
ISTRUZIONI D’USO
Informazioni relative ai DPI
(Dispositivi di Protezione Individuale)
secondo le disposizioni della direttiva
89/686/CEE e delle norme citate:
USER INSTRUCTION
Information relating to PPE
(Personal Protective Equipment)
according to the provisions of
directive 89/686/EEC and to the
standards herein mentioned:
Fabbricante/Manufacturer/Fabricant/
Fabricante/Hersteller/Fabricante/
Fabrikant/Fabrikant/Produsenten/
Tillverkare/Valmistaja/ Gyártó/
Производител/Proizvođač/
Κατασκευαστής/Producent/Výrobce/
Proizvajalec/Виробник/Producător/Výrobca/Производитель/Üretici/
/ 製造元 :
Univet S.r.l.
Via Giovanni Prati, 87
25086 Rezzato (BS) - Italy
www.univet.it
info@univet.it
I DPI Univet S.r.l. sono certicati da:
- Istituto di Ricerche e Collaudi M.Masini S.r.l.
via Moscova 11 – 20017 Rho (MI) Italia – Organismo Noticato N°0068
- Certottica Istituto italiano per la Certicazione dei prodotti Ottici Scarl
Zona Industriale Villanova 32013 Longarone (BL) – Italia – Organismo
noticato N° 0530
- ECS GmbH - European Certication Service
Augenschutz und Persönliche Schutzausrüstung
Laserschutz und Optische Messtechnik
Hüttfeldstraße 50 73430 Aalen – Germania – Organismo Noticato N°1883
L’evidenza della sorveglianza prevista dalla Dir.89/686/CEE per i DPI di III
categoria è data dall’apposizione del No identicativo dell’Organismo Noticato che ha certicato il prodotto a nome Univet s.r.l. Indicazioni relative
a tale organismo sono espresse nella Dichiarazione di Conformità CE che
può essere richiesta ad Univet S.r.l.
Univet S.r.l. PPE are certified by/Les EPI d’UNIVET s.r.l.
sont certifiés par/Los EPI de Univet s.r.l están certificados por/Univet s.r.l PSA zertifiziert durch/Univet Ltda. EPI
são certificados por/Univet s.r.l. PBM zijn gecertificeerd
door/Univet s.r.l. værnemidler er certificeret af/Univet
PPE er autorisert av/Personlig skyddsutrustning
s.r.l.
från Univet s.r.l. certifieras av/Univet s.r.l. henkilönsuojai-
met on sertifioinut/Az Univet s.r.l. Védőfelszerelések hitelesítését végezte/ЛПС на Univet s.r.l. са сертифицирани
от/Tvrtku Univet s.r.l. PPE certificirala je/ Τα ΜΑΠ της
Univet s.r.l. είναι πιστοποιημένα από/Sprzęt ochronny
UNIVET S.r.l. jest certyfikowany przez/OOP od firmy Univet s.r.l. jsou certifikovány/Opremo OZO proizvajalca Uni-
vet s.r.l. je certificirana pri/ЗІЗ компанії Univet S.r.l.
мають сертифікацію/EIP-urile Univet Srl sunt certificate
de către/OOP Univet sú certifikované/СИЗ Univet s.r.l.
сертифицированы/Univet s.r.l KKE tarafından
onaylanmıştır/ Univet s.r.l.
Univet s.r.l. のPPが次の組織から認証されました :
- Istituto di Ricerche e Collaudi M.Masini S.r.l.
via Moscova 11 – 20017 Rho (MI) Italy – Notied Body N°0068
- Certottica Istituto italiano per la Certicazione dei prodotti Ottici Scarl
Zona Industriale Villanova 32013 Longarone (BL) – Italy – Notied Body
N° 0530
- ECS GmbH - European Certication Service
Augenschutz und Persönliche Schutzausrüstung
Laserschutz und Optische Messtechnik
Hüttfeldstraße 50 73430 Aalen – Germany – Notied Body N°1883
Evidence of monitoring required by 89/686/EEC Dir. for category III PPE
is provided by afxing the identication number of the notied body which
certied the product in the name of Univet s.r.l. Specication relating to such
a notied body are expressed in the EC Declaration of Conformity which
can be requested to Univet S.r.l.
