
Forgalmazza - Dystrybuowane przez:
Gima S.p.A
Via Marconi, 1
20060 Gessate (MI) - Italy
PROFESSIONAL MEDICAL PRODUCTS
gima@gimaitaly.com - export@gimaitaly.com
www.gimaitaly.com
ARCVÉDŐ GIMA - PRZYŁBICA OCHRONNA GIMA
Accesoriu de blocare interschimbabil
Tépőzáras szalag
Opaska z zapięciem na rzep
Cserélhető elülső párna
Wymienna wyściółka przednia
HU
JELÖLÉS ÉS A HASZNÁLAT JELZÉSEI
VH001: Termék modellje, xx szalag színkódja. LOT: tételszám OPO: A gyártó azonosítója; 1: Optikai osztály; S: alacsony energiahatás szimbóluma; -EN166 Referencia
műszaki szabvány, 3: folyadékok szimbóluma; S: alacsony energiahatás szimbóluma, CE: CE tanúsítvány. Az arcvédő megfelel a 2016/425/EU rendeletnek. A 0426. számú
bejelentett szervezet (Italcert Srl , Viale Sarca 33, Milánó) valamint megfelel az EN 166:2001 szabványnak. A CE megfelelőségi nyilatkozat a Gyártó és a Gima weboldalán
érhető el: www.gimaitaly.com
ALKALMAZÁS ÉS BEÁLLÍTÁS
1) Helyezze fel az elülső tartót és szorítsa meg a tépőzárral.
2) Helyezze a maszkot a homlokára, középre.
3) Feszítse meg a szíjakat, és rögzítse azokat a tépőzárral a kívánt helyzetbe.
KARBANTARTÁS ÉS ÚJRA HASZNÁLAT
Minden használat előtt vizsgálja meg az arcvédőt: ellenőrizze annak tisztaságát, az átlátszóságát, a repedések hiányát és a varratok épségét. Ellenőrizze továbbá, hogy a
fejpánt nem kopott-e el, és a fejhez rögzítve nem laza-e. Cserélje ki az arcvédőt, ha sérült
- Idegen anyagokkal történt szennyeződés esetén tisztítsa meg - Cserélje ki sérülés vagy nem eltávolítható szennyeződés esetén.
Tisztítás: Az egyéni védőfelszerelést nem maró tisztítószerrel és langyos vízzel kell tisztítani, puha ruhával, amelyet az öblítési szakaszban is használni kell. A fertőtlenítéshez használjon alkohol alapú fertőtlenítő oldatokat. Az elülső tartót le lehet venni, és 40°-on ki lehet mosni mosógépben
Újrahasználat: Az arcvédő többször használható, ha előtte azt fertőtlenítette és kicserélte az elülső tartót és bármilyen opcionális zárótartozék.
MEGŐRZÉS, TÁROLÁS, CSOMAGOLÁS ÉS SZÁLLÍTÁS
Közvetlen napfénytől, uoreszkáló fényektől, röntgensugaraktól és ózontól védendő. Száraz helyen tárolandó, a saját csomagolásukban és védje őket a deformációktól.
Hőmérséklet: +5 °C ÷ +40 °C, Relatív páratartalom: < 60%. Csukott és jól lezárt tasakban szállítsa.
Lejárati idő: 5 év, a végfelhasználónak történt eladástól számítva, ha a saját, eredeti csomagolásában tárolja és a fent említett
körülmények között
A BIZTONSÁGRÓL SZÓLÓ INFORMÁCIÓK
Az anyagok, amelyek érintkezésbe kerülhetnek a viselő bőrével, allergiás reakciókat válthatnak ki az arra érzékeny személyek esetében
A szemüvegen viselt arcvédő továbbíthatja az ütéseket, ezáltal veszélyt jelenthet a viselője számára
Cserélje ki az arcvédőt, ha a lencse megkarcolódott vagy megsérült
A védőberendezés nem alkalmas a nagy sebességű részecskék elleni védelemre sem környezeti, sem extrém hőmérsékleten.
Utbytbart låsetillbehör
M30846-HU-PL-RO-SE-Rev.1-11.20
Ocina Prodotti Ortopedici S.r.l.
(O.P.O srl). Società Unipersonale
Via Bellini, 33 40067 Rastignano - (Pianoro) BO Italy
www.opo.it
Made in Italy
30846
Sablon/Szablon VH001