
Gima S.p.A.
Via Marconi, 1 - 20060 Gessate (MI) Italy
gima@gimaitaly.com - export@gimaitaly.com
PROFESSIONAL MEDICAL PRODUCTS
TRUBARB
TM
www.gimaitaly.com
SUTURA CHIRURGICA RIASSORBIBILE CON AGO.
DISPOSITIVO DI CHIUSURA DEI TESSUTI SENZA NODI
(SINTETICO).
MONOFILAMENTO IN POLIDIOSSANONE.
ABSORBABLE SURGICAL NEEDLED-SUTURE (SYNTHETIC).
KNOTLESS TISSUE-CLOSURE DEVICE
MONOFILAMENT POLYDIAXANONE.
SUTURE CHIRURGICALE NON RÉSORBABLE MONTÉE SUR
AIGUILLE (SYNTHÉTIQUE)
DISPOSITIF DE FERMETURE TISSULAIRE SANS NŒUDS.
POLYDIOXANONE MONOFILAMENT.
RESORBIERBARE CHIRURGISCHE NADEL-NAHT
(SYNTHETISCHES).
KNOTENLOSES GEWEBEVERSCHLUSSINSTRUMENT
MONOFILAMENT POLYDIAXANON.
SUTURA QUIRÚRGICA ABSORBIBLE CON AGUJA.
DISPOSITIVO DE CIERRE DE TEJIDO SIN NUDOS
(SINTÉTICO).
POLIDIAXANONA MONOFILAMENTO.
DISPOSITIVO DE FECHO DE TECIDO SEM NÓS (SINTÉTICO).
SUTURA DE AGULHA CIRÚRGICA, ABSORVÍVEL.
MONOFILAMENTO POLIDIOXANONA.
ΑΠΟΡΡΟΦΉΣΙΜΟ ΧΕΙΡΟΥΡΓΙΚΟ ΡΑΜΜΑ ΜΕ ΒΕΛΟΝΑ
(ΣΥΝΘΕΤΙΚΟ).
ΣΥΣΤΉΜΑ ΣΥΓΚΛΙΣΉΣ ΙΣΤΏΝ ΧΏΡΙΣ ΚΟΜΠΟ.
ΜΟΝΟΚΛΏΝΟ ΑΠΟ ΠΟΛΥΔΙΟΞΑΝΟΝΉ.
Manuale d’uso - User manual - Manuel de l’utilisateur
Guía de uso - Gebrauchs- und instandhaltungsanleitung
Guia para utilização - Οδηγίες χρήσης

ΕΛΛΗΝΙΚΆ
ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ
Το Σύστημα Σύγκλισης Ιστών Χωρίς Κόμπο από Πολυδιοξανόνη
αποτελείται από βαμμένο ακιδωτό υλικό συρραφής από Πολυδιοξανόνη (PDO), εξοπλισμένο με χειρουργική βελόνα στο ένα
άκρο και αναστολέα στο άλλο άκρο. Οι ακίδες του Συστήματος
Σύγκλισης Ιστών Χωρίς Κόμπο από Πολυδιοξανόνη είναι προσανατολισμένες προς μία κατεύθυνση ώστε να επιτρέπουν τη
συμπλησίαση των ιστών δίχως να απαιτείται το δέσιμο χειρουργικών κόμπων. Το Σύστημα Σύγκλισης Ιστών Χωρίς Κόμπο από
Πολυδιοξανόνη αποτελείται από βαμμένο (βιολετί) πολυεστέρα,
πολυδιοξανόνη. Ο εμπειρικός μοριακός τύπος του είναι (C4H6O3)
X. Η χρωστική για τη βιολετί βαφή είναι D&C Βιολετί Αρ. 2. Η
Πολυδιοξανόνη έχει αποδειχθεί ότι είναι μη αντιγονική, μη πυρετογόνος και ότι προκαλεί απλώς ελαφριά αντίδραση του ιστού
κατά τη διάρκεια της απορρόφησης. Ενώ η μορφή των ακίδων
στο Σύστημα Σύγκλισης Ιστών Χωρίς Κόμπο από Πολυδιοξανόνη
μειώνει την αντοχή στον εφελκυσμό σε σχέση με το μη ακιδωτό
υλικό συρραφής ίδιου μεγέθους, το δέσιμο των κόμπων στο μη
ακιδωτό υλικό συρραφής επίσης μειώνει την πραγματική τους
αντοχή. Για το λόγο αυτό, η αντοχή του Συστήματος Σύγκλισης
Ιστών Χωρίς Κόμπο από Πολυδιοξανόνη μπορεί να συγκριθεί με
την αντοχή του κόμπου USP ενός μη ακιδωτού ράμματος. Επιπρόσθετα, οι χαρακτηρισμοί USP για τη διάμετρο χρησιμοποιούνται για την περιγραφή του Συστήματος Σύγκλισης Ιστών Χωρίς
Κόμπο από Πολυδιοξανόνη πριν τη χρήση ακίδων, με εξαίρεση
ελάχιστες παραλλαγές στη διάμετρο του ράμματος με μέγιστη
υπέρβαση 0,14mm.
