Sie haben Fragen zu einem unserer Produkte,
zu dessen Anwendung oder Instandhaltung?
Von A wie Auftragserteilung bis Z wie Zertifiziert
nach DIN EN ISO 13485: unser kompetentes
ERKA.-Serviceteam berät und unterstützt Sie gerne
persönlich unter der kostenfreien Rufnummer
+8000-CALL-ERKA (008000-2255-3752).
Get in touch with us! International free call
+8000-CALL-ERKA (008000-2255-3752)*oder
per E-mail anservice@erka.org
*Unsere kostenlose Telefonberatung ist für Sie
werktags von 07:00 bis 19:00 Uhr erreichbar
360° SERVICE
Global expertise
from a single source
Do you have any questions about our products,
their use or maintenance?
For all your needs concerning ERKA. products and
services, our expert ERKA. Service Team is happy
to provide advice and support at the following free
phone number:
+8000-CALL-ERKA (008000-2255-3752).
Get in touch with us! International free call
+8000-CALL-ERKA (008000-2255-3752)* or
by E-mail to service@erka.org
*Our free telephone consultation service can
be reached on weekdays between 7:00 a.m. and
7:00 p.m.
23
EXPLANATION OF SYMBOLS I LÉGENDE I
ERKLÄRUNG DER SYMBOLE I EXPLICACIÓN DE SÍMBOLOS I
SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI:
Please pay attention to the accompanying User Manual.
Veuillez lire le mode d‘emploi ci-joint.
Bitte beiliegende Bedienungsanleitung beachten.
Por favor, tenga en cuenta el manual de instrucciones adjunto.
Si prega di osservare le allegate istruzioni per l‘uso.
This product complies with the Council Directive 93/42/EEC
concerning medical devices
Ce produit est en conformité avecla directive 93/42/CEE
du Conseil pour les dispositifs médicaux
Dieses Produkt entspricht der Richtlinie 93/42/EWG
des Rates über Medizinprodukte
Este producto se corresponde con la directiva 93/42/CEE
del Consejo relativa a productos sanitarios.
Questo prodotto è conforme alla Direttiva 93/42/CEE
del Consiglio in materia di prodotti medicali.
Catalogue number
Numéro de catalogue
Katalognummer
Número de catálogo
Numero di catalogoe
Serial number
Numéro de série
Seriennummer
Número de serie
Numero di serie
Lot number
Numéro de lot
Lot-Nummer
Número de lote
Numero di lotto
Pack of ten
Pack de dix
Zehnerpack
Paquete de 10
Pacco da dieci
Caution
Attention
Achtung
Atención
Attenzione
EXPLANATION OF SYMBOLS I LÉGENDE I
ERKLÄRUNG DER SYMBOLE I EXPLICACIÓN DE SÍMBOLOS I
SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI:
Latex-free
Ne contient pas de latex
Latexfrei
Sin látex
Privo di lattice
PVC-free
Ne contient pas de PVC
PVC-frei
Sin PVC
Privo PVC
Store in a dry place
À stocker dans un endroit sec
Trocken aufbewahren
Conservar en seco
Conservare in luogo asciutto
Humidity threshold
Limite d‘humidité de l‘air
Luftfeuchte Begrenzung
Limitación de la humedad del aire
Limitazione umidità dell‘aria
Temperature threshold
Limite de température
Temperaturbegrenzung
Limitación de la temperatura
Limitazione della temperatura
Fragile: Handle with care!
Fragile, à manipuler avec précaution
Zerbrechlich, mit Sorgfalt handhaben
Frágil, manipular con cuidado
Fragile, manipolare con cura
89
Arm circumference and cuff size
Circonférence du bras et taille du brassard
Armumfang und Manschettengröße
Perímetro del brazo y tamaño del brazalete
Misura braccio e misura polsino
Only sold to physicians or upon their request
La vente ne s‘effectue qu‘à des médecins,
resp. sur l‘ordre de ses derniers
Der Verkauf erfolgt nur an Ärzte bzw. auf
deren Anordnung
La venta solo se realiza a médicos o si estos
así lo indican
La vendita avviene solo a medici o su loro
disposizione
MODE D‘EMPLOI
BRASSARDS POUR TENSIOMÈTRES
TABLE DES MATIÈRES:
1. Généralités
2. Description du produit
3. Mise en place du brassard
1. GÉNÉRALITÉS
Chère cliente, cher client,
En achetant ce brassard pour tensiomètre, vous avez fait l‘acquisition
d‘un produit de qualité de la maison ERKA.Nous sommes heureux que vous
ayez accordé votre confiance à la qualité ERKA., et nous vous en remercions. Nous offrons un large choix de brassards pour tensiomètres de diverses conceptions. Des matériaux de haute qualité qui sont adaptés à leur
utilisation vous garantissent un travail optimal. Si vous avez des questions
concernant le choix ou l‘utilisation de votre brassard pour tensiomètre, vous
pouvez vous adresser par e-mail à made@erka.org. Nous aurons plaisir à
vous aider.
