Gima GIMA PROTECTIVE SHIELD User guide [fr]

Distribué par - Distribuito por: Gima S.p.A
Via Marconi, 1
20060 Gessate (MI) - Italy
PROFESSIONAL MEDICAL PRODUCTS
gima@gimaitaly.com - export@gimaitaly.com www.gimaitaly.com
ÉCRAN FACIAL GIMA - PANTALLA FACIAL GIMA
Accessoire de verrouillage interchangeable
Bande avec fermeture velcro Banda con cierre de velcro
Rembourrage frontal remplaçable Relleno frontal intercambiable
FR
MARQUAGE ET SYMBOLOGIE
VH001: Modèle Produit, xx code couleur du ruban. LOT: numéro de lot OPO: Identication du fabricant; 1: Classe optique; S: Symbole d’impact à basse énergie; -EN166 Norme technique de référence; 3: Symbole pour les liquides; S: Symbole d’impact à basse énergie; CE: Certication CE. L’écran est conforme au Règlement UE 2016/425 et a reçu la certication CE par l’Organisme Notié N° 0426 (Italcert Srl , Viale Sarca 33 , Milano) il est aussi conforme à la norme EN 166:2001. La déclaration de conformité CE est disponible sur le site web du fabricant et à l’adresse de Gima www.gimaitaly.com
APPLICATION ET RÉGLAGE
1) Appliquez le rembourrage frontal et xez-le par la fermeture velcro.
3) Tendez les sangles et xez-les par la fermeture velcro dans la position souhaitée.
ENTRETIEN ET RÉUTILISATION
Inspectez l’écran avant toute utilisation: vériez visuellement que l’écran est nettoyé, transparent et sans ssures ou rayures et que les soudures sont intactes. Vériez aussi que la bande serre-tête n’est pas usée et qu’elle ne se desserre pas une fois qu’elle est xée à la tête. Remplacez l’écran s’il est endommagé.
- Nettoyez le produit en cas de contamination avec des matières étrangères.
- Remplacez le produit en cas d’endommagement ou en cas de contamination inamovible. Nettoyage: L’EPI doit être nettoyé avec un détergent non agressif, de l’eau chaude utilisée avec un chi󰀨on doux à utiliser également lors du rinçage. Utiliser des solutions de désinfection à base d’alcool pour les activités de désinfection. Le support avant peut être lavé à la machine à 40° pour une hygiène normale, mais si un assainissement est nécessaire, il doit être remplacé. Réutilisation: L’écran est réutilisable à condition qu’il soit préalablement hygiénisé et que le rembourrage frontal soit préalablement remplacé et tout accessoire de fermeture optionnel.
CONSERVATION, STOCKAGE, EMBALLAGE ET TRANSPORT
CONSERVATION, STOCKAGE, EMBALLAGE ET TRANSPORT Protéger de la lumière directe du soleil, des lampes uorescentes, des rayons X et de l’ozone. Conserver dans un endroit sec à l’intérieur de leur emballage et les protéger de toute déformation. Température : +5 °C ÷ +40 °C, Humidité relative : < 60 %. Transporter dans une enveloppe scellée. Date d’expiration : 5 ans à compter de la vente à l’utilisateur nal, si stocké dans son emballage d’origine et dans les conditions décrites ci-dessus
Accesorio de bloqueo intercambiable
INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ
Les matériaux qui peuvent entrer en contact avec la peau du porteur pourraient causer des réactions allergiques aux individus sensibles. L’écran facial, lorsqu’il est porté par-dessus des lunettes ophtalmiques de référence, peut transmettre un choc, créant ainsi un danger pour le porteur. Remplacer l’écran si l’oculaire est rayé ou endommagé Le protecteur n’est pas adapté à la protection contre les particules à grande vitesse, que ce soit à température ambiante ou à des températures extrêmes.
M30846-IT-GB-FR-ES-Rev.1-11.20
O󰀩cina Prodotti Ortopedici S.r.l. (O.P.O srl). Società Unipersonale Via Bellini, 33 40067 Rastignano - (Pianoro) BO Italy www.opo.it Made in Italy
30846
Modèle/Modelo VH001
Loading...