Άντοχή Εφελκυσμού/Ισοδύναμο Μέγεθος
Πολυδιοξανόνη
Μέγεθος Συστήματος Σύγκλισης
Ιστών Χωρίς
Κόμπο
Μέγεθος
Ράμματος Πριν
την Εφαρμογή
Άκίδων
Ισοδύναμο
Μέγεθος Χωρίς
Άκίδες(USP)/
Άντοχή Εφελκυσμού(Kgf)
1 2 1/5.08
0 1 0/3.90
2-0 0 2-0/2.68
3-0 2-0 3-0/1.77
4-0 3-0 4-0/0.95
5-0 4-0 5-0/0.68
ΔΡΑΣΉ
Δύο σημαντικά χαρακτηριστικά περιγράφουν την in vivo απόδοση
των απορροφήσιμων ραμμάτων: πρώτον, η διατήρηση της αντοχής εφελκυσμού και δεύτερον, ο ρυθμός απορρόφησης (απώλεια
μάζας). Το Σύστημα Σύγκλισης Ιστών Χωρίς Κόμπο από Πολυδιοξανόνη είναι έτσι διαμορφωμένο ώστε να ελαχιστοποιεί τη μεταβλητότητα αυτών των χαρακτηριστικών και να παρέχει στήριξη
στο τραύμα κατά την κρίσιμη περίοδο επούλωσης του τραύματος
και παρατεταμένη περίοδο επούλωσης.
Τα αποτελέσματα μελετών εμφύτευσης σε ζώα χρησιμοποιώντας
το Σύστημα Σύγκλισης Ιστών Χωρίς Κόμπο από Πολυδιοξανόνη
καταδεικνύουν ότι
Ημέρες Κατά Προσέγγιση % Άρχικής
Άντοχής
Εμφύτευσης Που Απομένει
14 ημέρες 75%
28 ημέρες 65%
42 ημέρες 55%
Η Απορρόφηση του Συστήματος Σύγκλισης Ιστών Χωρίς Κόμπο
από Πολυδιοξανόνη είναι ουσιαστικά πλήρης μετά από περίοδο
μεταξύ 180 και 220 ημερών.
ΠΡΟΒΛΕΠΟΜΕΝΟΣ ΣΚΟΠΟΣ
Το Σύστημα Σύγκλισης Ιστών Χωρίς Κόμπο από Πολυδιοξανόνη
ενδείκνυται για χρήση στη συμπλησίαση μαλακών ιστών όπου η

χρήση απορροφήσιμων ραμμάτων Πολυδιοξανόνης είναι κατάλληλη.