Il est recommandé de lire soigneusement ce mode d‘emploi avant
d‘utiliser l‘appareil, et veuillez respecter les conseils d‘entretien et conserver ce mode d‘emploi pour une utilisation ultérieure. Important pour une
utilisation à domicile: Veuillez régulièrement consulter votre médecin. Il vous
informera sur les valeurs individuelles de votre tension artérielle normale, et
celles à partir desquelles la tension est considérée comme étant dangereuse.
2. DESCRIPTION DU PRODUIT
PRESCRIPTIONS
ERKA. Les brassards sont employés pour l‘usage de tensiomètres de la
société ERKA. Kallmeyer Medizintechnik GmbH & Co.KG.
EFFETS SECONDAIRES
À ce jour, aucun effet secondaire n‘a été relaté.
4. Choix de la taille du brassard
5. Entretien et maintenance
6. Garantie XXL
BRASSARDS POUR TENSIOMÈTRES
GREEN CUFF – SUPERB BRASSARD RAPIDE
surface étanche pour un nettoyage facile et efficace
matériaux particulièrement doux, pour un confort maximal de la peau
revêtement résistant comprenant une vessie amovible
la bande velours et crochet très douce permet une fermeture facile
à l‘instar d‘un velcro
GREEN CUFF – SUPERB BRASSARD À CROCHET
surface étanche pour un nettoyage facile et efficace
matériaux particulièrement doux, pour un confort maximal de la peau
revêtement résistant comprenant une vessie amovible
le brassard à crochet présente des pins métalliques cousus et permet
une fermeture par accrochage
GREEN CUFF – SUPERB ANNEAU EN D
surface étanche pour un nettoyage facile et efficace
matériaux particulièrement doux, pour un confort maximal de la peau
revêtement résistant comprenant une vessie amovible
conçu spécialement pour une utilisation sur des avant-bras sensible-
ment coniques
la bande velours et crochet très douce permet une fermeture facile
à l‘instar d‘un velcro
GREEN CUFF – SUPERB BRASSARD HOME
surface étanche pour un nettoyage facile et efficace
matériaux particulièrement doux, pour un confort maximal de la peau
revêtement résistant comprenant une vessie amovible
conçu spécialement pour une utilisation sur des avant-bras sensible-
ment coniques
la bande velours et crochet très douce permet une fermeture facile
à l‘instar d‘un velcro
1617
GREEN CUFF – SMART BRASSARD RAPIDE
surface étanche pour un nettoyage facile et efficace
la fermeture rapide ERKA. permet de changer le brassard en quelques
secondes
la bande velours et crochet très douce permet une fermeture facile
à l‘instar d‘un velcro
GREEN CUFF – SMART BRASSARD RAPIDE ONE PIECE
surface étanche pour un nettoyage facile et efficace
la fermeture rapide ERKA. permet de changer le brassard en quelques
secondes
la bande velours et crochet très douce permet une fermeture facile
à l‘instar d‘un velcro
revêtement avec une vessie intégrée
GREEN CUFF – SMART BRASSARD RAPIDE SINGLE PATIENT SOFT
la fermeture rapide ERKA. permet de changer le brassard en quelques
secondes
la bande velours et crochet très douce permet une fermeture facile
à l‘instar d‘un velcro
durée sur l‘ensemble de la période d‘hospitalisation du patient
GREEN CUFF – SMART BRASSARD RAPIDE SINGLE USE
la fermeture rapide ERKA. permet de changer le brassard en quelques
secondes
la bande velours et crochet très douce permet une fermeture facile
à l‘instar d‘un velcro
pour une utilisation unique
BASSARD RAPIDE CLASSIC
revêtement en coton pour une sensation agréable sur la peau;
convient particulièrement pour des patients sensibles à la peau très
fine ou de personnes âgés
comporte une vessie amovible
la bande velours et crochet très douce permet une fermeture facile
à l‘instar d‘un velcro
1819
3. MISE EN PLACE DU BRASSARD
Choisir la taille adaptée de l‘extrémité de circonférence du brassard.
Le brassard est placé de manière à ce que le bord inférieur du brassard
dépasse d‘env. 2 à 3 cm au-dessus du pli du coude, resp. d‘env. 5 cm
au-dessus de l‘articulation du genou. Pendant la manœuvre, veillez à
respecter le marquage pour la position de l‘artère. Enrouler le brassard
ni de manière trop tendue ni trop lâche autour de l‘extrémité, et veillez
à ce que le bord du marquage se trouve dans la zone accessible.
