать
короткое замыкание и привести к пожару или поражению
электрическим током;
• Используйте только совместимые с Вашим телефоном
аккумуляторы и зарядные устройства. Использование лю бых других комплектующих, аксессуаров и принадлежно стей, кроме рекомендованных для данного оборудования
его изготовителем, может привести к поломке устройства,
травме и представлять угрозу безопасности д ля самого
устройства и его владельца;
• Для зарядки устройства не используйте поврежденные
сетевые шнуры или штепсельные вилки, а также непрочно
закрепленные на стене розетки;
• Запрещается использование АКБ и СЗУ в условиях по вышенной влажности, прикасаться к оборудованию влаж -
руками или помещать в воду;
ными
• Запрещается отключать телефон из розетки, вытягивая
вилку за шнур;
• Избегайте перегибания и повреждения сетевого шнура;
• Избегайте воздействия прямого солнечного света
на АКБ;
• Запрещается использовать поврежденные или протекающие литий-ионные аккумуляторы. В случае протечки
аккумулятора не допускайте попадания электролита на
кожу и в глаза. Если попадание произошло, промойте по врежденное место достаточным количеством воды и обратитесь к врачу;
• Не помещайте аккумуляторы или телефон на поверх ность или внутрь нагревательных приборов (радиаторов,
кухонных плит и микроволновых печей). При сильном на гревании аккумулятор может взорваться;
5
• Аккумуляторы имеют наилучшую производительность в
условиях нормальной комнатной температуры (20±5) °С.
• Не допускайте падения АКБ, а также значительных ме ханических и силовых воздействий на АКБ, которые могут
привести к повреждению его корпуса. Это может вызвать
утечку электролита и привести к травмам, порче или взры ву устройства;
• Обращайте внимание на маркировку полярности на
аккумуляторе и изделии, чтобы обеспечить правильное использование;
• Протирайте выводы аккумуляторов чистой сухой ветошью, если они загрязнились;
• Не оставляйте неиспользуемые аккумуляторы в режи ме длительного заряда;
• Храните аккумулятор при температуре от 0 °C до 40 °C.
• После длительного хранения может потребоваться
многоразовый заряд и разряд аккумуляторов, чтобы достичь максимальной производительности;
• Извлекайте аккумулятор из изделия, когда не исполь зуете его, и
детей месте;
ответствии с требованиями местного законодательства и
инструкциями изготовителя АКБ. Запрещается уничтожать
АКБ путем сжигания. Обязательно утилизируйте АКБ. Све дения о безопасной утилизации литий-ионных аккумуля торов можно получить в ближайшем специализированном
сервисном центре.
право комплектовать устройство АКБ, имеющими характе ристики отличными от указанных.
храните его в чистом и сухом недоступном для
• Утилизация отслуживших АКБ осуществляется в со -
Примечание: изготовитель устройства оставляет за собой
6
Правила пользования телефоном
• Выключайте телефон, в тех местах, где его использо вание запрещено или не рекомендуется. Ознакомьтесь со
всеми предписаниями, ограничивающими использование
телефона в определенных местах;
• Запрещается использовать телефон рядом с электрон ными приборами. Большинство электронных приборов излучают радиочастотные сигналы. Телефон может создать
помехи в их работе;
• Во избежание помех в работе медицинских приборов
запрещается использовать телефон в больницах;
• Соблюдайте все предостережения и правила исполь зования мобильных телефонов во время управления автомобилем. По возможности, откажитесь от разговоров в то
время, когда вы за рулем;
• Мобильный телефон должен быть выключен в течение
всего времени полета в самолете;
• Избегайте попадания влаги на телефон. Влажность и
жидкость любого типа могут повредить электрические
мы телефона или другие важные компоненты;
• Не используйте и не храните телефон в запыленных
или загрязненных местах. Пыль может привести к сбоям
в работе телефона;
• Не кладите телефон на нак лонные поверхности или
расположенные высоко полки. При падении телефон мо жет повредиться;
• Не следует подвергать телефон продолжительному воз действию прямых солнечных лучей;
• Не храните телефон рядом с источниками магнитного
поля. Воздействие магнитных полей может привести к сбо ям в работе телефона или разрядке аккумулятора, а так же
выходу из строя электронных схем;
7
схе-
• Аккуратно обращайтесь с SIM-картами и картами памя ти. Не извлекайте карту при разговоре, передаче и полу чении данных, это может привести к повреждению карты
или устройства;
• Не пытайтесь самостоятельно разбирать, ремонтировать и модифицировать телефон. Любые изменения в кон струкции аппарата влекут за собой прекращение действия
гарантии производителя. При нарушении нормальной работы телефона обратитесь в авторизованный сервисный
центр, уточнив его адрес на сайте www.ginzzu.com
8
Внешний вид телефона
Клавиши, индикаторы и разъемы:
(1) Динамик;
(2) Дисплей;
(3) Курсор. Позволяет осуществлять пролистывание вверх/
вниз, влево/вправо;
(4) Левая функциональная клавиша/Клавиша вызова на
экране набора;
(5) Клавиша вызова с SIM1 и SIM2;
(6) Цифровая клавиатура. Клавиши 1-9 служат для на бора номера на главном экране и для набора символов
в соответствующих меню.
9
(7) Микрофон;
(8) miniUSB-разъем; гнездо для подключения наушников;
Гнездо для подк лючения зарядного устройства;
(9)
(10) Камера;
(11) Светодиодный фонарик/вспышка;
(12) Задник динамик;
(13) Правая функциональная клавиша;
(14) Клавиша «Отмена». Функционал клавиши:
• при д лительном нажатии приводит к включению или
выключению телефона;
• в процессе вызова позволяет отклонить входящий;
• во время разговора завершает вызов;
• во всех остальных случаях завершает протекающие про -
цессы (например, прерывает набор SMS, работу плеера и т.п.)
Значение символов, появляющихся на экране:
Значок Описание
нет SIM-карты
сигнал сети
индикатор заряда батареи
новое сообщение
Bluetooth активен
вк лючен беззвучный режим
активен виброрежим
подк лючены наушники
10
1. Подготовка к работе
1.1. Установка SIM-карт
Данный телефон позволяет использовать две SIM-карты
одновременно. Вы можете использовать две SIM-карты с
различными номерами от различных поставщиков услуг
мобильной связи.
Если Вы совершаете звонок или отправляете/принимае те сообщение а так же пользуетесь мобильным интернетом
с одной из SIM карт, то вторая SIM карта будет недоступна.
Перед началом установки SIM-карты убедитесь в том, что
устройство выключено. Если устройство включено, для его
выключения зажмите и удерживайте к лавишу «Отмена»
(14 на схеме устройства).
Для установки SIM-карт в любой из двух слотов произ ведите следующие действия:
• откройте крышку батарейного отсека;
• вставьте SIM-карты в разъемы логотипами оператора
к себе и контактами вовнутрь. Обратите внимание, что при
этом скошенный уголок на SIM должен быть в правом ниж нем углу;
11
! Обратите внимание, что SIM1 вставляется в верхний
слот, а SIM2 - в нижний.
! Пожалуйста, не вставляйте карту памяти в разъем для
SIM-карты.
1.2. Установка карты памяти
Мобильный телефон M102D имеет слот для карты
памяти формата microSD/SDHC (поддерживаются карты
емкостью до 16Гб). Чтобы установить карту произведите
следующие действия:
• откройте крышку батарейного отсека;
• найдите разъем карты памяти под разъемами SIM1
и SIM2;
• вставьте карту памяти в разъем логотипом к себе и контактами вовнутрь;
12
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.