ΑΝΤΕΝΔΕΙΞΕΙΣ
Το Σύστημα Σύγκλισης Ιστών Χωρίς Κόμπο από Πολυδιοξανόνη
δεν προορίζεται για χρήση σε περιπτώσεις όπου απαιτείται παρατεταμένη (πέραν των έξι εβδομάδων) συμπλησίαση ιστών υπό
πίεση και δεν πρέπει να χρησιμοποιείται σε συνδυασμό με ή για
τη στερέωση προσθετικών συσκευών (π.χ. καρδιακές βαλβίδες ή
συνθετικό μόσχευμα) μη απορροφήσιμης φύσης.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΉΣΕΙΣ
Μην το επαναποστειρώνετε. Απορρίπτετε τα ανοιγμένα, μη χρησιμοποιημένα Ράμματα Σύγκλισης Ιστών Χωρίς Κόμπο από Πολυδιοξανόνη και τις αντίστοιχες χειρουργικές βελόνες. Οι χρήστες
θα πρέπει να είναι εξοικειωμένοι με τις χειρουργικές διαδικασίες
και τεχνικές που περιλαμβάνουν απορροφήσιμα ράμματα πριν
από τη χρήση του Συστήματος Σύγκλισης Ιστών Χωρίς Κόμπο
από Πολυδιοξανόνη για το κλείσιμο ενός τραύματος, διότι ο κίνδυνος διάνοιξης του τραύματος μπορεί να ποικίλει ανάλογα με
την περιοχή εφαρμογής και το υλικό του ράμματος που χρησιμοποιείται. Οι γιατροί θα πρέπει να συνυπολογίζουν την in vivo
απόδοση (ενότητα ΕΝΕΡΓΕΙΕΣ) όταν επιλέγουν το ράμμα για τον
εκάστοτε ασθενή. Η χρήση του ράμματος αυτού ενδέχεται να μην
είναι κατάλληλη για χρήση σε ηλικιωμένους, υποσιτισμένους ή
καταβεβλημένους ασθενείς, καθώς και σε ασθενείς που πάσχουν
από ασθένειες που μπορεί να καθυστερήσουν την επούλωση του
τραύματος.
Η ασφάλεια και η αποτελεσματικότητα του Συστήματος Σύγκλισης
Ιστών Χωρίς Κόμπο από Πολυδιοξανόνη δεν έχει τεκμηριωθεί για
χρήση σε κλείσιμο περιτονίας (συμπεριλαμβανομένου του κλεισίματος του κοιλιακού τοιχώματος, της θωρακικής περιτονίας και
των άκρων περιτονίας), γαστρεντερικές αναστομώσεις, καρδιαγγειακό ιστό, νευρικό ιστό, οστικό ιστό, τενόντιο ιστό, οφθαλμική
χειρουργική, ή για χρήση στη μικροχειρουργική. Επομένως, το
προϊόν αυτό δεν πρέπει να χρησιμοποιείται για τους σκοπούς
αυτούς.
Όπως ισχύει για κάθε ξένο σώμα, η παρατεταμένη επαφή οποιουδήποτε ράμματος με αλατούχα διαλύματα, όπως αυτά που υπάρχουν στο ουροποιητικό σύστημα ή στη χοληφόρο οδό μπορεί να
προκαλέσει τον σχηματισμό λίθων. Ως απορροφήσιμο ράμμα,
το Σύστημα Σύγκλισης Ιστών Χωρίς Κόμπο από Πολυδιοξανόνη
μπορεί να λειτουργήσει παροδικά ως ξένο σώμα. Όσον αφορά τη
διαχείριση των μολυσμένων τραυμάτων, θα πρέπει να ακολουθείται η κοινώς αποδεκτή χειρουργική πρακτική.
Δεδομένου ότι αυτό είναι ένα απορροφήσιμο υλικό ράμματος, ο
χειρούργος θα πρέπει να εξετάζει το ενδεχόμενο χρήσης και πρόσθετων μη απορροφήσιμων ραμμάτων για το κλείσιμο σημείων
που μπορεί να υποστούν διαστολή, τέντωμα ή διάταση, ή που
ενδέχεται να χρειαστούν πρόσθετη στήριξη.
ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ
Το Σύστημα Σύγκλισης Ιστών Χωρίς Κόμπο από Πολυδιοξανόνη περιέχει ακίδες μονής κατεύθυνσης για τη στερέωση στους
ιστούς και δεν απαιτεί το δέσιμο κόμπων για τη συμπλησίαση των
αντίθετων πλευρών του τραύματος. Το δέσιμο των κόμπων στο
ακιδωτό τμήμα του υλικού θα προκαλέσει ζημιά στις ακίδες και
ενδεχομένως θα μειώσει την αντοχή εφελκυσμού του ράμματος
και την αποτελεσματικότητα των ακίδων. Επιπλέον, μετά την ολοκλήρωση της τοποθέτησης του ακιδωτού τμήματος, απαιτείται μια
επιπρόσθετη βελονιά προς τα πίσω ή μια βελονιά ιστού πλευρικά
στο άκρο της τομής για τη στερέωση του ράμματος. Αποφύγετε την επαφή του Συστήματος Σύγκλισης Ιστών Χωρίς Κόμπο
από Πολυδιοξανόνη και των αντίστοιχων βελονών με άλλα υλικά (π.χ. χειρουργικές γάζες, χειρουργικά πεδία, κτλ.) στον χώρο
του χειρουργείου για να μην πιαστούν στις ακίδες. Εάν οι ακίδες
πιαστούν κάπου, απελευθερώστε τες τραβώντας προσεκτικά το
υλικό προς την αντίθετη κατεύθυνση της βελόνας.