ES INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO
ANTES DE EMPEZAR A UTILIZAR EL EPI, EL USUARIO TIENE QUE:
- Comprobar que sea adecuado para el uso previsto (leyendo completamente
esta nota) y comprobar que el componente ocular/lente/pantalla no presente rayaduras y/o astillas o defectos que puedan comprometer la resistencia mecánica
a impactos y/o la correcta visión. En caso necesario, sustituir los oculares que
presenten desperfectos.
-Si el EPI se suministra sin montar, el usuario tendrá que montar los componentes
según las indicaciones eventualmente presentes en una nota separada o en el envase para asegurar las prestaciones indicadas en el marcado. Si el presente EPI
está destinado a ser utilizado junto con otro equipo, este último y la combinación
entre los dos se explican en notas separadas.
-Colocar los oculares amovibles y/o reposicionables en la conguración de uso
prevista para asegurar la protección que aparece en el marcado.
-Adaptar los sistemas de regulación eventualmente presentes. El EPI no tiene que
moverse de forma inadvertida durante el uso.
-Ponerse el EPI antes de la exposición a las condiciones de riesgo para las que
ofrece protección y utilizarlo de forma conforme con los usos previstos que aparecen evidenciados en el marcado.
Los EPI no se pueden intercambiar entre varios usuarios sino que se entienden
de forma especíca para la protección personal.
Si durante el uso el EPI sufre deterioros debido a impactos o quemaduras, y/o se
ve expuesto a corrosión, será necesario sustituirlo.
Almacenar los EPI potencialmente contaminados en un recipiente especíco y
distinto del envase de suministro y mantenerlos separados de los equipos íntegros
hasta su desguace o desinfección. Limpiar con regularidad el EPI después de
cada uso antes de guardarlo en el envase comprobando la integridad de cada uno
de los componentes. El EPI se puede limpiar con agua y se puede secar con un
trapo suave no abrasivo; las lentes con tratamiento antivaho tienen que limpiarse
sólo y exclusivamente con un trapo suave. Para la desinfección con productos
especícos ponerse en contacto con Univet S.r.l.
Conservar los EPI no contaminados en el envase original a una temperatura entre
5°C y 40°C en ambiente seco sin presencia de vapores orgánicos o polvos abrasivos en suspensión. Para limitar la decadencia de las prestaciones del producto es
necesario evitar su exposición a fuentes de calor o radiaciones UV. [CONSERVAR
ESTA NOTA CON EL EPI Y EL ENVASE ORIGINAL]
La correspondencia con los requisitos de la directiva 89/686/CEE se ha comprobado con referencia a las cláusulas aplicables de la norma EN166. El código de
identicación del EPI aparece en su propio envase.
Las prestaciones de este EPI se describen en el marcado que lleva el producto
y se corroboran en caso necesario en su envase - los campos de utilización y la
interpretación de las prestaciones certicadas se pueden deducir de las tablas que
se muestran a continuación.
Montar los componentes y/o los accesorios suministrados utilizando el manual de
uso que eventualmente se entrega de serie con cada modelo. Cualquier modicación en el EPI que no haya efectuado el fabricante, así como cualquier operación
de mantenimiento y/o sustitución de componentes no efectuada con arreglo a las
notas adjuntas, provocará la anulación de las prestaciones y de la homologación
del producto. Las piezas de recambio previstas se pueden solicitar a Univet S.r.l.
La sustitución de componentes estructurales del producto, si no se ilustra en el
envase o en una nota separada compete a Univet S.r.l. que se reserva el derecho
de valorar la sustitución completa y/o la reparación del artículo. Quedan excluidos
de intervenciones de mantenimiento y/o de sustitución los artículos deteriorados
debidos al desgaste, uso no conforme con las especicaciones o manipulados.
