Gima VET DIGITAL THERMOMETER User guide [pt]

PROFESSIONAL MEDICAL PRODUCTS
Gima S.p.A.
Via Marconi, 1 - 20060 Gessate (MI) Italy gima@gimaitaly.com - export@gimaitaly.com
www.gimaitaly.com
4. Prima o botão On/Off para desligar o termômetro. A medição efetuada será automaticamente armazenada na memória. O termômetro irá desligar-se automaticamente após 8 minutos, se o termômetro não estiver desligado.
ARMAZENAMENTO
• Mantenha o termômetro no estojo de armazenamento quando não estiver a ser utilizado.
• Não deixe o termômetro à luz solar direta ou próximo de fontes de calor.
TERMÔMETRO VETERINARIO DIGITAL
ΚΤΗΝΙΑΤΡΙΚΌ ΨΗΦΙΑΚΌ ΘΕΡΜΌΜΕΤΡΌ
PORTUGUÊS
Parabéns pela sua compra do termômetro digital veterinário ável de 60 segundos. Este termômetro veterinário mede a temperatura retal em animais de estimação. Quando usado corretamente, dar-lhe-á anos de resultados precisos e áveis.
Leia atentamente as instruções para garantir uma medição precisa da temperatura e um funcionamento seguro.
PRECAUÇÕES
• Não dobre a ponta do termômetro.
• Não armazene o termômetro à luz solar direta ou a temperaturas altas.
• Mantenha fora do alcance das crianças.
• Não experimente desmontar o termômetro exceto para substituir a pilha.
Este termômetro digital mede a temperatura corporal por via retal.
• Fácil de utilizar
• Ecrã grande fácil de ler
• Emite um bipe quando atinge a temperatura de pico
• Recuperação automática da última leitura de medição
• Ponta à prova de água
Ponta da sonda Botão ON/OFFLCD Tampa da bateria
1. Remova o termômetro do estojo de armazenamento. Prima o botão On/Off para ligar o termômetro. Todos os símbolos irão aparecer na janela de apresentação, a indicar que o termômetro está a funcionar adequadamente.
2. O termômetro irá apresentar a última temperatura medida, indicando automaticamente se está a funcionar corretamente. Fica pronto para medir a temperatura corporal quando o ecrã começa a piscar Lo°C (Lo°F). O termômetro vem predenido para apresentar resultados em °C ou °F e não pode ser ajustado.
3. Coloque o termômetro na área a ser medida, segundo as descrições seguintes.
Medição retal (reto):
• Coloque a tampa da sonda sobre a ponta do termômetro ou lubrique a ponta do termômetro com um lubricante solúvel em água.
• Coloque suavemente a ponta do termômetro cerca de 2-3 cm (~1”) no reto.
• Leia a medição da temperatura quando for emitido um bipe contínuo ou quando o símbolo °C (°F) parar de piscar. Tal indica que a temperatura de pico foi atingida. O tempo de medição deve ser de cerca de 60 segundos.
Nota:
• Se for detetada resistência ao introduzir a ponta no reto, PARE e não force.
• Temperatura normal média: 38,5°C (99,6°F)
Nota:
• Se o ecrã mostrar “Lo”, a temperatura medida encontra-se abaixo de 32,0°C (89,6°F).
• Se o ecrã mostrar “Hi”, a temperatura medida encontra-se acima de 42,9°C (109,2°F).
SUBSTITUIÇÃO DA PILHA
Com a utilização normal, a pilha irá durar aproximadamente 1000 utilizações ou 2 anos. Quando a pilha tiver de ser substituída, o símbolo da pilha será apresentado. Para substituir a pilha:
• Empurre o símbolo para baixo na traseira do termômetro, e retire a tampa da pilha, expondo a mesma. (Utilize uma chave de fendas para desaparafusar o parafuso da tampa)
• Utilize uma ferramenta adequada para retirar a pilha antiga.
• Insira a nova pilha no suporte da pilha, certicando-se de que o lado positivo (+) está voltado para cima.
Nota:
• Não ingira nem coma a pilha.
• Siga precauções adequadas e todos os regulamentos locais ao eliminar o termômetro e as pilhas gastas.
• Mantenha a pilha fora do alcance das crianças.
ESPECIFICAÇÕES Funcionalidade Especificações técnicas
Tempo de medição 60±20 segundos (retal) Bipe Quando o termômetro for ligado e após a realização da medição Intervalo de medição 32ºC~42,9ºC (89,6°F~109,22°F) Precisão da medição ±0,1°C (±0,2°F) Resolução 0,1ºC (0,1°F) Memória Recuperação da última memória Desligamento automático Após cerca de 5 minutos Ecrã Ecrã LCD de 3 dígitos Temperatura de funcionamento 10~42,9°C (50~109,2°F) Temperatura de armazenamento -10~60°C (14~140°F) Humidade relativa de funcionamento/armazena-
mento À prova de água Na área da ponta Pilha e vida útil da pilha Pilha de 1,5V AG3 (LR41); cerca de 1000 utilizações ou 2 anos
Dimensões do termômetro 138x210x10mm Peso do termômetro 12g (incluindo a pilha)
LIMPEZA
Limpe a área da ponta do termômetro apenas com um pano humedecido antes e após cada utilização usando álcool isopropílico. Certique-se de que seca bem o termômetro após limpar o mesmo e antes da utilização. Nota: Apenas a área da ponta do termômetro é à prova de água.
10~95% HR
de vida útil da pilha
80450 / KDV-02
YANCHENG KELLYUNION IMPORT AND EXPORT CO.,LTD BUILDING 2, NO 17 YANDU EAST ROAD, XINHE STREET CHENGNAN DISTRICT, YANCHENG, JIANGSU,P.R CHINA
PROLINX GMBH BREHMSTR. 56, 40239, DUSSELDORF,GERMANY
M-80450-PT-GR-Rev.1.02.20
Loading...