Απαιτείται προσοχή κατά τον χειρισμό για την αποφυγή ζημιάς.
Μη συνθλίβετε ή διπλώνετε το υλικό συρραφής με χειρουργικά
εργαλεία, όπως βελονοκάτοχα και χειρουργικές λαβίδες. Μην
τραβάτε το Σύστημα Σύγκλισης Ιστών Χωρίς Κόμπο από Πολυδιοξανόνη για να το βγάλετε μέσα από τη συσκευασία πιάνοντάς
το από τις βελόνες διότι έτσι οι ακίδες μπορεί να πιαστούν μεταξύ
τους. Μην επιχειρείτε να επαναφέρετε το πολυμερές περνώντας
τα δάκτυλά σας επάνω στην επιφάνεια του υλικού ραμμάτων διότι
κάτι τέτοιο μπορεί να προκαλέσει ζημιά στις ακίδες.
Οι λοιμώξεις, το ερύθημα, οι αντιδράσεις σε ξένο σώμα, οι παροδικές φλεγμονώδεις αντιδράσεις και, σε σπάνιες περιπτώσεις, η
διάνοιξη του τραύματος, είναι οι τυπικοί ή προβλέψιμοι κίνδυνοι
που συνδέονται με την παρουσία οποιουδήποτε ράμματος, και
συνεπώς αποτελούν πιθανές επιπλοκές που μπορούν να συνδεθούν με το Σύστημα Σύγκλισης Ιστών Χωρίς Κόμπο από Πολυδιοξανόνη.
Όταν το Σύστημα Σύγκλισης Ιστών Χωρίς Κόμπο από Πολυδιοξανόνη χρησιμοποιείται υποδόρια, τότε αυτό πρέπει να τοποθετείται
όσο το δυνατό πιο βαθιά ώστε να ελαχιστοποιείται το ερύθημα και
η σκλήρυνση που συνήθως συνδέονται με την απορρόφηση. Θα
πρέπει να ακολουθείται η κοινώς αποδεκτή χειρουργική πρακτική
όσον αφορά την παροχέτευση και το κλείσιμο των μολυσμένων
τραυμάτων.
Για να μην προκληθεί ζημιά στις μύτες των βελονών και στο σημείο σύνδεσής τους, ο χρήστης θα πρέπει να πιάνει τη βελόνα
από το σημείο που βρίσκεται μεταξύ του ενός τρίτου (1/3) και
του μισού (1/2) της απόστασης από το συνδεδεμένο άκρο ως τη
μύτη. Η αναδιαμόρφωση του σχήματος των βελονών μπορεί να
έχει ως αποτέλεσμα την απώλεια της αντοχής τους και τη μείωση
της αντίστασής τους στην κάμψη και στη θραύση. Οι χρήστες θα
πρέπει να είναι προσεκτικοί κατά τον χειρισμό των χειρουργικών
βελονών ώστε να μην τρυπηθούν κατά λάθος. Η απόρριψη των
χρησιμοποιημένων βελονών θα πρέπει να γίνεται σε περιέκτες
για αιχμηρά αντικείμενα.
