Gima F.O. SIGMOIDOSCOPE 21x300 mm, F.O. SIGMOIDOSCOPE 21x250 mm User guide

PROFESSIONAL MEDICAL PRODUCTS
SIGMOIDOSCOPIO SIGMOIDOSCOPE
Manuale d’uso - User manual
È necessario segnalare qualsiasi incidente grave vericatosi in relazione al dispositivo medico da noi fornito al fabbricante e all’autorità competente dello Stato membro in cui si ha sede.
29410 - 29411 - 29412 - 29413 - 29414
Gima S.p.A.
Via Marconi, 1 - 20060 Gessate (MI) Italy gima@gimaitaly.com - export@gimaitaly.com
www.gimaitaly.com
Made in Pakistan
M29410-M-Rev.3-07.20
5
Read these instructions carefully before using the sigmoidoscope and keep them in a safe place for future reference.
Attention
The operator/user must carefully read and understand this manual thoroughly to keep the product per­formance durable and reliable for longer period. After opening the packaging, rst of all it is necessary to check all the components against the standard conguration. Check that they are all present and in perfect conditions.
Indications for use
Sigmoidoscope is an instrument primarily used for examination and treatment of the anal passage. The sigmoidoscope is available in ve different sizes.
Feature
These sigmoidoscopes have anular F/O illumination hence the anal passage is evenly illuminated for
easier examination. These sigmoidoscope can be powered either with a powerful 120 watt Halogen light source, or by a more compact and economical 6.0 volt lamp handle. These sigmoidoscopes are made from 18/8 type stainless steel making them rust proof and most stable under cleaning and disinfection process.
Cautions
Sigmoidoscope must be inserted with obturator, securely locked. The cone of the obturator and the tube must be lubricated with suitable lubricant before use.
Usage
Check that all parts are correctly attached before usage. All proctoscopes are supplied with ACMI and Wolf connection. The instrument must be used by qualied medical personnel within a professional health facility. A STORZ connector is also supplied in the package, allowing multiple connect ability options. Attach a F/O cable to a light source and then attach the coupling adaptor to the proximal end of the adaptor on this sigmoidoscope as shown in g. 1. If a light source is not available, a lamp handle with a direct main adaptor and a 6.0 volt halogen lamp can be used as shown in g. 2. An add-on type F/O handle can also be used with the F/O cable which can then act as the handle for these sigmoidoscope. Align the black mark on the handle with a similar mark on the sigmoidoscope to achieve proper locking. The handle is locked onto the sigmoidoscope by twisting the knob towards right. For unlocking, twisting the knob towards left and pull down the handle.
ENGLISH
Black mark
ENGLISH
6
Lamp handle
Fig. 2
Loosen the sealing screw and open the window, insert the obturator in the sigmoidoscope by aligning the top of the sigmoidoscope chamber, if required, connect an insufation bulb to sigmoidoscope head. Lock the obturator by turning the head clockwise & anti-clockwise as shown in g. 3. Apply a lubricant to the cone and insert in anal passage way. Unlock the obturator by aligning the pin and round mark again and pull out the obturator. Now the instrument is ready for use. Turn on the light to light up on the passage and perform examination and treatment. The plain glass window can be opened and closed at any time. The instrument can be made airtight by gently tightening the screw. If magnication of the object is required, insert the loupe into one of the holes provide. Both swivel to allow the window to be opened or closed.
Screw
Below Nipple
Important
Window can be used as a protection against any unwanted material falling inside the sigmoidoscope. So if the examination is not being conducted and the sigmoidoscope is still inserted, it is highly recom­mended to close the window.
Connector
F/O Cable
Fig. 1
Round Mark
Lock pin
Clockwise
Fig. 3
Anti-clockwise
7
ENGLISH
INSUFFLATION BULB (NOT INCLUDED IN THE PRODUCT) COD. 29427
Use of the rubber insufation bulb
Always use the Hygiene Filter (2) when connecting the rubber insufation (1) bulb to the Proctoscope / Anoscope / Sigmoidoscope. These lters are
intended for single use only and prevent inter-
nal contamination of the rubber insufation bulb. For this, connect the transparent hose (3) to the
Sigmoidoscope. Control the connection between the transparent hose and the Hygiene Filter. If it isn’t securely attached, x it more tightly. Then connect the Hygiene Filter to the rubber insufation bulb.
Caution! Don’t disassemble the insufation bulb. Caution! Infection! The use of the instrument without the Hygiene Filter may lead to contamination of
the rubber insufation bulb and thereby to an infection of the following patients. Therefore, always use the lter. If you have forgotten to use the lter, replace the rubber insufation bulb. If there is a risk of contamination inside the twin bellow insufator, the twin bellow insufator has to be replaced and disposed. Risk of allergic shock: The rubber double bellows contain natural rubber latex. Do not use it in patients with a latex allergy. Caution! Infection! The lter is a single use product. If it is reused, the risk of infection increases. The lter is not suitable for being cleaned, disinfected and sterilized.
Cleaning / Disinfection of insufation bulb
1. Residues and other deposits must be removed immediately after use to avoid any residues drying
on to the surface
2. Autoclave is not recommended, this may damage the insufation bulb
3. Use surface cleaner e.g. Isopropyl alcohol (IPA), for the disinfection of insufation bulb.
insufation port on the Proctoscope / Anoscope /
CARE AND MAINTENANCE OF OBTURATOR
Cleaning
Clean immediately after use to prevent the drying-on of residues. We recommend washing with a soft brush and soapy or plain water. If machine washing or chemical cleaners are used, the manufacturer’s instructions regarding duration and concentration must be followed. No ultrasonic cleaning. After clean­ing, rinse thoroughly with demineralised water and dry at 65°C max.
Disinfection
We recommend soaking in disinfectant or thermochemical disinfection at up to 65°C in a washer steriliz­er. Adhere strictly to manufacturer’s instructions regarding concentration and duration. After disinfection, rinse with sterile water and wipe dry with a sterile cloth.
STERILIZATION
After cleaning the components can be gas-sterilized with ethylene oxide at up to 65°C. Autoclaving can be used occasionally, but repeated autoclaving will reduce light transmission and life expectancy of the optical bers. Flash autoclaving and hot air sterilization are not recommended.
Gas Sterilization
Gas sterilization by Ethylene oxide up to a maximum temperature of 65°C and 8 psi may be performed, which is preferred especially if sterilization is to be performed regularly.
ENGLISH
Autoclave
In order to perform Autoclave kindly refer to below mentioned table:
Temperature 121°C (250 °F) 134°C (270 °F) Cycle Time 30 Min 5 Min
Dry Time 15 Min 20 Min
(A) GRAVITY DISPLACEMENT STEAM B) PRE-VACUUM STEAM
Recommended operating environments
Operation
Altitude 0-13123 feet (0-4000 meters)
Storage & Transport
Temperature 10°C - 35°C Humidity 30% - 75%
Air pressure 700 hPa – 1060 hPa
Temperature -20°C - 50°C
Humidity 10% - 90% (without condensation)) Air pressure 500 hPa – 1060 hPa
INDEX OF SYMBOLS
Caution: read instructions (warnings)
carefully
Keep in a cool, dry place Keep away from sunlight
Product code Lot number
Manufacturer Date of manufacture
Consult instructions for use Medical Device
Medical Device compliant with Regulation (EU) 2017/745
8
GIMA WARRANTY TERMS
The Gima 12-month standard B2B warranty applies.
Loading...