
ISTRUZIONI D’USO
Informazioni relative ai DPI
(Dispositivi di Protezione Individuale)
secondo le disposizioni della direttiva
89/686/CEE e delle norme citate:
USER INSTRUCTION
Information relating to PPE
(Personal Protective Equipment)
according to the provisions of
directive 89/686/EEC and to the
standards herein mentioned:
Fabbricante/Manufacturer/Fabricant/
Fabricante/Hersteller/Fabricante/
Fabrikant/Fabrikant/Produsenten/
Tillverkare/Valmistaja/ Gyártó/
Производител/Proizvođač/
Κατασκευαστής/Producent/Výrobce/
Proizvajalec/Виробник/Producător/Výrobca/Производитель/Üretici/
/ 製造元 :
Univet S.r.l.
Via Giovanni Prati, 87
25086 Rezzato (BS) - Italy
www.univet.it
info@univet.it
I DPI Univet S.r.l. sono certicati da:
- Istituto di Ricerche e Collaudi M.Masini S.r.l.
via Moscova 11 – 20017 Rho (MI) Italia – Organismo Noticato N°0068
- Certottica Istituto italiano per la Certicazione dei prodotti Ottici Scarl
Zona Industriale Villanova 32013 Longarone (BL) – Italia – Organismo
noticato N° 0530
- ECS GmbH - European Certication Service
Augenschutz und Persönliche Schutzausrüstung
Laserschutz und Optische Messtechnik
Hüttfeldstraße 50 73430 Aalen – Germania – Organismo Noticato N°1883
L’evidenza della sorveglianza prevista dalla Dir.89/686/CEE per i DPI di III
categoria è data dall’apposizione del No identicativo dell’Organismo Noticato che ha certicato il prodotto a nome Univet s.r.l. Indicazioni relative
a tale organismo sono espresse nella Dichiarazione di Conformità CE che
può essere richiesta ad Univet S.r.l.
Univet S.r.l. PPE are certified by/Les EPI d’UNIVET s.r.l.
sont certifiés par/Los EPI de Univet s.r.l están certificados por/Univet s.r.l PSA zertifiziert durch/Univet Ltda. EPI
são certificados por/Univet s.r.l. PBM zijn gecertificeerd
door/Univet s.r.l. værnemidler er certificeret af/Univet
s.r.l. PPE er autorisert av/Personlig skyddsutrustning
från Univet s.r.l. certifieras av/Univet s.r.l. henkilönsuojai-
met on sertifioinut/Az Univet s.r.l. Védőfelszerelések hitelesítését végezte/ЛПС на Univet s.r.l. са сертифицирани
от/Tvrtku Univet s.r.l. PPE certificirala je/ Τα ΜΑΠ της
Univet s.r.l. είναι πιστοποιημένα από/Sprzęt ochronny
UNIVET S.r.l. jest certyfikowany przez/OOP od firmy Univet s.r.l. jsou certifikovány/Opremo OZO proizvajalca Uni-
vet s.r.l. je certificirana pri/ЗІЗ компанії Univet S.r.l.
мають сертифікацію/EIP-urile Univet Srl sunt certificate
de către/OOP Univet sú certifikované/СИЗ Univet s.r.l.
сертифицированы/Univet s.r.l KKE tarafından
onaylanmıştır/ Univet s.r.l.
Univet s.r.l. のPPが次の組織から認証されました :
- Istituto di Ricerche e Collaudi M.Masini S.r.l.
via Moscova 11 – 20017 Rho (MI) Italy – Notied Body N°0068
- Certottica Istituto italiano per la Certicazione dei prodotti Ottici Scarl
Zona Industriale Villanova 32013 Longarone (BL) – Italy – Notied Body
N° 0530
- ECS GmbH - European Certication Service
Augenschutz und Persönliche Schutzausrüstung
Laserschutz und Optische Messtechnik
Hüttfeldstraße 50 73430 Aalen – Germany – Notied Body N°1883
Evidence of monitoring required by 89/686/EEC Dir. for category III PPE
is provided by afxing the identication number of the notied body which
certied the product in the name of Univet s.r.l. Specication relating to such
a notied body are expressed in the EC Declaration of Conformity which
can be requested to Univet S.r.l.