ΑΝΕΠΙΘΥΜΉΤΕΣ ΕΝΕΡΓΕΙΕΣ
Οι ανεπιθύμητες ενέργειες που σχετίζονται με τη χρήση αυτού του
προϊόντος μπορεί να περιλαμβάνουν διάνοιξη τραύματος, αδυναμία παροχής επαρκούς στήριξης στο κλείσιμο του τραύματος,
στο οποίο μπορεί να εκδηλωθεί διαστολή, τέντωμα ή διάταση,
αδυναμίας παροχής επαρκούς στήριξης του τραύματος σε ηλικιωμένους, υποσιτισμένους ή καταβεβλημένους ασθενείς καθώς
και σε ασθενείς που πάσχουν από ασθένειες που μπορεί να καθυστερήσουν την επούλωση του τραύματος, μόλυνση, ελάχιστη
οξεία φλεγμονώδη αντίδραση του ιστού, τοπικός ερεθισμός όταν
τα ράμματα του δέρματος αφήνονται στη θέση τους για περισσότερο από 7 ημέρες, εξώθηση ράμματος και καθυστερημένη απορρόφηση σε ιστό με ανεπαρκή αιμάτωση, σχηματισμός λίθων στο
ουροποιητικό σύστημα και στην χοληφόρο οδό όταν υπάρχει παρατεταμένη επαφή με αλατούχα διαλύματα όπως ούρα και χολή,
καθώς και παροδική τοπική λοίμωξη στην περιοχή του τραύματος.
Η χρήση σπασμένων βελονών μπορεί να συνεπάγεται παρατεταμένες ή επιπρόσθετες χειρουργικές επεμβάσεις ή την παρουσία
υπολειμμάτων από ξένα σώματα. Σε περίπτωση που κάποιος
τρυπηθεί κατά λάθος με μολυσμένη χειρουργική βελόνα, υπάρχει
κίνδυνος μόλυνσης από παθογόνα αίματος. Λόγω της παρατεταμένης απορρόφησης του ράμματος, ενδέχεται να εκδηλωθεί ερεθισμός και αιμορραγία.
ΕΦΑΡΜΟΓΉ
Το Σύστημα Σύγκλισης Ιστών Χωρίς Κόμπο από Πολυδιοξανόνη
έχει σχεδιαστεί για χρήση σε συνεχόμενα μοτίβα συρραφής και
προορίζεται για χρήση χωρίς κόμπους στερέωσης στην αρχή ή
στο τέλος της γραμμής συρραφής
Χρησιμοποιείτε το προϊόν όπως υπαγορεύεται από την εκάστοτε χειρουργική διαδικασία.
Στερεώστε το τμήμα του αναστολέα στερέωσης σε έναν γερό ιστό
κάνοντας μια βελονιά στον συγκεκριμένο ιστό, περνώντας τη βελόνα και τραβώντας σφιχτά γύρω από τον πιασμένο ιστό.
Μετά τη στερέωση του Συστήματος Σύγκλισης Ιστών Χωρίς Κόμπο από Πολυδιοξανόνη στον ιστό, πιάστε το νήμα και προχωρήστε σε συμπλησίαση του ιστού με την επιθυμητή ένταση. Για
τη συμπλησίαση του τραύματος, μπορούν να πραγματοποιηθούν
βελονιές ή περάσματα μέσω του ιστού ακολουθώντας τη συνεχόμενη τεχνική συρραφής. Απαιτείται προσοχή ώστε το Σύστημα
Σύγκλισης Ιστών Χωρίς Κόμπο από Πολυδιοξανόνη να χρησιμοποιείται μόνο στα ακιδωτά τμήματα. Μην επιχειρείτε τη συμπλησίαση τραυμάτων χρησιμοποιώντας το μη ακιδωτό τμήμα κοντά
στη βελόνα, διότι οι ακίδες είναι απαραίτητες για την επιτυχή συμπλησίαση του τραύματος με το Σύστημα Σύγκλισης Ιστών Χωρίς
Κόμπο από Πολυδιοξανόνη
Για την ολοκλήρωση του υποδόριου κλεισίματος, εκτελέστε τουλάχιστον ένα πέρασμα προς την αντίθετη κατεύθυνση. Στη συνέχεια
περάστε τη βελόνα μέσα από την τομή, εκτελέστε μια βελονιά μερικού πάχους κάθετα προς την τομή και έπειτα βγάλτε την από
το δέρμα.
Για να ολοκληρωθεί το κλείσιμο σε όλα τα άλλα στρώματα του
ιστού, εκτελέστε τουλάχιστον δύο περάσματα προς την αντίθετη
κατεύθυνση για την ολοκλήρωση του κλεισίματος. Έπειτα, τραβήξτε προσεκτικά το ελεύθερο άκρο και κόψτε στο ύψος της επιφάνειας του ιστού.
