Gima SHOCK RESISTANT SPHYGMO ISO 81060 User guide [it]

PROFESSIONAL MEDICAL PRODUCTS
SFIGMO RESISTENTE AGLI URTI SHOCK RESISTANT SPHYGMO SPHYGMOMANOMÈTRE RÉSISTANT AUX CHOCS ESFIGMOMANÓMETRO RESISTENTE
A LOS IMPACTOS ESFIGMOMANÔMETRO RESISTENTE AO IMPACTO STOSSFESTES BLUTDRUCKMESSGERÄT
HS-201Y (GIMA 32702)
Honsun (Nantong) Co., Ltd. No.8 Tongxing Road Economic & Technological Development Area 226009 Nantong City, China Made in China
Shanghai International Holding Corp. GmbH (Europe) Eiffestrasse 80, 20537, Hamburg, Germany
Importato da / Imported by / Importé par / Importado por / Importado por / Importiert von:
Gima S.p.A.
Via Marconi, 1 - 20060 Gessate (MI) Italy gima@gimaitaly.com - export@gimaitaly.com
www.gimaitaly.com
0123
ITALIANO
Grazie per aver acquistato il nostro sgmomanometro aneroide dotato di mecca­nismo avanzato anti bloccaggio,valvola di controllo precisa, bracciale resistente per offrirvi la massima esperienza di misurazione della pressione sanguigna af­dabile e accurata sia per uso professionale che domestico. Si prega di leggere questa brochure di istruzioni prima dell’uso.
Selezionare il bracciale giusto
Questo strumento è dotato di bracciale standard che è adatto per un braccio di dimensioni 25-36 cm. Bisogna fare attenzione per garantire che la misura del bracciale sia appropriata per la persona a cui viene misurata la pressione sangui­gna. Questo migliora la precisione della lettura. Bambini e cosce di dimensioni che non rientrano nell’intervallo 25-36 cm di dimensione del bracciale dovrebbero selezionare bracciali di dimensioni speciali. Si prega di contattare il rivenditore per avere questi bracciali di dimensioni speciali.
Preparativi per la misurazione
• Collegare il bracciale e il manometro come mostrato nell’illustrazione;
• L’utente dovrebbe trovarsi in un ambiente caldo. Gli indumenti stretti o restrittivi dovrebbero es­sere rimossi dal braccio. Sedersi a un tavolo o una scrivania dove si può facilmente riposare il braccio. Avvolgere il bracciale attorno al braccio nudo in modo che la parte centrale del braccia­le sia sopra le pulsazioni dell’arteria brachiale. Posizionare il bracciale a circa 2,5 cm sopra il gomito.
• La maggior parte dei bracciali ha il velcro, il che rende più facile mantenere il bracciale in posi­zione. Assicurarsi che il bracciale sia aderente, non troppo stretto. Due dita dovrebbero essere facilmente inserite tra il polsino e il braccio. Il bracciale dovrebbe essere sistemato più o meno all’altezza del cuore. Se qualcun altro vi sta mi­surando la pressione, potete adagiarvi.
• Posizionare delicatamente gli auricolari dello stetoscopio nelle orecchie.
• Posizionare il terminale dello stetoscopio appe­na sotto (1-4 in. o 2,5-8 cm) l’ascella, vicino al lato interno centrale del braccio. Il bracciale non deve essere premuto troppo saldamente né toc-
2
3
ITALIANO
cato, o la pressione diastolica potrebbe risultare sottovalutata;
Pompare il bulbo lentamente ma in modo costante nché la pressione non rag­giunge circa 30 mmHg al di sopra della vostra normale pressione sistolica. Se non avete mai misurato la pressione del sangue, gonate la pressione a 180 mmHg;
• A questo punto, interrompere il gonaggio e avvitare delicatamente il pulsante di svuotamento con il pollice in modo da ottenere una caduta di pressione lenta e costante a circa 2-3 mmHg al secondo. Ascoltare e guardare attentamente il quadrante durante lo sgonaggio, il punto in cui i suoni ripetitivi e chiari prima appaiono per almeno due battiti consecutivi dà la pressione sanguigna sistolica. Il punto in cui i suoni ripetitivi inne scompaiono indica la pressione diastolica;
Dopo aver ottenuto la pressione diastolica, avvitare il pulsante di svuotamento no alla ne per un rapido sgonaggio;
• Rimuovere lo stetoscopio e il bracciale dal braccio dopo che la pressione nel bracciale è nita.
Cura, Manutenzione, Calibrazione e Garanzia
• Cura e manutenzione
Questo strumento può essere usato solo per lo scopo descritto in questo opusco­lo. Il produttore non può essere ritenuto responsabile per danni causati da un’ap­plicazione errata. Questo strumento comprende componenti sensibili e deve es­sere trattato con cautela. Osservare le condizioni di conservazione e operative descritte nella sezione Speciche.
Proteggerlo da:
• Gonaggio a vuoto superiore a 300 mmHg
• Acqua e umidità
• Temperature estreme
• Impatto e caduta
• Contaminazione e polvere
• Luce diretta
• Pulizia del bracciale
I bracciali sono delicati e devono essere maneggiati con cura. È possibile pulire la copertura del bracciale con un panno umido.
AVVERTENZE: In nessuna circostanza si può lavare la vescica interna!
ATTENZIONE: La sterilizzazione non è necessaria poiché le parti del manometro
non dovrebbero entrare in contatto diretto con il corpo del paziente durante la misurazione.
ITALIANO
• Calibrazione
Il dispositivo deve essere calibrato per garantire prestazioni afdabili e accuratez­za. Pertanto, raccomandiamo un controllo sso della visualizzazione della pres­sione statica per 2 anni. Consultare il rivenditore per ulteriori informazioni su di esso.
Speciche Tecniche:
Tipo Aneroide Metodo di misurazione Auscultatorio Precisione ±3 mmHg Tasso di rilascio dell’aria 2mmHg/secondo Temperatura di stoccaggio: da -20°C a +70°C Umidità 85% di umidità relativa massima Temperatura di esercizio: da +10°C a +40°C Peso 165 g (escluso il bracciale) Misure 171x71x47 mm Bracciale in Nylon Velcro staccabile
Norme di riferimento agli standard:
Il dispositivo corrisponde ai seguenti requisiti: IS081060-1
Dichiarazione
Il produttore si riserva il diritto di apportare modiche tecniche senza preavviso nell’interesse del progresso. Non saranno fornite comunicazioni preliminari in caso di eventuali modiche all’interno di questo manuale. I marchi e nomi citati sono di proprietà delle società corrispondenti.
4
Conservare in luogo fresco ed asciutto
Codice prodotto Numero di lotto
Dispositivo medico conforme alla Diret­tiva 93/42/CEE
Conservare al riparo dalla luce solare
Attenzione: Leggere e seguire attentamente le istruzioni (avvertenze) per l’uso
CONDIZIONI DI GARANZIA GIMA
Si applica la garanzia B2B standard Gima di
36
mesi.
Rappresentante auto­rizzato nella Comunità europea
Leggere le istruzioni per l’uso
Fabbricante
Loading...