2300170/N Rev.10 del 23/06/2017
A
/
UA ІНСТРУКЦІЇ З ВИКОРИСТАННЯ
Перед використанням засобу індивідуального захисту (ЗІЗ) користувач повинен:
- Переконатись, що ЗІЗ підходить для передбаченого використання (він повинен
повністю прочитати ці вказівки) та перевірити, що на окулярному склі/лінзі/щитку
немає подряпин, сколів або інших дефектів, які можуть знизити механічну міцність
у випадку ударів та/або заважати йому бачити. За необхідності слід замінити
пошкодженілінзи.
- Якщо ЗІЗ постачається в розібраному вигляді, користувач повинен зібрати його
компоненти у відповідності до інструкцій, приведених на окремому аркуші або на
упаковці для того, щоб забезпечити характеристики, позначені маркуванням. Якщо
дане ЗІЗ призначене для використання сумісно з іншим засобом, то інструкція до
нього та спосіб їх поєднання наводиться на двох окремих аркушах.
- Знімні або змінні лінзи, за їх наявності, необхідно встановити в відповідності до
робочої конфігурації, щоб забезпечити захист, позначений маркуванням.
- Використовувати системи регулювання за їх наявності. ЗІЗ не повинно
ненавмисно зміщуватись під час використання.
- Вдягти ЗІЗ перед тим, як піддатися небезпечним умовам, від яких воно захищає
та використовувати його у відповідності до передбачених умов експлуатації,
визначених маркуванням.
Різні користувачі не повинні обмінюватись ЗІЗ, так як воно призначене для
індивідуального захисту.
Якщо під час використання ЗІЗ пошкоджується в результаті ударів, прожогів та/або
зазнало корозії, його необхідно замінити.
Зберігати потенційно забруднені ЗІЗ в спеціальному футлярі(чохлі), а не в
споживчій упаковці окремо від нових засобів до їх утилізації або дезінфекції.
Регулярно очищайте ЗІЗ після кожного використання, перед тим, як покласти його
в футляр(чохол), перевіряючи цілісність його окремих компонентів. ЗІЗ можна
промивати водою та витирати насухо м’якою неабразивною тканинною серветкою.
Лінзи з обробкою від запотівання повинні очищатись тільки м’якою тканинною
серветкою. Для дезінфекції спеціальними продуктами звертайтесь до Univets.r.l.
ЗБЕРІГАЙТЕ НЕЗАБРУДНЕНІ ЗІЗв оригінальній упаковці при температурі від 5° до
40° С в сухому місці де відсутні органічні випари та абразивний пил.Для обмеження
погіршення характеристик виробу не піддавайте його впливу ультрафіолетового
та теплового випромінювання. Транспортувати ЗІЗ слід в оригінальній упаковці.
ЗБЕРІГАЙТЕ ЦЮ ІНСТРУКЦІЮ РАЗОМ З ЗІЗ ТА ОРИГІНАЛЬНОЮ УПАКОВКОЮ.
Відповідність вимогам директиви 98/686/ЕЕС було перевірено з посиланням на
застосовні умови норми EN 166.
Ідентифікаційний код ЗІЗ приведений на його упаковці.
Характеристики цього ЗІЗ позначаються маркуванням, нанесеним на виріб, а
також на його упаковку, якщо це передбачено. Сфери використання та тлумачення
сертифікованих характеристик можна знайти в наведених нижче таблицях.
