
ESPAÑOL
POR FAVOR LEA CUIDADOSAMENTE ANTES DE USAR
Este termómetro digital ofrece una lectura muy precisa y rápida de la temperatura corporal de una persona. El termómetro digital está diseñado para
medir normalmente la temperatura corporal de modo oral, rectal, y axilar; el
dispositivo se puede reutilizar para el uso clínico o doméstico en personas
de todas las edades. Para comprender mejor sus funciones y para proporcionar años de resultados ables, lea todas las instrucciones primero.
Este dispositivo cumple con las normativas siguientes:
EN 12470-3 Termómetros clínicos —Parte 3: Funcionamiento de los termómetros eléctricos compactos (predictivos y no predictivos) con dispositivo
de máxima,
ISO 80601-2-56 Equipos médicos eléctricos —Parte 2-56: Requisitos particulares para la seguridad básica y el funcionamiento esencial de termómetros clínicos para la medición de la temperatura corporal,
EN 60601-1-11 Equipos médicos eléctricos —Parte 1-11: Requisitos generales para una seguridad y funcionamiento básicos - Normativa Colateral:
Requisitos para equipos eléctricos médicos y sistemas eléctricos médicos
utilizados en el entorno de atención médica domiciliaria y cumple con los
requisitos de las normas EN 60601-1-2 (EMC), IEC/EN60601-1 (Seguridad).
Y el fabricante tiene la certicación ISO 13485.
Sonda Botón de
Advertencia:
• Lea las instrucciones detenidamente antes de usar el termómetro digital.
• Peligro de asxia: El termómetro y la tapa de la batería pueden ser mortales si se ingieren. No permita que los niños usen este dispositivo sin la
supervisión de los padres.
• No utilice el termómetro en el oído. Diseñado para lecturas y uso oral,
rectal, y axilar.
• No coloque la batería del termómetro cerca de calor extremo, ya que puede explotar.
Nota: El uso de la cubierta de la sonda puede dar lugar a una discrepancia
de 0,1℃ (0,2℉) de la temperatura real.
• Retire la batería del dispositivo cuando no haya estado en funcionamiento
por un periodo prolongado.
• El uso de lecturas de temperatura para el autodiagnóstico es peligroso.
Consulte a su médico para la interpretación de los resultados. El autodiagnóstico puede conducir al empeoramiento de las condiciones de una
enfermedad existente.
• No intente realizar mediciones cuando el termómetro está mojado ya que
puede provocar lecturas inexactas.
• No muerda el termómetro. Hacerlo puede dar lugar a roturas y/o lesiones.
No intente desmontar y reparar el termómetro. Hacerlo puede dar lugar a
lecturas erróneas.
• Después de cada uso, desinfecte el termómetro, especialmente en el caso
en que el dispositivo sea utilizado por más de una persona.
• No fuerce el termómetro en el recto. Detener la inserción y anular la medición cuando haya dolor. No hacerlo puede provocar lesiones.
No utilice el termómetro oral después de ser usado por vía rectal.
Para niños de 2 años o menores, no utilice los dispositivos oralmente.
• Si la unidad ha sido conservada a temperaturas superiores a 5℃~40℃
(41℉~104℉), dejar a una temperatura ambiente de 5℃~40℃
(41℉~104℉) durante 15 minutos
PRECAUCIÓN
* El rendimiento del dispositivo puede degradarse si tienen lugar uno o más
de los siguientes eventos:
- Operación fuera del rango de temperatura y humedad establecido por el
fabricante.
- La conservación fuera del rango de temperatura y humedad establecido
por el fabricante.
- Choque mecánico (por ejemplo, prueba de caída) o sensor degradado.
- La temperatura del paciente está por debajo de la temperatura ambiente.
Las comunicaciones de radiofrecuencia portátiles y móviles pueden afectar
al dispositivo. El dispositivo necesita precauciones especiales en cuanto a
la compatibilidad electromagnética según la información de compatibilidad
electromagnética proporcionada en los documentos adjuntos.