4. CHOIX DE LA TAILLE DU BRASSARD
Le tableau ci-après vous informe au sujet des domaines d‘utilisation
adaptés et répond aux exigences de la norme des dernières directives
AAMI et AHA concernant la taille correcte des brassards de tensiomètres:
Taille 1 Nourrisson Circonférence Ne contient pas
10,0 - 15,0 cm de PVC, de DEHP ou de latex
Taille 2 Enfant en Circonférence Ne contient pas
bas âge 14,0 - 21,5 cm de PVC, de DEHP ou de latex
Taille 3 Adultes Circonférence Ne contient pas
Small 20,5 - 28,0 cm de PVC, de DEHP ou de latex
Taille 4 Adultes Circonférence Ne contient pas
27,0 - 35,0 cm de PVC, de DEHP ou de latex
Taille 5 Adultes Circonférence Ne contient pas
Large 34,0 - 43,0 cm de PVC, de DEHP ou de latex
Taille 6 Cuisse Circonférence Ne contient pas
42,0 - 54,0 cm de PVC, de DEHP ou de latex
5. REMARQUES IMPORTANTES
Veuillez vérifier le bon fonctionnement du produit avant chaque
utilisation. N‘utilisez pas le produit si ce dernier présente des
dommages.
En Allemagne, l‘ordonnance sur les dispositifs médicaux est en vigueur
L‘interprétation des résultats des prises de tension ne doit se faire
que par des personnes qualifiées
Ne jamais dépasser les 300 mmHg pendant le gonflage du
manomètre
Les enfants en bas âge ont une tension artérielle inférieure à celle
des adultes, veillez à ne pas trop gonfler
La durée de la prise de tension ne devrait pas dépasser les 2 minutes
Le brassard est à nettoyer avant d‘être appliqué au patient suivant, ou
il est à utiliser avec une bande de protection d‘hygiène
N‘utiliser que des pièces de rechange d’origine ERKA.
Évitez d‘endommager les pièces en caoutchouc par des objets
6. ENTRETIEN ET MAINTENANCE
CONSIGNES Green Cuff Green Cuff Classic Cuff
D‘ENTRETIEN Superb Smart
LAVAGEAprès avoir enlevé Après avoir enlevé Après avoir enlevé
la vessie, laver la vessie, laver la vessie, laver
avec une lessive avec une lessive avec une lessive
pour linge délicat pour linge délicat pour linge délicat
jusqu‘à 30° C jusqu‘à 30° C jusqu‘à 90° C
(hormis les Green
Cuff Smart Rapid
one piece)
Les revêtements à fermeture rapide sont à plier de manière
à ce que la face velours et la face crochet se ferment de
manière superposée
Rapid Rapid Rapid
Crochet Rapid
Anneau en D one piece
Home
NETTOYAGE DÉSINFECTANT PAR VAPORISATION OU PAR ESSUYAGE
Nous conseillons les produits désinfectants et nettoyants suivants:
Savon doux, Bacillol AF, Meliseptol, Vaporisateur Oxivir Plus,
Terralin Protect, Alcool isopropylique à 70%, Fugaten®-Spray
(Vaporisateur Lysoform).
Après le nettoyage/la désinfection, essuyer avec de l‘eau propre afin
d‘enlever tous les résidus puis laisser sécher à l‘air libre. Veuillez n‘utiliser
que des tissus en coton doux ou en microfibres.
Ne jamais passer à l‘autoclave!
CONDITIONS AMBIANTES
Les conditions optimales pour l‘utilisation et le stockage sont une
température comprise entre 0° C et +40° C, et une humidité relative de
l’air inférieure à 85%.
Ne pas exposer le brassard et l‘appareil à un rayonnement UV direct,
ceci vaut particulièrement pour toutes les pièces synthétiques.
7. GARANTIE
La garantie est soumise aux dispositions légales et est valable durant
2 ans à compter du jour de livraison.
Au cours de cette période, nous éliminons gratuitement suite à une
vérification de notre part tous les dommages relatifs au matériel ou aux
défauts de fabrication par une réparation ou un échange de l‘appareil.
Sont exclus de la garantie les dommages provoqués par l‘usure, et les
endommagements suite à un traitement/une utilisation non-conforme de
pièces/pièces de rechange qui ne sont pas d’origine ERKA. ou en cas
de non-respect des consignes présentes dans le mode d‘emploi.
Si toutefois vous avez des questions irrésolues, un de nos chaleureux
collaborateurs sera volontiers et à tout moment à votre disposition au
+8000-CALL ERKA (008000-2255 3752).
2021
Date / Stand: 2015
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.