ADVERTENCIAS: Los usos previstos y las prestaciones en términos de protección también se pueden deducir de las “Guías para la selección y el uso” en las
normas EN169, EN170, EN171, así como del apéndice “Uso de ltros solares”
de la norma EN172. La eventual prestación del ltro se describe en las marcas
mediante el número de escala como combinación del número de código y del
número de graduación unidos por un guión, para los ltros de soldadura existe
sólo el número de graduación.
Números de escala
Filtros para ultravioletas
Números de escala
Filtros para infrarrojos
Números de escala
Filtros solares para uso
Números de escala
Filtros para soldadura y
técnicas relacionadas
C = colocado después del número de código indica oculares con capacidad superior de reconocimiento de los colores (norma EN170)
T = indica que el EPI se ha probado para la protección de partículas a gran velocidad y a temperaturas extremas -5°C y +55°C (FT o BT o AT)
SI NO LLEVA LA LETRAT, EL EQUIPO TIENE QUE UTILIZARSE SÓLO CON-
TRA PARTÍCULAS AGRAN VELOCIDAD Y A TEMPERATURAAMBIENTE. (REF.
EN166)
DESCRIPCIÓN DE LAS PRESTACIONES SEGÚN LA RESISTENCIA DEL PRODUCTO A LOS IMPACTOS
Marca Tipo de protección Denición Elemento impactante Velocidad de impacto
Marca Tipo de protección Denición Elemento impactante Velocidad de impacto
La fecha de caducidad del EPI depende del contexto de uso. Si se respetan
las indicaciones relativas al uso, mantenimiento, limpieza y conservación del
EPI, el artículo se puede utilizar incluso durante más de 6 meses a partir de la
apertura del envase. Efectuar de todas formas la sustitución del EPI que se está
utilizando cada 3 años y de forma anticipada si se perciben señales evidentes
de degradación.
A
Secuencia de representación de los símbolos de marcado de la montura
Identicación del fabricante: Símbolo U identica Univet S.r.l.
U
Número de la norma
Símbolo/s para el campo/s de uso (si es/son pertinente/s):
Símbolo de solidez incrementada/resistencia a las partículas a gran velocidad/temperaturas extremas
(si es pertinente)
Símbolo que indica que el EPI se dene dimensionalmente para una cabeza de pequeño tamaño: Símbolo
H (si es pertinente)
Número(s) de escala máxima(s) de los oculares – compatible con la montura/estructura de soporte (si
es pertinente)
Descripción de las prestaciones/campos de uso que aparece/n en las marcas
Marca Tipología de uso pertinente Contextos para los que el producto marcado ofrece protección
Sin
símbolo
3
4
5
8
9
Secuencia de representación de los símbolos de marcado del ocular
U
MARCADO EN EPI EN EL QUE LA MONTURA Y EL OCULAR FORMAN UNA
ÚNICA UNIDAD: marcado completo del ocular “-“ de separación, referencia
EN166 y símbolos pertinentes para los campos de uso y el nivel de impacto
ADVERTENCIAS - compatibilidad del marcado si los oculares y la montura no
presentan las mismas siglas, tanto si son, F, B, A como FT, BT o AT, el protector
ocular tiene que clasicarse en el campo de uso inferior.
MARCAS - ESPECIFICACIONES
Los oculares de clase óptica 3 no son adecuados ni se entienden para un uso prolongado. La conformidad al símbolo “8“ para pantallas faciales implica oculares
con un espesor mínimo de 1,4mm y un número de escala de 2-1,2 o 3-1,2 - para
la conformidad al símbolo 9, montura y ocular tienen que estar marcados con un 9
junto con uno de los símbolos F, B o A. Los protectores del ojo contra las partículas a gran velocidad que se llevan por encima de las gafas graduadas pueden
transmitir impactos generando por lo tanto un peligro para el usuario.
Los ltros que llevan el símbolo
carretera y durante la conducción (limitación aplicada también a los ltros con
las marcas 5-4,1 y 6-4,1)
ESPECIFICACIONES REFERIDAS A LA NORMA EN175
Esta norma se aplica a los EPI para la protección de los ojos y de la cara durante
la soldadura y los procedimientos relacionados. El EPI conforme está proyectado
para incluir ltros de protección con o sin oculares de protección/refuerzo, certicados de acuerdo con las normas EN166, EN169 o EN379.