Зібрати поставлені компоненти та/або приналежності, посилаючись на інструкцію
з експлуатації, якщо вона докладена до конкретної моделі. Будь яке змінення в
ЗІЗ, не внесене виробником, а також будь яка операція обслуговування та/або
зміни компонентів, виконана не в відповідності з вказівками, що додаються, тягне
за собою втрату характеристик виробу. Змінні частини, якщо вони передбачені,
можна заказати у Univets.r.l. Заміна конструктивних компонентів виробу, якщо
вона не пояснена на упаковці або окремому аркуші, повинна виконуватись
компанією Univets.r.l., яка залишає за собою право вирішувати повністю замінити
виріб та/ або відремонтувати його. Роботи по обслуговуванню та/ або заміні не
розповсюджуються на вироби, які зношені, застосовувалися неналежним чином
або були виведені з ладу.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Сферу використання та захисні характеристики також можна визначити на основі
«Вказівок для вибору та використання» в нормах EN 169, EN 170, EN 171 а також
додатку «Використання сонячних фільтрів» норми EN 172.
Можливі характеристики світлофільтра описані в маркуванні шкальним номером,
що складається з номера коду та градаційного шифру з’єднаних дефісом.
Світлофільтри для зварювання маркуються лише градаційним шифром.
Шкальні номери
для фільтрів УФ
випромінювання
Шкальні номери
для фільтрів ІЧ
випромінювання
Шкальні номери
сонячних фільтрів
промислового
призначення
Шкальні номери
фільтрів для
зварювання та
споріднених процесів
«С» за номером коду вказує на лінзи з високою здатністю кольоропередачі (норма
EN170).
«Т» вказує на те, що ЗІЗ було випробувано для захисту від впливу
високоенергетичних часток при екстремальних температурах від -5° до +55° С
(FT, BT або AT).
У випадку відсутності літери «Т» ЗІЗ слід використовувати для захисту від
високоенергетичних часток тільки при кімнатній температурі (див. EN166).
Опис характеристик в залежності від стійкості виробу до ударів
Маркування Сфера застосування Визначення Ударний елемент Швидкість удару
Маркування Сфера застосування Визначення Ударний елемент Швидкість удару
Ресурс ЗІЗ залежить від умов його експлуатації. Якщо дотримуються вимоги до
використання, обслуговування, чищення та зберігання ЗІЗ, виріб можна
використовувати навіть більше 6 місяців з моменту відкриття упаковки. В будь
якому випадку замінюйте ЗІЗ раз на три роки або навіть раніше при виявленні
очевидних ознак пошкодження.
Послідовність нанесення маркувальних символів оправи
U
Визначення виробника. “U” означає Univets.r.l.
Номер нормативного документу
Символ сфери використання (де потрібно)
Символ підвищеної стійкості до впливу високоенергетичних часток при екстремальних температурах
(де потрібно)
Символ, який вказує на те, що цей ЗІЗ передбачений для голови невеликого розміру: Символ “Н”
(де потрібно)
Градаційна шкала розмірів, сумісних з оправою/опорною структурою (де потрібно)
Опис характеристик/сфери використання ЗІЗ, виражених маркуванням
Маркування Тип належного використання Умови, в яких маркований виріб забезпечує захист
Немає
символу Основне використання
3
4
5
8
9
Послідовність нанесення маркувальних символів лінзи
U
МАРКУВАННІ ЗІЗ, В ЯКИХ ОПРАВА ТА ЛІНЗА СКЛАДАЮТЬ ЄДИННЕ ЦІЛЕ:
Повне маркування лінзи, дефіс «-», номер нормативного документу та символи що
відповідають сфері використання та рівню удару.
УВАГА!
Сумісність маркування. Якщо на лінзі та оправі не нанесені однакові символи,
наприклад “F”, “B”, Aабо “FT”, “BT”, “AT”, захист очей повинен відноситись до більш
низької сфери використання.
МАРКУВАННЯ - СПЕЦИФІКАЦІЇ
Лінзи оптичного класу 3 не придатні та більш того, не призначені для тривалої
експлуатації.
Відповідність символу «8» для захисних лицьових щитків передбачає лінзи з
мінімальною товщиною 1,4 мм та шкальним номером 2-1,2 або 3-1,2.
Для відповідності символу «9» оправа та лінза повинна мати маркування 9 разом
з одним із наступних символів: “F”, Bабо “А”.
Засоби захисту очей від часток з високою кінетичною енергією, одягнені на
коригуючі окуляри, можуть передавати удари та викликати небезпеку для людини,
яка їх носить.