LCD Compartimiento
encendido
de la pila
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Tipo: Termómetro digital (No Predictivo)
Rango de medición: 32.0℃~42.9℃ (90.0℉-109.9℉ )
Precisión: ±0.1℃ (±0.2℉) durante 35.5℃~42.0℃
Modo de funcionamiento: Modo directo
Pantalla: Pantalla de cristal líquido, de 3 1/2 dígitos
Memoria: Para almacenar el último valor medido
Batería: Una 1.5 V DC. de botón (tamaño LR41o
Duración de la batería: Aprox. 200 horas de funcionamiento continuo
Dimensión: 13.9cm×2.3cm×1.3cm (L×W×H)
Peso: Aprox. 13 gramos incluyendo la batería
Vida útil prevista: Tres años
Rango de ambiente
operativo:
Condiciones de almacenamiento y transporte
Grado de protección
contra penetración:
Clasicación:
(℃ /℉ elegido por el fabricante)
(95.9℉~107.6℉) a 18℃~28℃
(64.4℉~82.4℉) rango de ambiente operativo
±0.2℃ (±0.4℉) para otros rangos de medición y ambiente operativo
SR41, UCC 392)
1 año con 3 mediciones por día
Temperatura: 5℃~40℃ (41℉~104℉)
Humedad relativa: 15%~95%RH
Presión atmosférica: 700hPa ~ 1060hPa
Temperatura: -20℃~55℃(-4℉~131℉)
Humedad relativa: 15%~95%RH
Presión atmosférica: 700hPa ~ 1060hPa
IP 27
Tipo BF
EMPLEO
1. Pulse el botón On/Off junto a la pantalla LCD. Sonará un tono cuando la
pantalla muestra, seguido por la última temperatura registrada.
Después de mostrar la temperatura de autoprueba, el termómetro está
ahora en el modo de prueba.
2. Colocar el termómetro en la ubicación deseada (en la
boca, el recto o la axila.)
a) Uso oral: Coloque el termómetro bajo la lengua
como se indica por la posición “√” que se muestra
en la gura 2. Cierre la boca y respire de manera
uniforme a través de la nariz para evitar que la medición sea inuida por inhalación/aire exhalado. Temperatura normal entre 35.7℃ y 37.3℃ (96.3℉ y 99.1℉). Figura 2
b) Uso Rectal: Lubricar la punta del sensor plateado con vaselina para fa-
cilitar la inserción. Inserte suavemente el sensor aproximadamente 1cm
(menos de 1/2″) en el recto. Temperatura normal entre 36.2 y 37.7℃
(97.2℉ y 99.9℉).
c) Uso en la axila: Limpie y seque la axila. Coloque el sensor en la axila y
mantenga el brazo presionado rmemente al lado. Desde un punto de
vista médico, este método siempre proporcionará lecturas inexactas, y
no debe ser utilizado si se requieren mediciones precisas. Temperatura
normal entre 35.2℃ y 36.7℃(95.4℉ y 98.1℉).
3. El signo de grado parpadea durante todo el proceso de pruebas. Cuando deja de parpadear sonará una alarma durante unos 10 segundos. La
lectura medida aparecerá en la pantalla LCD de forma simultánea. Se
debe respetar el tiempo de medición mínimo hasta que suene el tono de
señal (pitido) sin excepción. La medición continúa incluso después de la
noticación del pitido. Para obtener el mejor resultado de medición de la
temperatura corporal, se recomienda mantener el sensor en la boca y el
recto durante unos 2 minutos, o en la axila aproximadamente 5 minutos
independientemente del pitido de aviso; y deberá respetarse un intervalo
de medición de al menos 30 segundos.
*Nota: Normalmente, los pitidos son Bi-Bi-Bi- Bi-”; a alarma suena
más rápidamente cuando la temperatura alcanza 37.8 (100℉) o más
,y los pitidos son “ Bi-Bi-Bi----- Bi-Bi-Bi------- Bi-Bi-Bi”
4. Para prolongar la vida útil de la batería, pulse el botón On/Off (Encendido/
Apagado) para apagar la máquina después de completar la prueba. Si no
se realiza ninguna acción, la unidad se apagará automáticamente después de unos 10 minutos.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Mensaje
de error
CAMBIO DE BATERÍAS
1. Reemplace la batería cuando aparece en la esquina inferior derecha
de la pantalla LCD.