ESPECIFICACIONES DE LAS MARCAS SEGÚN LA NORMA EN175
Secuencia de representación de los símbolos de marcado de las monturas y de los soportes
U Identicación del fabricante: Símbolo U identica Univet S.r.l.
EN175 Referencia de la norma EN175
Los EPI no se tienen que utilizar en contextos y condiciones de exposición distintos de los que aparecen eventualmente en el marcado o de los que se indican
en los envases.
Los oculares/ltros de vidrio mineral reforzado se pueden utilizar asociados exclusivamente a un ocular de refuerzo adecuado.
En sujetos especialmente sensibles, el contacto con los materiales que constituyen el EPI puede provocar reacciones alérgicas.
Artículo no fabricado en Italia.
2
2-1,2 2-1,4 2-1,7 2-2 2-2,5 2-3 2-4 2-5
3 3-1,2 3-1,4 3-1,7 3-2 3-2,5 3-3 3-4 3-5
4-1,2 4-1,4 4-1,7 4-2 4-2,5 4-3 4-4 4-5
4
4-6 4-7 4-8 4-9 4-10
5 5-1,1 5-1,4 5-1,7 5-2 5-2,5 5-3,1 5-4,1
6 6-1,1 6-1,4 6-1,7 6-2 6-2,5 6-3,1 6-4,1
NÚMERO DE CÓDIGO
industrial
S
F
B
A pantallas faciales Impacto a alta energía 190 m/s
Protección de líquidos Pulverizaciones o gotas de líquidos
Protección de partículas de
Protección de gases y partículas
Protección de arco eléctrico de
Protección de metales fundidos y
Número de escala (de forma limitada a los ltros)
Identicación del fabricante: Símbolo U identica Univet S.r.l.
Clase óptica (con la excepción de las pantallas de cobertura):Símbolos: 1 o 2 o 3
Símbolo de resistencia mecánica: Según el caso S o F o B o A (cuando es pertinente)
Símbolo de resistencia al arco eléctrico de cortocircuito: 8 (si la prestación está garantizada)
Símbolo de no adherencia del metal fundido y resistencia a las penetraciones de sólidos calientes: 9 (si la
prestación está garantizada)
Símbolo de resistencia al deterioro de supercie provocado por partículas nas: K (si la prestación
está garantizada)
Símbolo de resistencia al empañamiento de los oculares: N (si la prestación está garantizada)
Símbolo de reectancia incrementada: R (si la prestación está garantizada)
Símbolo de ocular original o sustitutivo: ○ original, s de sustitución (opcional)
1,2 1,4 1,7 2 2,5 3 4 5
Ningún
NÚMERO DE ESCALA
número de
6 7 8 9 10 11 12 13
código
14 15 16
Todos los tipos de
Solidez incrementada
protectores del ojo
Partículas a gran velocidad
Todos los tipos de
Impacto a baja energía
protectores del ojo
gafas con visera/
Impacto a media
máscaras y pantallas
Uso básico
polvo gruesas
de polvo nas
cortocircuito
sólidos calientes
energía
faciales
Riesgos mecánicos no detalladas y los riesgos derivados de la
exposición a rayos ultravioleta, visible, infrarroja y el sol
Polvo con partículas de tamaño superior a 5 micron
Gas, vapores, pulverizaciones, humo y polvo con partículas de tamaño
Arco eléctrico debido a cortocircuito en la instalación eléctrica
Pulverizaciones de metales fundidos y penetraciones de
Esfera de acero Ø
22mm masa mín.43g
Esfera de acero
Ø 6mm
masa 0,86g
inferior a 5 micron
sólidos calientes
aprox. 5,1m/s
45m/s
120 m/s
no son adecuados para ser utilizados por
Símbolo/s para el campo/s de utilización (si es/son pertinente/s)
Masa en gramos (opcional)