ΑΠΟΣΤΕΙΡΏΣΉ
Το Σύστημα Σύγκλισης Ιστών Χωρίς Κόμπο από Πολυδιοξανόνη
είναι αποστειρωμένο με αέριο αιθυλενοξείδιο. Μην το επαναποστειρώνετε. Μην το χρησιμοποιείτε εάν η συσκευασία έχει ανοιχτεί
ή υποστεί ζημιά. Απορρίψτε τα ανοιγμένα μη χρησιμοποιημένα
ράμματα. Μην το χρησιμοποιείτε εάν παρέλθει η ημερομηνία λήξης.
ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑ
Το Σύστημα Σύγκλισης Ιστών Χωρίς Κόμπο από Πολυδιοξανόνη
διατίθεται αποστειρωμένο, σε διάφορα μεγέθη, με διαμορφώσεις
ακίδων μονής κατεύθυνσης συνδεδεμένες με διάφορους τύπους,
σχήματα και μήκη βελόνας και είναι συσκευασμένο μέσα σε τυπωμένο κουτί που φέρει επισήμανση της ποσότητας.
ΑΠΟΘΉΚΕΥΣΉ
Συνιστώμενες συνθήκες αποθήκευσης: Κάτω από τους 30° C, μακριά από υγρασία και άμεσο ηλιακό φως. Μην το χρησιμοποιείτε
εάν έχει λήξει.
ΑΠΟΡΡΙΨΉ
Απορρίψτε τα χρησιμοποιημένα ράμματα και τις μολυσμένες με
αίμα βελόνες σε κατάλληλο περιέκτη που προορίζεται για μολυσματικά απόβλητα. Οι μη χρησιμοποιημένες συσκευασίες που
έχουν λήξει πρέπει να αποτεφρώνονται ή να απορρίπτονται σύμφωνα με την τοπική νομοθεσία

IT -
Identicatore univoco del dispositivo
FR -
Identiant unique de l’appareil
tier
spositivo único
exclusivo do dispositivo
IT - Attenzione: Leggere e seguire attentamente le istruzioni (avvertenze) per l’uso GB - Caution: read instructions (warnings) carefully FR - Attention: lisez attentivement les instructions (avertissements)
DE - Achtung: Anweisungen (Warings) sorgfältig lesen ES - Precaución: lea las instrucciones (advertencias) cuidadosamente PT - Cuidado: leia as instruções (avisos) cuidadosamente GR - Προσοχή:
διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες (ενστάσεις)
BSN0316U (GIMA 22890)
BSN0326U (GIMA 22891)
BSN0315U (GIMA 22892)
BSN0325U (GIMA 22893)
BSN0615U (GIMA 22894)
BSN0624U (GIMA 22895)
BSN110 0U (GIMA 22896)
MED DEVICES LIFESCIENCES B.V.
Kraijenhoffstraat 137 A, 1018RG Amsterdam, Netherlands
Email: info@meddevices.net Phone: +31-202254558
Gima S.p.A.
Via Marconi, 1 - 20060 Gessate (MI) Italy
gima@gimaitaly.com - export@gimaitaly.com
www.gimaitaly.com
DE -
Eindeutige Gerätekennung
GR -
GB
- Unique device iden-
ES -
Identicador de di-
Μοναδικό αναγνωριστικό συσκευής
PT -
Identicador
IT -
Codice prodotto
Erzeugniscode
Κωδικός προϊόντος
IT -
Dispositivo monouso, non riutilizzare
do not re-use
nicht wiederverwenden
Dispositivo descartável, não reutilizar
-
Μην το χρησιμοποιείται εκ νέου
IT -
Numero di lotto
Chargennummer
Αριθμός παρτίδας
IT -
Data di fabbricazione
fabrication
Data de fabrico
IT -
Data di scadenza
DE -
Ablaufdatum
GR -
Ημερομηνία λήξεως
IT -
Sterilizzato con ossido di etilene
FR -
oxide
ES -
noxid
óxido de etileno
IT - Rappresentante autorizzato nella Comunità europea GB - Authorized representative in the European community FR - Représentant autorisé dans la Communauté européenne DE - Autorisierter Vertreter in
der EG ES - Representante autorizado en la Comunidad Europea PT -
Representante autorizado na União Europeia GR - Εξουσιοδοτημένος
αντιπρόσωπος στην Ευρωπαϊκή Ένωση
IT -
Fabbricante
ES -
Fabricante
IT -
Non ri-sterilizzare