2. Tire de la cubierta de la batería como se muestra en la gura 3.
3. Tire suavemente de la placa de circuito de plástico con la cámara de batería por aproximadamente 1 cm (ligeramente inferior a 1/2).
4. Utilizar objetos puntiagudos, como un bolígrafo, para quitar la vieja batería. Deseche la batería legalmente. Sustituya por una batería nueva tipo
botón de 1.5V DC tipo LR41 o SR41, UCC392 o equivalente. Asegúrese
de que la batería esté instalada con polaridad “+” hacia arriba. (Ver imagen
5)
5. Deslice la batería nuevamente al lugar de la cámara y je la cubierta.
LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN
Limpie el termómetro con un paño suave y limpio.
Para las manchas difíciles, limpie el termómetro con un paño humedecido
con agua o una solución de detergente neutro y luego escúrralo bien. Termine limpiando con un paño suave y seco. Para la desinfección, se puede usar
alcohol isopropílico o etanol al 75%.
Observe lo siguiente para evitar que se dañe el termómetro.
No utilice benceno, diluyente, gasolina u otros disolventes fuertes para limpiar el termómetro.
No intente desinfectar la sección sensorial (punta) del termómetro sumergiéndolo en alcohol o en agua caliente (agua sobre 50℃ (122℉).
No utilice el lavado ultrasónico para limpiar el termómetro.
CALIBRACIÓN
El termómetro se calibra inicialmente en el momento de la fabricación. Si
el termómetro se utiliza de acuerdo con las instrucciones de uso, no se requiere un reajuste periódico. Sin embargo, recomendamos comprobar la
calibración cada dos años o siempre que se cuestione la precisión clínica
del termómetro. Encienda el termómetro e introdúzcalo en el baño de agua
y luego compruebe la precisión del termómetro en el laboratorio. Por favor,
envíe el dispositivo completo a los distribuidores o al fabricante.
Las recomendaciones anteriores no sustituyen los requisitos legales. El
usuario siempre debe cumplir con los requisitos legales para el control de la
medición, la funcionalidad y la precisión del dispositivo que son requeridos
por el ámbito de las leyes, directivas u ordenanzas pertinentes donde se
utiliza el dispositivo
Problema Solución
La temperatura tomada
es inferior a 32 °C
(90 °F)
La temperatura tomada
es superior a 42,9 °C
(109,9 °F)
El sistema no funciona
correctamente.
Batería agotada:
El icono de la batería
está parpadeando, no
puede medirse.
Apagar, esperar un minuto y
tomar una nueva temperatura
con un contacto cercano y rme.
Apagar, esperar un minuto y
tomar una nueva temperatura
con un contacto cercano y rme.
Descargar la batería, espere
1 minuto y vuelva a encender.
Si el mensaje vuelve a aparecer,
póngase en contacto con el
distribuidor para el servicio.
Cambiar las pilas.
Aparato de tipo BF
Fabricante Fecha de fabricación
Conservar en un
lugar fresco y seco
Conservar al amparo
de la luz solar
Representante
autorizado en la
Comunidad Europea
Disposición WEEE
Límite
de temperatura
Límite de humedad Corriente continua
Límite de presión
atmosférica
Eliminación: El producto no ha de ser eliminado junto a otros residuos domésticos. Los usuarios tienen que ocuparse de la eliminación
de los aparatos por desguazar llevándolas al lugar de recogida indicado por el reciclaje de los equipos eléctricos y electrónicos.
CONDICIONES DE GARANTÍA GIMA
Se aplica la garantía B2B estándar de Gima de 12 meses.
Siga las instrucciones
de uso
Código producto
Número de lote
Precaución: lea las
instrucciones (advertencias)
cuidadosamente
Dispositivo médico segun
a la Directiva 93/42 / CEE
Tasa de protección de
IP27
cobertura