Фільтри з символом не придатні для використання на дорогах та при
керуванні транспортними засобами (це обмеження діє також на фільтри з
маркуванням 5-4,1 та 6-4,1)
Специфікації, що відносяться до норми EN 175
Дана норма розповсюджується на ЗІЗ для захисту очей та обличчя під час
зварювання та споріднених процесів. Відповідні ЗІЗ спроектовано для включення
захисних фільтрів з або без захисних/зміцнених лінз, сертифікованих у
відповідності з нормами EN 166, EN 169 або EN 379.
Специфікації маркування згідно з EN 175
Послідовність нанесення маркувальних символів оправи та опор
U Визначення виробника. Uозначає Univet s.r.l.
EN175 Визначення норми EN 175
ЗІЗ не повинні використовуватись в середовищах та умовах, відмінних від тих, що
можуть вказуватись маркуванням або наноситись на упаковку.
Фільтри з зміцненого мінерального скла можуть використовуватися виключно в
поєднані з відповідним посиленням лінзи. В деяких випадках у чутливих людей
можуть виникати алергічні реакції на контакт зі шкірою деяких матеріалів. В такому
випадку припиніть використання ЗІЗ та зверніться до лікаря.
Інструкція з експлуатації згідно стандарту ДСТУ EN 166– 2001.
Не виготовлено в Італії.
2
2-1,2 2-1,4 2-1,7 2-2 2-2,5 2-3 2-4 2-5
3 3-1,2 3-1,4 3-1,7 3-2 3-2,5 3-3 3-4 3-5
4-1,2 4-1,4 4-1,7 4-2 4-2,5 4-3 4-4 4-5
4
4-6 4-7 4-8 4-9 4-10
5 5-1,1 5-1,4 5-1,7 5-2 5-2,5 5-3,1 5-4,1
Шкальний номер
6 6-1,1 6-1,4 6-1,7 6-2 6-2,5 6-3,1 6-4,1
Кодовий номер
1,2 1,4 1,7 2 2,5 3 4 5
Без
6 7 8 9 10 11 12 13
кодового
номера
14 15 16
Усі типи засобів
S
F
B
A Лицьові щитки
Захист від крупних часток
Захист від газу та дрібних
Захист від електричної дуги
Захист від налипання бризок
розплавленого металу та
Шкальний номер (в рамках фільтрів)
Визначення виробника. U означає Univets.r.l.
Оптичний клас (за виключенням захисних щитків): Символи 1 або 2 або 3
Символ механічної міцності: в залежності від типу або “S” або “F” або “B” або “A” (де потрібно)
Символ захисту від електричної дуги (де використовується)
Символ захисту від налипання бризок розплавленого металу та гарячих часток: 9 (якщо характеристика
гарантована)
Символ опору пошкодженню поверхні дрібними частками: “К” (якщо характеристика гарантована)
Символ захисту від запотівання: “N” (якщо характеристика гарантована)
Символ посиленого відбиття: “R” (якщо характеристика гарантована)
Символ оригінальної або замінної лінзи:
Підвищена міцність
захисту очей
Високоенергетичні частки
Усі типи засобів
захисту очей
Закриті окуляри та
Удари з середньою
лицьові щитки
Захист від рідин Бризки та каплі рідин
та пилу
часток пилу
Електрична дуга, що виникає при короткому замиканні електричного
короткого замикання
гарячих часток
Символ(и) сфер(и) використання (де потрібно)
Маса в грамах (не обов’язково)
Стальна куля
діаметром 22 мм.,
Приблизно 5,1 м/с
мінімальна вага 43 г
Удари з низькою
енергією
Стальна куля
діаметром 6 мм.,
енергією
Удари з високою
енергією
Механічні ризики та ризики, які виникають від УФ, видимого,ІЧ та
сонячного випромінювання
Пил, частки розміром більше 5 мкм.
Гази, пари, дим та пил, розмір часток яких менше 5 мкм.
Бризки розплавленого металу та адгезія гарячих тіл
○
оригінальна, s замінна (опція)
вага 0,86 г.
устаткування
45 м/с
120 м/с
190 м/с