
PROFESSIONAL MEDICAL PRODUCTS

PORTUGUESE
CINTO DE SEGURANÇA
AVISOS
Antes de efetuar qualquer operação, inspecione visualmente
a integridade do dispositivo. Caso o produto apresente anomalias, contacte imediatamente o ponto de venda onde foi
efetuada a compra.
A Erregi sas não assume qualquer responsabilidade pela utilização indevida do dispositivo.
No caso de se vericar um acidente grave relacionado com a
utilização do dispositivo, solicita-se que informe a ocorrência ao
fabricante e à autoridade competente do Estado-Membro onde o
utilizador e / ou o paciente está estabelecido.
DESCRIÇÃO
Ref. 24/07: Cinta de contenção para cama de casal em 100% de
algodão. O sistema de fecho ocorre através de chave magnética. A
chave magnética é utilizada para a abertura dos blocos de segurança, 1 bloco é utilizado para bloquear a faixa superior na cintura
do paciente, os outros dois blocos são utilizados para ancorar as
tas na longarina da cama. O dispositivo é utilizado para bloquear
o paciente que não coopera e que precisa de terapias. É composta
por duas faixas, a mais interna é colocada à volta da cintura do
paciente, a mais externa é xada nas longarinas da cama através
de tas e blocos de segurança.
O cinto permite que o paciente deite de costas e lateralmente.
Ref. 24/07/01: Cinta de contenção para cama de solteiro em 100%
de algodão. O sistema de fecho ocorre através de chave magnética. A chave magnética é utilizada para a abertura dos blocos de
segurança, o bloco é utilizado para bloquear a faixa superior na
cintura do paciente. O dispositivo é utilizado para bloquear o paciente que não coopera e que precisa de terapias. É composta por
uma faixa, a ser colocada à volta da cintura do paciente, e duas
tas com fechos de gancho a xar à longarina da cama.
A cinta permite ao paciente apenas a posição de supina
INDICAÇÕES
Dispositivos feitos para a contenção de pacientes acamados.
CUIDADOS DE UTILIZAÇÃO
O dispositivo deve ser posicionado exclusivamente por pessoal
médico e paramédico. A cinta não deve ser utilizada sobre a pélvis ou sobre a caixa torácica. Dispositivos com sistema de fecho
magnético, não utilize em pacientes nos quais foi aplicado um
estimulador para o coração, poderá provocar taquicardia. Adapte
bem a cinta ao paciente, deve passar uma mão espalmada entre
o paciente e a cinta. Controle sempre se os fechos estão bem enganchados, se isto não acontecer pode estar comprometida a segurança do paciente. Caso os fechos não se abram, as tas podem
ser cortadas com cortadores ou tesouras. Utilize sempre o dispositivo vestindo roupas de proteção pessoal. Dispositivo não ignífugo.
CONTRAINDICAÇÕES
Não foram detetadas contraindicações exceto em casos de sensibilidade vericada aos materiais constituintes.
COMPOSIÇÃO
100% algodão.
MODO DE LAVAGEM
Atenção: retire as chaves e blocos antes da lavagem, a sua funcionalidade pode ser comprometida se entrarem em contacto com líquidos.
O fabricante não se responsabiliza por quaisquer alterações nas
características técnicas do auxílio em caso de inobservância dos
métodos de lavagem.
90°
LAVE NO
MÁX. A 90°
NÃO LIXIVIE NÃO ENGOME
NÃO CENTRIFUGUE E NÃO
UTILIZE A MÁQUINA DE SECAR
.
DESINFEÇÃO
Utilize produtos com supervisão médico-cirúrgica.
CONSERVAÇÃO
Conserve ao abrigo de fontes de luz, calor e humidade.
ELIMINAÇÃO
Elimine o dispositivo de acordo com os regulamentos em vigor
relativos à proteção do ambiente e à recolha seletiva de resíduos
Código produto Dispositivo médico
Número de lote Fabricante
Dispositivo médico em
conformidade com a
regulamento (UE) 2017/745
Guardar ao abrigo
da luz solar
Data de fabrico
CONDIÇÕES DE GARANTIA GIMA
Aplica-se a garantia B2B padrão GIMA de 12 meses.
Consulte as
instruções de uso
Armazenar em local
fresco e seco
.
24/07/01 (Gima 43185)
24/07 (Gima 43186)
24/07 (Gima 43187)
Erregi S.a.s.
Via Adua 40 21040 Vedano Olona (Va)
commerciale@ausilimedici.it
www.ausilimedici.it
MADE IN ITALY
M43185-Rev.1-06.23