Gima OXY-2 User Manual

PROFESSIONAL MEDICAL PRODUCTS
Gima S.p.A. Via Marconi, 1 - 20060 Gessate (MI) Italy gima@gimaitaly.com - export@gimaitaly.com
www.gimaitaly.com
PULSOXIMETRO OXY-2 OXY-2 FINGER OXIMETER OXYMÈTRE DE POULS OXY-2 PULSIOXÍMETRO OXY-2 OXÍMETRO DE PULSO OXY-2
ΠΑΛΜΙΚΌ ΌΞΎΜΕΤΡΌ OXY-2
Manuale d’uso - User manual Manuel de l’utilisateur - Guía de uso Guia para utilização - Οδηγίες χρήσης
ATTENZIONE: Gli operatori devono leggere e capire completamente questo manuale prima di utilizzare il prodotto. ATTENTION: The operators must carefully read and completely understand the present manual before using the product.
AVIS: Les opérateurs doivent lire et bien comprendre ce manuel avant d’utiliser le produit. ATENCIÓN: Los operadores tienen que leer y entender completamente este manual
antes de utilizar el producto. ATENÇÃO: Os operadores devem ler e entender completamente este manual antes de usar o produto.
ΠΡΌΣΌΧΗ: Οι χειριστές αυτού του προϊόντος πρέπει να διαβάσουν και να καταλάβουν πλήρως τις οδηγίες του εγχειριδίου πριν από την χρήση του.
35072 / CMS50DL
CONTEC MEDICAL SYSTEMS CO., LTD No.112 Qinhuang West Street, Economic & Technical Development Zone, Qinhuangdao, Hebei Province, PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA Made in China
Shanghai International Holding Corp. GmbH (Europe)
Eiestrasse 80, 20537, Hamburg, Germany
M35072-M-Rev.2.11.20
-40°C
+60°C
95%
%
50kPa
0%
106kPa
0123
IP22
18ENGLISH
Instructions to User
Dear users, thank you very much for purchasing the Pulse Oximeter. The Manual describes, in accordance with the Pulse Ox­imeter’s features and requirements, main structure, func­tions, specications, correct methods for transportation, installation, usage, operation, repair, maintenance and storage, etc. as well as the safety procedures to protect both the user and equipment. Refer to the respective chapters for details. Please read the User Manual carefully before using this product. The User Manual which describes the operat­ing procedures should be followed strictly. Failure to fol­low the User Manual may cause measuring abnormality, equipment damage and human injury. The manufacturer is NOT responsible for the safety, reliability and perfor­mance issues and any monitoring abnormality, human injury and equipment damage due to users’ negligence of the operation instructions. The manufacturer’s warranty service does not cover such faults. Owing to the forthcoming renovation, the specic prod­ucts you received may not be totally in accordance with the description of this User Manual. We would sincerely regret for that. This product is medical device, which can be used repeatedly.
WARNING
Uncomfortable or painful feeling may appear if using
the device ceaselessly, especially for the microcir­culation barrier patients. It is recommended that the sensor should not be applied to the same nger for over 2 hours.
For the special patients, there should be a more pru-
dent inspecting in the placing process. The device can not be clipped on the edema and tender tissue.
The light (the infrared is invisible) emitted from the
19 ENGLISH
device is harmful to the eyes, so the user and the maintenance man should not stare at the light.
Testee can not use enamel or other makeup. Testee’s ngernail can not be too long. Please refer to the correlative literature about the clin-
ical restrictions and caution.
This device is not intended for treatment. Caution: Federal law restricts this device to sale by or on the order of a physician. The User Manual is published by our company. All rights reserved.
1 SAFETY
1.1 Instructions for Safe Operations
• Check the main unit and all accessories periodically to make sure that there is no visible damage that may affect patient’s safety and monitoring performance about cables and transducers. It is recommended that the device should be inspected once a week at least. When there is obvious damage, stop using the moni­tor.
• Necessary maintenance must be performed by quali­ed service engineers ONLY. Users are not permitted to maintain it by themselves.
• The oximeter cannot be used together with devices not specied in User’s Manual. Only the accessory that appointed or recommendatory by manufacture can be used with this device.
• This product is calibrated before leaving factory.
1.2 Warnings
• Explosive hazard—DO NOT use the oximeter in envi­ronment with inammable gas such as some ignitable anesthetic agents.
• DO NOT use the oximeter while the testee measured by MRI and CT.
• The person who is allergic to rubber can not use this device.
ENGLISH
• The disposal of scrap instrument and its accessories and packings(including battery, plastic bags, foams and paper boxes) should follow the local laws and reg­ulations.
• Please check the packing before use to make sure the device and accessories are totally in accordance with the packing list, or else the device may have the pos­sibility of working abnormally.
• Please don’t measure this device with function test paper for the device’s related information.
20
1.3 Attentions
Keep the oximeter away from dust, vibration, corro-
sive substances, explosive materials, high tempera­ture and moisture.
If the oximeter gets wet, please stop operating it. When it is carried from cold environment to warm or
humid environment, please do not use it immediately.
DO NOT operate keys on front panel with sharp ma-
terials.
High temperature or high pressure steam disinfection
of the oximeter is not permitted. Refer to User Manual
in the relative chapter for instructions of cleaning and disinfection.
Do not have the oximeter immerged in liquid. When it
needs cleaning, please wipe its surface with medical alcohol by soft material. Do not spray any liquid on the device directly.
When cleaning the device with water, the temperature
should be lower than 60°C.
As to the ngers which are too thin or too cold, it
would probably affect the normal measure of the pa­tients’ SpO2 and pulse rate, please clip the thick n­ger such as thumb and middle nger deeply enough into the probe.
Do not use the device on infant or neonatal patients. The product is suitable for children above four years
old and adults(Weight should be between 15kg to
21
110kg).
The device may not work for all patients. If you are
unable to achieve stable readings, discontinue use.
The update period of data is less than 5 seconds,
which is changeable according to different individual pulse rate.
If some abnormal conditions appear on the screen
during test process, pull out the nger and reinsert to restore normal use.
The device has normal useful life for three years since
the rst electried use.
The hanging rope attached the product is made from
Non- allergy material, if particular group are sensitive to the hanging rope, stop using it. In addition, pay attention to the use of the hanging rope , do not wear it around the neck avoiding cause harm to the patient.
The instrument dose not have low-voltage alarm
function, it only shows the low-voltage, please change the battery when the battery energy is used out.
When the parameter is particularly, the instrument
dose not have alarm function. Do not use the device in situations where alarms are required.
Batteries must be removed if the device is going to be
stored for more than one month, or else batteries may leak.
A flexible circuit connects the two parts of the
device. Do not twist or pull on the connection.
ENGLISH
1.4 Indication for Use
The Fingertip Pulse Oximeter is a non-invasive device intended for the spot-check of oxygen saturation of arterial hemoglobin (SpO2) and the pulse rate of adult and pediatric patients in home and hospital environ­ments (including clinical use in internist/surgery, anes­thesia, intensive care ect.). This device is not intended for continuous monitoring.
Loading...
+ 11 hidden pages