DE -
Nicht erneut sterilisieren
er
z
esterilize GR -
IT -
Conservare in luogo fresco ed asciutto
FR -
place
en un lugar fresco y seco
PT -
lagern
δροσερό και στεγνό περιβάλλον
IT -
Conservare al riparo dalla luce solare
FR -
sunlight
Sonneneinstrahlung geschützt lagern
la luz solar
μακριά από ηλιακή ακτινοβολία
IT - Limite superiore di temperatura GB - Upper limit of temperature
30°C
FR - Limites supérieure de température DE - Obergrenze der Temperatur ES - Limitaciones superiorde temperatura PT - Limitação superior de temperatura
IT -
Non utilizzare se l’imballaggio è danneggiato
if package is damaged
DE -
magé
No usar si el paquete está dañado
ver danicado
κατεστραμμένη
IT -
Leggere le istruzioni per lʼuso
FR -
Consulter les instructions d’utilisation
sung beachten
sulte as instruções de uso
χρήσης
IT -
Dispositivo medico conforme alla Direttiva 93/42/CEE
dical Device complies with Directive 93/42/EEC
ical conforme à la directive 93/42 / CEE
Richtlinie 93/42/CEE
93/42 / CEE
retiva 93/42/CEE
93/42 / CEE
Healthium Medtech Private Limited
Plot No.1600, R-6 West, Sri City (SEZ),
Chervi Village, Irrugulam Post, Satyavedu Mandal, Chittoor District,
Andhra Pradesh- 517588, India
Email : sales@healthiummedtech.com
Mfg. Lic. No.: 42/CT/AP/2012/S/R
z
GB
- Product code
ES -
Código producto
FR -
Ne pas réutiliser
ES -
Dispositivo monouso, no reutilizable
GB
- Lot Number
ES -
Número de lote
DE -
Stérilisé à l’oxyde d’éthylène
Esterilizado con óxido de etileno
Á conserver dans un endroit frais et sec
Armazenar em local fresco e seco
PT -
Nicht verwenden, wenn das Paket beschädigt ist
GB
Herstellungsdatum
GR -
Ημερομηνία παραγωγής
GB
- Expiration date
ES -
Fecha de Caducidad
GR -
Αποστειρωμένο με αιθυλενοξείδιο
GB
- Manufacturer
PT -
Fabricante
GB
- Do not resterilize
Μην αποστειρώνετε
DE -
Á conserver à l’abri de la lumière du soleil
Guardar ao abrigo da luz solar
GR - Ανώτερο
FR -
Ne pas utiliser si le colis est endom-
GR -
Μην το χρησιμοποιείτε αν η συσκευασία είναι
ES -
Consultar las instrucciones de uso
GR -
ES -
Dispositivo médico segun a la Directiva
PT -
Dispositivo médico em conformidade com a Di-
GR -
Ιατρική συσκευή σύμφωνα με την οδηγία
FR -
Code produit
PT -
Código produto
GB
- Disposable device,
DE -
Für einmaligen Gebrauch,
GR -
Προϊόν μιας χρήσεως.
FR -
Numéro de lot
PT -
Número de lote
- Date of Manufacturing
ES -
Fecha de fabricación
GB
DE -
FR -
GR -
Παραγωγός
ES -
No reesterilizar -
An einem kühlen und trockenen Ort
ES -
όριο θερμοκρασίας
PT -
Não use se o pacote esti-
GB
- Consult instructions for use
Διαβάστε προσεχτικά τις οδηγίες
DE -
FR -
FR -
Date d’échéance
PT -
Data de validade
- Sterilized using ethylene
Sterilisiert mit Ethyle-
PT -
Esterilizado com
Fabricant
DE -
Hersteller
FR -
Ne pas restérilis-
PT - Não re-
GB
- Keep in a cool, dry
ES -
Conservar
GR -
Διατηρείται σε
GB
- Keep away from
Conservar al amparo de
GR -
Κρατήστε το
GB
- Don’t use
DE -
Gebrauchsanwei-
PT -
GB
FR -
Dispositif méd-
Medizinprodukt gemäß
2265
30°C
DE -
GR -
DE -
GR -
Date de
DE -
ES -
Con-
- Me-
PT
PT -
Vor
M22890-Rev.0-11.22